Frigidaire FFCT1278LS Manual De Uso Y Cuidado
Frigidaire FFCT1278LS Manual De Uso Y Cuidado

Frigidaire FFCT1278LS Manual De Uso Y Cuidado

Horno de microondas de conveccion de mostrador con teclado fácil de usar
Hide thumbs Also See for FFCT1278LS:

Advertisement

Manual de uso y cuidado
Horno de microondas
de conveccion
de mostrador con teclado fácil de usar
Para hacer consultas o solicitar
servicio técnico, llame al:
1-866-312-2117
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Visite el sitio web de Frigidaire: http://www.frigidaire.com
Bienvenido y felicitaciones....................2
Antes de usar.........................................10
Funcionamiento manual......................11
Funcionamiento fácil............................13
Funcionamiento de parrilla..................19
Tablas de cocción.................................22
Cuidado y limpieza...............................28
Antes de llamar......................................29
Información sobre la garantía.............30
p/n 316495099

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Frigidaire FFCT1278LS

  • Page 1: Table Of Contents

    Manual de uso y cuidado Visite el sitio web de Frigidaire: http://www.frigidaire.com Horno de microondas de conveccion de mostrador con teclado fácil de usar Bienvenido y felicitaciones....2 Características y especificaciones..8 Antes de usar.........10 Funcionamiento manual......11 Funcionamiento fácil......13 Funcionamiento por convección..18 Funcionamiento de parrilla....19...
  • Page 2: Bienvenido Y Felicitaciones

    Bienvenido y felicitaciones Lo felicitamos por la compra de su nuevo horno de microondas. En Electrolux Home Products, estamos orgullosos de nuestros productos y estamos completamente comprometidos a brindarle el mejor servicio posible. Su satisfacción es nuestra prioridad número uno. Sabemos que disfrutará...
  • Page 3: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Instrucciones de seguridad importantes Ahora debe conocer PRECAUCIÓN Para evitar lesiones o daños en la propiedad, siga las Para evitar lesiones o daños en la propiedad, siga las las instrucciones de siguientes instrucciones: siguientes instrucciones: 1. No realice frituras en abundante grasa dentro del 1.
  • Page 4 Instrucciones de seguridad importantes Instrucciones para la Adapter Plugs conexión a tierra PRECAUCIÓN ADVERTENCIA Para evitar el riesgo de descarga eléctrica o muerte, este horno Al conectar la terminal a tierra del adaptador al tornillo de debe estar conectado a tierra y el enchufe no debe modificarse. cubierta del enchufe de pared no se conecta el electrodoméstico a tierra a menos que el tornillo de cubierta sea de metal y no esté...
  • Page 5 Instrucciones de seguridad importantes Declaración de ADVERTENCIA interferencia de a. Se proporciona un cable corto para el suministro de energía para reducir los riesgos que puedan provocarse porque quede enredado o se tropiece radiofrecuencia de la con un cable largo. b.
  • Page 6 Instrucciones de seguridad importantes Precauciones para ADVERTENCIA evitar exposiciones Los líquidos como el agua, el café o el té pueden calentarse demasiado, más allá del punto de ebullición sin que parezca que están hirviendo por la tensión superficial posibles a energía de del líquido.
  • Page 7 Instrucciones de seguridad importantes ADVERTENCIA 11.NO almacene este horno a la intemperie. NO utilice este Cuando use electrodomésticos, debe seguir las Cuando use electrodomésticos, debe seguir las electrodoméstico cerca del agua, por ejemplo cerca del precauciones de seguridad para reducir riesgos precauciones de seguridad para reducir riesgos lavabo de la cocina, en un sótano húmedo, cerca de una de quemaduras, descargas eléctricas, incendio...
  • Page 8: Características Y Especificaciones

    Características y especificaciones Características del microondas Ventana Conjunto de puerta AUTO AUTO DEFROST COOK REHEAT CONVECTION GRILL COMBINATION easy set Sistema de POWER TIMER LEVEL POPCORN BEVERAGE START interbloqueo +30 sec KEEP MELT / WARM SOFTEN SAFETY STOP CLOCK LOCK Eje de Conjunto Bandeja...
  • Page 9: Panel De Control

    Características y especificaciones Panel de control Auto Cook (cocción automática) Auto Reheat (recalentado automático) Defrost (descongelar) Convection (Convección) AUTO AUTO DEFROST COOK REHEAT Grill (Parrilla) Combination (Combinación) CONVECTION GRILL COMBINATION Power Level (Nivel de potencia) (10 niveles de potencia disponibles) Timer (cronómetro) Popcorn (palomitas de maíz) easy set...
  • Page 10 Obtenga información sobre su Ajuste el reloj horno de microondas 1. Toque la tecla CLOCK (reloj) una vez CLOCK PRECAUCIÓN 2. Ingrese la hora usando las teclas  Para evitar el riesgo de lesiones personales o daño a de números. la propiedad, no haga funcionar el horno de microondas vacío.
  • Page 11 Ajuste el cronómetro Calentar con un nivel de potencia alta Ejemplo: cómo ajustar el cronómetro para 5 minutos Ejemplo: para calentar durante 5 minutos y 30 segun- dos a 100% de potencia: 1. Toque la tecla Timer (cronómetro) una vez. 1.
  • Page 12: Funcionamiento Manual

    Funcionamiento manual Cómo calentar con varias etapas Cómo agregar tiempo de cocción de cocción (+30 s) Si presiona la tecla START/+30sec (iniciar/+30 s) una vez, Para obtener mejores resultados, algunas recetas de microon- das requieren diferentes niveles de potencia o diferentes dura- comenzará...
  • Page 13 Funcionamiento fácil con sólo un toque Un toque Popcorn Keep Warm (palomitas de maíz) (mantener caliente) PRECAUCIÓN La función Keep Warm (mantener caliente) mantiene los alimentos a una temperatura cálida durante un período de  NO deje el horno de microondas sin atención mientras 30 minutos.
  • Page 14: Funcionamiento Fácil

    Funcionamiento fácil Auto Cook (cocción automática) Baked Potato Vegetales frescos (patata asada) Esta función permite cocinar de 8 a 32 oz de papas La función fresh vegetable (vegetales frescos) cocina 1, 2 ó automáticamente (comienza a temperatura ambiente). 3 porciones de vegetales automáticamente. Use la tabla a continuación para determinar la configuración a usar.
  • Page 15 Funcionamiento fácil Auto Cook (cocción automática) Fish/Seafood Meat (carne, congelada) (pescado/mariscos congelados) La función carne cocina 1, 2 ó 3 porciones de carne automáticamente. Use la tabla a continuación para La función mariscos cocina 1, 2 ó 3 porciones de mariscos determinar la configuración a usar: automáticamente.
  • Page 16 Funcionamiento fácil Auto Reheat (recalentamiento automático) Pizza Plato de cena La función Auto Reheat (recalentamiento automático) le La función plato de cena le permite recalentar 9, 12 ó 18 permite volver a calentar 1, 2 ó 3 porciones de pizza onzas de comida.
  • Page 17 Funcionamiento fácil Auto Reheat (recalentamiento automático) La función soup reheat (recalentar sopa) calienta 1, 2 ó 3 La función hamburger (hamburguesa) cocina 1, 2 ó 3 porciones de sopa. Use la tabla a continuación para hamburguesas. Use la tabla a continuación para determinar determinar la configuración a usar.
  • Page 18: Funcionamiento Por Convección

    Funcionamiento por convección PRECAUCIÓN Cocción por convección con precalentamiento Cuando utilice las funciones combinación, recuerde que la Cuando utilice las funciones combinación, recuerde que la puerta del horno y los platos estarán muy calientes. puerta del horno y los platos estarán muy calientes. Ejemplo: Use la función convección para cocinar alimentos durante 20 minutos a 325°...
  • Page 19: Funcionamiento De Parrilla

    Funcionamiento de parrilla Cocción en la Parrilla-1 PRECAUCIÓN Cuando utilice las funciones combinación, recuerde que la Cuando utilice las funciones combinación, recuerde que la puerta del horno y los platos estarán muy calientes. puerta del horno y los platos estarán muy calientes. La función Grill-1 (Parrilla-1) utiliza los elementos para calentar superior e inferior en el proceso de cocción.
  • Page 20 Combinación - 1 PRECAUCIÓN (con precalentamiento) Cuando utilice las funciones combinación, recuerde que la Cuando utilice las funciones combinación, recuerde que la puerta del horno y los platos estarán muy calientes. puerta del horno y los platos estarán muy calientes. Ejemplo: Use la función Combinación-1 para cocinar alimentos durante 20 minutos a 325°...
  • Page 21: Funcionamiento Con Combinación

    Funcionamiento con Combinación Cocción con Combinación - 2 Cocción con Combinación - 3 La cocción con Combinación-2 utiliza una combinación de La cocción con Combinación-3 utiliza una combinación de microondas y calor de las partes superior e inferior para cocinar microondas y calor de la parte superior para dorar los alimentos los alimentos de manera uniforme durante todo el proceso.
  • Page 22: Tablas De Cocción

    Tablas de cocción Cómo cocinar carne en el microondas Asegúrese de colocar las carnes preparadas en un estante para asar en el microondas en un plato para microondas. Comience la cocción de la carne con la grasa hacia abajo y, si es necesario, use tiras finas de papel aluminio para proteger las puntas de los huesos o las áreas con poca carne.
  • Page 23 Los niveles de potencia sugeridos Sugerencias para obtener los para la cocción mejores resultados Los 11 niveles de potencia disponibles con este microondas lo ayudarán a ajustar la mejor salida de potencia para el tipo de alimento Lea las instrucciones a continuación que lo ayudarán a obtener que está...
  • Page 24 Sugerencias para una cocción fácil Categoría de fácil Cantidad Sugerencias Popcorn 1.75 oz, Cocine una bolsa de palomitas de maíz "sólo para microondas" por vez. (palomitas de maíz) 3.0 oz, Tenga cuidado cuando retire del horno y abra la bolsa de palomitas de maíz 3.5 oz.
  • Page 25 Cómo cocinar vegetales en el microondas Ÿ Cuando cocine vegetales cortados, siempre cubra el plato Ÿ Debe lavar los vegetales antes de cocinarlos. Casi nunca con una tapa o un recubrimiento plástico con orificios es necesario agregar agua adicional. Si va a cocinar vegetales densos como las papas, zanahorias y para microondas.
  • Page 26 Consejos para descongelar alimentos  Al utilizar la función defrost weight (descongelar por  Separe las piezas a medida que comienzan a descongelarse. Las piezas congeladas separadas de peso), el peso ingresado siempre debe ser (entradas válidas de 4 a 100 onzas). alimentos se descongelan mejor.
  • Page 27 Parrilla (usa los calentadores superior e inferior) Tipo de alimento Tamaño de la Tiempo de Opciones/Comentarios porción cocción Pechugas de pollo deshuesadas 2 grandes (de 6 a 7 oz) 20 minutos Condimentar. Dar vuelta luego de 13 minutos. Costillas de cerdo deshuesadas 2 (de 4 a 5 oz cada una) 16 minutos Condimentar.
  • Page 28: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y limpieza Sugerencias para la limpieza Para obtener un mejor desempeño y por cuestiones de Ÿ Limpie la ventana de la puerta del horno con un seguridad, mantenga el horno limpio por fuera y por dentro. jabón suave y agua. Asegúrese de usar un trapo Tenga especial cuidado de mantener el panel interior de la limpio suave para evitar rayones.
  • Page 29: Antes De Llamar

    Guía de solución de problemas El horno detiene el funcionamiento antes de que Si tiene un problema y no puede solucionarlo, no dude en termine el tiempo de cocción llamar a nuestro servicio técnico:  Si hubo una interrupción de energía, quite el enchufe Para hacer consultas o solicitar del tomacorriente, espere 10 segundos y luego servicio técnico...
  • Page 30 Su electrodoméstico cuenta con una garantía limitada de un año. Durante un año, desde la fecha original de compra, Electrolux pagará los costos, excepto que se estipule lo contrario a continuación, asociados con el cambio de piezas de este electrodoméstico que prueben tener defectos en materiales o de fabricación cuando dicho electrodoméstico se instala, usa y mantiene de acuerdo con las instrucciones dadas.

Table of Contents