Lenovo ThinkCentre A51 Referinţe Rapide Manual

(romanian) quick reference guide
Hide thumbs Also See for ThinkCentre A51:
Table of Contents

Advertisement

ThinkCentre
Referinţe rapide
Interior
- Informaţii importante privind măsurile de
siguranţă
- Garanţia şi alte observaţii
- Setarea calculatorului
- Recuperarea software-ului
- Depanarea şi diagnoza
- Ajutorul şi service-ul
- Oferta de software IBM Lotus

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Lenovo ThinkCentre A51

  • Page 1 ™ ThinkCentre Referinţe rapide Interior - Informaţii importante privind măsurile de siguranţă - Garanţia şi alte observaţii - Setarea calculatorului - Recuperarea software-ului - Depanarea şi diagnoza - Ajutorul şi service-ul - Oferta de software IBM Lotus...
  • Page 3 ™ ThinkCentre Referinţe rapide...
  • Page 4 Notă Înainte de a folosi aceste informaţii şi produsul la care se referă, citiţi: v “Informaţii importante privind măsurile de siguranţă” la pagina v v Anexa B, “Declaraţia IBM de garanţie limitată Z125-4753-08 04/2004”, la pagina 35 v Anexa D, “Observaţii”, la pagina 61 Ediţia întâi (februarie 2005) ©...
  • Page 5: Table Of Contents

    Cuprins Informaţii importante privind măsurile de siguranţă Situaţii în care este necesară acţionarea imediată . Indicaţii privind măsurile de siguranţă generale . . vi Alte informaţii privind măsurile de siguranţă . . ix Observaţie privind bateria cu litiu Informaţii privind măsurile de siguranţă pentru modem . .
  • Page 6 PC Doctor Dos Diagnostics . . 25 Codurile de eroare . . 27 Codurile sonore POST . 29 Anexa A. Oferta IBM Lotus Software . . 31 Anexa B. Declaraţia IBM de garanţie limitată Z125-4753-08 04/2004 . . 35 Partea 1 - Termeni generali . .
  • Page 7: Informaţii Importante Privind Măsurile De Siguranţă

    Informaţii importante privind măsurile de siguranţă Notă Vă rugăm să citiţi mai întâi informaţiile importante privind măsurile de siguranţă. ® Aceste informaţii vă pot ajuta să folosiţi în deplină siguranţă calculatorul personal IBM Citiţi şi încercaţi să reţineţi toate informaţiile pe care vi le oferă calculatorul IBM. Informaţiile din acest document nu modifică...
  • Page 8: Indicaţii Privind Măsurile De Siguranţă Generale

    Inspectaţi-vă frecvent calculatorul şi componentele acestuia, pentru a observa eventualele deteriorări, uzuri sau semne de pericol. Dacă aveţi îndoieli cu privire la starea unei componente, nu folosiţi produsul. Luaţi legătura cu IBM Support Center sau cu fabricantul produsului pentru a obţine instrucţiuni privind inspectarea produsului şi, dacă...
  • Page 9 Notă: Unele componente pot fi modernizate sau înlocuite de client. Aceste componente sunt numite CRU-uri (Customer Replaceable Unit - unitate înlocuibilă de client). IBM identifică în mod expres CRU-urile ca atare şi furnizează documentaţie şi instrucţiuni, atunci când clienţii pot înlocui aceste componente. Atunci când efectuaţi o asemenea înlocuire, trebuie să...
  • Page 10 întrebări cu privire la sarcină, cerinţe de alimentare şi valori nominale de intrare, consultaţi un electrician pentru a obţine informaţii detaliate. Fişele şi prizele Dacă priza din perete pe care intenţionaţi să o folosiţi pentru a vă alimenta calculatorul pare deteriorată sau corodată, nu o utilizaţi decât după ce a fost înlocuită de un electrician calificat.
  • Page 11: Alte Informaţii Privind Măsurile De Siguranţă

    Dacă nu sunt folosite o lungă perioadă de timp, bateriile se pot degrada. În cazul anumitor baterii reîncărcabile (în special al celor cu ioni de litiu), dacă o baterie este descărcată şi nu este folosită creşte riscul scurtcicuitării acesteia, ceea ce poate determina scurtarea duratei de viaţă...
  • Page 12: Observaţie Privind Bateria Cu Litiu

    Curentul electric din cablurile de alimentare, de telefon şi de comunicaţie poate fi primejdios. Pentru a evita riscul unui şoc: v Nu conectaţi sau deconectaţi nici un cablu şi nu executaţi procese de instalare, întreţinere sau reconfigurare a acestui produs în timpul unei furtuni electrice. v Conectaţi toate cablurile de alimentare la o priză...
  • Page 13: Informaţii Privind Măsurile De Siguranţă Pentru Modem

    Informaţii privind măsurile de siguranţă pentru modem Pentru a reduce riscul de foc, şocuri electrice sau răniri atunci când folosiţi echipamentul telefonic, întotdeauna respectaţi măsurile de siguranţă, cum ar fi: v Nu instalaţi niciodată fire telefonice în timpul unei furtuni cu descărcări electrice. v Nu instalaţi mufe pentru telefon în locuri umede, decât dacă...
  • Page 14 Referinţe rapide...
  • Page 15: Ajutor Suplimentar

    Ajutor suplimentar Această carte, Referinţe rapide, oferă informaţii pentru instalarea calculatorului ® dumneavoastră IBM şi pentru pornirea sistemului de operare. Această publicaţie include de asemenea informaţii de bază pentru depanare, proceduri de recuperare a software-ului şi informaţii privind ajutorul şi service-ul, precum şi informaţii de garanţie. Ghidul utilizatorului pentru calculatorul dumneavoastră...
  • Page 16 Referinţe rapide...
  • Page 17: Capitolul 1. Pregătirea Spaţiului De Lucru

    Capitolul 1. Pregătirea spaţiului de lucru Pentru a utiliza calculatorul cât mai eficient, aranjaţi echipamentele folosite şi spaţiul de lucru conform necesităţilor dumneavoastră şi a tipului de activitate efectuată. Confortul dumneavoastră este de importanţă capitală, dar sursele de lumină, circulaţia aerului, precum şi locul prizelor de curent pot influenţa şi ele felul în care vă...
  • Page 18 lucioase poate cauza efecte supărătoare pe monitorul ecranului. Plasaţi monitorul în unghi drept cu ferestrele şi alte surse de lumină, atunci când acest lucru este posibil. Reduceţi iluminarea din partea superioară, dacă este nevoie, prin stingerea luminii sau folosind becuri de putere mai scăzută. Dacă instalaţi monitorul lângă fereastră, folosiţi perdele sau storuri pentru a bloca lumina solară.
  • Page 19: Capitolul 2. Setarea Calculatorului

    Capitolul 2. Setarea calculatorului Notă: Calculatorul dumneavoastră Este posibil ca pe calculatorul dumneavoastră să nu existe toţi conectorii prezentaţi în acest capitol. Folosiţi informaţiile următoare pentru a vă seta calculatorul. Uitaţi-vă după mici pictograme de conectori în spatelele calculatorului. În cazul în care cablurile calculatorului şi panoul cu conectori sunt marcate cu coduri de culori, potriviţi culoarea de pe capătul cablului cu cea de pe conector.
  • Page 20 Notă: Dacă modelul are doi conectori pentru monitor, aveţi grijă să folosiţi conectorul adaptorului AGP (accelerated graphic port). v Dacă aveţi un monitor cu interfaţă video digitală (DVI), ataşaţi cablul la conector, aşa cum se arată. Notă: În calculatorul dumneavoastră trebuie să fie instalat un adaptor care suportă...
  • Page 21 6. Dacă aveţi dispozitive audio, legaţi-le folosind următoarele instrucţiuni. Pentru mai multe informaţii despre difuzoare, vedeţi paşii 7 şi 8. 1 Intrare linie audio Acest conector primeşte semnalele audio de la un dispozitiv extern, cum ar fi un sistem stereo. 2 Ieşire linie audio Acest conector trimite semnalele audio de la calculator spre un dispozitiv extern, cum ar fi difuzoarele stereo cu alimentare proprie.
  • Page 22 139 4 13 94 1 USB Folosiţi aceşti conectori pentru a ataşa dispozitive care necesită o conexiune Universal Serial Bus (USB), cum ar fi un mouse, un scanner, o imprimantă sau un PDA (personal digital assistant). 2 Serial Folosiţi acest conector pentru a cupla un modem extern, o imprimantă serială...
  • Page 23: Pornirea

    Pornirea Porniţi mai întâi monitorul şi alte dispozitive externe, apoi porniţi calculatorul. După terminarea auto-testului (POST) fereastra cu logo-ul IBM se închide. În cazul în care calculatorul are software preinstalat, porneşte programul de instalare a software-ului. Dacă aveţi probleme în timpul pornirii, vedeţi Capitolul 5, “Depanarea şi diagnoza”, la pagina 23 şi Capitolul 4, “Obţinerea de suport şi service”, la pagina 19.
  • Page 24: Actualizarea Sistemului De Operare

    Capitolul 3, “Recuperarea software-ului”, la pagina 11 conţine informaţii despre recuperarea software-ului preinstalat din fabrică. Actualizarea sistemului de operare ® Microsoft oferă actualizări pentru diverse sisteme de operare prin situl Web Microsoft Windows Update. Situl Web determină automat actualizările Windows disponibile pentru calculatorul dumneavoastră...
  • Page 25: Oprirea Calculatorului

    Oprirea calculatorului Când sunteţi gata să opriţi calculatorul, urmaţi procedura de oprire (shutdown) pentru sistemul de operare. Aceasta previne pierderea de date neînregistrate sau defectarea ® programelor. Pentru a opri sistemul de operare Microsoft Windows , selectaţi Shut down sau Turn off computer. Notarea informaţiilor despre calculator Notarea informaţiilor despre calculatorul dumneavoastră...
  • Page 26 Tipul, modelul şi numărul de serie al maşinii sunt specificate cu etichete pe calculator. Folosiţi tabelul următor pentru a nota aceste informaţii. Nume produs ______________________________________________ Tipul şi modelul maşinii ______________________________________________ Număr de serie (N/S) ______________________________________________ Data achiziţionării ______________________________________________ Înregistraţi-vă calculatorul prin Internet când vizitaţi prima dată situl Web IBM. Când vă înregistraţi calculatorul, beneficiaţi de următoarele avantaje: v Service mai rapid când apelaţi pentru ajutor v Anunţarea automată...
  • Page 27: Capitolul 3. Recuperarea Software-Ului

    Capitolul 3. Recuperarea software-ului Produsul Rescue and Recovery asigură câteva soluţii de recuperare cu care puteţi face faţă aproape oricărei situaţii. Unele porţiuni ale programului Rescue and Recovery sunt stocate împreună cu celelalte programe Windows, iar altele se află într-o zonă separată, ascunsă...
  • Page 28: Salvarea De Rezervă Şi Recuperarea

    1. De pe desktop-ul Windows, facţi clic pe Start, faceţi clic pe Programs (sau, dacă folosiţi Windows XP, faceţi clic pe All Programs), faceţi clic pe Access IBM şi apoi faceţi clic pe Create Product Recovery discs. 2. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran. Pentru a folosi discurile Product Recovery, procedaţi în felul următor: Atenţie: Dacă...
  • Page 29: Folosirea Spaţiului De Lucru Rescue And Recovery

    Pentru a crea o copie de rezervă, procedaţi în felul următor: 1. De pe desktop-ul Windows, faceţi clic pe Start, faceţi clic pe All Programs, faceţi clic pe Access IBM, apoi faceţi clic pe programul Rescue and Recovery. Se deschide programul Rescue and Recovery. 2.
  • Page 30 v Restaurarea discului la conţinutul din fabrică: Spaţiul de lucru Rescue and Recovery vă permite să restauraţi conţinutul întregului disc la starea de la livrarea din fabrică. Dacă aveţi mai multe partiţii pe disc, aveţi opţiunea să restauraţi conţinutul din fabrică...
  • Page 31: Rezolvarea Problemelor Privind Recuperarea

    Note post-recuperare Note: 1. După ce discul este restaurat la conţinutul original, din fabrică, poate fi necesar să reinstalaţi driver-ele pentru anumite dispozitive. Consultaţi “Recuperarea sau instalarea driver-elor de dispozitive” la pagina 17. 2. Anumite calculatoare vin cu Microsoft Office sau Microsoft Works preinstalate. Dacă doriţi să...
  • Page 32: Crearea Şi Folosirea Mediului De Salvare

    Crearea şi folosirea mediului de salvare Mediul de salvare vă permite să lansaţi programul Rescue and Recovery de pe CD, DVD sau un disc extern, ataşat prin USB. Mediul de salvare este extrem de important în cazul în care nu reuşiţi să accesaţi programul Rescue and Recovery folosind tasta Enter sau F11.
  • Page 33: Recuperarea Sau Instalarea Driver-Elor De Dispozitive

    Dacă operaţia de reparare se termină fără eroare, puteţi accesa spaţiul de lucru al programului Rescue and Recovery apăsând şi ţinând aşa tasta Enter sau F11 în timp ce porniţi calculatorul. Dacă în timpul operaţiei de reparare apare un mesaj de eroare şi repararea nu poate fi finalizată, s-ar putea să...
  • Page 34: Setarea Unui Dispozitiv De Salvare În Secvenţa De Pornire

    vreţi să instalaţi, apăsaţi Have Disk şi Browse. Apoi selectaţi fişierul (.inf) de driver de dispozitiv corespunzător din subfolderul dispozitivului. v În subfolderul dispozitivului, căutaţi un fişier setup.exe. Faceţi dublu clic pe SETUP.EXE şi urmaţi instrucţiunile de pe ecran. Setarea unui dispozitiv de salvare în secvenţa de pornire Înainte de a începe recuperarea de pe un CD, DVD, disc USB sau alt dispozitiv extern, trebuie să...
  • Page 35: Capitolul 4. Obţinerea De Suport Şi Service

    Capitolul 4. Obţinerea de suport şi service Dacă aveţi nevoie de ajutor, service sau asistenţă tehnică sau doar doriţi mai multe informaţii despre produsele IBM, veţi găsi o gamă largă de surse disponibile din cadrul IBM care să vă ajute. În această secţiune aflaţi de unde puteţi obţine informaţii suplimentare despre IBM şi produsele IBM, ce să...
  • Page 36: Solicitarea De Service

    pe Internet din care puteţi obţine ultimele informaţii tehice şi descărca driver-e pentru dispozitive şi actualizări. Pentru a accesa aceste pagini, mergeţi la http://www.ibm.com/pc/support/ şi urmaţi instrucţiunile. Solicitarea de service Dacă aţi încercat să corectaţi singur problema şi totuşi aveţi nevoie de ajutor, în timpul perioadei de garanţie puteţi obţine ajutor şi informaţii prin telefon de la Support Center.
  • Page 37: Alte Servicii

    Numere de telefon Pentru lista numerelor de telefon la care să solicitaţi service-ul şi suportul, vedeţi “Lista cu numerele de telefon internaţionale” la pagina 56. Numerele de telefon pot fi modificate fără notificare. Pentru cele mai recente numere de telefon, mergeţi la www.ibm.com/pc/support şi faceţi clic pe Support phone list.
  • Page 38: Cumpărarea De Servicii Suplimentare

    Pentru asistenţă tehnică la instalarea pachetelor de service (Service Packs) sau pentru întrebări legate de ele pentru produsul preinstalat Microsoft Windows, consultaţi situl Web Microsoft Product Support Services, la http://support.microsoft.com/directory/, sau luaţi legătura cu Support Center. Se pot aplica unele taxe. Cumpărarea de servicii suplimentare În timpul şi după...
  • Page 39: Capitolul 5. Depanarea Şi Diagnoza

    Capitolul 5. Depanarea şi diagnoza Acest capitol descrie câteva unelte de bază pentru depanare şi diagnoză. Dacă problema calculatorului dumneavoastră nu este descrisă aici, folosiţi Access IBM pentru mai multe informaţii de depanare sau vedeţi “Ajutor suplimentar” la pagina xiii. Depanarea de bază...
  • Page 40 Simptom Acţiune Tastatura nu funcţionează. Verificaţi că: Calculatorul nu răspunde la v A fost pornit atât calculatorul cât şi monitorul, iar controalele de tastatură. luminozitate şi contrast sunt reglate corect. v Cablul de tastatură este bine ataşat la conectorul de tastatură de pe calculator.
  • Page 41: Diagnosticele Ledurilor

    Diagnosticele ledurilor În cazul anumitor tipuri de maşini, există două leduri plasate pe sursa de alimentare, în spatele calculatorului. Ledul butonului de alimentare, aflat în faţa calculatorului, şi cele două leduri din spatele calculatorului vă pot ajuta să determinaţi dacă sursa de alimentare sau placa de sistem funcţionează.
  • Page 42 Rularea diagnozelor din programul Product Recovery Parcurgeţi paşii următori pentru a rula diagnozele din programul Product Recovery: 1. Opriţi sistemul de operare şi apoi calculatorul. 2. Atunci când porniţi calculatorul, apăsaţi tasta Enter atunci când se indică pe ecran, pentru a lansa programul Rescue and Recovery. 3.
  • Page 43: Codurile De Eroare

    Codurile de eroare Următorul tabel prezintă o parte a celor mai uzuale coduri de eroare, care pot fi afişate când calculatorul realizează testul POST (power-on-self-test). v Notaţi codul de eroare afişat. Dacă sunaţi pentru service, vi se vor cere codurile de eroare.
  • Page 44 Descriere Acţiune 270 sau 271 Eroare ceas de timp real Setaţi data şi ora folosind Setup Utility. Dacă nu puteţi rezolva problema, apelaţi la service. A survenit o modificare în A fost adăugată sau înlăturată o unitate de configuraţie. dischetă. v Restauraţi hardware-ul original.
  • Page 45: Codurile Sonore Post

    Codurile sonore POST O altă modalitate folosită de POST pentru a vă anunţa erorile este emiterea unei serii de semnale sonore (bipuri). Un model de bipuri reprezintă o valoare numerică şi oferă informaţii suplimentare despre locul unei probleme potenţiale. Următoarele sunt cele mai obişnuite coduri de bipuri POST pe care le puteţi auzi la pornirea calculatorului.
  • Page 46 Referinţe rapide...
  • Page 47: Anexa A. Oferta Ibm Lotus Software

    Anexa A. Oferta IBM Lotus Software Despre ofertă: Deoarece aţi cumpărat un calculator personal IBM şi îndepliniţi condiţiile cerute, primiţi o licenţă unică, limitată, de client ″independent″ Lotus Notes şi o licenţă unică pentru software-ul Lotus SmartSuite. Aceste licenţe vă dau dreptul să instalaţi şi să folosiţi acest software pe noul dumneavoastră...
  • Page 48 reprezintă acceptarea termenilor menţionaţi în ofertă şi în IPLA. Pentru informaţii suplimentare privind IBM IPLA, vizitaţi http://www.ibm.com/software/sla/sladb.nsf. Aceste porgrame nu pot fi revândute. Dovada dreptului de utilizare: Trebuie să păstraţi dovada achiziţionării calculatorului personal şi documentul ofertei, ca dovadă a dreptului de utilizare. Cumpărarea actualizărilor, a licenţelor suplimentare şi a asistenţei tehnice Actualizările software şi asistenţa tehnică...
  • Page 49 v În ţările din Asia/Pacific: – Prin Internet: http://smartsuite.modusmedia.com – Adresă de poştă: IBM - Lotus Notes and SmartSuite Program Modus Media International eFulfillment Solution Center 750 Chai Chee Road #03-10/14, Technopark at Chai Chee, Singapore 469000 Fax: +65 6448 5830 Pentru întrebări despre o comandă, contactaţi: Smartsuiteapac@modusmedia.com Anexa A.
  • Page 50 Referinţe rapide...
  • Page 51: Anexa B. Declaraţia Ibm De Garanţie Limitată Z125-4753-08 04/2004

    Anexa B. Declaraţia IBM de garanţie limitată Z125-4753-08 04/2004 Partea 1 - Termeni generali Această Declaraţie de garanţie limitată include Partea 1 - Temeni generali, Partea a 2-a - Termeni specifici ţării şi Partea a 3-a - Informaţii privind garanţia. Termenii din Partea a 2-a înlocuiesc sau modifică...
  • Page 52 v defectarea provocată de utilizarea greşită (incluzând, dar fără a se limita la aceasta, utilizarea unei capacităţi sau capabilităţi a Maşinii fără ca IBM să fi oferit autorizarea în scris), de un accident, de o modificare, de un mediu fizic sau de operare impropriu sau de întreţinerea dumneavoastră...
  • Page 53 nemodificate. Substitutul poate să nu fie nou, dar va fi în stare bună de funcţionare şi cel puţin echivalent funcţional cu elementul substituit. Substituirea presupune starea de service în garanţie pentru componenta substituită. Alte responsabilităţi care vă revin Înainte ca IBM sau distribuitorul să înlocuiască o Maşină sau o componentă, acceptaţi să înlăturaţi toate caracteristicile, componentele, opţiunile, modificările şi ataşările care nu sunt acoperite de service-ul în garanţie.
  • Page 54: Partea A 2-A - Termeni Specifici Ţării

    2. valoarea oricăror alte daune efective directe, până la costurile (dacă sunt recurente, sunt valabile costurile pe 12 luni) pentru Maşina care este subiectul cererii. În acest scop, termenul ″Maşină″ include Codul maşinii şi Codul intern licenţiat (″LIC″). Această limită se aplică şi vânzătorilor şi distribuitorilor de produse IBM. Acesta este maximul pentru care IBM, vânzătorii şi distribuitorii săi sunt responsabili în colectiv.
  • Page 55 ARGENTINA Jurisdicţie: Se adaugă următoarele după prima frază: Orice litigiu care decurge din această Declaraţie de garanţie limitată va fi judecat exclusiv de Tribunalul Comercial Ordinar din Buenos Aires. BOLIVIA Jurisdicţie: Se adaugă următoarele după prima frază: Orice litigiu care decurge din această Declaraţie de garanţie limitată va fi judecat exclusiv de tribunalele din La Paz.
  • Page 56 specificate în această secţiune nu sunt valabile în cazul pagubelor cauzate ca urmare a săvârşirii de către IBM a unei abateri cu intenţie (″dolo″) sau a unei neglijenţe grave (″culpa inexcusable″). URUGUAY Jurisdicţie: Se adaugă următoarele după prima frază: Orice litigiu care decurge din această Declaraţie de garanţie limitată va fi judecat exclusiv de tribunalul oraşului Montevideo.
  • Page 57 categorie care se achiziţionează în mod normal pentru uzul sau consumul personal sau casnic, atunci nu se aplică nici una dintre limitările precizate în acest paragraf. Legea în vigoare: În prima frază se înlocuieşte "legile ţării din care aţi achiziţionat Maşina"...
  • Page 58 rezolvate prin arbitraj în Bangalore, în concordanţă cu legile în vigoare din India. Rezultatul arbitrării va fi final şi obligatoriu pentru părţi, fiind consemnat în scris şi utilizat ca fapt şi concluzie a legii. Numărul de arbitri va fi de trei, fiecare parte în cauză având dreptul de a numi un arbitru.
  • Page 59 Arbitrare: Se adaugă următoarele sub acest tiltu: Disputele create de această Declaraţie de garanţie limitată, sau legate de ea, vor fi rezolvate prin arbitraj în Metro Manila, în concordanţă cu legile în vigoare din Filipine. Rezultatul arbitrării va fi final şi obligatoriu pentru părţi, fiind consemnat în scris şi utilizat ca fapt şi concluzie a legii.
  • Page 60 care aţi achiziţionat-o, dacă acea entitate IBM furnizează service în perioada da garanţie în acea ţară, sau de la un reseller IBM, cu aprobare de la IBM pentru efectuarea de service în perioada de garanţie pentru acea Maşină în ţara respectivă. Service-ul în perioada de garanţie este disponibil în Africa la 50 de kilometri de furnizorul de service autorizat de IBM.
  • Page 61 de garanţie limitată sau legate de interpretarea, încălcarea, terminarea sau anularea execuţiei ei vor fi soluţionate de Curtea De Arbitrare din Moscova; 6) în Africa de Sud, Namibia, Lesotho şi Swaziland, ambele părţi suntem de acord ca disputele legate de acestă...
  • Page 62 Spango Valley Greenock Scotland PA16 0AH CONSUMATORI Drepturile legale ale consumatorilor sunt stabilite de legislaţia naţională care reglementează vânzarea bunurilor. Aceste drepturi nu sunt afectate de garanţiile prevăzute de această Declaraţie de garanţie limitată. AUSTRIA, DANEMARCA, FINLANDA, GRECIA, ITALIA, OLANDA, NORVEGIA, PORTUGALIA, SPANIA, SUEDIA ŞI ELVEŢIA Limitarea răspunderii: Termenii acestei secţiuni sunt înlocuiţi în totalitate cu următoarele:...
  • Page 63 Limitarea de mai sus nu se aplică în cazul daunelor legate de rănire (inclusiv moartea) şi al daunelor produse de deteriorarea proprietăţii de patrimoniu şi a proprietăţii personale materiale pentru care IBM poartă răspunderea legală. 2. ÎN NICI UN CAZ IBM, FURNIZORII ŞI RESSELER-II SĂI NU SUNT RESPONSABILI PENTRU ORICARE DINTRE URMĂTOARELE, CHIAR DACĂ...
  • Page 64 răspunderea IBM pentru orice alte daune directe va fi limitată la suma plătită pentru Maşina care este subiectul revendicării. În acest scop, termenul ″Maşină″ include Codul maşinii şi Codul intern licenţiat (″LIC″). Aplicabilitate pentru furnizori şi distribuitori (nemodificat). FRANŢA Limitarea răspunderii: Se înlocuieşte a doua frază din primul paragraf al acestei secţiuni cu următoarele: În astfel de situaţii, indiferent de motivele pentru care sunteţi îndreptăţit să...
  • Page 65 condiţiile statutare, inclusiv toate garanţiile implicite, dar fără prejudiciu majorităţii celor anterioare, toate garanţiile implicate de actul normativ de Vânzare bunuri 1893 sau actul normativ de Vânzare bunuri şi furnizări de servicii 1980 sunt prin prezenta excluse. Limitarea răspunderii: Termenii acestei secţiuni sunt înlocuiţi în totalitate cu următoarele: În această...
  • Page 66: Partea A 3-A - Informaţii Privind Garanţia

    REGATUL UNIT Limitarea răspunderi: Termenii acestei secţiuni sunt înlocuiţi în totalitate cu următoarele: În această secţiune, ″Neîndeplinire″ înseamnă orice act, declaraţie, omisiune sau neglijenţă din partea IBM care are legătură cu obiectul acestei Declaraţii de garanţie limitată pentru care IBM îşi asumă responsabilitatea din punct de vedere legal faţă de dumneavoastră, indiferent dacă...
  • Page 67 Specială Hong Kong sau Macao din China. O perioadă de garanţie de 3 ani pentru componente şi de 1 an pentru manoperă înseamnă că IBM asigură service-ul în garanţie fără plată pentru: 1. a. componente şi manoperă în primul an al perioadei de garanţie; şi 2.
  • Page 68 Tipuri de service în maşină Ţară sau regiune de achiziţie Perioadă garanţie garanţie 8129 America Latină, Argentina, Europa, Componente şi manoperă - Orientul Mijlociu, Africa, Australia, 1 an Noua Zeelandă, R.P.C. (China), Coreea, Bangladesh, India, Indonezia, Malayezia, Filipine, Sinagapore, Sri Lanka, Vietnam, Brunei, Thailanda şi Taiwan China (R.A.S.
  • Page 69 Tipuri de service în maşină Ţară sau regiune de achiziţie Perioadă garanţie garanţie 8134 America Latină, Argentina, China Componente şi manoperă - (R.A.S. Hong Kong) 1 an Europa, Orientul Mijlociu, Africa, Componente şi manoperă - Australia, Noua Zeelandă, R.P.C. 1 an (China), Coreea, Bangladesh, India, Indonezia, Malayezia, Filipine, Sinagapore, Sri Lanka, Vietnam,...
  • Page 70 Tipuri de service în maşină Ţară sau regiune de achiziţie Perioadă garanţie garanţie 8138 Statele Unite, Canada, America Latină, Componente şi manoperă - Argentina, Europa, Orientul Mijlociu, 3 ani Africa, Australia, Noua Zeelandă, R.P.C. (China), Coreea, China (R.A.S. Hong Kong), Bangladesh, India, Indonezia, Malayezia, Filipine, Sinagapore, Sri Lanka, Vietnam, Brunei, Thailanda şi Taiwan...
  • Page 71 2. Service de tip On-site IBM sau reseller-ul dumneavoastră va repara sau va înlocui Maşina defectă la locaţia dumneavoastră şi va verifica modul de funcţionare. Trebuie să asiguraţi o zonă de lucru corespunzătoare pentru dezasamblarea şi reasamblarea Maşinii IBM. Această zonă...
  • Page 72: Lista Cu Numerele De Telefon Internaţionale

    Lista cu numerele de telefon internaţionale Numerele de telefon pot fi modificate fără preaviz. Pentru cele mai recente numere de telefon, mergeţi la www.ibm.com/pc/support şi faceţi clic pe Support phone list. Ţară sau regiune Număr de telefon Ţară sau regiune Număr de telefon Africa Africa:...
  • Page 73 Ţară sau regiune Număr de telefon Ţară sau regiune Număr de telefon Republica 566-4755 Federaţia Rusă +7-095-940-2000 Dominicană 566-5161 int. 8201 Număr cu apelare gratuită în interiorul Republicii Dominicane: 1-200-1929 Ecuador 1-800-426911 Singapore 1800-3172-888 El Salvador 250-5696 Slovacia +421-2-4954-1217 Estonia +386-61-1796-699 Slovenia +386-1-5830-050...
  • Page 74: Supliment De Garanţie Pentru Mexic

    Supliment de garanţie pentru Mexic Acest supliment este considerat parte a Declaraţiei de garanţie limitată IBM şi va fi efectivă doar pentru produsele distribuite şi comercializate pe Teritoriul Statelor Unite Mexicane. În cazul unui conflict, se vor aplica termenii acestui supliment. Toate programele software preîncărcate pe echipament vor avea o garanţie de doar 30 de zile de la data cumpărării pentru defectele de instalare.
  • Page 75: Anexa C. Unităţile Înlocuite De Client (Cru-Uri)

    Anexa C. Unităţile înlocuite de client (CRU-uri) Instrucţiunile pentru înlocuirea CRU-urilor, în funcţie de tipul de maşină, le puteţi găsi într-unul dintre materialele de referinţă listate mai jos. 8129, 8132, 8133, 8134, 8135, 8136, 9212, 9213 Ghidul de înlocuire a Referinţe rapide Ghidul utilizatorului hardware-ului...
  • Page 76 8122, 8123, 8124, 8131, 8137, 8138 Ghidul pentru Referinţe rapide Ghidul utilizatorului CRU-uri Procesor Placă de sistem Sursă de alimentare Unitate disc Dacă nu puteţi ajunge la aceste instrucţiuni sau dacă întâmpinaţi dificultăţi la înlocuirea unui CRU, puteţi folosi una dintre resursele următoare: v Online Hardware Maintenance Manual, disponibil pe situl Web IBM Support http://www.ibm.com/pc/support.
  • Page 77: Anexa D. Observaţii

    Anexa D. Observaţii Este posibil ca IBM să nu ofere în toate ţările produsele, serviciile sau caracteristicile discutate în acest document. Luaţi legătura cu reprezentanţa IBM locală pentru a obţine informaţii cu privre la produsele şi serviciile disponibile în zona dumneavoastră. Orice referire la un produs, program sau serviciu IBM nu are ca scop declararea sau sugerarea faptului că...
  • Page 78: Mărci Comerciale

    IBM poate utiliza sau distribui oricare dintre informaţiile pe care le furnizaţi în orice mod considerat adecvat, fără ca aceasta să implice vreo obligaţie pentru dumneavoastră. Referirile din acestă publicaţie la situri Web non-IBM sunt oferite sunt făcute numai pentru a vă ajuta, fără ca prezenţa lor să însemne o susţinere acordată acestor situri Web. Materialele de pe siturile Web respective nu fac parte din materialele pentru acest produs IBM, iar utilizarea acestor situri Web se face pe propriul risc.
  • Page 79: Observaţii Privind Emisiile Electronice

    Observaţii privind emisiile electronice Paragraful următor se referă la tipurile de maşină 8122, 8123, 8124, 8129, 8131, 8132, 8133, 8134, 8135, 8136, 8137, 8138, 9212 şi 9213. Declaraţia FCC (Federal Communications Commission) Notă: Acest echipament a fost testat şi s-a constatat că respectă limitările pentru un dispozitiv digital de Clasă...
  • Page 80 Tested To Comply With FCC Standards FOR HOME OR OFFICE USE Declaraţia de conformitate cu reglementările Industry Canada Class B Acest aparat digital de clasă B este conform specificaţiei canadiene ICES-003. Declaraţia de conformitate cu Directiva EMC a Uniunii Europene Acest produs este în conformitate cu cerinţele de protecţie ale Directivei consiliului UE 89/336/EEC pentru armonizarea legilor statelor membre privind compatibilitatea electromagnetică.
  • Page 81 anunţul prealabil nu poate fi realizat din motive practice, veţi fi înştiinţat cât mai repede posibil. Veţi fi înştiinţat despre dreptul dumneavoastră de a înainta o plângere la FCC. 4. Compania de telefoane poate modifica facilităţile, echipamentul, operaţiile sau procedurile care ar putea afecta operarea adecvată a echipamenului dumneavoastră. Dacă...
  • Page 82: Notă Referitoare La Cablul De Alimentare

    Pentru propria protecţie, utilizatorii trebuie să verifice că sunt conectate împreună împământările alimentării cu tensiune electrică, ale liniilor telefonice şi ale sistemului intern de conducte metalice de apă, dacă există. Această precauţie poate fi importantă mai ales în zonele rurale. Atenţie: Nu este permis ca utilizatorii să...
  • Page 83 siguranţă corespunzătoare ţării în care va fi instalat echipamentul. Număr parte cablu alimentare IBM Utilizate în aceste ţări şi regiuni 6952301 Antigua şi Barbuda, Aruba, Bahamas, Barbados, Belize, Bermuda, Bolivia, Insulele Turks şi Caicos, Canada, Insulele Cayman, Costa Rica, Columbia, Cuba, Republica Dominicană, Ecuador, El Salvador, Guam, Guatemala, Haiti, Honduras, Jamaica, Mexic, Micronezia (Statele Federale ale), Antilele Olandeze, Nicaragua, Panama, Peru, Filipine, Arabia Saudită, Thailanda, Taiwan, Statele Unite, Venezuela...
  • Page 84: Observaţie Privind Cordonul Şi Cablul Din Pvc

    Număr parte cablu alimentare IBM Utilizate în aceste ţări şi regiuni 49P2110 Brazilia 36L8880 Argentina, Paraguay, Uruguay Observaţie privind cordonul şi cablul din PVC AVERTISMENT: Manipularea cordonului acestui produs sau a cordoanelor accesoriilor vândute cu acest produs vă va expune la plumb, în statul California considerându-se că acest element chimic produce cancer şi naşteri cu malformaţii sau alte probleme de reproducere.
  • Page 86 Număr parte: 39J6169 Tipărit în S.U.A. (1P) P/N: 39J6169...

This manual is also suitable for:

Thinkcentre m51e

Table of Contents