Frigidaire 318200879 Use & Care Manual
Frigidaire 318200879 Use & Care Manual

Frigidaire 318200879 Use & Care Manual

Frigidaire slide-in gas range use & care manual
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Gas R
Gas R
Gas R
Gas R ange
Gas R
Slide-in Models
ange
ange
ange
ange
Welcome .................................. 2
Features at a Glance ............. 7
Oven Controls ................. 10-11
Care & Cleaning .............. 14-21
Oven Temperature ................ 21
........................................... 22-23
Warranty ................................ 24
3-6
318200879 (0407) Rev. A

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Frigidaire 318200879

  • Page 1: Table Of Contents

    Oven Controls ... 10-11 Setting Oven Controls ... 11 Cooking Informations ... 12-13 Care & Cleaning ... 14-21 Adjusting Your Oven Temperature ... 21 Before You Call Solutions to ... 22-23 Common Problems Warranty ... 24 318200879 (0407) Rev. A...
  • Page 2: Welcome

    Questions? 1-800-944-9044 (United States) 1-866-294-9911 (Canada) Please attach sales receipt here for future reference. Versión en español Si desea obtener una copia en español de este Manual del Usuario, sírvase escribir a la dirección que se incluye a continuación. Solicite la P/N 318200878E.
  • Page 3: Important Safety Instructions

    Do not allow children to climb or play around the range. The weight of a child on an open door may cause the range to tip, resulting in serious burns or other injury.
  • Page 4 • Do not heat unopened food containers—Buildup of pressure may cause container to burst and result in injury. • Remove the oven door from any unused range if it is to be stored or discarded. IMPORTANT—Do not attempt to operate the oven during a power failure.
  • Page 5 IMPORTANT INSTRUCTIONS FOR CLEANING YOUR RANGE • Clean the range regularly to keep all parts free of grease that could catch fire. Exhaust fan ventilation hoods and grease filters should be kept clean. Do not allow grease to accumulate on hood or filter.
  • Page 6: Important Safety Instructions

    If L.P. conversion is needed, contact the service center for assistance. The L.P. Conversion Kit is provided with this range and is located on the right panel (right side) of the range. Before installing the kit be sure to follow the L.P. Installation Instructions carefully.
  • Page 7: Features At A Glance

    Removable Surface Burner Grates (Styles and color will vary by model) 9,500 BTU Sealed Burner LP convertible Note: The features of your range will vary according to model. Features At A Glance Electronic Oven Controls with Clock and Kitchen Timer Oven Vent...
  • Page 8: Setting Surface Controls

    Carefully lineup the 2 Grate Pins on each Grate with the Cap Pilot Holes in the 2 Burner Caps on each side of the range. DO NOT force the Burner Grates onto the Burner Caps. Forcing the grates down onto improperly installed Burner Heads and Burner Caps may damage the gas burners.
  • Page 9 Do not place plastic items such as salt and pepper shakers, spoon holders or plastic wrappings on top of the range when it is in use. These items could melt or ignite. Potholders, towels or wood spoons could catch fire if placed too close to a flame.
  • Page 10: Before Setting Oven Controls

    Setting Proper Surface Burner Flame Size Correct RIGHT WRONG Incorrect Never extend the flame beyond the outer edge of the utensil. A higher flame simply wastes heat and energy, and increases the risk of being burned by the gas flame. *Note: Settings are based on using medium-weight metal or aluminum pans.
  • Page 11: Setting Oven Controls

    Some models are equipped with a blower which runs in baking and self-cleaning mode to keep all internal components at a cool temperature. It is possible that the blower keeps running even if the range has been turned off, until the components have cooled down.
  • Page 12: Cooking Informations

    • Oven too hot. the center. • Incorrect pan size. • Pan not centered in oven. Cakes not level. • Range not level. • Pan too close to oven wall or rack overcrowded. • Pan warped. Foods not done • Oven too cool.
  • Page 13 Cooking Informations Broiling Broiling is a method of cooking tender cuts of meat by direct heat under the broil element of the oven. Preheating Preheating is suggested when searing rare steaks. (Remove the broiler pan before preheating. Foods will stick if placed on hot metal.) To preheat, set the control(s) to BROIL as instructed in the Electronic Oven Control Guide.
  • Page 14: Care & Cleaning

    Self-Cleaning During the Self-Cleaning cycle, the outside of the range can become very hot to the touch. DO NOT leave small children unattended near the appliance. The health of some birds is extremely sensitive to the fumes given off during the Self-Cleaning cycle of any range.
  • Page 15: Cleaning Chart

    How to Clean Surfaces Use hot, soapy water and a cloth. Dry with a clean cloth. Aluminum (trim pieces) & Vinyl For general cleaning , use hot, soapy water and a cloth. For more difficult soils and built- Glass, Painted and Plastic up grease , apply a liquid detergent directly onto the soil.
  • Page 16 Ceramic Glass Cooktop Cleaning and Maintenance (Some models) Consistent and proper cleaning is essential to maintaining your ceramic glass cooktop Special Caution for Aluminum Foil and Aluminum Cooking Utensils 1) Aluminum foil Use of aluminum foil will damage the cooktop. Do not use under any circumstances. 2) Aluminum utensils The melting point of aluminum being much lower than that of other metals, care must be taken when aluminum pots or pans are used.
  • Page 17 ® BRYTE cleaner cream is supplied with your range. More are available in stores if needed. Use only recommended cleaning products and follow these basic cleaning suggestions. 1. BEFORE THE COOKTOP IS USED. Thoroughly clean and saturate the cooktop with cleaner cream.
  • Page 18 Ceramic Glass Cooktop Cleaning and Maintenance (some models) Use and Care of Glass Surface Do Use on Ceramic Glass Cooktop 1. Baking soda. 2. Non-impregnated plastic and nylon pads. 3. For burned on material, scrape with single-edged razor blade, held at a 30° angle. 4.
  • Page 19 Surface Burner Grate Surface Burner Sur- face Burner Head Electrode Orifice holder Figure 1 Surface Burner Grate THE COOKTOP IS NOT REMOVABLE. Do not attempt to remove or lift the cooktop. THE INNER VENT IS NOT REMOVABLE. Do not attempt to remove the inner vent cover. Use caution when replacing the burner cap so the electrode is not damaged.
  • Page 20: Removing And Replacing The Oven Door

    Keep pulling the bottom of the door toward you while rotating the top of the door toward the range to completely disengage the hinge levers (Figure 2). table. the fully opened position.
  • Page 21: Adjusting Your Oven Temperature

    Storage Drawer Use the storage drawer for storing cooking utensils. The drawer can de removed to facilitate cleaning under the range. Use care when handling the drawer. To open the storage drawer, push the drawer in gently and it will spring open. To close, push the drawer until you hear a click, which indicates that the spring is compressed, and the drawer is closed.
  • Page 22: Before You Call

    Poor installation. Place oven rack in center of oven. Place a level on the oven rack. Adjust leveling legs at base of range until the rack is level. When range is level, cooktop may appear out of alignment if countertop is not level.
  • Page 23: Solutions To

    Surface burner flame is orange. Poor baking results. Fan noise during cooking operation. Flames inside oven or smoking from vent. Oven smokes excessively during broiling. Self-cleaning cycle does not work. Soil not completely removed after self- cleaning cycle. Before you call Solutions to Common Problems Dust particles in main line.
  • Page 24: Warranty

    LIMITED WARRANTY Your Range is protected by this warranty WARRANTY PERIOD One year from original FULL ONE-YEAR purchase date. WARRANTY Second through fifth years LIMITED 2 from original purchase date. YEAR WARRANTY (Glass Smoothtop, Seal & Elements) Time periods listed above.
  • Page 25 ... 11 Informations de cuisson ... 12-13 Entretien et nettoyage ... 14-21 Ajustement de la température du four ... 21 Avant de faire appel au service après-vente ... 22-23 Solutions aux problèmes courants Garantie ... 24 318200879 (0407) Rev. A...
  • Page 26: Bienvenue

    Des questions? 1-800-944-9044 (États-Unis) 1-866-294-9911 (Canada) Apposez ici votre reçu pour toute référance future. Versión en español Si desea obtener una copia en español de este Manual del Usuario, sírvase escribir a la dirección que se incluye a continuación. Solicite la P/N 318200878E.
  • Page 27: Mesures De Sécurité Importantes

    Mesures de sécurité importantes Lisez ces instructions avant d’utiliser l’appareil. Conservez ces instructions pour références futures. Ce guide contient des instructions et symboles de sécurité importants. Veuillez faire particulièrement attention à ces symboles et suivre les instructions données. Voici une brève explication de ces symboles. Ce symbole vous prévient des situations qui risquent d'entraîner de graves blessures, la mort ou des dommages matériels.
  • Page 28 Mesures de sécurité importantes N'utilisez jamais votre appareil pour réchauffer ou chauffer une pièce. • Rangement dans ou sur l'appareil—Ne rangez pas dans le four, ou près des éléments, ou dans le tiroir (le cas échéant) des matériaux inflammables. Ceci inclus des papiers, plastiques, tissus, livres de cuisine, objets en plastique et torchons, ainsi que les liquides inflammables.
  • Page 29 Mesures de sécurité importantes • Les poignées d'ustensiles doivent être tournées vers l'intérieur, sans surplomber les brûleurs adjacents, afin de réduire les risques de brûlure, de combustion et de renversement causés par le contact involontaire avec un ustensile. La poignée d'un ustensile doit être placée vers l'intérieur et non au dessus des brûleurs de surface adjacents.
  • Page 30 Mesures de sécurité importantes • Nettoyant / Aérosols. Suivez toujours les recommanda- tions du fabricant, quant à leur utilisation. Sachez que les résidus excessifs de nettoyeurs et d'aérosols risquent de prendre feu et de causer des dommages et/ou des blessures. FOURS AUTONETTOYANTS •...
  • Page 31: Caractéristiques De La Cuisinière

    Caractéristiques de la cuisinière Grilles des brûleurs Four autonettoyant Grille de lèchefrite Lèchefrite Tiroir de rangement 9,500 BTU ou 12,000 BTU brûleur scellé convertible au Grilles amovibles des brûleurs de surface (Styles et couleurs varient selon le modèle) 9,500 BTU brûleur scellé...
  • Page 32: Commandes Des Brûleurs De Surface

    Commandes des brûleurs de surface Dimension des brûleurs de surface Votre cuisinière est munie de 4 différents brûleurs: • 1 brûleur de Mijotage (5,000 BTU) • 1 brûleur Standard (9,500 BTU) • 1 brûleur Puissant (12,000 BTU) • 1 brûleur Super puissant (14,000 BTU) En installant la cuisinière à...
  • Page 33 Commandes des brûleurs de surface LEFT LEFT REAR FRONT LEFT LEFT REAR FRONT Figure 1 Figure 2 Ne placez pas de salière et poivrière en plastique, de porte-cuillère ou d'emballage plastique sur le dessus de la table de cuisson en cours d'utilisation. Ces articles peuvent fondre ou s'enflammer. Moufles isolantes, torchons ou cuillères en bois peuvent prendre feu s'ils sont placés trop près d'une flamme.
  • Page 34: Avant L'utilisation Du Four

    Dimension de la flamme Correct RIGHT WRONG Mauvais Ne laissez jamais la flamme dépasser du bord extérieur de l'ustensile. Une flamme plus haute gâche chaleur et énergie et augmente les risques de brûlure. * Certains réglages sont basés sur l'utilisation de casseroles en aluminium de poids moyen avec couvercle. Les réglages peuvent varier avec d'autres types de casseroles.
  • Page 35: Réglage Des Commandes Du Four

    Certains modèles sont munis d’une soufflerie qui fonctionne pendant les modes de cuisson et autonettoyant afin de garder toutes les composantes internes froides. Il est donc possible que la soufflerie continue de fonctionner même après l’arrêt de l’appareil, jusqu’à ce que les composantes aient refroidi. Installation des grilles DISPOSEZ TOUJOURS LES GRILLES LORSQUE LE FOUR EST FROID (AVANT DE L'ALLUMER).
  • Page 36: Informations De Cuisson

    Cuisson au four Afin d’obtenir de meilleurs résultats de cuisson, préchauffez le four avant d’y faire cuire des biscuits, pains, gâteaux, tartes ou pâtisseries, etc. Il n’est pas nécessaire de préchauffer le four pour cuire un rôti ou pour cuire dans une casserole. Les durées et températures de cuisson nécessaires pour faire cuire une denrée au four peuvent varier légèrement par rapport aux temps requis avec votre ancienne cuisinière.
  • Page 37: Cuisson Au Gril

    Cuisson au gril La cuisson au gril est un procédé de cuisson des coupes tendres de viande grâce à la chaleur radiante émise par l’élément supérieur du four. Préchauffage Le préchauffage est recommandé pour saisir les biftecks saignants. (Retirez la lèchefrite avant le préchauffage. Les aliments placés sur le métal chaud collent).
  • Page 38: Entretien Et Nettoyage

    Autonettoyage Pendant le cycle d'autonettoyage, l'extérieur du four peut devenir très chaud au toucher. Ne lais- sez pas les enfants sans surveillance près de l'appareil. Certains oiseaux sont très vulnérables aux gaz dégagés lors du nettoyage des fours auto-nettoyants; ils doivent être placés dans une autre pièce, bien aérée.
  • Page 39: Tableau De Nettoyage

    Méthode de nettoyage Surfaces Utilisez de l’eau chaude savonneuse et un chiffon. Séchez à l’aide d’un chiffon propre. Aluminium (pieces garniture) & Vinyle Pour l’entretien général, utilisez de l’eau chaude savonneuse et un chiffon. Pour la Pièces du châssis en verre, saleté...
  • Page 40 Entretien et nettoyage de la surface de cuisson vitrocéramique (certains modèles) Un nettoyage constant et adéquat est essentiel afin de maintenir la surface de cuisson vitrocéramique en bonne condition Précautions à prendre avec l’emploi de papier d’aluminium et de récipients en aluminium 1) Papier d’aluminium L’emploi de papier d’aluminium peut endommager la surface de cuisson;...
  • Page 41 Entretien et nettoyage de la surface de cuisson vitrocéramique (certains modèles) Entretien de la surface de cuisson Problème Causes Lignes brunes très Présence de grains de sel, fines (légères sucre, résidus de égratignures, cuisson, ou même sable dans lesquelles entre les récipients et se sont logées la surface de cuisson.
  • Page 42 Entretien et nettoyage de la surface de cuisson vitrocéramique (certains modèles) Entretien de la surface de cuisson Nettoyeurs approuvés pour la surface de cuisson vitrocéramique 1. BICARBONATE DE SOUDE (Soda à pâte). 2. Tampons de plastique et de nylon non-imprégnés. 3.
  • Page 43 Grille des brûleurs Couvercle de brûleur Base de brûleur Electrode Orifice Figure 1 Grille de brûleur LA TABLE DE CUISSON NE S’ENLÈVE PAS. N’essayez pas de la retirer de l’appareil. LE COUVERCLE INTERNE DE L’ÉVENT DU FOUR NE S’ENLÈVE PAS. N’essayez pas d’enlever le couvercle interne de l’évent du four Faites attention de ne jamais endommager les électrodes.
  • Page 44: Enlever Et Réinstaller La Porte

    Entretien et nettoyage de l’acier inoxydable seulement) Certains modèles sont munis de pièces en acier inoxydable. Un entretien et un nettoyage spéciaux sont nécessaires pour maintenir l’apparence des pièces an acier inoxydable. Veuillez vous reporter au tableau de nettoyage fourni au début de la section Entretien et nettoyage de ce manuel.
  • Page 45: Ajustement De La Température Du Four

    Tiroir de rangement Utilisez le tiroir de rangement pour entreposer des ustensiles de cuisine. Le tiroir peut être enlevé pour faciliter le nettoyage sous l'appareil. Faites attention en manipulant le tiroir. Ouvrez le tiroir de rangement en le poussant doucement pour le dégager du ressort. Pour le fermer, poussez-le jusqu'à ce que vous entendiez un déclic indiquant que le ressort est comprimé...
  • Page 46: Avant De Faire Appel Au Service Après-Vente

    Avant de faire appel au service après-vente PROBLÈME La cuisinière n’est pas de niveau. On ne peut pas déplacer l’appareil facile- ment. L’appareil doit être accessible pour l’entretien. L’appareil ou le four ne fonctionne pas. *La commande du four sonne et affiche un code d’errreur F (par exemple F11) L’ampoule du four ne fonctionne pas.
  • Page 47 Avant de faire appel au service après-vente Mauvais résultats de cuisson au four. Bruit de ventilateur lorsque le four fonc- tionne. Flammes à l’intérieur du four ou fumée sortant de la bouche d’aération. Le four dégage beaucoup de fumée lors de la cuisson au gril.
  • Page 48: Garantie

    GARANTIE LIMITÉE Votre cuisinière est protégée par cette garantie PÉRIODE DE GARANTIE GARANTIE Un an à partir de COMPLÈTE DE UN AN la date d’achat. GARANTIE LIMITÉE DE LA Entre la DEUXIÈME À LA deuxième et la CINQUIÈME ANNÉE (table cinquième année de cuisson vitrocéramique, à...

Table of Contents