KitchenAid KEMS309 Use & Care Manual
KitchenAid KEMS309 Use & Care Manual

KitchenAid KEMS309 Use & Care Manual

Built-in electric
Hide thumbs Also See for KEMS309:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Kitchen_kid
®
BUILT-IN ELECTRIC OVENS
For questions about features, operation/performance,
parts accessories
or service, call: 1-800-422-1230
In Canada, for assistance, installation
and service, call: 1-800-807-6777
or visit our website at...
www.kitchenaid.com
or www.kitchenaid.ca
P
P
FOURS ELECTRIQUES ENCASTRES
Au Canada, pour assistance,
installation ou service, composer le 1-800-807-6777
ou visiter notre site Web au www.kitchenaid.ca
Table of Contents/Table
des matieres .............................................................................
2
Models/Modeles
W10354194A
KEMS309,
KEMS379

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for KitchenAid KEMS309

  • Page 1 1-800-807-6777 or visit our website at... www.kitchenaid.com or www.kitchenaid.ca FOURS ELECTRIQUES ENCASTRES Au Canada, pour assistance, installation ou service, composer le 1-800-807-6777 ou visiter notre site Web au www.kitchenaid.ca Table of Contents/Table des matieres ................Models/Modeles KEMS309, KEMS379 W10354194A...
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIERES SI_CURITI_ DU FOUR ..............OVEN SAFETY ................PARTS AND FEATURES ..............Pli=CES ET CARACTleRISTIQUES ..........COMMANDES leLECTRONIQUES DU FOUR ......24 ELECTRONIC OVEN CONTROL ........... Display(s) ..................Affichage(s) ................. Start ....................Demarrer ..................Cancel ..................Cancel (annulation) ..............
  • Page 3: Oven Safety

    OVEN SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER"...
  • Page 4: Parts And Features

    PARTS AND FEATURES This manual covers different models. The oven you have purchased may have some or all of the items listed. The locations appearances of the features shown here may not match those of your model. A. Electronic oven control G.
  • Page 5: Electronic Oven Control

    ELECTRONIC OVEN CONTROL This manual covers different models. The oven you have purchased may have some or all of the items listed. The locations and appearances of the items shown here may not match those of your model. Bake Bread EAsYCoNwcr _ sEc A.
  • Page 6: Sabbath Mode

    Tones areaudible s ignals, indicating thefollowing: The TOOLS selection key allows you access to 9 hidden Onebeep functions within the Electronic Oven Control. These hidden • Valid key touch functions allow you to change the oven temperature between • Function hasbeen entered Fahrenheit and Celsius, turn the audible signals and prompts on and off, adjust the oven calibration, change language and turn on demo mode.
  • Page 7 To Enable: Before the Sabbath Mode can be regularly set, the oven must first be enabled with a one time only setup. IMPORTANT: Do not use a thermometer to measure oven 1. Touch TOOLS and then touch number key "6." "SABBATH temperature because opening the oven door during cycling may MODE ON"...
  • Page 8: Oven Use

    Temperature Change The oven temperature can be changed when the oven is in the Sabbath Mode. No tones will sound, and the display will not IMPORTANT: To avoid permanent damage to the porcelain change. The heating elements will not turn on or off for a random finish, do not place food or bakeware directly on the oven door or time, anywhere from 16 to 24 seconds.
  • Page 9: Satinglide

    For best results when baking layer cakes in Bake mode in non- convection oven models, use racks 2f or 4f. Place the cakes on _ _,_"_5 ¸ _ ._'_i_ "_ "'_ " the rack as shown. The SatinGlide roll-out extension rack allows easy access to position and remove food in the oven.
  • Page 10: Meat Thermometer

    3. Slowly p ush therack andthesliding s helf t otheback ofthe oven until t heback edge oftherack pulls over t heend ofthe rack guide. Toavoid damage tothesliding s helves, donotplace more than 25Ibs(11.4 kg)ontherack. Donotclean t heSatinGlide roll-out extension rack in a dishwasher.
  • Page 11: Aluminum Foil

    BROILING CHART For best results, place food 3" (7 cm) or more from the broil elements, rack position 4 is recommended. For diagram, see the "Positioning Racks and Bakeware" section. A temperature setting of 550°F (288°C) is recommended. Times are guidelines only and may need to be adjusted for individual foods and tastes.
  • Page 12: Convection Bake

    When cooking an oven meal with several different types of foods, be sure to select recipes that require similar temperatures. Cookware should sit in the oven with at least 1" (2.5 cm) of space In a convection oven, the fan-circulated hot air distributes heat between the cookware and the sides of the oven.
  • Page 13: Convection Roast

    (, ,(): '}. _ ;Xi)C I}0: '}. CONVECTION ROASTING CHART FOOD/RACK COOK TIME OVEN TEMP. INTERNAL POSITION (min. per FOOD TEMP. 1 Ib [454 g]) Beef, Rack Position 2 Rib Roast rare 20-25 140°F (60°C) A. Broil element medium 25-30 325°F (162°C) 160°F (71 °C) B.
  • Page 14: Convection Broil

    Burn Hazard A. Broil heat B. Convection Use an oven mitt to remove temperature probe. During convection broiling, the broil element will cycle on and off Do not touch broil element. in intervals to maintain oven temperature, while the fan circulates Failure to follow these instructions can result in burns.
  • Page 15: Timed Cooking

    OVEN CARE Food Poisoning Hazard Do not let food sit in oven more than one hour before or after cooking. Doing so can result in food poisoning or sickness. Timed Cooking allows the oven to be set to turn on at a certain time of day, cook for a set length of time, and/or shut off automatically.
  • Page 16: Oven Door

    Touch START. Use the following chart as a guide to determine the desired cleaning level. The start time and stop time is automatically calculated and displayed. CLEANING TOTAL CLEANING TIME LEVEL (includes a 30 minute cool down time) The door will not lock until the start time is reached. When the start time is reached, the oven will automatically 1 (Quick) 3 hours 30 minutes...
  • Page 17: Oven Lights

    CONTROL PANEL IM PC RTANT: To avoid damage to the control panel, do not use abrasive cleaners, steel-wool pads, gritty washcloths or abrasive paper To avoid oven door glass breakage: towels. • Do not close the oven door if the racks are not fully inserted Cleaning Method: into the oven cavity or when bakeware extends past the front...
  • Page 18: Oven Temperature Control

    TROUBLESHOOTING Try the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call. Nothing will operate Self-Cleaning cycle will not operate • Has a household fuse blown, or has a circuit breaker Is the oven door open? •...
  • Page 19: Assistance Or Service

    Features and specifications on our full line of appliances. • Use and maintenance procedures. For further assistance If you need further assistance, you can write to KitchenAid with • Accessory and repair parts sales. any questions or concerns at: •...
  • Page 20: In Canada

    YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE OR PROVINCE TO PROVINCE. If outside the 50 United States and Canada, contact your authorized KitchenAid dealer to determine if another warranty applies. If you need service, first see the "Troubleshooting"...
  • Page 21 Keep this book and your sales slip together for future Dealer name reference. You must provide proof of purchase or installation date for in-warranty service. Address Write down the following information about your major appliance Phone number to better help you obtain assistance or service if you ever need it. You will need to know your complete model number and serial Model number number.
  • Page 22 SECURITE DU FOUR Votre securite et celle des autres est tres importante. Nous donnons de nombreux messages de s6curit6 importants dans ce manuel et sur votre appareil m6nager. Assurez-vous toujours lire tousles messages de s6curit6 et de vous y conformer. Ce symbole d'alerte de s6curit6 vous signale les dangers potentiels de d6c_s et de blessures graves &...
  • Page 23 Avertissements de la proposition 65 de I'¢:tat de Californie " AVERTISSEMENT " Ce produit contient au moins un produit chimique connu par I'¢:tat de Californie pour 6tre & I'origine de cancers. AVERTISSEMENT " Ce produit contient au moins un produit chimique connu par I'¢:tat de Californie pour 6tre & I'origine de malformations et autres d6ficiences de naissance.
  • Page 24: Commandes Du Four

    COMMANDES ELECTRONIQUES DU FOUR Ce manuel couvre differents modeles. Le four que vous avez achete peut comporter tousles articles enumeres ou seulement certains d'entre eux. Les emplacements et aspects des articles illustres ici peuvent ne pas correspondre a ceux de votre modele. uPpeR M mC_OWAW _OWE_OVE_ .....
  • Page 25: Signaux Sonores

    Lessignaux sonores indiquent cequi s uit: )_11:=I's _,L _,tb ..Ioli[Ii ,( Jill )lllIIsl La touche de selection des TOOLS (outils) permet d'accider Un bip 9 fonctions cachees dans les commandes electroniques du four. • Touche numerique valide Ces fonctions cachees permettent d'alterner entre unites Fahrenheit et Celsius pour la temperature du four, d'activer ou de...
  • Page 26: Verrouillage Des Commandes

    Le verrouillage des commandes desactive les touches du tableau Le mode Sabbat permet au four de rester sur un reglage de de commande pour eviter I'utilisation involontaire du ou des cuisson au four jusqu'& ce qu'on I'eteigne. Un mode Sabbat fours.
  • Page 27: Utilisation Du Four

    Pour programmer I'arr_t minut_ de fagon r_guli_re : UTILISATION DU FOUR Les odeurs et la fumee sont normales Iorsque le four est utilise Risque d'empoisonnement alimentaire pour les premieres fois, ou Iorsqu'il est tres sale. Lors de I'utilisation du four, les elements chauffants ne resteront Ne pas laisser des aliments dans un four plus d'une pas allumes, mais fonctionneront par intermittence...
  • Page 28: Grille Deployante Satinglide Tm

    Pour des resultats optimaux Iors de la cuisson au four de g&teaux Cuisson par convection sur 2 grilles au mode de cuisson au four sur les modeles de four REGLAGE DU FOUR NOMBRE DE POSITION(S) DE avec convection, utiliser les grilles 2f et 5f. Placer les g&teaux sur GRILLES LA GRILLE les grilles tel qu'indiqu&...
  • Page 29: Ustensiles De Cuisson Au Four

    Retrait de la grille d_ployante SatinGlide USTENSILES DECUlSSON RECOMMANDATIONS 1. Enfoncer la grille completement en la faisant glisser jusqu'& AU FOU R/RI_SULTATS ce qu'elle soit retract6e et emboit6e sur la grille coulissante. TSles a biscuits ou moules • Suivre les recommandations 2.
  • Page 30: Cuisson Au Four Et R6Tissage

    Selon le modele, si la porte du four est ouverte pendant la • Sortir la grille jusqu'& la butee d'arret avant de tourner ou cuisson au four ou le r6tissage, les el6ments chauffants (cuisson d'enlever les aliments. Utiliser une pince pour tourner les au four et au gril) s'eteignent environ 30 secondes apr_s aliments et eviter la perte de jus.
  • Page 31: Thermometre & Viande

    • Verifier la cuisson des aliments quelques minutes avant le ALIMENT POSITION(S) DUREE DE temps de cuisson minimum, avec un cure-dents par DE LA CUISSON exemple. GRILLE minutes) Agneau C6telettes d'agneau 1" (2,5 cm) d'epaisseur saignant & point 4f ou 5f 10-12 &...
  • Page 32: Cuisson Par Convection

    Cuisson au four par convection RStissage par convection Avant la cuisson au four par convection, placer les grilles tel Avant le r6tissage par convection, placer les grilles tel qu'indique qu'indique & la section "Positionnement des grilles et des & la section "Positionnement des grilles et des ustensiles de ustensiles de cuisson".
  • Page 33: R6Tissage Par Convection

    ALIMENTS/ DUREE DE TEMR DU TEMP. POSITION DE CUISSON FOUR INTERNE DES d_Y_ : _s¸_ _ i_ _ai_}_ LA GRILLE (min par ALIMENTS La levee du pain prepare la p&te pour la cuisson en activant la 1 Ib [454 g]) levure.
  • Page 34: Cuisson Minutee

    Appuyer sur BAKE (cuisson au four ), CONVECT BAKE Appuyer sur START (mise en marche). (cuisson au four par convection) ou CONVECT ROAST Le compte a rebours en minutes apparaitra sur I'affichage du (r6tissage par convection). four. L'heure de debut et de fin ne s'affichent pas avant la fin Appuyer sur les touches numeriques pour entrer une du prechauffage du four.
  • Page 35: Entretien Du Four

    ENTRETIEN DU FOUR d a-: t:0 }.etteyase _ }tsa: b:,!_ Comment fonctionne le programme IMPORTANT : Le chauffage et le refroidissement de la porcelaine sur I'acier dans le four peuvent causer une decoloration, perte de lustre, des fissures minuscules et des craquements. Le programme d'autonettoyage a haute temperature utilise des...
  • Page 36: Porte Du Four

    Lorsque le programme est termine et que le four est froid, "fin Nettoyant pour acier inoxydable affresh - Piece n° autonettoyage" apparait sur I'affichage du four et "PORTE W10355016 (nonfournie) ou chiffons pour acier inoxydable VERROUILLEE" disparait. La porte ne se deverrouille pas tant affresh - Piece n°...
  • Page 37: Lampes Du Four

    Soulever la porte du four tout en la retenant de chaque c6te. Continuer de maintenir la porte du four fermee et I'eloigner du chassis de la porte du four. Les lampes du four sont des ampoules & halogene de 120 volts, 5 watts maximum.
  • Page 38: Assistance Ou Service

    Commander la piece numero W10355049 fabrication de chaque nouvel appareil KITCHENAID ®. Pour savoir oQ trouver des pieces specifiees par I'usine dans Nettoyant pour cuisine et appareils m4nagers affresh votre region, nous appeler ou contacter le centre de service Commander la piece numero W10355010 designe par KitchenAid le plus proche.
  • Page 39: Garantie

    I'usine et la main-d'ceuvre pour corriger les vices de materiaux ou de fabrication. service doit etre fourni par une compagnie de service designee par KitchenAid. Cette garantie limitee est valide unjquement aux 12tats-Unis ou au Canada et s'applique exclusivement Iorsque I'appareil est utilise dans le pays oQ il a ete achet&...
  • Page 40: Au Canada

    CONFC:RE DES DR©ITS JURIDIQUES SPI2CIFIQUES ET VOUS POUVEZ 12GALEMENT JOUIR D'AUTRES DR©ITS QUI PEUVENT VARIER D'UNE JURIDICTION A UNE AUTRE. Si vous residez a I'exterieur du Canada et des 50 12tats des 12tats-Unis, contactez votre marchand KitchenAid autorise pour determiner si une autre garantie s'applique.

This manual is also suitable for:

Kems379

Table of Contents