Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Owner's Manual/Manual
Del Propietario
1/2 HP
GARAGE
DOOR OPENER
ABRIDOR
DE PUERTA DE COCHERA
For Residential
Use Only/Sblo
para uso residencial
Model/Modelo
139.53977SRT
-1-
Z_
O
I"
CAUTION:
Read and follow all safety rules
and operating
instructions
before
first use of this product.
PRECAUCl6N:
Leer y seguir todas las reglas de
seguridad
y las instrucciones
de
operacibn
antes de usar este
producto por primera vez.
Fasten the manual near the garage
door after installation.
Guardar este manual cerca de la
puerta del garaje.
Complies wilh UL 325
regulations
effective
January 1, 1993
_
Cumple con las
Reglamentadone$
UL 325
en vigencia
desde el 1o de
enero de 1993
Sears,
Roebuck
and Co.,
Hoffman
Estates,
IL 60179
U.S.A
www.sears.com/craftsman

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Craftsman 139.53977SRT

  • Page 1 Complies wilh UL 325 regulations effective January 1, 1993 Cumple con las Reglamentadone$ UL 325 en vigencia desde el 1o de enero de 1993 Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A www.sears.com/craftsman...
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS Introduction 2. 7 Adjustment 28.30 Safety symbol and signal word review ....... 2 Adjust the travel limits ..........Preparing your garage door ........Adjust the force ............Tools needed ............... Test the safety reversal system ......... 30 Planning ..............
  • Page 3: Preparing Your Garage Door

    Preparing your garage door Before you begin: To prevent possible SERIOUSINJURYOR DEATH: • Disable locks. • ALWAYScall a trained door systems technician if • Remove any ropes connected to garage door. garage door binds, sticks, or is out of balance. An •...
  • Page 4: Planning

    Do you have an access door in addition to the Planning garage door? If not, Model 53702 Emergency Key Identify the type and height of your garage door. Release is required. See Accessories page. Survey your garage area to see if any of the Look at the garage door where it meets the floor.
  • Page 5: Planning

    Planning (continued) ONE-PIECE DOOR INSTALLATIONS Without a properly working safety reversal system, persons (particularly small children) could be • Generally, a one-piece door does not require SERIOUSLYINJUREDor KILLED by a closing garage reinforcement. If your door is lightweight, refer to door.
  • Page 6: Carton Inventory

    Carton Inventory Your garage door opener is packaged in two cartons foam. Hardware for assembly and installation is which contains the motor unit and the parts illustrated shown on the next page. Save the carton and below. Note that accessories will depend on the packing material until installation and adjustment is model purchased.
  • Page 7: Hardware Inventory

    Hardware Inventory Separate atl hardware and group as shown below for the assembly and installation procedures. ASSEMBLY HARDWARE Lock Nut Lock Washer Chain Spreader 1/4"-20 (2) 3/8" (1) 3/8" (1) Bolt 1/4"-20 x 1-3/4" (2) Master Link (2) Idler Bolt (1) Trolley Threaded Shaft (1) INSTALLATION...
  • Page 8: Assemble The Rail And Install Trolley

    ASSEMBLY STEP Assemble the Rail & Install Trolley To avoid installation difficulties, do not run the garage door opener until instructed to do so. The front rail has a cut out "window" at the door end Place the motor unit on packing material to protect (see illustration).
  • Page 9: Fasten Rail To Motor Unit And Install Idler Pulley

    ASSEMBLY STEP Fasten the Rail to the Motor Unit To avoid serious damageto garage door opener,use only those screws mounted in the top of the opener. • Insert a 1/4"-20xl-3/4 bolt into the cover protection bolt hole on the back end of the rail as shown. Tighten securely with a 1/4"-20 lock nut.
  • Page 10: Install Chain/Cable And Attach Sprocket Cover

    ASSEMBLY STEP Install the Chain/Cable To avoid possible serious injury to fingers from moving and Attach the Sprocket Cover garage door opener: • ALWAYSkeep hand clear of sprocket while operating 1. Pull the cable around the idler pulley and toward opener the trolley.
  • Page 11: Tighten The Chain

    ASSEMBLY STEP Tighten the Chain Figure 1 • Spin the inner nut and lock washer down the Outer Lock Trolley Washer Shaft threaded shaft, away from the trolley. • To tighten the chain, turn outer nut in the direction shown (Figure 1). •...
  • Page 12: Determine The Header Bracket Location

    INSTALLATION STEP Determine the Header Bracket Finished Vertical Ceiling Centerline Location Structural Supports To prevent possible SERIOUSINJURYor DEATH: •Headerbracket MUST be RIGIDLYfastened to structural support on headerwall or ceiling, otherwise garage door might not reverse when required. DO NOT install header bracket over drywall. •...
  • Page 13 ONE-PIECE D OOR WITHOUT T RACK Unfinished 1. Close the door and mark the inside vertical Ceiling centerline of your garage door. Extend the line onto the header wall above door, as shown. Header Wall If headroom clearance is minimal, you can install Vertical the header bracket on the ceiling.
  • Page 14: Install The Header Bracket

    INSTALLATION STEP Install the Header Bracket Wal! Mount You can attach the header bracket either to the wall above the garage door, or to the ceiling. Follow the instructions which will work best for your particular requirements. Do not install the header bracket over drywall.
  • Page 15: Attach The Rail To The Header Bracket

    STEP Attach the Rail to the Header Bracket NOTE: (Optional) With an existing Craftsman installation, you may re-use the old header bracket with the two plastic spacers included in the hardware bag. Place the spacers inside the bracket on each side of the rail, as illustrated.
  • Page 16: Position The Opener

    INSTALLATION STEP Position the Opener To prevent damage to garage door, rest garage door opener rail on 2x4 placed on top section of door. Follow instructions which apply to your door type as illustrated. SECTIONAL DOOR OR ONE-PIECE DOOR WITH TRACK A 2x4 laid flat is convenient for setting an ideal door- to-rail distance.
  • Page 17: Hang The Opener

    INSTALLATION STEP Hang the Opener To avoid possible SERIOUSINJURYfrom a falling garage door opener, fasten it SECURELY to structural Two representative installations are shown. Yours supports of the garage. Concrete anchors MUST be used may be different. Hanging brackets should be angled if installing any brackets into masonry.
  • Page 18: Install The Premium Control Console

    INSTALLATION STEP Install the Premium Control Console To prevent possible SERIOUS INJURYor DEATH from electrocution: Locate door control within sight of door, at a minimum Be sure power is not connectedBEFORE installing door height of 5 feet where small children cannot reach, control.
  • Page 19: Install The Lights And Lens

    INSTALLATION STEP Install the Light and Lens • Install a 75 watt maximum light bulb in the socket. The light will turn ON and remain lit for approximately 4-1/2 minutes when power is connected. Then the light will turn OFE •...
  • Page 20: Electrical Requirements

    INSTALLATION STEP Electrical Requirements To prevent possible SERIOUSINJURYor DEATHfrom electrocution or fire: To avoid installation difficulties, do not run the • Be sure power is not connected to the opener, and opener at this time. disconnect power to circuit BEFORE removing cover to To reduce the risk of electric shock, your garage door establish permanent wiring connection, opener has a grounding type plug with a third...
  • Page 21: Install The Safety Reversing Sensor

    INSTALLATION STEP Install The Safety Reversing Sensor • Be sure power is not connected to the garage door opener BEFORE installing the safety reversing sensor. The safety reversing sensor must be connected • To prevent SERIOUSINJURY or DEATHfrom a closing and aligned correctly before the garage door garage door: opener will move in the down direction.
  • Page 22 INSTALLING THE BRACKETS Figure 1 DOOR TRACK MOUNT RIGHT SIDE) Be sure power to the opener is disconnected. Install and align the brackets so the sensors will face Door Track each other across the garage door, with the beam no higher than 6"...
  • Page 23 MOUNTING AND WIRING THE SAFETY SENSORS Figure 4 • Slide a 1/4"-20xl/2" carriage bolt head into the slot on each sensor. Use wing nuts to fasten sensors to brackets, with lenses pointing toward each other across the door. Be sure the lens is not obstructed by a bracket extension.
  • Page 24: Fasten The Door Bracket

    INSTALLATION STEP Fasten the Door Bracket To prevent damage to garage door, reinforce inside of door with angle iron both vertically and horizontally. Follow instructions which apply to your door type as illustrated below or on the following page. A horizontal reinforcement brace should be long enough to be secured to two vertical supports.
  • Page 25 ONE-PIECE DOORS Please read and comply with the warnings and reinforcement instructions on the previous page. They apply to one-piece doors also. • Center the door bracket on the top of the door, in line with the header bracket as shown. Mark either the left and right, or the top and bottom holes.
  • Page 26 INSTALLATION STEP Connect Door Arm to Trolley Pulley Follow instructions which apply to your door type as illustrated below and on the following page. SECTIONAL DOORS ONLY • Make sure garage door is fully closed. Pull the Trolley emergency release handle to disconnect the outer trolley from the inner trolley.
  • Page 27: Connect The Door Arm To The Trolley

    ALL ONE-PIECE DOORS 1.Assemble the door arm, Figure 4: • Fasten the straight and curved door arm sections together to the longest possible length (with a 2 or 3 hole overlap). Deor Bracket Ring _-_J_ Fastener • With the door closed, connect the straight door Nuts Lock 5/16"-18...
  • Page 28: Adjustment

    ADJUSTMENT STEP Adjust the UP and DOWN Travel Without a properly installed safety reversal system, Limits persons (particularly small children) could be SERIOUSLYINJUREDor KILLED by a closing garage Limit adjustment settings regulate the points at which door. the door will stop when moving up or down. •...
  • Page 29: Adjust The Force

    ADJUSTMENT STEP Adjust the Force Without a properly installed safety reversal system, persons (particularly small children) could be Force adjustment controls are located on the back SERIOUSLYINJUREDor KILLED by a closing garage panel of the motor unit. Force adjustment settings door.
  • Page 30: Test The Safety Reversal System

    ADJUSTMENT STEP Test the Safety Reversal System Without a properly installed safety reversal system, persons (particularly small children) could be TEST SERIOUSLYINJUREDor KILLED by a closing garage door. • With the door fully open, place a one-inch board • Safety reversal system MUST be tested every month. (or a 2x4 laid fiat) on the floor, centered under the •...
  • Page 31: Operation

    OPERATION IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS To reduce the risk of severe injury or death: 1. READAND FOLLOWALL WARNINGSAND 8. If one control (force or travel limits) is adjusted, the INSTRUCTIONS. other control may also need adjustment. 2. ALWAYSkeep remote controls out of reach of children. 9.
  • Page 32: Using The Wall-Mounted Door Control

    Using Wall.Mounted To Open Door Manually Door Control THE PREMIUM CONTROL CONSOLE Press the lighted push button • To prevent possible SERIOUSINJURYor DEATHfrom to open or close the door. a falling garage door: PUSH BUTTON Press again to reverse the - If possible, use emergency release handle to LIGHT door during the closing cycle...
  • Page 33: Care Of Your Garage Door Opener

    Care of Your Opener THE REMOTE CONTROL BATTERY LIMIT AND FORCE ADJUSTMENTS: Weather conditions may FORCECONTROLS cause some minor To prevent possible SERIOUSINJURYor DEATH: •NEVERallow small children near batteries. changes in door • If battery swallowed, immediately notify doctor. operation requiring some re-adjustments, particularly during the The lithium battery should...
  • Page 34: Having A Problem

    9. The door opens but won't close: Having a Problem? • If the opener light blinks, check the safety reversing sensor. 1. The opener doesn't operate from either the Door See Installation Step 10. Control or the remote control." • If the opener light doesn't blink and it is a new installation, check the down force.
  • Page 35: Programming

    PROGRAMMING Your garage door opener has already been programmed at the factory to operate with your hand-held remote control. The door will open and close when you press the large push button. Below are instructions for programming your opener to operate with additional Security+ remote controls. To Add Additional Hand-held...
  • Page 36: To Add Or Change A Keyless Entry Pin

    To Add or Change a Keyless Entry Note: Your new Keyless Entry must be programmed to operate your garage door opener. USING THE "LEARN" BUTTON USING THE PREMIUM CONTROL CONSOLE 1. Press and release the "learn" Note: This method requires two people if the Keyless button on motor unit.
  • Page 37: Repair Parts

    REPAIR PARTS Rail Assembly Parts PART DESCRIPTION 1A995 Master link kit 41C5141-1 Complete trolley assembly 183C158-3 Rail - front (header) section 183C157-3 Rail - center/back section (2) 144C56 Chain idler pulley 41A5249 Chain and cable 144C62 Spreader (2) 12 D598-1 U bracket Installation Parts...
  • Page 38: Motor Unit Assembly Parts

    (Down) LIMIT S_/iTC H C_rd_ ASSEMBLY 3town Contact Contact Wire PART PART DESCRIPTION DESCRIPTION 31 D380 41D3058 universal replacement motor & Complete with: Spring washer, Comp!ete w!th: Motor, wermi Thrust washer, Retaining ring, bracket, bearing assembly Bearing plate, Rofl pias (2), RPM senser Drive gear and worm gear, 41D0328_...
  • Page 39: Accessories

    139153702 SECU RITY,I. 3,Function Remote Emergency Key Release: 139.53681 Control: Requi_ed fox a garage With NO access door Enables homeowner Includes Vis0r clip, to open garage door manually from outside by disengaging tra!tey. 139153703 Outdoor Key Switch: 139.53680 SECURITY+Compact 3-Function Remote Control: operates the garage automatically...
  • Page 40: Revisi6N De Los Simbolos Y T_Rminos De Seguridad

    Introduccibn Sujete la m_nsula de la puerta ......... 24-25 Conecte el brazo de la puerta al trole ...... 26-27 Revisi6n de los simbolos y t_rminos de seguridad ..2 Preparaci6n de la puerta de su cochera ......3 A_ustes 28-30 Herramientas necesarias ..........
  • Page 41: Preparaci6N De La Puerta De Su Cochera

    Preparacidn de la puerta de su cochera • Desarme los cerraduras _araovitar una LESIONGtbW[ L INCLUSOLA MULR! L • Retire cualquier cuerda o cable Que es[6 conectado a • SI[MPRL Ilame aun tdcnico profesional pard que lo dd la puerto. sorv_cioa su ouerta de eochora sl ds_ so atora so Danoea,o •...
  • Page 42: Planificaci6N

    Planificacibn &Hay otra puerta que ct6 acceso a }a cochera? Si no es asi, ser_ necesario contar con el sJstema de liave IdenUfiquela altura y el tipo de su puerta de cochera de emergencia Modelo 53702. Vea la p_gina de Revise el _rea de su cochera y observe si aIguna de Accesodos.
  • Page 43 Planificacibn (continba) INSTALACI6N CON PUERTAS DE UNA SOLA PIEZA Sin un sis[sinede reverseoeseguridadquafuncisne debidamente al corrarla euerrade la cochora se correel • Generalmente una puerta de una sola p_ezano riesgode qua laspersonas(yon particularlos nir_os "equiere de refuerzos adicionales. Si usted tiene una pequenos) s ufranLt:SIONLS GRAV[:S e INCLUSO LAMULRIE 3uerta de material liviana y quiets reforzarl_, consulte •...
  • Page 44: Inventario De }As Cajas De Car

    Inventario de las cajas Su abridor viene empacado en dos cajas de cart6n que el hule espuma. Toda la tornilleria y las piezas contienen el motor y las piezas que se muestran en la necesarias para el montaje e instalaci6n de su puerta siguiente ilustraci6n.
  • Page 45: Inventario De Piezas

    Inventario de piezas Antes de [a instalaci6n, organice todas [as piezas en grupos como se muestra en ]a siguiente ilustraci6n: TORNILLERJA Y PIEZAS PAPA EL ARMADO © ©© Tuerca de Roldana de Tuerca de Desplegador de Ia cadena (2) 1/4-20 (2) 3/6 pulg.
  • Page 46: Montaje El Riel Y Instale El Trole

    MONTAJE, PASO Monte el riel e instale el trole No encienda ni use el abridor hasta que Ilegue al paso de la instalacibn correspondiente, de otra manera corre el riesgo de complicar el proceso de instalacibn. El riel delantero tiene una "ventana" cortada en el extremo Coloque el motor sobre el material de empaque para de la puerta (yea la ilustraci6n).
  • Page 47: Sujete El Riel Al Motor E Instale El Trole Ioco

    MONTAJE, PASO Sujete el riel al motor UsesOlo los tornillos que vienen montados en la partesuperior del abridor para evitar que el abridor de la puerta de cochera se • Coloque un perno de 1/4-20xl-3/4 de pulg. dentro del dahe seriamente, orificio de la cubierta de protecci6n que se encuentra en el extremo posterior del riel, como se indica en la ilustracibn.
  • Page 48: Monta_E

    MONTAJE, PASO Instale la cadena o cable y coloque Para evitar posibles lesiones graves en los dedos causadasper la cubierta de la polea las partes m6viles del abridor de puerta de coehera: • SIEMPREtenga las rnanos lejos de la polea mientras estd 1, Jale el cable alrededor de la polea Ioca y hacia el trole.
  • Page 49: Apriete La Cadena

    MONTAJE, PASO Apriete la cadena Figure 1 • Gire la tuerca interna y ajuste la roldana; baje ambas por Tuerca Flecha la flecha roscada, alej_ndolas del trole. Para apretar extema Roldana del trole • Para apretar ]a cadena, gire ]a tuerca externa en la la tuerca externa _ direcci6n que se indica en la Figura 1.
  • Page 50: Determine D6Nde Va A Instalar La M_Nsula Del Cabezal

    INSTALACI6N, PASO Cielo raso Determine dbnde va a instalar Linea central vertical Pedazo de madera la m6nsula del cabezal de 5xlO cm Soportesde 18e_cura Para evitar una posible LESIONGRAVEe incluso la MUERTE: • La m6nsuladel cabezalDEBE quedarR/GIDAMENTE sujetaal soporteestructuralen lapareddelanterao en elcielo raso,de no sexasles posibieque lapuertade ]a cocherano retrocedecuando serequier&NO instalela m6nsuladel cabezal e n murosfalsos, •...
  • Page 51 PUERTA DE UNA SOLA PIEZA SIN CARRIL Cielo raso sin 1. Cierre la puerta y marque la linea central vertical en la parte interior de la puerta de la cochera. Extienda esta linea hasta la pared delantera arriba de la Pared Linea Pedazo...
  • Page 52: Instale La M_Nsula Del Cabezal

    INSTALACI6N, PASO Instale la m_nsula del cabezal Montaje en la pared La mensula del cabezal se puede sujetar a la pared justo arriba de la puerta de la cochera o en el cielo raso. Siga las instrucciones que sean las mas adecuadas para las necesidades de su cochera.
  • Page 53 NOTA: (Opcional) Si hay una instalacidn previa de Craftsman, puede volver a usar la m_nsula del cabezal de la instalacidn previa con los dos espaciadores de plbstico que se incluyen en la bolsa de tornillos. Coloque los espaciadores dentro de la m_nsula a cada lado del riel, come se muestra en la ilustracidn.
  • Page 54: Coloque El Abridor

    INSTALACI6N, PASO Coloque el abridor Paraevitarque la puertade cocherasuffadaaos,apoyeel riel del abridorde la puertade cocherasobreun pedazo de madera Sign Ins instrucciones correspondientes al tipo de puerta de 5 x 10 cm (2 x 4 pulg,)colocado en la secciOn superiorde de su cochera, como se muestra en la ilustraci6n. la puerta, PUERTA SECCIONAL O PUERTA DE UNA SOLA PIEZA CON CARRIL...
  • Page 55: Cuelgue El Abridor

    INSTALACI6N, PASO Cuelgue el abridor Para evitar la posibilidad de una LESIONGRAVEsi se cae el abridor de la puerta de cochera, sujdtelo FIRMEMENTEa los Aqui se muestran dos ejemplos distintos para la soportes estructurales de lacochera. Se deben usar instalaci6n; sin embargo, es posible que su cochera no sujetadores para concreto si alguna de las mdnsulas se va a concuerde con ninguno de ellos.
  • Page 56 INSTALACI6N, PASO Instale la unidad de control Premium Paraevitar la posibilidadde una LESION gravee incluso LA MUERTE pot electrocuci6n: Ubique elcontrol de lapuertade manera que quede a la • ANTESde instalarel control de la puerta,cerci6resede quela vista desde lapuertay a una altura minima de 1.5m (5 energiaeldctricano estd conectada, pies) donde losniSos pequeSos no Iopuedan alcanzary •...
  • Page 57: Instale La Luz Y La Lente

    INSTALACI6N, PASO Instale la luce y lente • Instale un foco de 75 vatios (maximo) en socket del abridor. Si este se encuentra conectado, la luces permaneceran encendidas por aproximadamente 4 minutos y medio, y se apagar&n por si solas. •...
  • Page 58: Requisitos Para La Instalaci6N El4Ctrica

    INSTALACI6N, PASO Requisitos para la instalacibn el_ctrica Para evitar la posibilidad de una LESIONgrave e induso LA MUERTEpor electroeuciOno incendio: Para evitar dificultades con la instalacibn, no • Cerci6rese de que el abridor no est6 conectado a la energia encienda ni use el abridor en este momento. ei6ctrica, y deseoneete laalimentaci6n el6ctrica al cireuito Para reducir el riesgo de choque el_ctdco, su abridor para ANTESde quitar la cubierta para estableeer la conexiOn del...
  • Page 59: Instale El Sensor Del Sistema

    INSTALACI6N, PASO Instale el sensor del sistema • Cerci6rese de que la energfa electrica no este conectada al reversa de seguridad abridor de la puer[a de la eoeheraANTESde Jnstalarel sensor del sJstemade reversa de seguridad, El sensor del sistema de reversa de seguridad debe •...
  • Page 60 INSTALAC|(_N DE LAS MC:NSULAS Figura 1 Instalacibn en el carril de la puerta Asegt_rese de que el abridor no est_ conectado a la (lado derecho) corriente eldctrica. Instale y alinee las m6nsulas de manera que los sensores est6n uno frente al otro en los lados opuestos de la puerta, a una distancia m#xima de 15 cm (6 pulg.) Carril de del piso.
  • Page 61 MONTAJE Y CABLEADO DE LOS SENSORES Figura 4 SISTEMA DE REVERSA DE SEGURIDAD • Deslice la cabeza de un perno de coche de 14-20xl/2 pulgada dentro de la ranura de los sensores. Use tuercas de mariposa para sujetar los sensores alas m6nsulas, con las lentes de cada sensor frente a frente a ambos lades de Perno de cocbe la puerta.
  • Page 62: Sujete La M_Nsula De La Puerta

    INSTALACI6N, PASO Sujete la m_nsula de la puerta Para evitar que la puerta de la cochera se daae, refuerce el interior de la puerta con _ngulos de hierro tanto vertical como Siga las instrucciones que correspondan al tipo de horizontalmente. puerta de cochera que usted tenga, como se muestra en la ilustraci6n o en la pagina siguiente.
  • Page 63 PUERTAS DE UNA SOLA PIEZA Lea y respete todas las advertencias e instrucciones respecto a los refuerzos, contenidas en la p&gina anterior, Instalaci6n de puerta plagables, ya que todos los refuerzos para su puerta de una sola pieza son losmismos. •...
  • Page 64: Conecte El Brazo De La Puerta Al Trole

    INSTALACI6N, PASO Conecte el brazo de la puerta al trole Polea Siga las instrucciones que correspondan al tipo de puerta de cochera que usted tenga, como se muestra ..a continuaci6n yen las dos p&ginas siguientes. Perno de tope Trote S_LO PARA PUERTAS SECCIONALES...
  • Page 65 TODAS LAS PUERTAS DE UNA SOLA PIEZA 1. Arme el brazo de la puerta, Figura 4: • Sujete las dos secciones del los brazos de la puerta (recto y curvo) a la mayor distancia posible, de (manera que dos o tres de los odficios se M6nsula de la puerta Anil!o sujetador sobrepongan uno al otro).
  • Page 66 AJUSTES, PASO A_uste el limite del recorrido hacia Si el sistema de reversa de seguridad no se ha instalado arriba y hacia aba_o debidamente, las personas (y los nihos peque_os en particular) podrian sutrir LESIONESGRAVESe incluso LA AI ajustar el limite del recorrido de la puerta, se regula MUERTEcuando se cierra la puerta de la cochera.
  • Page 67: Ajuste ]A Fuerza

    AJUSTES, PASO Ajuste la fuerza Si el sistema de reversa de seguridad no se ha instalado debidamente, las personas (y los niflos pequeflos en Los tornillos para el ajuste de la fuerza del abridor se particular) podrian sufrir LESIONESGRAVESe incluso LA encuentran en el panel posterior de la unidad del moton MUERTEcuando se cierra la puerta de la cochera.
  • Page 68: A_Ustes

    AJUSTES, PASO Pruebe el sistema de reversa Si el sistema de reversa de seguridad no se ha instalado seguridad debidamente, ]as personas (y los nifios pequefios en particular) podrian sufrir LESIONESGRAVESe incluso LA PRUEBA MUERTEcuando se cierra la puerta de la cochera, •...
  • Page 69: Instrucciones De Seguridad Para La Operaci6N

    OPERACI6N IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Para reducir el riesgo de lesiones graves o la muerte: I. LEA Y RESPETE TODAS LAS ADVERTENCIAS Y LAS 9. Despuds de Ilevar a cabo cualquier ajuste, SE DEBEprobar INSTRUCCIONES DE OPERACION el sistema de reversa de seguridad. 2.
  • Page 70: C6Mo Usar La Unidad De Control De Pared

    Cbmo usar la unidad de control de pared Cbmo abrir la puerta manualmente LA CONSOLA DE CONTROL PREMIUM Oprima el bot6n iluminado para abrir o cerrar la pue[ta. Oprima de nuevo • Para evitar ]a posibilidad de una LESIONGRAVEe incluso LA ILUMINADO para que la puerta retroceda en el MUERTEsi la puerta de la coehera se eae:...
  • Page 71: Mantenimiento De Su Abridor De Puerta De Cochera

    Mantenimiento de su abridor de puerta LA BATER|A DEL CONTROL REMOTO de cochera AJUSTES DE L|MITE Y FUERZA: Las condiciones Paraevitarlaposibilidad de LESIONES G RAVES e inclusoLA MUERTE: CONTROLES DE FUERZA climatol6gicas pueden • NUNCApermita que los niaos pequehos esten cerca de ocasionar cambios las baterias menores en la operaci6n...
  • Page 72: Si Tiene Alg_N Problema

    & La puerta se abre pero no se cierra: Si tiene algun problema • Si la luz del abridor parpadea, revise el sensor de seguddad de reversa. Vea la secci6n de InstalaciSn, Paso 10. 1. El abridor no funciona con el control de la puerta ni con el control remoto: •...
  • Page 73: Cbmo Programar El Abridor 35.36 C6Mo Usar Un Control Remoto De Mano

    COMO PROGRAMAR EL ABRIDOR Su abridor de puerta de cochera ya viene programado de f_brica para operar con su control remoto manual. La puerta se abrir_ y se cerrar_ cuando oprima el bot6n grande. A continuaci6n aparecen las instrucciones para programar su abridor para que opere con controles remotos Security÷...
  • Page 74: C6Mo Afiadir O Modificar Un C6Digo De Entrada Sin Ilave

    Para poner o cambiar el PIN de la Entrada sin Ilaves Nora: Su nueva Entrada sin Ilave debe programarse para que opere el abridor de la puerta de su cochera. COMO USAR EL BOT_N "APRENDER" (LEARN) COMO USAR LA CONSOLA DE CONTROL PREMIUM 1.
  • Page 75: Accesorios

    ACCESORIOS SECURITY+ Control remote de 3 139.53702 139.53681 Liberador de la .ave de emergencia: funciones: Se requiere en las cocheras que NO Incluye el clip del visor. tienen poerta de acceso. Permite a] dueSo de ]a casa abrir la puerta de la cochera manualmente desde el exterior, desconectando...
  • Page 76 For repair of major brand appliances in your own home... no matter who made it, no matter who sold it! 1-800-4-MY-HOME Anytime, day or night (1-800-469-4663) www.sears.com For repair of carry-in products like vacuums, lawn equipment, and electronics, call for the location of your nearest Sears Parts & Repair Center. 1-800-488-1222 Anytime, day or night...

Table of Contents