Frigidaire FFBD1821MB Uso Y Cuidado

Complete owner's guide (español)
Hide thumbs Also See for FFBD1821MB:

Advertisement

Todo acerca del
Uso y cuidado
de su
Instrucciones para la seguridad ........................... 2
Características .................................................. 3
Instrucciones de uso ......................................... 4
Colocación de los platos ..................................... 5
www.frigidaire.com USA 1-800-944-9044
Dishwasher
Í N D I C E
www.frigidaire.ca Canada 1-800-265-8352
Cuidado y limpieza ...................................... 9 - 10
Problemas Y Soluciones Comunes.................12 - 13
Evitando Ilamadas de Servicio............................ 14
Garantía ........................................................ 15

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Frigidaire FFBD1821MB

  • Page 1: Table Of Contents

    Problemas Y Soluciones Comunes....12 - 13 Colocación de los platos ........5 Evitando Ilamadas de Servicio......14 Preparacion y Colocación de los platos....6 Garantía ............15 Dispensador y detergentes para lavavajillas ..7 www.frigidaire.com USA 1-800-944-9044 www.frigidaire.ca Canada 1-800-265-8352...
  • Page 2: Instrucciones Para La Seguridad

    Número de Serie • Mantenga los detergentes y los agentes de enjuague El registro de tu producto con Frigidaire realza nuestra fuera del alcance de los niños. capacidad de servirte. Puedes colocarse en línea en www.frigidaire.com o cayendo tu tarjeta de registro del producto en el correo.
  • Page 3: Características

    CARACTERÍSTICAS DEL LAVAVAJILLAS Su lavavajillas, que aparece dibujado a continuación, limpia al rociar una mezcla de agua caliente y limpia con detergente sobre las superficies sucias de sus platos y vajilla. Cada ciclo comienza con un drenaje previo. Luego, el lavavajillas se llena de agua hasta el nivel del elemento calefactor.
  • Page 4: Instrucciones De Uso

    INSTRUCCIONES DE USO Cómo empezar Compruebe El Filtro (Véase El Filtro De la Limpieza) 7. Vea las instrucciones para conectar el lavavajillas portátil en Cargue el lavavajillas (Vea la sección Preparando y la página 11. Abra la llave de agua caliente que esté más cerca del cargando los platos).
  • Page 5: Colocación De Los Platos

    COLOCACIÓN DE LOS PLATOS Opciones De la Energía Preparación de los platos Los platos no necesitan ser enjuagados antes de ser Opción “Hi-Temp Wash” (lavado en alta colocados en el lavavajillas. Solo tiene que limpiar los emperatura) pedazos grandes de alimentos, huesos, pepitas, etc. Vacíe los líquidos de los vasos y tazas.
  • Page 6: Preparacion Y Colocación De Los Platos

    PREPARACION Y COLOCACIÓN DE LOS PLATOS Para llenar la rejilla superior Vasos y tazas — Coloque los vasos y las tazas contra las púas exteriores en un ángulo. Las tazas que tienen un fondo cóncavo recolectarán agua. Platos pequeños y platillos —...
  • Page 7: Dispensador Y Detergentes Para Lavavajillas

    DISPENSADOR Y DETERGENTES PARA LAVAVAJILLAS Remplissage du distributeur de Quelle quantité de détergent utiliser détersif La quantité de détergent à utiliser dépend de la dureté de l’eau. La dureté de l’eau est mesurée en grains par gallon. Le distributeur de détersif est muni d’un godet fermable et Lorsque la quantité...
  • Page 8: Factores Que Afectan El Rendimiento

    FACTORES QUE AFECTAN EL RENDIMIENTO Agentes de enjuague Presión de agua Un agente de enjuague mejora mucho el secado y La presión del agua deberá estar entre 20 y 120 libras por reduce las manchas y películas del agua. El agua se pulgada cuadrada (psi).
  • Page 9: Cuidado Y Limpieza

    CUIDADO Y LIMPIEZA Acondicionamiento para el ADVERTENCIA invierno Si dejará un lavavajillas en un lugar sin calefacción, debe Peligro de quemaduras protegerlo de manera que no se congele. Recurra a una Permita que se enfríe el elemento persona calificada para que haga lo siguiente: calefactor antes de limpiar el interior.
  • Page 10 CUIDADO Y LIMPIEZA PRECAUCION La temperaturas bajo el punto de congelación pueden causar que se rompan las tuberías. Asegúrese que las tuberías de agua y las de circulación dentro del lavavajillas están protegidas. Si no se hace esto, se pueden ocasionar daños a la propiedad. Limpieza del brazo rociador Se debe limpiar el brazo rociador, para asegurarse de que no haya obstrucciones en su boquilla y sus rodamientos...
  • Page 11: Conexión Y Desconexión Del Lavavajullas Protatil

    CONEXIÓN Y DESCONEXIÓN DEL LAVAVAJILLAS PORTATIL El lavavajillas portátil debe estar conectado a una llave de agua con a un tomacorrientes eléctrico cada vez que se use. Siga las instrucciones de esta página para conectar el lavavajillas correctamente. Conjunto del apadtador para IMPORTANTE: Asegúrese de que la puerta esté...
  • Page 12: Problemas Y Soluciones Comunes

    PROBLEMAS Y SOLUCIONES COMUNES Platos no limpios—Lea las páginas 4 a 8 para la calefactor. Si el nivel de agua es bajo, haga que un plomero información sobre el ciclo correcto de lavado, el llenado examine la presión del agua. Use menos detergente y correcto, la temperatura del agua, la presión del agua, agua asegúrese de que la temperatura del agua no sea mayor de dura, la cantidad de detergente, detergente viejo e...
  • Page 13: Evitando Llamadas De Servicio

    PROBLEMAS Y SOLUCIONES COMUNES Decoloración del aluminio—El aluminio anodizado La decoloración de los artículos de plástico—Algunos (coloreado) no puede soportar el lavado a máquina. La alimentos, como la salsa de tomate, pueden manchar el pérdida de color es permanente. Otros tipos de aluminio plástico.
  • Page 14: Evitando Ilamadas De Servicio

    EVITANDO IIAMADAS DE SERVICIO ¿ ugas? Asegúrese de que no haya nada que sobresalga del lavavajillas impidiendo así que la puerta se cierre y se trabe debidamente. Use un detergente granulado nuevo para lavavajillas para evitar el exceso de espuma. ¿Agua que sale de los orificios de ventilación de la puerta? Cuando añada un plato una vez que el lavavajillas ha comenzado a funcionar, espere unos segundos antes de...
  • Page 15: Garantía

    GARANTÍA Su electrodoméstico está cubierto por una garantía limitada de un año. Durante un año a partir de la fecha original de compra, Electrolux cubrirá todos los costos de reparación o reemplazo de cualquier pieza de éste electrodoméstico que se encuentren defectuosas en materiales o mano de obra cuando el electrodoméstico se instala, utiliza y mantiene de acuerdo con las instrucciones proporcionadas.

This manual is also suitable for:

Ffbd1821msFfbd1821mwFfpd1821mbFfpd1821mw

Table of Contents