Electrolux FGQ332ES Installation Instructions Manual
Electrolux FGQ332ES Installation Instructions Manual

Electrolux FGQ332ES Installation Instructions Manual

Gas & electric dryer
Hide thumbs Also See for FGQ332ES:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Installation Instructions
Instructions d'lnstallation
instrucciones para la instalaci6n
\
Printed in U.S.A.
P/N 137103000
(0806)

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Electrolux FGQ332ES

  • Page 1 Installation Instructions Instructions d'lnstallation instrucciones para la instalaci6n P/N 137103000 (0806) Printed in U.S.A.
  • Page 2: Table Of Contents

    CONTENTS Pre-lnstallation Requirements ..............................Electrical Requirements ..............................Gas Supply Requirements ............................... Exhaust System Requirements ............................Location of Your Dryer ..............................Rough-in Dimensions ..............................Unpacking ................................... General installation ............................... Replacement Parts ................................ Mobile Home Installation ............................... Reversing Door Swing ..............................Electrical Installation ..............................Grounding Requirements ..............................
  • Page 3: Electrical Requirements

    ELECTRICAL REQUIREMENTS GAS SUPPLY REQUIREMENTS ELECTR/C Dryer Replace copper connecting pipe that is not CIRCUIT- Individual 30 amp. branch circuit fused with 30 amp. plastic-coated. Stainless steel or plastic-coated brass MUST time delay fuses or circuit breakers. be used. Use separately fused circuits for washers and dryers, and DO NOT operate a washer and a dryer on the same circuit.
  • Page 4 MAXIMUM LENGTH - Risk of Fire - A clothes dryer must of 4" (10.2 cm) Dia. Rigid Metal Duct exhausted outdoors. Do not exhaust dryer into a chimney, a VENT HOOD TYPE wall, a ceiling, an attic, a crawl space or any concealed space Number (Preferred) of a building...
  • Page 5: Location Of Your Dryer

    EXHAUST DIRECTION All dryers shipped from the factory are set up for rear exhausting. However on electric dryers, exhausting can be to the right or left side of the cabinet or the bottom of the dryer. On gas dryers, exhausting can be to the right side of the cabinet or the bottom of the dryer.
  • Page 6: Rough-In Dimensions

    TOP CONSOLE MODELS UNDER COUNTER & STACK MODELS ROUGH-IN DIMENSIONS ROUGH-IN DIMENSIONS < 26 718' > (68.3 cm) ELECTRIC CONNECTION ELECTRIC CONNECTION UNDER COUNTER 34 5/8" (87.9 cm) 2 9116'-------_ (6.5 cm) 43 5/8' (110.7 cm) 36" (91.5 cm) © ©...
  • Page 7: Unpacking

    UNPACKING Using the four shipping carton corner posts (two on each 7. If your dryer does not operate, please review the "Avoid side), carefully lay the dryer on its left side and remove foam Service Checklist" located in your Owner's Guide before shipping base.
  • Page 8: Mobile Home Installation

    MOBILE HOME INSTALLATION REVERSING DOOR SWING 1. Dryer MUST be exhausted outside (outdoors, not beneath Your dryer is designed so the door swing may be reversed at the mobile home) using metal ducting that will not support any time without additional parts. Conversion is accomplished combustion.
  • Page 9: Electrical Installation

    ELECTRICAL INSTALLATION ALL ELECTRICDryers Canadian ELECTRIC Dryer The following are specific requirements Improper connection of the equipment grounding conductor can result in a risk of electrical shock. Check with a proper and safe electrical installation of your dryer. Failure to follow these instructions can create electrical shock and/ licensed electrician if you are in doubt asto whether the appliance or a fire hazard.
  • Page 10: Electrical Connections--3-Wire

    ELECTRICAL CONNECTIONS ELECTRICAL CONNECTIONS FOR 4- WIRE S YS TEM FOR 3- WIRE S YS TEM Non-Canadian ELECTRICDryer Non-Canadian ELECTRICDryer 1. Remove the screws securing the terminal block access cover Remove the screws securing the terminal block access and the strain relief mounting bracket located on the back of cover and the strain relief mounting bracket located on the dryer upper corner.
  • Page 11: Franc Ais

    Table des matieres Avant I'installation ................................Installation _lectrique ..............................Alimentation en gaz ................................. Evacuation de I'air ..............................12-14 Emplacement de la s_cheuse ............................Dimensions de I'emplacement ............................D_ballage ..............................Installation ................................Pi_ces de rechange ................................. Installation dans une maison mobile ..........................Porte R_versible ..............................
  • Page 12: Installation

    INSTALLATION L'LECTRIQUE ALIMENTATION EN GAZ RemplaceHe tuyau de raccordement cuivre non rev_tu de plastique. Un conduit en acier ¢IRCUITe_LECrRIOUE- Circuit de dbrivation distinct de 30 A avec inoxydable ou en laiton rev_tu de plastique DO_T _tre utilis_. fusibles _ retardement ou disjoncteurs d'au 30 A. Utilisez des circuits avec un disjoncteur ou fusible s@ar_ pour los 1.
  • Page 13 LONGUEURS MAXIMUM - Risque d'incendie- une S_cheuse de v_tement doit _tre d'un conduite en m_tal rigide a_r_ b I'airlibre. N'a_rez pas la S_cheuse dans une chemin_e, 10,2 cm (4 po) de diam. TYPE DE BOUCHE D'EVACUATION une paroi, un plafond, un espace form# ou aucun espace cach# (Recommande) Nombre de du batiment.
  • Page 14: Emplacement De La S_Cheuse

    DIRECTION DE L'EVA CUATION D'AIR A Ieur sortie de I'usine, Ies s6cheuses sont assembI_es de facon que I'_vacuation d'air s'effectue par I'arriere= Toutefois, dans Ie cas des s6cheuses _Iectriques, I'_vacuation d'air peut se faire la droite ou a Ia gauche du chassis ou encore, au bas de Ia s_cheuse= Dans Ie cas des s_cheuses _ gaz, I'6vacuation d'air peut se faire _ Ia droite du chassis ou au bas de Ia s_cheuse=On peut done modifier I'orientation de I'_vacuation d'air en instalIant...
  • Page 15: Dimensions De I'emplacement

    MODELES DE DESSOUS DE COMPTOIR MODELES A UTONOMES AVEC CONSOLE SUPERPOS£:S SUPERIEURE DIMENSIONS DE L'EMPLA CEMENT DIMENSIONS DE L 'EMPLA CEMENT 68,3 cm (267/8po) _]_ BRANCHEMENT BRANCHEMENT SOUS UN ELECTRIQUE ELECTRIQUE COMPTOIR 87,9 cm (34 5/8 po) 6,5 Cm 6,5 cm---_ (29/16po) (2 9/16 po) 110,7 cm...
  • Page 16: D_Ballage

    DEBALLAGE 1. A I'aide des quatre corni_res de protection (deux de chaque 6. Si Ia s6cheuse ne fonctionne pas, veuilIez consulter Ia section << D6pannage >> du guide de I'utilisateur avant de faire appel c6t_), d_poser d_licatement la s_cheuse sur son c6t_ gauche un technicien.
  • Page 17: Installation Dans Une Maison Mobile

    PORTE REVERSIBLE INSTALLATION DANS UNE MAISON MOBILE La s6cheuse est concue de facon que I'ouverture de Ia porte L'evacuation d'air de la secheuse DOlT se faire a I'exterieur de la puisse 6tre invers6e en tout temps sans pi_ces additionnelIes. maison (a I'exterieur et non pas au-dessous de la maison mobile) L'inversion de Ia porte requiert le transfert des charnieres au I'aide de conduit en metal non inflammable, a I'epreuve...
  • Page 18: Installation

    INSTALLATION ELECTRIOUE _5echeuse connect_e en permanence & un circuit _/ectrique: 1. La s_cheuse DO/T6tre connect_e _ un circuit _Iectrique m_talIique mis _ Ia terre; sinon, un fiI de mise _ Iaterre de I'appareiI TOUTES/es s_cheuses ELECTRIQUES doit 6tre c_bI_ avec lesills du circuit et connect_ _ la borne ou au fil de mise _ la terre de I'appareil.
  • Page 19: Branchement _Lectrique -Installation

    BRANCHEMENT_'LECTR/QUE BRANCHEMENTL'LECTR/QUE D'UNE INSTALLATIONA 3 FILS D'UNE INSTALLATIONA 4 FILS S#cheuses LeLECTRIOUES USA S#cheuses ELECTRIOUES 1. D@isser Ies vis qui retiennent Ie panneau du bloc dejonction 1. D@isser les vis qui retiennent Ie panneau du bloc de et 1'6trier de d_charge de traction situ_s dans le coin jonction et I'_trier de d_charge de traction situ_s dans le sup_rieur du dos de la s_cheuse.
  • Page 20: Espahol

    Tabla de Materias Requerimientos de instalaci6n preliminares ........................... Requerimientos el_ctricos ..............................Requerimientos del suministro de gas............................ Requerimientos del sistema de escape ..........................21-23 UbicaciOn de su secadora ..............................Dimensiones para la instalaci6n ............................Desembalaje ..................................Instalaci6n ..................................Piezas de recambio ................................Instalaci6n en casas m6viles ..............................
  • Page 21: Requerimientos El_Ctricos

    REOUERIMIENTOS ELL'CTRICOS REQUERIMIENTOS DEL SUMINISTRO DE GAS Secadoras ELECTR/CAS Reemplace /a tuberia de conexibn CIRCUITO: circuito independiente individual de 30 A con fusibles cobre que no est& recubrida con pl&stico. El latbn inoxidable de acci6n retardada o disyuntores. o recubrido con pl&stico DEBE SERutilizado.
  • Page 22 LARGO MAXIMO Riesgo deincendio - Lasecadora debe serventilada al exterior del Conducto MetMico Rigido de la vivienda. No ventile la secadora a una chimenea pared, techo, de 4" (10,2 cm) de Di&metro TIPO DE CAPERUZA DE SALIDA _itico, pasajes entre pisos o cualquier espacio oculto de la vivienda. (Preferido) NQmero Lassecadorasde ropa producen pelusa combustible.
  • Page 23: Ubicacion De Su Secadora

    UBICA CION DEL ESCAPE EL TUBO DEL ESCAPE DE LA SECADORA DEBE SERINSTALADO Todas las secadoras vienen de f_ibrica equipadas con escape HA CIA EL EXTERIOR. trasero. Sin embargo, en lassecadorasel_ctricas, el escape puede hacerse al lado derecho o izquierdo del gabinete o en la parte 5.
  • Page 24: Dimensiones Para La Instalaci6N

    MODELOS DE DEBAJO MODEL OS A UTONOMOS DE MOSTRADOR Y APILADORES CON CONSOLA SUPERIOR DIMENSIONES PARA LA INSTALA CION DIMENSIONES PARA LA INSTALA CION 26 7/8" (68,3 cm) (68,3 cm) 26 7/8" CONEX/ON ELL-CTR/CA CONEXION ELL-CTRICA BAJO DEL MOSTRADOR 34 5/8" (87,9 cm) 2 9/16"...
  • Page 25: Desembalaje

    DESEMBALAJE 6. Si susecadora nofunciona, consulte la secciOn"Lista de Control 1. Utilizandolas cuatro esquinerasde embarque de la cajade carton (dos a cada lado), coloque cuidadosamente la secadora sobre de Averias" que se encuentra en su Manual del Usuario, antes el costado izquierdo y saque la base de espuma de embarque. de llamar para obtener servicio.
  • Page 26: Instalaci6N En Casas M6Viles

    INSTA LA CION EN CASAS MO VILES PUERTA REVERSIBLE 1. Eltubo de escapede la secadora DEBEser instalado haciael exterior Su secadora ha sido disehada para que la puerta pueda set (Elescape debe colocarse en la parte exterior y no debajo de la casa cambiada de lado en cualquier momento sin necesidad de m6vil.) Debeusarseducto de metal que no seacombustible.
  • Page 27: Instalaci6N El_Ctrica

    INSTALA CION ELL'CTRICA Para una secadora conectada permanentemente: 1. La secadora DEBE ser conectada a un sistema de cableado TODAS /as secadoras ELECTRICAS metcilico permanente, puesto a tierra; o se debe instalar un conductor de puesta a tierra de equipojunto con losconductores Los siguientes requerimientos del circuito y conectarse al borne de puesta a tierra del equipo...
  • Page 28: Conexi6Nes El_Ctricas - Trifilares

    CONEXIONES ELL'CTRICAS PARA CONEXIONES ELt-CTRICAS PARA UN SISTEMA TRIFILAR UN SISTEMA TETRAFILAR Secadoras ELECTRICASNo canadienses Secadoras ELECTRICASNo canadienses 1. Saque los tornillos que sujetan la cubierta de accesodel tablero de bornes y el soporte de montaje del anclaje de cable situado Saque lostornillos que sujetan la cubierta de acceso del tablero en la esquina superior en la parte trasera de la secadora.

Table of Contents