Hide thumbs Also See for HVD036E:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Haier
What
The
World Comes
Home
To T_.
User Manual.
(Features and size may vary permodel)
Guide de l'UtilisateUro
(l es caracteristiqueset la taille
Peuvent Varier parle Modele)
Man.al dei Usuarieo
(tas caracteristicasy el tamano
Pueden Variar per el Modelo)
Model #
Modele
ParaModelo de

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Haier HVD036E

  • Page 1 Haier • • • • • • What World Comes Home To T_. User Manual. Model # (Features and size may vary permodel) Guide de l'UtilisateUro Modele (l es caracteristiqueset la taille Peuvent Varier parle Modele) Man.al dei Usuarieo ParaModelo de...
  • Page 2: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS When using this appliance, always exercise basic safety precautions, including the following: Read all of the instructions before using this appliance. Use this appliance only for its intended purpose as described in this use and care guide. This wine cooler must be properly installed in accordance with the installation...
  • Page 3 DANGER Risk of child entrapment. Before throw away your wine cooler, take off the doors. Leave the shelves in place that children not easily climb inside. Thank you for using our Haler product. This easy-to-use manual will Model number guide you in getting the best use of your wine cooler.
  • Page 4: Table Of Contents

    PAGE Important Safeguards ..............Parts And Features ................Installing Your Wine Cooler ............Unpacking Your Wine Cooler ..............Leveling Your Wine Cooler ..............Proper Air Circulation ................Electrical Requirements ................Wine Cooler Features ............Initial Set Up ..................Temperature Adjustment ................
  • Page 5 © (Features may vary per model) 1. White Wine Button/ 5, Door Handle Temperature Adj, Down 6. Adjustable Leveling Legs 2. Red Wine Button/ 7, Slide-Out Shelves Temperature Adj. Up (Type and number of shelves will vary 3. Interior Light Button per model) 4, LED Temperature Display...
  • Page 6: Proper Air Circulation

    Your Wire÷ ¢oo ÷r Unpacking 1, Remove all packaging material. This includes the foam base and all adhesive tape holding the wine cooler accessories inside and outside, Slide out and remove plastic or foam guard used to secure the compressor from shipping damage due to vibration...
  • Page 7 EJectrica_ Require_en_ • Make sure there is a suitable power Outlet (120 volts, 15 amps outlet) with proper grounding to power the wine cooler. • Avoid the use of three plug adapters or cutting off the third grounding order to accommodate a two plug outlet.
  • Page 8 lni_iaM Setup Once you have plugged the unit into an electrical outlet, let the unit run for at least 30 minutes to acclimate itself before making any adjustments. During this time the Red Wine light will stay on. Temperature inside the cooler, if not adjusted, will be at 55°_60°E...
  • Page 9: Shelving

    iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii There will be a 3 degree variance between the temperature select and the temperature indicated on the LFD readout. This occurs because the wine cooler activates and deactivates trying to maintain your desired temperature, There is often a 10 ° variance between the top and bottom shelves of the wine cooler.
  • Page 10 iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiU!ii! _!!_!_i!_ii_ii_ii_ii_ii_ii_ii_ii_ii_ii_ii_i!!_!!_!i_i!i!iiiiii!iiiii!_!ii_!_!_!!! O ÷aning Maint÷nanc÷ Warning: To avoid electric shock always unplug your wine cooler before cleaning, Ignoring this warning may result in death or injury. Caution: Before using cleaning products, always read and follow manufacturer's instructions and warnings avoid personal injury or product damage,...
  • Page 11: Power Interruptions

    Power _nterruptions • Occasionally there may be power interruptions due to thunderstorms or other causes, Remove the power cord from AC outlet when a power outage occurs. When power has been restored, replu 9 power cord to AC outlet. Vacation Movin 9 Care •...
  • Page 12 Wine Cooler Does Not Operate • Check if wine cooler is plugged • Check if there is power at the ac outlet, by checking the circuit breaker. Wine appears warm • Frequent door openings. • Allow time for recently added wine to reach desired temperature.
  • Page 13 What is covered only parts are covered in the long? remaining warranty. Labor is not This warranty covers all defects in provided and must be paid by the customer. workmanship or materials for a period 3. Contact your nearest authorized 12 months labor service center.
  • Page 14 iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii SAUVEGARDES IMPORTANTES Lors I'utilisation appareil, prendre toutes mesures securite base, y compris suivantes: Lire I'ensemble instructions avant d'utiliser I'appareil. N'utiliser cet appareil que pour I'usage pour lequel il est prevu, tel qu'il est indique dans le guide d'utilisation et d'entretien. Ce refrigerateur a vin doit etre installe correcternent,...
  • Page 15 I'interieur". Nous vous remercions d'avoir choisi ce produit Haier, Ce guide Numero de modele d'utilisation facile d'emploi permet une utilisation optimum du refrigerateur a vin, Numero de serie...
  • Page 16 PAGE Sauvegardes Importantes .............. Pieces et Caracteristiques .............. Installation Refrigeratuer d Vin ..........Desemballage du Refrigerateur a Vin ............Reglage du Refrigerateur 8 Vin .............. Circulation d'Air Adequate ..............Caracteristiques Electriques ..............Caracteristques du Refrigerateur d Vin ........Montage Initial ..................Ajustements de Temperature ..............
  • Page 17 (Les caracteristiques Peuvent Varier par le Modele) 1, Bouton Pour le Vin Blanc/ 5. Bequille de Porte Ajustez la Temperature vers le Bas 6. Pieds de Mise a Niveau 2. Bouton pour le vin rouge/ 7. Tablettes Chromees (Type et numero Ajustez la Temperature vers le Haut de rayonne...
  • Page 18: Circulation D'air Adequate

    DesembaHage du Refrigerateur a Vim 1. Retirer I'ensemble du materiel d'emballage. Ceci comprend la base en mousse ainsi que I'ensemble du materiel adhesif qui maintient accessoires du refrigerateur ,_ vin I'interieur tout comme a I'exterieur. Faire glisser et retirer la protection plastique ou en mousse servant _, preserver...
  • Page 19: Caracteristiques Electriques

    Caracteristiques Dectriques Pour I'alimentation du refrigerateur ,5 vin, veiller a utiliser une prise de courant convenable (prise de 120 volts,15 amp) raccordee a la terre. Eviter d'utiliser des adaptateurs _, trois fiches ou de sectionner troisieme fiche reliee a la terre dans le but d'utiliser un branchement deux fiches.
  • Page 20: Montage Initial

    Refrigeratuer Vin Montage WnitiaM Apres avoir branche I'appareil dans une prise de courant, laissez I'appareil s'acclimater au moins pendant 30 minutes avant de proceder _, quelconque ajustement, Pendant ce temps, la lumiere Vin Rouge restera en fonction, Si la temperature n'est pas ajustee, elle restera a 13°C-15°C, Ajuste_ents de T÷_peratur÷:...
  • Page 21: Tablettes

    II peut y avoir une variance de 3 degres (+/-) entre la temperature choisie et celle indiquee sur le dispositif d'affichage a diodes luminescentes. Cela se produit parce que le refrigerateur a vin s'active et se desactive pour essayer de maintenir la temperature desiree.
  • Page 22 Lu_ier÷ interi÷ur÷ (voir fig. #1) • Pour completer I'apparence de votre collection de vins, une petite lumiere a ete inseree dans le refrigerateur _, vin. Appuyez simplement sur le bouton "On/Off" et la lumiere s'allume, appuyez une autre fois et elle s'eteint.
  • Page 23 du Refrigerateur Vin Ne_toyag÷ e_ Maintenance Attention: Pour eviter les risques d'electrocution; toujours debrancher le refrigerateur a vin avant de le nettoyer. Le non respect de cette mesure peut entrainer des blessures graves ou mortelles, Precautions: Avant d'avoir recours a des produits d'entretien, toujours consulter...
  • Page 24: Coupures De Courant

    Coupures de Courant • Des pannes d'alimentation occasionnelles peuvent survenir _, cause d'une tempete ou de causes autres. Retirer le cordon d'alimentation la prise CA pendant route la duree de la coupure d'alimentation, Lorsque le courant electrique est retabli, rebrancher le cordon dans la prise CA.
  • Page 25 Le Refrig6rateur d vin ne fonctionne pas: • Veiller ace que le rdrigerateur a vin soit bien branche. • Veiller ace que la prise de courant CA fonctionne bien en verifiant le disjoncteur. trop Le vin semble chaud: • La porte est ouverte trop frequemment. •...
  • Page 26: Garantie

    12 mois. Haier America Au-del,_ de cette periode, seules les New York, NY 10018 pieces seront couvertes par la duree...
  • Page 27 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando utilice este aparato, siempre ejerza las precauciones de seguridad basicas, incluyendo las siguientes: todas instrucciones antes utilizar este aparato. Use este enfriador de vino solamente para el proposito que fue creado corno se describe en esta guia de usos y cuidados.
  • Page 28 Oracias por utilizar nuestro producto Haier. Este sencillo manual le Numero de Modelo orientara con respecto al mejor uso Numero de Serie que puede darle a su enfriador vino, Fecha de Compra...
  • Page 29 iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiUi! ii!ii!ii!ii!ii!ii!ii!ii!ii!ii!ii!ii!ii!i!!ii!iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiilili!!ii! PAGINA Salvaguardias Importantes ............Piezas y Caracteristicas ..............Instalacion su Refrigerador Vino ........Desempaque de su Refrigerador del Vino ..........Nivelacion de su Refrigerador del Vino ............ Circulacion Apropiada del Aire .............. Requisitos Electricos ................Caracteristicas y uso del Refrigerador del Vino ......
  • Page 30 © (Las caracteristicas Pueden Variar pot el Modelo) 1, Boton Para Vino Blanco/ 5. Agarradera de la Puerta Ajuste la Temperatura Abajo 6, Patas Niveladoras Ajustables 2. Boton Para Vino Tinto/ 7. Anaqueles (El tipo y el numero Ajuste la Temperatura Para Arriba arrincona variara...
  • Page 31 Desempaqu÷ de su Refrigerador Vino 1. Retire todo el material de embalaje, Esto incluye la base de espuma y toda la cinta adhesiva que sostiene los accesorios del refrigerador del vino en el interior y exterior. Deslice y saque la proteccion de plastico o espuma usada para proteger al compresor...
  • Page 32 R÷quisitos De¢_ri¢os • Asegt_rese de que haya un tomacorriente apropiado (120 V, 15 Amp.) con una conexion a tierra apropiada para hacer funcionar refrigerador del vino. • Evite el uso de adaptadores de tres paras o el cortar la tercer pata de conexion a tierra para poder conectar...
  • Page 33 Refrigeradordel Vino Progra aei6n initial: Despues de que haya conectado la unidad en un tomacorriente electrico, deje que la unidad se aclimate funcionando por Io menos 30 minutos antes de hacerle cualquier ajuste. Durante este tiempo la luz del vino rojo permanecera encendido, La temperatura permanecer,:i...
  • Page 34 Habrd_ una variante de 3 grados entre la temperatura que usted selecciono y la temperatura indicada en la pantalla LED. Esto ocurre porque el enfriador de vino se activa y desactiva tratando de mantener la temperatura que usted programo. Hay a menudo variante de 10 °...
  • Page 35 _UZ _n_rior (vea fig.# 1) • Para complementar laapariencia desucoleccion devinos, sehafabricado unaluzsuave e nelenfriador devinos. Simplemente presione elbotd, nde"On/Off" ( luz) y laluzseencender,5, presionelo denuevo p ara apagarla. Para una eficiencia deenergia maxima, apague laluzcuando noeste viendo s ucolecciOn, •...
  • Page 36 del Refrigerad0rdel Vin0 [i pieza y Manteni iento Advertencia: Para evitar una descarga electrica siempre desenchufe su refrigerador del vino antes de limpiarlo, El ignorar esta advertencia puede causar esiones o la muerte. Precaucion: Antes de usar productos de limpieza, siempre lea y siga las instrucciones advertencias del fabricante...
  • Page 37 n errupciones de Energia • Pueden ocurrir ocasionalmente interrupciones de energia debido tormentas electricas u otras causas. Desenchufe el cable electrico tomacorriente de corriente alterna cuando ocurra una interrupcion en el sistema electrico. Cuando la electricidad haya regresado, vuelva a conectar el cable electrico a un tomacorriente...
  • Page 38 El Refrigerador de Vino no Funciona: • Revise que el refrigerador del vino este conectado. • Revise que haya corriente electrica en el tomacorriente corriente alterna, revisando el interruptor de circuito, El Vino Aparece Demasiado Caliente: • Apertura constante de la puerta, •...
  • Page 39 La mano de obra otros derechos, los cuales varian estado a estado, no esta provista y debe ser cubierta por el cliente. Haier America 3. Localice su centro de servicio autorizado md_s cercano, New York, NY 10018...
  • Page 40 (Valido solo E.U.A). NECESITA PRUEBA DE COMPRA FECHADA PARA EL SERVICIO DE LA GARANTIA Made in China Fabriqu6 en Chine Hecho en China Haier What World Comes Home To _ Haier America York, 10018 Printed in China HVDO36E Part# Issued:January-01...

Table of Contents