Lenovo ThinkPad G41 Guía De Servicio Y De Resolución De Problemas

(spanish) service and troubleshooting guide for the thinkpad g41
Hide thumbs Also See for ThinkPad G41:
Table of Contents

Advertisement

®
ThinkPad
G40 Series
Guía de servicio y de resolución de
problemas

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Lenovo ThinkPad G41

  • Page 1 ® ThinkPad G40 Series Guía de servicio y de resolución de problemas...
  • Page 3 ® ThinkPad G40 Series Guía de servicio y de resolución de problemas...
  • Page 4 47 y Apéndice D, “Avisos”, en la página 77. Segunda edición (Junio de 2005) ® Este manual es la traducción del original inglés ThinkPad G40 Series Service and Troubleshooting Guide, (39T5941). © Copyright Lenovo 2005. Portions © Copyright International Business Machines Corporation 2005. Reservados todos los derechos.
  • Page 5: Table Of Contents

    . . 21 emisiones de Clase B de la industria de Problemas de la pantalla del sistema . . 23 Canadá . 80 Problemas de batería . . 25 © Copyright Lenovo 2005. © Portions Copyright IBM Corp. 2005.
  • Page 6 Declaración de conformidad con las Marcas registradas . . 84 directrices EMC de la Unión Europea . 80 Avisos de medio ambiente para Japón . . 80 Índice . . 85 Oferta de software de IBM Lotus . . 81 ®...
  • Page 7: Información De Seguridad Importante

    © Copyright Lenovo 2005. © Portions Copyright IBM Corp. 2005.
  • Page 8 Nota: Si percibe estas situaciones en un producto que no ha sido fabricado para o por Lenovo (por ejemplo, un alargador), deje de utilizar este producto hasta que pueda ponerse en contacto con el fabricante del producto para obtener más instrucciones, o hasta que pueda obtener un repuesto adecuado.
  • Page 9: Directrices Generales De Seguridad

    Nota: Algunas piezas pueden ser actualizadas o reparadas por el cliente. Se hace referencia a estas piezas como Unidades sustituibles por el cliente o CRU. Lenovo identifica explícitamente las CRU como tales y proporciona documentación con instrucciones cuando es adecuado que los clientes sustituyan esas piezas.
  • Page 10: Alargadores Y Dispositivos Relacionados

    Disponga siempre los cables de alimentación de forma que no se puedan pisar ni se pueda tropezar con ellos ni queden atrapados por otros objetos. Proteja el cable y los adaptadores de alimentación de los líquidos. Por ejemplo, no deje el cable ni el adaptador de alimentación cerca de lavamanos, bañeras, aseos o en suelos que se hayan limpiado con limpiadores líquidos.
  • Page 11: Baterías

    Conecte y desconecte cuidadosamente el equipo de la toma eléctrica Baterías Todos los sistemas personales fabricados por Lenovo contienen una batería de celdas de tipo moneda para proporcionar alimentación al reloj del sistema. Además, muchos productos portátiles, como por ejemplo los PC portátiles ThinkPad, utilizan una batería recargable para proporcionar alimentación al...
  • Page 12: Calor Y Ventilación Del Producto

    Calor y ventilación del producto Los sistemas generan calor cuando están encendidos y cuando las baterías se están cargando. Los sistemas portátiles generan una cantidad importante de calor debido a su reducido tamaño. Siga siempre estas precauciones básicas: v No deje la base del sistema sobre su regazo ni en contacto con ninguna parte de su cuerpo durante un período de tiempo prolongado cuando el sistema esté...
  • Page 13: Seguridad De La Unidad De Cd Y Dvd

    v No almacene ni haga funcionar el sistema dentro de un mueble, ya que esto puede aumentar el riesgo de un calentamiento excesivo. v Las temperaturas del flujo de aire en el sistema no deben exceder los 35° C (95° F). v No utilice dispositivos de filtro de aire que no sean ThinkCentre.
  • Page 14 Para conectar Para desconectar Apague TODO. Apague TODO. Primero, retire el cable de la toma. Primero, conecte todos los cables a los dispositivos. Extraiga los cables de señal de los receptáculos. Conecte los cables de señal a los receptáculos. Retire todos los cables de los dispositivos.
  • Page 15 La batería contiene una pequeña cantidad de sustancias nocivas. Para evitar posibles daños: v Sustitúyala únicamente con una batería del tipo recomendado por Lenovo. v Mantenga la batería alejada del fuego. v No la exponga al agua o a la lluvia.
  • Page 16 PELIGRO Existe peligro de explosión si se sustituye de forma incorrecta la batería de reserva. La batería de litio contiene litio y puede explotar si no se maneja o se desecha correctamente. Sustitúyala sólo por una batería del mismo tipo. Para evitar posibles daños o la muerte, no: (1) arroje la batería al agua ni la sumerja en ella, (2) permita que se caliente a más de 100 °C (212 °F) ni (3) intente repararla ni desmontarla.
  • Page 17: Declaración De Conformidad Para Rayos Láser

    PELIGRO Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o daños personales al utilizar el equipo de teléfono, siga siempre unas precauciones de seguridad básicas, como por ejemplo: v Nunca instale cables de teléfono durante una tormenta eléctrica. v Nunca instale conectores de teléfono en lugares húmedos a menos que el conector esté...
  • Page 18 PELIGRO No abra la unidad óptica de almacenamiento; en el interior no hay ajustes que el usuario pueda realizar ni piezas a las que se pueda dar servicio. La utilización de controles, ajustes o la realización de procedimientos diferentes a los especificados pueden dar como resultado una exposición peligrosa a radiaciones.
  • Page 19: Aviso Importante Para Los Usuarios

    En una sección, o partición, oculta del disco duro se encuentra una copia de seguridad completa de todos los archivos y programas que Lenovo ha preinstalado en el sistema. Aunque ocultas, las copias de seguridad en la partición ocupan espacio de disco duro. Por lo tanto, al comprobar la capacidad del disco duro según Windows, es posible que note que la capacidad total del disco parezca más pequeña...
  • Page 20 xviii ® ThinkPad G40 Series Guía de servicio y de resolución de problemas...
  • Page 21: Cómo Encontrar Información Con Access Ibm

    BIOS. Pulse el botón Access IBM para abrir la aplicación que le proporciona al usuario todos los recursos de Lenovo. En la página siguiente, verá la página Bienvenido de Access IBM que explica el contenido que cada parte de Access IBM le proporciona para ayudarle.
  • Page 22 Algunos de los temas del sistema de ayuda contienen breves clips de vídeo que le muestran cómo realizar ciertas tareas, como por ejemplo sustituir la batería, insertar una Tarjeta PC o ampliar la memoria. Utilice los controles que se muestran para reproducir, poner en pausa y rebobinar el vídeo. ®...
  • Page 23: Capítulo 1. Visión General Del Nuevo Sistema Thinkpad

    Capítulo 1. Visión general del nuevo sistema ThinkPad Características generales del ThinkPad Especificaciones . Características . Cuidado del sistema ThinkPad . © Copyright Lenovo 2005. © Portions Copyright IBM Corp. 2005.
  • Page 24: Características Generales Del Thinkpad

    Características generales del ThinkPad Características generales del ThinkPad Vista frontal Botones de control de volumen Botón Access IBM Pantalla del sistema Botones del TrackPoint Indicadores de estado de alimentación y del sistema Ranuras PC Card Unidad de almacenamiento óptico en la bahía fija, dependiendo del modelo Puntero del TrackPoint Vista posterior...
  • Page 25: Características

    Características Características Procesador ® ® v Procesador Intel Pentium ® ® v Procesador Intel Celeron Memoria v Incorporada: 128 MB, 256 MB o 512 MB, según el modelo v Máxima: 2048 MB Dispositivo de almacenamiento v Unidad de disco duro de 2,5 pulgadas: 20 GB, 40 GB, 60 GB o 80 GB, según el modelo Pantalla La pantalla de color utiliza tecnología TFT:...
  • Page 26 Características Unidad de disquetes Para obtener el mejor rendimiento posible de las unidades de disquetes, utilice disquetes de alta calidad (por ejemplo disquetes IBM) que cumplan o superen los estándares siguientes: v Disquete de 3,5 pulgadas de 1 MB no formateado (2DD): –...
  • Page 27: Especificaciones

    Especificaciones Especificaciones Tamaño v Anchura: 329 mm (12,95 pulgadas) v Profundidad: 282,5 mm (11,2 pulgadas) v Altura: 37,1 mm – 50,9 mm (1,46 pulgadas – 2,00 pulgadas) Entorno v Altura máxima sin presurización: 3048 m (10.000 pies) v Temperatura: – A altitudes que no superen los 2438 m (8000 pies) - En funcionamiento sin disquete: de 5°...
  • Page 28: Cuidado Del Sistema Thinkpad

    Cuidado del sistema ThinkPad Cuidado del sistema ThinkPad Aunque el sistema se ha diseñado para funcionar de forma fiable en entornos de trabajo normales, debe aplicar el sentido común cuando lo maneje. Siguiendo estos importantes consejos de manejo, disfrutará del sistema y le sacará...
  • Page 29 Tenga cuidado al establecer contraseñas v Recuerde las contraseñas. Si olvida una contraseña de supervisor o de disco duro, el proveedor de servicio autorizado de Lenovo no la restablecerá y puede que tenga que sustituir la placa del sistema o la unidad de disco duro.
  • Page 30 Cuidado del sistema ThinkPad v Registre los productos ThinkPad con Lenovo (consulte la página Web: www.lenovo.com/register). Esta acción puede ayudar a las autoridades a devolverle el sistema en caso de pérdida o sustracción. El hecho de registrar el sistema también permite a Lenovo informarle acerca de las posibles actualizaciones y suministrarle información técnica.
  • Page 31 Cuidado del sistema ThinkPad 5. Limpie la superficie para eliminar el detergente. 6. Aclare la esponja con agua limpia del grifo. 7. Limpie la cubierta con la esponja limpia. 8. Limpie la cubierta de nuevo con un paño seco, suave y sin pelusa. 9.
  • Page 32: Cuidado Del Sistema Thinkpad

    Cuidado del sistema ThinkPad ® ThinkPad G40 Series Guía de servicio y de resolución de problemas...
  • Page 33: Capítulo 2. Resolución De Problemas Del Sistema

    . 20 Actualización de la unidad de disco duro . . 33 Problemas de las modalidades de espera o Sustitución de la batería . . 36 hibernación . . 21 © Copyright Lenovo 2005. © Portions Copyright IBM Corp. 2005.
  • Page 34: Diagnóstico De Problemas

    Resolución de problemas del sistema Diagnóstico de problemas Si tiene un problema con el sistema, puede comprobarlo utilizando PC-Doctor para Windows. Para ejecutar PC-Doctor para Windows, haga lo siguiente: 1. Pulse Inicio. 2. Mueva el cursor a Todos los programas (en Windows que no sean Windows XP, Programas) y luego a PC-Doctor para Windows.
  • Page 35 Resolución de problemas del sistema Mensaje Solución 0177: Datos SVP La suma de comprobación de EEPROM de la contraseña del supervisor no incorrectos, detener tarea es correcta. Solicite servicio técnico para el sistema. de la POST. 0182: CRC2 incorrecto. La suma de comprobación de EEPROM CRC2 no es correcta. Entre en BIOS Entre en BIOS Setup y Setup Utility y cargue el valor por omisión.
  • Page 36 Resolución de problemas del sistema Mensaje Solución 021x: Error de teclado Asegúrese de que no haya objetos sobre el teclado ni sobre el teclado externo, en caso de tener uno. Apague el sistema y todos los dispositivos conectados. Encienda el sistema en primer lugar; después encienda los dispositivos conectados.
  • Page 37 Resolución de problemas del sistema Mensaje Solución 0271: Error de fecha y Ni la fecha ni la hora están definidas en el sistema. Establezca la fecha y la hora hora, utilizando BIOS Setup Utility. 0280: Arranque anterior El sistema no pudo completar el proceso de arranque anterior. incompleto Apague el sistema y luego enciéndalo para iniciar BIOS Setup Utility.
  • Page 38 Resolución de problemas del sistema Mensaje Solución 1810: Error de diseño de Un problema en el reconocimiento del diseño de la partición del disco duro la partición de disco ha detenido el arranque del sistema. Se ha suprimido la Predesktop Area o duro la unidad de disco duro contiene datos corruptos.
  • Page 39: Errores Sin Mensaje

    Resolución de problemas del sistema Mensaje Solución No se ha encontrado Verifique lo siguiente: sistema operativo. v La unidad de disco duro está instalada correctamente. v Hay un disquete iniciable en la unidad de disquetes. Si sigue viendo el mismo mensaje de error, compruebe la secuencia de arranque utilizando BIOS Setup Utility.
  • Page 40 Resolución de problemas del sistema v El adaptador de CA esté conectado al sistema y el cable de alimentación esté enchufado en una toma de alimentación eléctrica que funcione. v El sistema esté encendido (vuelva a encender el interruptor de encendido para confirmarlo).
  • Page 41: Problema De Contraseñas

    Lenovo no podrá restablecer la contraseña. Deberá llevar el sistema a un proveedor de servicio autorizado o representante de márqueting de Lenovo para que sustituya la placa del sistema. Se le solicitará el comprobante de compra y puede que se le facture una cantidad adicional por las piezas y el servicio prestado.
  • Page 42: Problemas Del Trackpoint

    Resolución de problemas del sistema Si se ha solucionado el problema de teclado, vuelva a conectar cuidadosamente el teclado numérico externo, el teclado externo o el ratón, asegurándose de que se hayan colocado debidamente los conectores. Si el teclado numérico externo, el teclado externo o el ratón no están conectados y algunas teclas del teclado siguen sin funcionar, solicite servicio técnico para el sistema.
  • Page 43: Problemas De Las Modalidades De Espera O Hibernación

    Resolución de problemas del sistema Asegúrese de que el cable del ratón o del dispositivo de puntero esté firmemente conectado. Si el ratón es incompatible con el ratón PS/2, inhabilite el TrackPoint utilizando el programa Configuración de ThinkPad. Nota: Para obtener más información, consulte el manual proporcionado con el ratón.
  • Page 44 Resolución de problemas del sistema v La batería esté cargada. v La temperatura de funcionamiento esté dentro del rango aceptable. Consulte “Especificaciones” en la página 5. Si se cumplen las condiciones anteriores, solicite servicio técnico para el sistema. Problema: Aparece el mensaje error crítico de batería baja y el sistema se apaga inmediatamente.
  • Page 45: Problemas De La Pantalla Del Sistema

    Resolución de problemas del sistema Si el sistema aún no vuelve de la modalidad de espera, es posible que el sistema haya dejado de responder y no puede apagar el sistema. En este caso, necesita restablecer el sistema. Si no ha guardado los datos, es posible que se pierdan.
  • Page 46 Resolución de problemas del sistema v Si utiliza el adaptador de CA o utiliza la batería, y si el indicador de estado de la batería está encendido (en verde), pulse Fn+Inicio para que la pantalla sea más brillante. v Pulse Fn+F7 para que aparezca la imagen. Nota: Si utiliza la combinación de teclas Fn+F7 para aplicar una planificación de presentación, pulse Fn+F7 como mínimo tres veces en tres segundos, y la imagen se visualizará...
  • Page 47: Problemas De Batería

    Resolución de problemas del sistema 3. Compruebe si los Colores y el área de Pantalla se han establecido correctamente. 4. Pulse Avanzada..5. Pulse la pestaña Adaptador. 6. Asegúrese de que en la ventana de información del adaptador aparezca el ®...
  • Page 48: Problemas De La Unidad De Disco Duro

    Resolución de problemas del sistema Solución: Es posible que la batería esté descargada en exceso. Efectúe lo siguiente: 1. Apague el sistema. 2. Asegúrese de que la batería excesivamente descargada esté en el sistema. 3. Conecte el adaptador de CA al sistema y deje que se cargue la batería. Si la batería no puede cargarse completamente en 24 horas, utilice una batería nueva.
  • Page 49: Problema De Arranque

    Resolución de problemas del sistema v La unidad de disco duro comienza a acceder a los datos o cuando se detiene. v Se está transportando la unidad de disco duro. v Se transporta el sistema. Esto es una característica normal de la unidad de disco duro y no es un defecto.
  • Page 50 Resolución de problemas del sistema Nota: La ventana puede diferir en algunos modelos. 3. Una vez que se abra el espacio de trabajo de Rescue and Recovery, puede hacer lo siguiente: v Rescatar y restaurar los archivos, carpetas o copias de seguridad. v Configurar los valores y las contraseñas del sistema.
  • Page 51: Otros Problemas

    Resolución de problemas del sistema v Ayuda proporciona información acerca de las distintas funciones del espacio de trabajo de Rescue and Recovery. v Reiniciar cierra el espacio de trabajo de Rescue and Recovery y reanuda la secuencia de arranque se ha interrumpido. Otros problemas Problema: El sistema se bloquea o no acepta entrada de datos.
  • Page 52 Resolución de problemas del sistema http://support.microsoft.com/, escriba en el campo de búsqueda el número del artículo de la base de conocimientos que necesite y pulse el botón Search (Búsqueda). Problema: El sistema no puede reproducir un CD o la calidad de sonido de un CD no es buena.
  • Page 53: Inicio De Bios Setup Utility

    Resolución de problemas del sistema funciona en modalidad de batería, 2) cuando el sistema incrementa el consumo de alimentación, 3) cuando aumenta la temperatura del sistema. Para evitar o reducir este problema, realice una de las acciones siguientes o todas ellas: 1.
  • Page 54: Recuperación Del Software Preinstalado

    Inicio de BIOS Setup Utility sin embargo, no podrá cambiar los parámetros que estén protegidos por la contraseña de supervisor. Para obtener más información, consulte la ayuda incorporada. 6. Utilizando las teclas de cursor, desplácese hasta el elemento que desee cambiar.
  • Page 55: Actualización De La Unidad De Disco Duro

    Recuperación del software preinstalado Para recuperar el contenido original del disco duro, haga lo siguiente: Nota: El proceso de recuperación podría durar hasta 2 horas. Atención: Todos los archivos de la partición primaria del disco duro (normalmente la unidad C) se perderán durante el proceso de recuperación. Si es posible, asegúrese de realizar copias de seguridad de los archivos que ha guardado en la unidad C antes de empezar.
  • Page 56 Actualización de la unidad de disco duro Atención Manejo de una unidad de disco duro v No deje caer la unidad ni la someta a golpes físicos. Envuelva la unidad con un material, como por ejemplo un paño suave, que amortigüe los golpes.
  • Page 57 Actualización de la unidad de disco duro 6. No quite los tornillos de los lados de la cubierta; en lugar de ello, separe la cubierta de la unidad de disco duro tirando de ella en la dirección de las flechas, primero 1 y luego 2 . 7.
  • Page 58: Sustitución De La Batería

    Actualización de la unidad de disco duro 9. Déle la vuelta al sistema de forma que la parte inferior esté cara arriba. Vuelva a instalar el tornillo. 10. Vuelva a instalar la batería. 11. Déle la vuelta al sistema de nuevo. Conecte el adaptador de CA y los cables al sistema.
  • Page 59 Sustitución de la batería 4. Alinee el lado de una batería de repuesto totalmente cargada con el lado del espacio del sistema 1 y, a continuación, empuje suavemente la batería para colocarla en el espacio 2 . 5. Deslice el pestillo de la batería para bloquearla. Capítulo 2.
  • Page 60 Sustitución de la batería 6. Déle la vuelta al sistema de nuevo. Conecte el adaptador de CA y los cables al sistema. ® ThinkPad G40 Series Guía de servicio y de resolución de problemas...
  • Page 61: Copyright Lenovo 2005. © Portions Copyright Ibm Corp

    Obtención de ayuda y servicio técnico . . 40 Cómo llamar al Centro de soporte al cliente Obtención de ayuda en la Web . . 40 Obtención de ayuda en todo el mundo . . 42 © Copyright Lenovo 2005. © Portions Copyright IBM Corp. 2005.
  • Page 62: Obtención De Ayuda Y Servicio Técnico

    Obtención de ayuda en la Web En la World Wide Web, el sitio Web de Lenovo tiene información actualizada sobre sistemas ThinkPad y soporte. La dirección de la página de presentación de los sistemas ThinkPad es www.lenovo.com/think Lenovo proporciona un amplio sitio Web dedicado a sistemas portátiles y a...
  • Page 63 Obtención de ayuda y servicio técnico v Reparación de hardware de Lenovo - Si se determina que el problema lo ha causado hardware de Lenovo bajo garantía, se dispone de personal de servicio debidamente formado para facilitarle el nivel aplicable de servicio.
  • Page 64: Obtención De Ayuda En Todo El Mundo

    Para determinar si el sistema puede recibir el Servicio internacional de garantía y para visualizar una lista de los países donde este servicio está disponible, vaya a la dirección www.lenovo.com/think/support y pulse Warranty. Los sistemas ThinkPad que pueden disponer del servicio están identificados con identificadores de tipo de máquina de cuatro dígitos.
  • Page 65: Apéndice A. Información Relacionada Con La Conectividad Inalámbrica

    (por ejemplo, un aeropuerto u hospital), es aconsejable que solicite autorización para utilizar el adaptador Mini-PCI de LAN inalámbrica antes de encender el sistema ThinkPad G40. © Copyright Lenovo 2005. © Portions Copyright IBM Corp. 2005.
  • Page 66: Operación Autorizada En Los Estados Unidos Y Canadá

    Operación autorizada en los Estados Unidos y Canadá La siguiente declaración relativa a la modalidad de canal ampliado se aplica cuando el sistema soporta esta función. Para comprobar si el sistema soporta esta función, vea las propiedades de la tarjeta inalámbrica instalada consultando las instrucciones de habilitación de la modalidad de canal ampliado.
  • Page 67 1. Inicie el sistema e inicie sesión con privilegios de administrador. 2. Pulse Inicio y luego pulse con el botón derecho en Mi PC (para Windows 2000, pulse con el botón derecho en Mi PC en el escritorio) y seleccione Propiedades.
  • Page 68 ® ThinkPad G40 Series Guía de servicio y de resolución de problemas...
  • Page 69: Apéndice B. Información De Garantía

    Fecha de instalación, a menos que Lenovo o el distribuidor le informen de lo contrario. A menos que Lenovo especifique lo contrario, estas garantías se aplican en el país o región donde se ha adquirido la Máquina.
  • Page 70 Lenovo no es responsable; y v cualquier producto que no sea Lenovo, incluyendo aquellos que Lenovo puede proporcionar o integrar en un Máquina Lenovo a petición del usuario.
  • Page 71 Cuando el servicio de garantía implica el cambio de una Máquina o pieza, el elemento que el Proveedor de servicio sustituye pasa a ser propiedad de Lenovo y el recambio pasa a ser del usuario. El usuario es responsable de que todos los elementos extraídos sean genuinos y sin modificaciones. Puede que el recambio no sea nuevo, pero estará...
  • Page 72 Limitación de responsabilidad Lenovo es responsable de la pérdida de la Máquina o de los daños que ésta sufra mientras sólo mientras 1) está en posesión del Proveedor de servicio o 2) está en tránsito en aquellos casos en que Lenovo es responsable de los cargos de transporte.
  • Page 73: Parte 2 - Términos Específicos De Cada País

    Máquina para que rijan, interpreten y garanticen el cumplimiento de todos los derechos, deberes y obligaciones por parte del usuario y de Lenovo que surjan de, o estén relacionados con, el objeto de esta Declaración de garantía limitada, sin considerar el conflicto de principios legales.
  • Page 74 BOLIVIA Jurisdicción: Se añade lo siguiente tras la primera frase: Cualquier litigio que surja de esta Declaración de garantía limitada lo conciliarán exclusivamente los tribunales de la ciudad de La Paz. BRASIL Jurisdicción: Se añade lo siguiente tras la primera frase: Cualquier litigio que surja de este Acuerdo de garantía limitada lo conciliará...
  • Page 75 (″dolo″) o por negligencia grave (″culpa inexcusable″) de Lenovo. URUGUAY Jurisdicción: Se añade lo siguiente tras la primera frase: Cualquier litigio que surja de esta Declaración de garantía limitada lo conciliará...
  • Page 76 Limitación de responsabilidad:Se añade lo siguiente a esta sección: En el caso de que Lenovo incumpla una condición o garantía derivada de la Ley de Prácticas de Comercio (Trade Practices Act) de 1974 u otra legislación similar, la responsabilidad de Lenovo se limita a la reparación o sustitución de los bienes o al suministro de bienes equivalentes.
  • Page 77 Lenovo; y 2. en cuanto a otro daño real provocado por cualquier situación de negligencia de Lenovo conforme al, o relacionado en cualquier modo con, el objeto de esta Declaración de garantía limitada, el importe pagado por usted por la Máquina individual que es objeto de esta reclamación.
  • Page 78 Guarantees Act) de 1993 u otra legislación que no se pueda excluir o limitar. La Ley de Garantías del Consumidor de 1993 no se aplicará a ningún bien que Lenovo proporcione, si el usuario necesita los bienes con propósitos comerciales tal y como se define en dicha Ley.
  • Page 79 LOS TÉRMINOS SIGUIENTES SE APLICAN A TODOS LOS PAÍSES DE EMEA: Los términos de esta Declaración de garantía limitada se aplican a Máquinas adquiridas a Lenovo o a un distribuidor de Lenovo. Cómo obtener servicio de garantía: Añada el párrafo siguiente en Europa occidental (Alemania, Andorra, Austria, Bélgica, Chipre, Dinamarca, Eslovaquia, Eslovenia, España, Estado del Vaticano,...
  • Page 80 Si ha adquirido una Máquina en uno de los países de Oriente Medio o África, puede obtener servicio de garantía para dicha Máquina en cualquiera de estos países a través de un Proveedor de servicio, siempre que Lenovo haya anunciado y comercializado la Máquina en el país en el que desea obtener servicio técnico.
  • Page 81 Jurisdicción: Se añaden las excepciones siguientes a esta sección: 1) En Austria la selección de la jurisdicción para todas las disputas que surjan de esta Declaración de garantía imitada y relacionadas con la misma, incluyendo su existencia, serán competencia de los tribunales competentes de Viena, Austria (Ciudad interior);...
  • Page 82 Por lo tanto, conforme al párrafo 598 (2) del Código austriaco de procedimiento civil, las partes renuncian de forma expresa a la aplicación del párrafo 595 (1) figura 7 del Código. Sin embargo, Lenovo puede instituir procedimientos en un tribunal competente en el país de instalación.
  • Page 83 Excepto en el caso en que por ley se indique lo contrario: 1. La responsabilidad de Lenovo por cualquier daño o pérdida que pueda surgir como consecuencia del cumplimiento de sus obligaciones en esta Declaración de garantía limitada, o en relación con la misma, o debido a cualquier otra causa relacionada con esta Declaración de garantía limitada,...
  • Page 84 Se añade la frase siguiente al final del punto 2: La responsabilidad de Lenovo bajo este punto se limita a la violación de los términos contractuales esenciales en los casos de negligencia común. EGIPTO Limitación de responsabilidad: Lo siguiente sustituye al punto 2 de esta sección:...
  • Page 85 Se añade la frase siguiente al final del punto 2: La responsabilidad de Lenovo bajo este punto se limita a la violación de los términos contractuales esenciales en los casos de negligencia común. HUNGRÍA Limitación de responsabilidad: Se añade lo siguiente al final de esta sección:...
  • Page 86 1. Lenovo aceptará responsabilidad ilimitada por muerte o daños personales causados por negligencia de Lenovo. 2. Siempre en base a los Elementos de los que Lenovo no es responsable de más abajo, Lenovo aceptará responsabilidad ilimitada por daños físicos a la propiedad material del usuario resultante de la negligencia de Lenovo.
  • Page 87 Limitación de responsabilidad: Se añade lo siguiente a esta sección: Toda la responsabilidad de Lenovo con usted por los daños reales provocados en todas las situaciones por el incumplimiento de Lenovo en lo que respecta al objeto central de esta Declaración de garantía se limitará al importe pagado por usted por la Máquina individual que es objeto de su reclamación a...
  • Page 88: Parte 3 - Información De Garantía

    Elementos de los que Lenovo no es responsable más arriba, por daños físicos a propiedad material resultantes de la negligencia de Lenovo. 3. Toda la responsabilidad de Lenovo por daños reales por cualquier Falta en ningún caso, excepto lo que se indica en los puntos 1 y 2 de más arriba, excederá...
  • Page 89 1. Servicio de la unidad sustituible por el cliente (″CRU″) Lenovo proporcionará las CRU al usuario para que éste las instale, las CRU de Nivel 1 son fáciles de instalar mientras que las CRU de Nivel 2 requieren algunas herramientas y conocimientos técnicos.
  • Page 90 CRU de repuesto si Lenovo no recibe la CRU defectuosa en el plazo de 30 días de la recepción del repuesto por parte del usuario. 2. Servicio in situ El Proveedor de servicio reparará o cambiará la Máquina averiada en su ubicación y verificará...
  • Page 91 (426-7378). En otros países, consulte los números de teléfono siguientes. Lista de teléfonos en todo el mundo Los números de teléfono pueden cambiar sin aviso. Para obtener los número de teléfono más actuales, vaya a http://www.lenovo.com/think/support y pulse Support phone list. País o región Número de teléfono...
  • Page 92 País o región Número de teléfono República Checa +420-2-7213-1316 Dinamarca 4520-8200 (Servicio de puesta en marcha durante 30 días) 7010-5150 (Servicio de garantía y soporte) (danés) República Dominicana 566-4755 566-5161 ext. 8201 Número gratuito en la República Dominicana: 1-200-1929 (español) Ecuador 1-800-426911 (español) El Salvador...
  • Page 93 País o región Número de teléfono Japón Sistemas de sobremesa: Número gratuito: 0120-887-870 Para internacional: +81-46-266-4724 ThinkPad: Número gratuito: 0120-887-874 Para internacional: +81-46-266-4724 Los dos números anteriores serán contestados en japonés. Para obtener soporte telefónico en inglés, espere que finalice el indicador de la voz en japonés, y responderá...
  • Page 94: Garantía Adicional Para México

    Todos los programas de software precargados en el equipo sólo tendrán una garantía de treinta (30) días para defectos de instalación desde la fecha de la compra. Lenovo no es responsable de la información en dichos programas de software ni en ningún programa de software adicional instalado por el usuario o después de la compra del producto.
  • Page 95 Col. Club de Golf Atlas El Salto, Jalisco, México C.P. 45680, Tel. 01-800-3676900 Comercializado por: Lenovo de México, Comercialización y Servicios, S. A. de C. V. Alfonso Nápoles Gándara No 3111 Parque Corporativo de Peña Blanca Delegación Álvaro Obregón México, D.F., México C.P.
  • Page 96 ® ThinkPad G40 Series Guía de servicio y de resolución de problemas...
  • Page 97: Apéndice C. Unidades Sustituibles Por El Cliente (Cru)

    El Centro de soporte al cliente. Para ver el número de teléfono del Centro de soporte correspondiente a su país o región, consulte “Lista de teléfonos en todo el mundo” en la página 69. © Copyright Lenovo 2005. © Portions Copyright IBM Corp. 2005.
  • Page 98 ® ThinkPad G40 Series Guía de servicio y de resolución de problemas...
  • Page 99: Apéndice D. Avisos

    Lenovo para obtener información sobre los productos y servicios disponibles actualmente en su área. Cualquier referencia a un producto, programa o servicio de Lenovo no pretende afirmar o implicar que sólo se pueda utilizar dicho producto, programa o servicio de Lenovo. En su lugar, se puede utilizar cualquier producto, programa o servicio funcionalmente equivalente que no infrinja ninguno de los derechos de propiedad intelectual de Lenovo.
  • Page 100: Aviso De Salida De Televisión

    Web. El material de esos sitios Web no forma parte del material de este producto de Lenovo y el usuario hará uso de los mismos bajo su propia responsabilidad.
  • Page 101: Declaración De Conformidad De La Federal Communications Commission (Fcc)

    Consulte con un distribuidor autorizado o representante de servicio técnico para obtener ayuda. Lenovo no es responsable de las interferencias de radio o televisión causadas por la utilización de cables y conectores que no sean los recomendados o por modificaciones o cambios no autorizados efectuados en este equipo. Los cambios o modificaciones no autorizados pueden anular la autorización del...
  • Page 102: Declaración De Conformidad De Las Emisiones De Clase B De La Industria De Canadá

    Este producto satisface los requisitos de protección de la Directriz del Consejo de la UE 89/336/EEC relativa a la aproximación de las leyes de los Estados Miembros respecto a la compatibilidad electromagnética. Lenovo no puede aceptar la responsabilidad por el incumplimiento de los requisitos de protección resultantes de una modificación no recomendada del producto,...
  • Page 103: Oferta De Software De Ibm Lotus

    Para deshacerse de la forma adecuada de una placa del circuito impreso, siga las instrucciones del apartado Cómo deshacerse y reciclar un sistema ThinkPad en desuso. Cómo deshacerse de una batería de litio en desuso En la placa del sistema del sistema ThinkPad está instalada una batería de litio en forma de botón para servir de repuesto de la batería principal.
  • Page 104 Soporte de cliente: Para obtener información de soporte y los números de teléfono para ayudarle con la instalación inicial de software, visite http://www.lenovo.com/think/support. Para adquirir soporte técnico aparte de este soporte de instalación inicial, visite http://www.lotus.com/passport. Acuerdo de licencia de programa internacional: La licencia de software que se concede al usuario mediante esta oferta no incluye actualizaciones de software o soporte técnico, y está...
  • Page 105 Importante: Conforme a esta oferta, puede solicitar un soporte de CD por licencia. Necesitará proporcionar un número de serie de 7 dígitos del nuevo sistema ThinkPad que ha adquirido. El CD se proporciona sin coste alguno; sin embargo, es posible que las jurisdicciones locales apliquen los costes de portes, aranceles e impuestos correspondientes.
  • Page 106 Marcas registradas Los términos siguientes son marcas registradas de Lenovo en los Estados Unidos y/o en otros países: Lenovo ThinkPad PS/2 Rapid Restore Rescue and Recovery ThinkPad TrackPoint Los términos siguientes son marcas registradas de International Business Machines Corporation en los Estados Unidos y/o en otros países:...
  • Page 107 40 transporte del sistema 6 garantía información 47 ubicaciones 2 Unidad sustituible por el cliente instrucciones de seguridad v (CRU) lista de piezas 75 limpieza del sistema 9 © Copyright Lenovo 2005. © Portions Copyright IBM Corp. 2005.
  • Page 108 ® ThinkPad G40 Series Guía de servicio y de resolución de problemas...
  • Page 110 Número Pieza: 39T5943 (1P) P/N: 39T5943...

This manual is also suitable for:

Thinkpad g40 series

Table of Contents