Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

AIR CONDITIONER
For questions
about features, operation/performance,
parts,
accessories
or service, call: 1-800-253-1301
in the U.S.A.
ACONDICIONADOR
Si tiene preguntas
respeeto alas caracterfsticas,
funcionamiento,
rendimiento,
piezas, accesorios
o servicio tecnico,
Ilame al: 1-800-253-1301
en los EE. UU.
Table of Contents/indice
.....................................
2
66121559A

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Whirlpool ACE082PT1

  • Page 1 AIR CONDITIONER For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-800-253-1301 in the U.S.A. ACONDICIONADOR Si tiene preguntas respeeto alas caracterfsticas, funcionamiento, rendimiento, piezas, accesorios o servicio tecnico, Ilame al: 1-800-253-1301 en los EE. UU. Table of Contents/indice ........
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS AIR CONDITIONER SAFETY ............Starting Your Air Conditioner--Rotary Control-- Cool Only Models ............... INSTALLATION REQUIREMENTS ..........Starting Your Air Conditioner--Rotary Control-- Tools and Parts ................Heat/Cool Models ..............Location Requirements ..............Changing Air Direction ............... Electrical Requirements ............... Normal Sounds ................
  • Page 3: Installation Requirements

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARN I NG: To reduce the risk of fire, electrical shock or injury when using your air conditioner, follow these basic precautions: • Do not use an extension cord. • Plug into a grounded 3 prong outlet. •...
  • Page 4: Electrical Requirements

    Window Installation Through-the-Wall Installation Window opening measurements: The wall opening measurements should be: • 27" min. to 38" max. (68.6 cm to 95.5 cm) opening width. • Height: 16" (40.6 cm) plus twice the thickness of wood used to build frame. •...
  • Page 5: Installation Instructions

    It isthecustomer's responsibility: • To contact a qualified electrical installer. • To assure that the electrical installation is adequate and in conformance with National Electrical Code, ANSl/NFPA 70 - latest edition, and all local codes and ordinances. Copies of the standards listed may be obtained from: National Fire Protection Association One Batterymarch Park...
  • Page 6: Window Installation (On Some Models)

    3. Pull o ffthecontrol knobs ( onsome models). 7. Pull on the handle to slide the air conditioner out of the cabinet. Place the air conditioner on cardboard. 4. Remove thetwoscrews f rom thefrontpanel. Remove the front panel from the air conditioner and set aside.
  • Page 7 4. While the right-hand curtain is still extended, insert Attach Side Curtains #10 x 1/4"pan-head Phillips screws into the top and bottom slots of curtain. Screw curtain to the top and bottom holes in air conditioner cabinet. 1. Locate the bag of screws provided. 2.
  • Page 8: Through-The-Wall Cabinet Installation

    Use a 3/16"drill bit to drill 3 starter holes %" deep through the Insert one of the #10 x 3/4"round-head screws through the 3 holes in the cabinet and into the windowsill. hole and into the lower window sash. Attach the cabinet to the windowsill with 3 - #10 x 1/2"pan- Insert one of the #10 x 3/4"round-head screws through the head Phillips screws.
  • Page 9 Option1--Wood, m etal o r plasticmolding • Use 1" (2.5 cm) or thicker lumber for the wood frame. When u sing wood, m etal orplastic m olding, thewood frame should l ineupwiththeinside wall a sshown. II -! A. Outside width B.
  • Page 10: Complete Installation

    NOTE: Handle the air conditioner gently. Position the ground wire pointing straight up. Put the excess Make sure the free end of the ground wire is outside of the ground wire between the coil and the air conditioner cabinet. cabinet. Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install air conditioner.
  • Page 11: Air Conditioner Use

    AIR CONDITIONER USE Operating your air conditioner properly helps you to obtain the Do not try to operate your air conditioner in the cooling mode best possible results. when outside temperature is below 65°F (18°C). The inside evaporator coil will freeze up, and the air conditioner will not This section explains proper air conditioner operation.
  • Page 12: Using The Remote Control

    To set the Timer to turn on the air conditioner, keeping Temperature previous settings: 1. Turn off the air conditioner. • Press the plus button to raise the temperature. Each time you 2. PressTIMER. Timer indicator light will flash. Display will show press or hold the plus button, the temperature will go up 1°...
  • Page 13: Cool Only Models

    Press the plus or minus button to change the delay time from 1 to 24 hours. To Set theTemperature Press TIMER again or wait 10 seconds. Timer indicator light To raise the temperature: on the air conditioner control panel will remain on. Press the plus button to raise the temperature.
  • Page 14: Heat/Cool Models

    Model 3 • Med Cool (on some models)--for normal cooling • Low Cool--for sleeping comfort • Power Saver (on some models)--fan runs only when cooling _ONLY is needed. CFA i • Fan Only--to move air continuously without cooling COOL Model _HIGH COOL TURBO...
  • Page 15: Changing Air Direction

    _'_/ _JH_ __ _,,,_/_'_ Roll the wheel to direct the air right or left. Rotate the whole When your air conditioner is operating normally, you may hear sounds such as: cartridge to direct air up, down or straight ahead. • Droplets of water hitting the condenser, causing a pinging or clicking sound.
  • Page 16: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Before calling for service, try the suggestions below to see whether you can solve your problem without outside help. Electrical overloading, overheating, cord pinching or Air conditioner will not operate aging can trip (Reset button will pop out) the power supply cord.
  • Page 17: Assistance Or Service

    The temperature setting on the air conditioner is not set Water drips from cabinet into your house to a cool enough setting. Adjust the Temperature control to a cooler setting by turning the knob clockwise to a lower number. Turn the Fan Speed control to Turbo Cool. The air conditioner is not properly leveled.
  • Page 18: Seguridaddelacondicionador Deaire

    SEGURIDADDELACONDICIONADOR DEAIRE Su seguridad y la seguridad de los demos es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad eneste manual yen su electrodomestico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este sfmbolo le llama la atencion sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesidn a usted y a los demas.
  • Page 19: Requisitos De Ubicaci6N

    Piezas suministradas (en algunos modelos) Instalacibn en la ventana Verifique que esten todas las piezas en el paquete de piezas. Medidas de la abertura de la ventana: • Ancho: 27" mfn. a 38" max. (68,6 cm a 95,5 cm) • Altura: 161/4 '' mfn.
  • Page 20: Requisites Electricos

    M_todo recomendado para la puesta a tierra Este acondicionador de aire debe set puesto a tierra. Este acondicionador de aire esta equipado con un cable de suministro de energ[a provisto de un enchufe con tres terminales conectado a tierra. Para reducir a un m[nimo el peligro de posibles cheques electricos, el cable debe ser enchufado en un contacto apropiado de pared de tres terminales conectado a tierra de acuerdo con todos los c6digos y reglamentos locales.
  • Page 21: Instrucciones De Instalacion

    2. Presione RESET (Reposici6n), 3. Presione TEST (Prueba) (escuche el chasquido, el bot6n de reposici6n se atrapa y salta). 4. Presione y suelte RESET (escuche el chasquido, el bot6n de reposici6n queda asegurado y se mantiene asegurado). El cable de suministro de energia esta listo para su funcionamiento.
  • Page 22: Instalaci6N En Una Ventana (En Algunos Modelos)

    Saque el panel frontal del acondicionador de aire y dejelo a 7. Tire de la manija para deslizar el acondicionador de aire fuera un lado. del gabinete. Coloque el acondicionador de aire sobre el cartdn. Quite el tornillo de puesta a tierra y el alambre de conexidn a tierra del frente de la base del acondicionador de aire.
  • Page 23 Extienda la cortina derecha hacia fuera de manera que • La parte de donde sale el cable electrico del acondicionador pueda insertar el primer tornillo a traves del orificio del de aire debe colocarse a no mas de 4 pies (122 cm) de un medio de la cortina.
  • Page 24: Instalaci6N A Traves De La Pared

    Vista frontal Complete la instalacibn en la ventana 1. Inserte el obturador de espuma del marco de la ventana detras de la parte superior del marco de la ventana inferior y contra el cristal de la ventana superior. 2. Coloque el soporte de seguridad de la ventana en la parte superior de la ventana inferior y contra el marco de la ventana superior.
  • Page 25 • Utilice madera de 1" (2,5 cm) o mas gruesa para el marco Opcibn 1 --Moldura de madera, metal o pl&stico de madera. Cuando utilice una moldura de madera, metal o plastico, el marco de madera debe estar alineado con la pared interior como se muestra.
  • Page 26: Complete La Instalaci6N

    NOTA: Trate el acondicionador de aire con cuidado. Coloque el alambre de puesta a tierra apuntando directamente hacia arriba. Ponga Io que sobre del alambre 1. AsegQrese de que el extremo libre del alambre a tierra este de puesta a tierra entre el serpentin y el gabinete del fuera del gabinete.
  • Page 27: Uso Desuacondicionador Deaire

    USO DESUACONDICIONADOR DEAIRE Operar debidamente su acondicionador de aire le permite No trate de operar su acondicionador de aire en el modo de obtener los mejores resultados posibles. enfriamiento cuando la temperatura exterior sea menor de 65°F (18°C). El serpentin interior del evaporador se congelara Esta secci6n le explica c6mo operar su acondicionador de aire...
  • Page 28 Para programar el temporizador de manera que el Monitor d elfiltro acondicionador de aire se encienda manteniendo ajustes previos: 1. Cuando la luz indicadora Filter (filtro) se encienda o destelle, 1. Apague el acondicionador de aire. saque, limpie y vuelva a colocar el filtro de aire. Vea 2.
  • Page 29: C6Mo Usar El Control Remoto

    NOTA: La apariencia del control remoto puede variar. Para bajar la temperatura: Oprima el bot6n de menos para disminuir la temperatura. Cada vez que presione o sostenga el bot6n de menos, la temperatura disminuira de a 1° hasta Ilegar a un minimo de 64°F (18°C). Para fljar el retraso del temporizador Para programar el temporizador...
  • Page 30: Con S61O Aire Frio

    Modelo I • Low Cool--para dormir c6modo • Power Saver (Ahorro de energia) (en algunos modelos)--el Wait three minutes before restarting ventilador funciona solamente cuando sea necesario enfriar. • Fan Only ($61o ventilaci6n)--para que el aire circule continuamente sin enfriarse Modelo I WARMER COOLER...
  • Page 31: Con Aire Caliente/Frio

    Wait three minutes before reslar/ng Temperatura Enfriamiento Gire el control de TEMPERATURE (Temperatura) hacia un ajuste que este hacia el lade derecho de la perilla. Ajuste el funcionamiento del acondicionador de aire fijando el control de temperatura hacia "1" para un enfriamiento maximo.
  • Page 32: Sonidos Normales

    • El movimiento del aire que sale del ventilador. • Chasquidos del ciclo del termostato. • Vibraciones o ruidos debidos a deficiencias en la Cuando el acondicionador de aire esta funcionando construcci6n de la pared o ventana. normalmente, usted podra escuchar sonidos como: •...
  • Page 33: Solucion De Problemas

    SOLUCION DE PROBLEMAS Antes de solicitar servicio, pruebe las sugerencias que se incluyen a continuacibn para ver si puede resolver el problema sin ayuda. Su acondicionador de aire no funciona El acondicionador de aire funde los fusibles o dispara los cortacircuitos •...
  • Page 34: Ayuda O Servicio Ti_Cnico

    • El evaporador interno y los serpentines del condensador Parece queelacondicionador deairefunciona externo estan sucios u obstruidos por desechos. Vea excesivamente "Mantenimiento Anual'. Hay demasiado calor o humedad (se estA cocinando en Su actual acondicionador de aire reemplaz6 un modelo recipientes abiertos, duchas, etc.) en la habitacibn.
  • Page 35: Accesorios

    Si necesita refacciones Per favor anote la informacibn sobre su modelo. Si necesita pedir refacciones, le recomendamos que utilice Siempre que Ilame para solicitar servicio del aparate, necesitara 0nicamente piezas autorizadas per la fabrica. Estas piezas se saber el nOmero del modelo y el nL_mero de serie completes. Esta adaptaran y funcienaran cerrectamente perque han side hechas informaci6n...
  • Page 36 66121559A © 2006, 9/06 Printed in PR.C. All rights reserved. Todos los derechos reservados. Impreso en R.P.C.

Table of Contents