Panasonic TH42PS9UK - 42" PLASMA TV Manual De Instrucciones
Panasonic TH42PS9UK - 42" PLASMA TV Manual De Instrucciones

Panasonic TH42PS9UK - 42" PLASMA TV Manual De Instrucciones

Progressive wide plasma display; high definition plasma display
Hide thumbs Also See for TH42PS9UK - 42" PLASMA TV:
Table of Contents

Advertisement

2PS 9
TH-4
Pantalla de Plasma de Alta Defi nición
Before connecting, operating or adjusting this product, please read these instructions completely.
Antes de conectar, utilizar o ajustar este producto, lea completamente este manual de instrucciones;
English
Español
Progressive Wide Plasma Display
Pantalla panorámica de plasma progresiva
High Defi nition Plasma Display
TH-42PS 9

Operating Instructions

Manual de instrucciones
Número de modelo.
Número de modelo.
Please keep this manual for future reference.
y guárdelo para consultarlo en el futuro en caso de ser necesario.
Model No.
TH-42PS9UK
TH-42PS9XK
Model No.
TH-37PH9UK
TH-42PH9UK
TH-42PH9XK
TH-50PH9UK
TH-50PH9XK
The illustration shown is an image.
La ilustración mostrada es una imagen.
TQB2AA0691-1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Panasonic TH42PS9UK - 42" PLASMA TV

  • Page 1: Operating Instructions

    Operating Instructions Progressive Wide Plasma Display Manual de instrucciones 2PS 9 TH-4 Pantalla panorámica de plasma progresiva Model No. TH-42PS9UK Número de modelo. TH-42PS9XK High Defi nition Plasma Display Pantalla de Plasma de Alta Defi nición Model No. TH-37PH9UK Número de modelo. TH-42PH9UK TH-42PH9XK TH-50PH9UK...
  • Page 2 ADVERTENCIA RIESGO DE DESCARGA ELÉTRICA NO ABRIR ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de sufrir una descarga eléctrica, no retire la cubierta ni el panel posterior. En el interior no hay piezas que deba reparar el usuario. Solicite las reparaciones al personal de servicio califi cado. El rayo con punta de fl...
  • Page 3: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Instrucciones de seguridad importantes 1) Lea estas instrucciones. 2) Conserve estas instrucciones. 3) Preste atención a todas las advertencias. 4) Siga todas las instrucciones. 5) No utilice este aparato cerca del agua. 6) Limpie solamente con un paño seco. 7) No tape ninguna abertura de ventilación. Instale el aparato según las instrucciones del fabricante. 8) No instale el aparato cerca de fuentes de calor tales como radiadores, salidas de calor, estufas u otros aparatos (incluyendo amplifi...
  • Page 4: Table Of Contents

    Estimado cliente de Panasonic Bienvenido a la familia de clientes de Panasonic. Esperamos que pueda disfrutar durante muchos años con su nueva Pantalla de plasma. Para recibir el máximo beneficio de su aparato, lea estas instrucciones antes de hacer ajustes y guárdelas para consultarlas en el futuro.
  • Page 5: Aviso De Seguridad Importante

    AVISO DE LA FCC: Cualquier cambio o modifi cación que se hiciera sin contar con la aprobación de Panasonic Corporation of North America podría causar interferencias perjudiciales y anularía la autorización que tiene el usuario para utilizar este dispositivo.
  • Page 6: Precauciones Para Su Seguridad

    Precauciones para su seguridad PRECAUCION Esta la pantalla de plasma puede utilizarse sólo con los siguientes accesorios opcionales. El uso con cualquier otro tipo de accesorios opcionales puede causar inestabilidad y terminar provocando daños. (Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. fabrica todos los accesorios siguientes.) •...
  • Page 7: Mantenimiento

    Después de comprobar que ha dejado de La pantalla de plasma fue diseñada para funcionar con salir humo, llame a su tienda local de Panasonic para solicitar las reparaciones necesarias. No repare la Alta una CA de 120 V, 50/60 Hz (TH-42PS9UK, TH-37PH9UK, defi...
  • Page 8: Accesorios

    Accesorios Accesorios suministrados Compruebe que ha recibido todos los accesorios indicados Manual de Transmisor del Pilas para el transmisor instrucciones mando a distancia de mando a distancia EUR7636070R (2 × tamaño AA) Banda de fi jación × 2 Cable de CA Pilas del mando a distancia Se necesitan dos pilas AA.
  • Page 9: Conexiones

    Conexiones Cuando conecte los altavoces, asegúrese de utilizar solamente los altavoces opcionales recomendados. Consulte el manual de instalación de los altavoces para conocer detalles acerca de la instalación. (Ejemplo: TH-42PS9UK) Altavoces (Accesorios opcionales) Terminales SPEAKERS (L) Terminales Conexión del cable de alimentación de CA (vea la página 13) SPEAKERS (R) –...
  • Page 10: Conexión De Los Terminales De Entrada Pc

    Conexiones Conexión de los terminales de entrada PC Ordenador AUDIO PC IN TH-42PS9 Adaptador de conversión (si fuera necesario) mini D sub 15 patillas Cable PC Audio Enchufe estéreo Conecte un cable que coincida con el terminal de salida de audio en la computadora. Notas: •...
  • Page 11: Conexión De Los Terminales Serial

    FULL 16:9 • Si se envía un comando incorrecto por error, esta JUST Preciso unidad enviará un comando “ER401” al ordenador. SELF Panasonic Auto Con la alimentación desconectada, esta pantalla sólo responde al comando PON.
  • Page 12: Conexión Av Y Component / Rgb

    Conexiones Conexión AV y COMPONENT / RGB COMPONENT VIDEO OUT Ejemplo de fuente de señal de entrada Y, P Enchufe de adaptador RCA-BNC TV digital-SET-TOP-BOX (DTV-STB) o DVD AUDIO AUDIO AUDIO VIDEO AUDIO /R P S VIDEO AUDIO AV IN COMPONENT/RGB IN SERIAL SLOT1...
  • Page 13: Encendido/Apagado De La Alimentación

    Encendido/apagado de la alimentación Conexión de la clavija del cable de alimentación de CA a la pantalla de plasma. Fije fi rmemente la clavija del cable de alimentación de CA en la pantalla de plasma con el fi jador. (vea la página 9) Conexión de la clavija a una toma de corriente Presione el interruptor principal de la pantalla de plasma para...
  • Page 14: Controles Básicos

    Controles básicos Sensor de control remoto Ajuste de volumen Subida “+” y bajada “-” del volumen Cuando se visualice la pantalla del menú. “+”: presione para mover el cursor hacia arriba. “–”: presione para mover el cursor TH-42PS9 hacia abajo. (vea la página 16) Botón de introducción/ aspecto...
  • Page 15 Controles básicos Tecla de espera (Encendido/Apagado) La pantalla de plasma debe conectarse primero en el tomacorriente y con el interruptor principal (vea la página 13). Pulse ON para encender la Pantalla de Plasma desde el modo de Espera. Pulse OFF para apagar la Pantalla de Plasma al modo de Espera.
  • Page 16: Indicación En Pantalla

    Indicación en pantalla También se puede pulsar el botón MENU Al menú de ajuste de P u l s e p a r a de la unidad. seleccionar. “Imagen” (vea la página 23) Imagen INPUT MENU ENTER/ Normalizar Normal Normal Modo de Imagen Contraste [desde la unidad]...
  • Page 17 Cinema reality Apagado P-NR Apagado Apagado Cinema reality P-NR Apagado Fre. H. 33.8 Panasonic Auto (4 : 3) 4 : 3 Fre. H. 33.8 Fre. V. 60.0 P-NR Apagado Fre. V. 60.0 Nota: El menú de preparación “Señal” visualiza condiciones de ajuste diferentes para cada señal de entrada. (Vea la página 18.) Para preparar Protec.
  • Page 18: Selecciones Iniciales

    Selecciones iniciales Selección de la señal de entrada Seleccione las señales de entrada que van a ser conectadas instalando el tablero de terminales opcional. Presione para seleccionar la señal de entrada que va a reproducirse desde el equipo que se ha conectado a la pantalla de plasma.
  • Page 19: Controles De Aspecto

    50i, 750 (720) / 60p. 50p , el modo se ajusta en “16:9”, y no es posible cambiar. • Panasonic Auto sólo puede seleccionarse durante la entrada de señal de vídeo. • El modo de aspecto se memoriza separadamente para cada terminal de entrada).
  • Page 20: Ajuste De Pos. /Tamaño

    “Pos. /Tamaño”. Tamaño horizontal • Si ajusta la posición vertical y el tamaño vertical de la imagen en Panasonic Auto Posición vertical en modo 16:9, el ajuste no se memorizará. Al salir del modo, la pantalla volverá...
  • Page 21: Multi Pip

    MULTI PIP Presione repetidamente. Cada vez que se presiona este botón, la imagen principal y la imagen secundaria se visualizan como se muestra a continuación. [Una imagen al lado de la otra] [Imagen fuera de imagen] [Imagen en imagen] Imagen principal Imagen secundaria Imagen principal Imagen secundaria Imagen principal Imagen secundaria MULTI MULTI...
  • Page 22: Advanced Pip (Pip Avanzado)

    Advanced PIP (PIP avanzado) Pulse para visualizar el menú Setup. Pulse para seleccionar “Idioma de OSD” Mantenga presionado el botón hasta visualizar el menú Options (Opciones). Pulse para seleccionar Advanced PIP (PIP avanzado). Options Off-timer function Enable Onscreen display Pulse para ajustar el menú. Initial INPUT Off (Apagado): Confi...
  • Page 23: Ajuste De Imagen

    Ajuste de imagen Presione la tecla PICTURE del mando a distancia para mostrar la pantalla de menú “Imagen”. Seleccione para ajustar cada elemento. Presione para seleccionar el menú para ajustar. Seleccione el nivel deseado mirando a la imagen de detrás del menú. Imagen Presione la tecla o para cambiar entre los modos.
  • Page 24: Ajustes Avanzados

    Ajuste de imagen Notas: Elemento Efecto Ajustes • Los ajustes de “Color” y “Matiz” no se Selecciona el brillo y la densidad pueden ajustar para las señales de Contraste apropiados para la sala. Menos Más entrada “RGB/PC” y “Digital”. • Usted podrá cambiar el nivel de cada Ajuste para ver fácilmente imágenes función (Contraste, Brillo, Color, Matiz, Brillo...
  • Page 25: Ajuste Del Sonido

    Ajuste del sonido Pulse para mostrar el menú Sonido. Seleccione para ajustar cada elemento. Presione para seleccionar el menú para ajustar. Seleccione el nivel deseado escuchando el sonido. Emite el sonido original. Normal Graves Sonido Ajusta los sonidos bajos Normalizar Normal Acentúa el sonido agudo.
  • Page 26: Zoom Digital

    Zoom digital Esto muestra una parte designada de la imagen visualizada que ha sido aumentada. Visualice la “Operation Guide”. Salir Pulse para tener acceso al zoom digital. Se visualizará la “Operation Guide”. Durante el empleo del zoom digital sólo se podrán utilizar los botones siguientes. [Transmisor] [Unidad] INPUT...
  • Page 27: Puesta De Hora Actual / Temporizador Ajuste

    Puesta de HORA ACTUAL / TEMPORIZADOR ajuste El temporizador puede encender o apagar la pantalla de plasma. Antes de intentar ajustar el temporizador, confi rme HORA ACTUAL y haga el ajuste necesario. Luego ajuste el Hora de ENCENDIDO / Hora de APAGADO. Pulse para visualizar la pantalla de menú...
  • Page 28: Temporizador Ajuste

    Puesta de HORA ACTUAL / TEMPORIZADOR ajuste TEMPORIZADOR ajuste Visualice la pantalla TEMPORIZADOR ajuste. Pulse para seleccionar TEMPORIZADOR ajuste Hora de ENCENDIDO/ Hora de APAGADO. HORA ACTUAL 99:99 Presione para confi gurar la Hora de ENCENDIDO/ Función de ENCENDIDO Apagado Hora de APAGADO.
  • Page 29: Protec. Pantalla (Para Impedir Las Imágenes Secundarias)

    Protec. pantalla (Para impedir las imágenes secundarias) No visualice una imagen fi ja, especialmente en el modo 4:3, para cualquier longitud del tiempo. Si la pantalla tiene que estar encendida deberá utilizarse Protec. pantalla. Configuración Pulse para visualizar la pantalla de menú Confi guración. Protec.
  • Page 30: Establecimiento Del Tiempo De Activación De Protec. Pantalla

    Protec. pantalla (Para impedir las imágenes secundarias) Establecimiento del tiempo de activación de Protec. Pantalla Después de seleccionar Designación de tiempo o Intervalo, el TEMPORIZADOR ajuste pertinente quedará disponible para la selección y podrá establecerse Operating Time. (El tiempo no se puede establecer cuando “Modo” está en “Encendido” o en “Apagado”.) Protec.
  • Page 31: Ajuste De Paneles Laterales

    Protec. pantalla (Para impedir las imágenes secundarias) Ajuste de paneles laterales Paneles No visualice una imagen en el modo 4:3 durante un periodo lateralesl de tiempo prolongado porque esto podrá ser la causa de que quede una imagen secundaria en los paneles laterales a ambos lados del campo de visualización.
  • Page 32: Reducción De Consumo De Energía

    Reducción de consumo de energía • Ahorro de consumo: Cuando se activa esta función, el nivel de luminosidad de la pantalla de plasma se suprime para reducir el consumo de energía. • Ahorro en reposo: Cuando se activa esta función, el consumo de energía del microprocesador se reduce durante el modo de alimentación en espera (vea la página 13-15), por lo que también se reduce el consumo de energía del aparato en el modo de espera.
  • Page 33: Preparación Para Multi Display

    Preparación para MULTI DISPLAY (Para las TH-42PS9UK, TH-42PS9XK) Alineando pantallas de plasma en grupos de 4, 9 ó 16 como se muestra en la ilustración de abajo se puede visualizar una imagen ampliada en todas las pantallas. Para este modo de operación, cada pantalla de plasma tiene que ser preparada con un número de visualización para determinar su ubicación.
  • Page 34: Cómo Establecer El Número De Ubicación De Cada Pantalla De Plasma

    Preparación para MULTI DISPLAY Cómo establecer el número de ubicación de cada pantalla de plasma Pulse para seleccionar Relación (2.° paso). MULTI DISPLAY Apagado MULTI DISPLAY Pulse para seleccionar “2x2”, “2x2F”, “3x3”, Relación Ubicación “3x3F”, “4x4”, “4x4F”. Pulse para seleccionar Ubicación. MULTI DISPLAY Pulse para seleccionar el número de disposición MULTI DISPLAY...
  • Page 35: (Para Las Th-37Ph9Uk, Th-42Ph9Uk, Th-42Ph9Xk, Th-50Ph9Uk, Th-50Ph9Xk) Cómo Preparar La Multi Display

    Preparación para MULTI DISPLAY (Para las TH-37PH9UK, TH-42PH9UK, TH-42PH9XK, TH-50PH9UK, TH-50PH9XK) Alineando pantallas de plasma en grupos, por ejemplo, como se ilustra más abajo, se pueden visualizar imágenes ampliadas en todas las pantallas. Para este modo de operación, cada pantalla de plasma tiene que ser preparada con un número de visualización para determinar su ubicación.
  • Page 36: Cómo Establecer El Número De Ubicación De Cada Pantalla De Plasma

    Preparación para MULTI DISPLAY Cómo establecer el número de ubicación de cada pantalla de plasma Pulse para seleccionar Escala horizontal. MULTI DISPLAY Apagado MULTI DISPLAY Pulse para seleccionar “× 1”, “× 2”, “× 3”, “× 4”. Escala horizontal × 2 Escala vertical ×...
  • Page 37: Ajuste F (Franja Oculta Video)

    Preparación para MULTI DISPLAY Ajuste F (Franja oculta video) Para mostrar las uniones entre TVs. Para ocultar las uniones entre TVs. Número de modelo Referencia Ideal para visualizar Ideal para visualizar imágenes en movimiento. imágenes fi jas. TH-42PS9UK (2 × 2F, 3 × 3F, 4 × 4F) Paso 4, página 34 (2 ×...
  • Page 38: Confi Guración Para Las Señales De Entrada

    [ AV ] Señal F. Y/C 3D (NTSC) Encendido Sistema de color Auto Apagado Cinema reality Panasonic Auto (4 : 3) 4 : 3 Nota: P-NR Apagado Cuando está activado, este ajuste sólo afecta a las señales de entrada NTSC.
  • Page 39: Sistema De Color / Panasonic Auto

    (4:3) Auto. Si desea ver imágenes 4:3 en el formato Preciso, ajuste “Preciso”. Nota: Cuando se utiliza la TY-FB9BD [tarjeta de terminales de vídeo dual BNC (opcional)] no funciona Panasonic Auto. Cinema reality / P-NR Cinema reality: Cuando esté en “Encendido” se intenta reproducir de forma más natural las fuentes tales como películas, las cuales están grabadas a 24 cuadros por segundo.
  • Page 40: Sincronización

    Confi guración para las señales de entrada Sincronización Seleccione Señal desde el menú “Confi guración” durante la señal de entrada Configuración RGB. Presione para ajustar. Señal Seleccione entrada componente/RGB Etiqueta de entrada Ahorro de consumo Apagado Ahorro en reposo Apagado Apagado Energía monitor Autoapagado...
  • Page 41: Ajustes De Options (Opciones)

    Ajustes de Options (Opciones) Pulse para visualizar el menú Setup. Pulse para seleccionar “Idioma de OSD”. Mantenga presionado el botón hasta que aparezca el menú Options (Opciones). Pulse y seleccione su menú preferido. Pulse para ajustar el menú. Options Enable Off-timer function Onscreen display Initial INPUT...
  • Page 42 Ajustes de Options (Opciones) Options Off-timer function Enable Onscreen display Initial INPUT Initial VOL level Maximum VOL level INPUT lock Studio W/B Advanced PIP Display size Elemento Efecto Ajustes Pulse el botón para ajustar el volumen cuando el televisor esté encendido. Off (Apagado) : Confi...
  • Page 43 Ajustes de Options (Opciones) Options Button lock Remocon User level ID select Remote ID Serial ID Elemento Efecto Ajustes MENU&ENTER Off (Apagado) : Pueden utilizarse todos los botones en la parte inferior de la unidad principal. MENU & ENTER (MENU y ENTER) : Button lock Bloquea los botones en la cara inferior de la unidad principal.
  • Page 44: Estado De Transporte

    Estado de transporte Esta función permite restablecer la unidad a los valores de fábrica. Presione para mostrar la pantalla “Confi guración”. Presione para seleccionar “Idioma de OSD”. Mantenga presionado hasta que aparezca el Configuración menú SHIPPING. Señal Seleccione entrada componente/RGB Etiqueta de entrada Apagado Ahorro de consumo...
  • Page 45: Localización De Averías

    Localización de averías Antes de acudir al servicio técnico, determine los síntomas y haga algunas verifi caciones sencillas como se indica a continuación. Síntomas Verifi caciones Imagen Sonido Aparatos electrodomésticos Sonido con Interferencia Coches/motocicletas ruidos Luces fl uorescentes Volumen Imagen normal No hay sonido (Verifi...
  • Page 46: Señales De Entrada De Av/Componente/Rgb/Pc

    Señales de entrada de AV/Componente/RGB/PC Entrada de AV Frecuencia Frecuencia Nombre de la señal horizontal (kHz) vertical (Hz) NTSC 15,73 59,94 15,63 50,00 PAL60 15,73 59,94 SECAM 15,63 50,00 NTSC modifi cado 15,73 59,94 ∗ Señales de entrada aplicables para Componente/ Mini D-sub 15P (Componente) / RGB / Mini D-sub 15P (RGB) ( asterisco) Componente / RGB /...
  • Page 47: Especifi Caciones

    Especifi caciones TH-42PS9UK, TH-42PS9XK Fuente de alimentación 120 V AC, 50/60 Hz (TH-42PS9UK) 110 - 127 V CA, 50 / 60 Hz (TH-42PS9XK) Fuente de consumo Máximo 290 W Estado de espera Protección desactivada 0,6 W, Protección activada 0,4 W Estado de corriente desconectada 0,1 W Panel de pantalla de plasma...
  • Page 48 Especifi caciones TH-37PH9UK TH-42PH9UK, TH-42PH9XK Fuente de alimentación 120 V CA, 50 / 60 Hz (TH-37PH9UK, TH-42PH9UK) 110 - 127 V CA, 50 / 60 Hz (TH-42PH9XK) Fuente de consumo Máximo 300W 345 W Estado de espera Protección desactivada 0,6 W, Protección activada 0,4 W Protección desactivada 0,6 W, Protección activada 0,4 W Estado de corriente desconectada 0,1 W...
  • Page 49 Especifi caciones TH-50PH9UK, TH-50PH9XK Fuente de alimentación 120 V CA, 50 / 60 Hz (TH-50PH9UK) 110 - 127 V CA, 50 / 60 Hz (TH-50PH9XK) Fuente de consumo Máximo 460 W Estado de espera Protección desactivada 0,5 W, Protección activada 0,3 W Estado de corriente desconectada 0,1 W Panel de pantalla de plasma...
  • Page 50 Executive Offi ce : One Panasonic Way 4E-7, Secaucus, NJ 07094 (201) 348-7000 EASTERN ZONE : One Panasonic Way 4E-7 Secaucus, NJ 07094 (201) 348-7621 Mid-Atlantic/New England : One Panasonic Way 4E-7 Secaucus, NJ 07094 (201) 348-7621 Southeast Region : 1225 Northbrook Parkway, Ste 1-160 Suwanee GA 30024 (770) 338-6835 Central Region : 1707 N Randall Road E1-C-1, Elgin, IL 60123 (847) 468-5200 WESTERN ZONE : 3330 Cahuenga Blvd W., Los Angeles, CA 90068 (323) 436-3500...

Table of Contents