Troubleshooting - JVC EXAD KD-AV7000 Instructions Manual

Dvd receiver with monitor
Hide thumbs Also See for EXAD KD-AV7000:
Table of Contents

Advertisement

Connecting
the e×temam
ampmifierc
You can connect amplifiers to upgrade surround system in the
car compartment=
. Connect the PRE OUT terminals of the hideaway unit to the
amplifier's line-in terminals.
, Disconnect
the speakers
from the hideaway
unit, connect
them to the ampmifier. Leave the speaker
leads of the unit
unused.
Cenexi6n
de mec
_rnp_ifi¢_doPe$
externe5
Podra conectar amplificadores
para mejorar el sistema de sonido
envolvente del habit_tculo de su automOvil.
* Conecte los terminabs
PRE OUT de la unidad oculta a los
terminabs
de entrada de I[nea del amplificador.
* Desconecte
los altavoees
de la unidad ocumta y conectemoc
al amplificadoro
Oeje mos conductores
de los altavoees
de
la unidad sin ucar.
_'_ ¢¢nnexicn
d'arnpmifi¢ateut"5
externes
Vous pouvez connecter des ampfificateurs pour donner plus de
puissance au syst#me Surround dans /a cabins de votre voiture.
, Connectez/es prises PRE OUT de/'apparel/sateh'ite
aux prises
d'entr#e de/igne des ampfificateurs.
, Deconnectez
rues enceintes
de Fappareil
satellite
et
connectezqec
aux ampHficateurs. Laissez les fils d'enceintes
de rappareil
inutiffses,
Front speakers
AItavoces delanteros
Enceintes avant
dVC Amplifier
Amplificador de JVC
Ampfificateur
JVC
Rear speakers
Altavoces traseros
Enceintes arriere
_
Amp/ifieateur JVC
NNN
NNN
_
L_VINR_I
L_V INp,Jt_J
_U_E_EA _V_CD_CE_W_ W_TH aE_OVABL_ _NETO_ _D_AWAY u_r_ K_AV_
JV{_
r _vouT_u
I
FP"_o_T_
B_cK_M_
p_E_
Center speaker
Akavoz central
Enceinte centrals
JVC Amplifier
Amplificador de JVC
Amptificateur
JVC
JVC Amplifier
Amplificador de JVC
Ampfificateur
JVC
Subwoofer
Subwoofer
Caisson de grave
*_ Firmly attach the ground wire to the metallic body or to the
chassis of the car--to the place uncoated with paint (if coated
with paint, remove the paint before attaching the wire)= Failure
to do so may cause damage to the unit=
*_ Fije firmemente el cable de tierra a la carrocer[a metalica o al
chasis--a
un lugar no cubierto con pintura (si est_ cubierto
con pintura, qultela antes de fijar el cabb).
De Io contrario,
se podrlan producir daSos en la unidad.
*_ Attachez
sofidement /e fi/ de miss _ /a masse au chgssis
m#taI/ique de la voiture--9 un endroit qui n'est pas recouvert
de peinture (sYt est recouvert de peinture, enfevez d'abord /a
peinture avant d'attacher fe ill). Uapparefl peut #tre endommag_
si cela n'est pas fait correctemenL
If you connect the remote lead (blue with white stripe) to the
remote bad of the other equipment, they can be turned on and
off automatically with this unit=
JVC AmpIitier
Amplificador de JVC
Amplificateur
JVC
Hideaway
unit
Unidad oculta
Apparei_ satMlite
Si conecta el conductor
remoto (azul con rayas blancas) al
Si vous connectez/e tilde commands _ dictance (bteuavec bands
conductor
remoto del otto equipo, podra.n activarse y
blanche) au fi/ de commands _ distance de t'autre appareiL its
desactivarse
automaticamente
junto con esta unidad,
peuvent #tre mis sous et hors tension automatiquement,
en m#me
temps que cet appareiL
Remote lead
Y-connector (not supplied with this unit)
Conductor remoto
Conector en Y (no suministrado con esta unidad)
Fi/ de commands _ distance
Connecteur Y (non fourni avec cet appareil)
I
c:C
Remote lead (Blue with white stripe)
'_
Conductor remoto (Azul con rayas blancas)
/
Fil de commands _ distance (Bleu avec bands blanche)
f
To the remote lead of other equipment
AI conductor
remoto de otto equipo
Au fil de commands
_ distance de I'autre appareil
Cer_necfing
f_e
_¢_:
¢_r_et_
Je_d
Locate the back lamp lead in the trunk=
["_¢enexi6n
de_ cenducfer
de _ ¢ar_r_
fr_ser_
P'_ Cennexien
du {:i_ de _
¢_r_&r_
de recu_
Localice el conductor de la luz trasera en el compartimiento
de
Locatisez te fil des feux de recu/dans
te coffre=
equipajes.
Back lamp lead
Conductor de la luz trasera
Fil des feux de recul
/'_
__
Luces traseras
Feux de recul
To back lamp
A la Iuz trasera
Aux feux de recul
......................................
BACK
.................
Back lamp lead
A/a battetfe de la voiture
Conductor de la luz trasera
Fil des feux de recul
{ TROUBLESHOOTING
• The fuse b_ows.
• Are the red and black leads connected correctly?
• Power cannot
be turned on.
• Is the yellow lead connected?
• No sound from the speakers,
• Is the speaker output lead short-circuited?
• Sound is distorted.
• Is the speaker output lead grounded?
• Are the "-" terminals of L and R speakers grounded in common?
• Noise inter{ere with sounds.
• Is the rear ground terminal connected to the car's chassis using
shorter and thicker cords?
• Unit becomes
hot.
• is the speaker output Iead grounded?
• Are the "-" terminals of L and R speakers grounded in common?
LO(:ALIZA(:ION
AV RIAS
o El fucibJe ce quema.
* _,Estan los conductores rojo y negro correctamente conectados?
o No es posib_e conectar
_a a_imentaci6n.
* _,Esta el cable amarillo conectado?
o No sale sonide
de los a_tavoces.
* _,Esta el cable de salida del altavoz cortocircuitado?
o El conido
presenta
distorsi6n.
* _,Esta.el cable de salida del altavoz conectado
a masa?
* _,Esta.n los terminales "-" de los altavoces L y R conectados
a
una masa comun?
, Perturbacion
de ruido.
* _,EI terminal
de tierra trasero esta. conectado
al chasis del
automOvil utilizando los cordones mas corto y mas grueso?
o La unidad se caffenta,
* _,Esta.el cable de salida del altavoz conectado
a masa?
* _,Esta.n los terminales "-" de los altavoces L y R conectados
a
una masa comun?
(:AS
#IFFI(:UI.T S
o Le fusible
saute.
* Les fi/s rouge et noir sont-i/s connect#s correctement?
o L'appareH
Re peut
pas _tre mic ceus tension.
* Le fitjaune est-fl connect#?
o Pas de con dec enceintec,
* Le tilde sortie d'enceinte est-flcourt-circuit#?
o Le son ect deform&
* Le fi/de sortie d'enceinte est-fl _/a masse?
* Les bornes '_"des enceintes gauche (L) et droite (R) sont-efles
mises ensemble _ fa masse?
, _nterference
avec lec sons,
* La prise arri#re de miss 9/a masse est-el/e connect#e au chgssis
de/a voiture avec un cordon court et #pais?
o L'appareH devient chaud.
* Le fil de sortie d'enceinte est-i/_/a
masse?
* Les bornes "-"des enceintes gauche (L) et droite (R) sont-eltes
mises ensemble a ta masse?

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents