Sharp LC-20M4E Operation Manual

Lcd av monitor
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

LC-20M4E
LCD AV MONITOR
LCD-AV-MONITOR
MONITEUR AV À
CRISTAUX LIQUIDES
MONITOR AV LCD
MONITOR AV LCD
LCD-BILDSKÄRM
LCD AV-MONITOR
OPERATION MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D'EMPLOI
MANUALE DI ISTRUZIONI
MANUAL DE MANEJO
BRUKSANVISNING
GEBRUIKSAANWIJZING

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sharp LC-20M4E

  • Page 1 LC-20M4E LCD AV MONITOR LCD-AV-MONITOR MONITEUR AV À CRISTAUX LIQUIDES MONITOR AV LCD MONITOR AV LCD LCD-BILDSKÄRM LCD AV-MONITOR OPERATION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOI MANUALE DI ISTRUZIONI MANUAL DE MANEJO BRUKSANVISNING GEBRUIKSAANWIJZING...
  • Page 2 This equipment complies with the requirements of Directive 89/336/EEC and 73/23/EEC as amended by 93/68/EEC. Dieses Gerät entspricht den Anforderungen der EG-Richtlinien 89/336/EWG und 73/23/EWG mit Änderung 93/68/EWG. Ce matériel répond aux exigences contenues dans les directives 89/336/CEE et 73/23/CEE modifiées par la directive 93/68/CEE.
  • Page 3: Table Of Contents

    Specifications ............21 Dimensional Drawings ........22 Dear SHARP Customer Thank you for your purchase of the Sharp LCD product. To ensure safety and many years of trouble-free operation of your product, please read the Safety Precautions carefully before using this product.
  • Page 4 11. Power source—This product must operate on a power source specified on the specification label. If you are not sure of the type of power supply used in your home, consult your dealer or local power company. For units designed to operate on batteries or another power source, refer to the operating instructions.
  • Page 5: Supplied Accessories

    Supplied Accessories Make sure the following accessories are provided with the product. Operation Manual ( 1) Wireless Remote Control ( 1) LC-20M4E LCD AV MONITOR LCD-AV-MONITOR MONITEUR AV A CRISTAUX LIQUIDES MONITER AV LCD MONITER AV LCD LCD-BILDSKARM LCD AV-MONITOR...
  • Page 6: Preparation

    Preparation Power Connection Connect to DC input terminal of the product. Plug into AC outlet. Household power outlet AC adapter AC cord DC input terminal (DC 13 V) Notes: Use a commercially available AC plug adapter, if necessary, depending on the design of the wall. Always turn the main power switch of the LCD monitor to OFF when connecting the AC adapter.
  • Page 7: Names Of Parts (Main Unit)

    Names of Parts (Main Unit) Main unit (front view) To change the vertical angle of the LCD monitor, tilt the screen up to 10 degrees backward. The monitor can also be rotated 20 degrees horizontally. Please adjust the angle so that the monitor can be watched most comfortably.
  • Page 8: Removing Back Cover

    Names of Parts (Main Unit) (Continued) Main unit (rear view) Rear Speaker (woofer) Stand Rear terminal section Can also be used as video output terminals. AV 2 IN/OUT AV 1 IN POWER INPUT AUDIO VIDEO AUDIO VIDEO S-VIDEO COMPONENT DC13V AUDIO AUDIO S-VIDEO...
  • Page 9: Names Of Parts (Remote Control)

    Names of Parts (Remote Control) Remote control Infrared transmitter window Menu control section ON/OFF MUTE Power ON/OFF Sound MUTE button button MENU AV INPUT MENU button AV INPUT SELECT button SELECT (])/([) buttons VOL (+)/(–) buttons SELECT LCD MONITOR Note: MENU, Volume (+)/(–), SELECT(])/([), and AV INPUT on the main unit have the same functions as the same buttons on the remote control.
  • Page 10: Basic Operation

    Basic Operation Turning on Main Power Control section of main unit Press Main Power, located on the On-screen display front side of the main unit. The Power/Standby indicator instantaneously changes from red to green and the main unit is turned on. Notes: When the Power/Standby indicator is red, press ON/OFF on the remote control to turn...
  • Page 11: Sound Volume

    Basic Operation (Continued) Sound Volume To adjust the volume ON/OFF MUTE | Press VOL (+) to increase the sound MUTE volume. The indicator segment MENU AV INPUT VOLUME increases. SELECT | Press VOL (–) to decrease the sound volume. The indicator segment VOLUME SELECT decreases.
  • Page 12: Selecting The Menu Items

    Selecting the Menu Items Selecting the Menu Items • This LCD monitor set allows you to adjust the picture, sound, and other features using the On-screen Display. Select the desired menu item by following the steps below and then refer to the indicated page for details.
  • Page 13: Adjustment

    Adjustment Adjusting the LANGUAGE Settings MENU on the LCD monitor set can also be used to select the language. Press MENU to display the MENU MENU screen. ON/OFF PICTURE MUTE (+)/( ) FEATURE LANGUAGE Press SELECT (])/([) to move the MENU AV INPUT cursor to LANGUAGE, and then press...
  • Page 14: Adjusting The Picture Settings

    Adjustment (Continued) Adjusting the PICTURE Settings Press MENU to display the MENU MENU screen. PICTURE ON/OFF MUTE (+)/( ) FEATURE Press SELECT (])/([) to move the LANGUAGE MENU AV INPUT cursor to PICTURE, and then press MENU SELECT VOL (+)/(–) to display the PICTURE screen.
  • Page 15 Toward green COLOUR Lower colour intensity Higher colour intensity BLACK LEVEL Decrease brightness Increase brightness SHARPNESS Soft picture Sharp picture RED-BLUE More red More blue GREEN Less green More green COLOUR SYSTEM Press VOL (+)/(–) to select COLOUR SYSTEM. Note: TINT is displayed only when N358 or N443 is selected.
  • Page 16: Adjusting The Feature Settings

    Adjustment (Continued) Adjusting the FEATURE Settings The FEATURE items can be set by the user. Press MENU to display the MENU MENU screen. PICTURE ON/OFF MUTE (+)/( ) FEATURE Press SELECT (])/([) to move the LANGUAGE MENU AV INPUT cursor to FEATURE. MENU SELECT SELECT...
  • Page 17: Adjusting The Sleep Timer Settings

    Adjustment (Continued) Adjusting the SLEEP TIMER Settings Press MENU to display the MENU MENU ON/OFF PICTURE screen. MUTE (+)/( ) FEATURE LANGUAGE Press SELECT (])/([) to move the MENU AV INPUT MENU cursor to FEATURE, and then press SELECT VOL (+)/(–) to display the FEATURE screen.
  • Page 18: Connecting To External Devices

    Connecting to External Devices Connecting to a VCR, a DVD player, etc. (AV 1/2 IN) This LCD monitor can be connected to most external devices as shown below. When connecting to an external device, turn off the power of the main unit and then connect to the device to prevent any possible damage.
  • Page 19: Connecting To A Dvd Player (Component Terminal)

    Connecting to External Devices (Continued) Connecting to a DVD player (COMPONENT terminal) AV 2 IN/OUT AV 1 IN POWER INPUT AUDIO VIDEO AUDIO VIDEO S-VIDEO COMPONENT DC13V To AUDIO To COMPONENT input terminal terminal Audio cord Video cord (BNC TYPE) To audio To COMPONENT output terminal...
  • Page 20: Outputting Video And Audio (Video Output)

    Connecting to External Devices (Continued) Outputting video and audio (video output) It is possible to output video and audio from the set through the AV output terminals (AV 2 IN/OUT). AV 2 IN/OUT AV 1 IN POWER INPUT AUDIO VIDEO AUDIO VIDEO S-VIDEO...
  • Page 21: Watching Tv

    Connecting to External Devices (Continued) Watching TV To view a TV broadcast on the LCD monitor, the set-top box must be used with a TV tuner, satellite tuner or VCR. Refer to the diagram below for wiring. ROOM ANTENNA SET-TOP BOX MONITOR TERMINAL TV BROADCAST...
  • Page 22: Troubleshooting

    • Check to see if BRIGHTNESS is set to DARK. • Check CONTRAST and BLACK LEVEL adjustments. • Lamp may have reached the end of its life. (Contact a SHARP service shop for a lamp replacement.) Image is too dark. • Check COLOUR adjustment.
  • Page 23: Specifications

    English/German/Dutch/French/Italian/Spanish/ Swedish As a part of policy of continuous improvement, SHARP reserves the right to make design and specification changes for product improvement without prior notice. The performance specification figures indicated are nominal values of production units. There may be some deviations from these values in individual units.
  • Page 24: Dimensional Drawings

    Dimensional Drawings Unit: mm...
  • Page 25 Memo...
  • Page 27 This equipment complies with the requirements of Directive 89/336/EEC and 73/23/EEC as amended by 93/68/EEC. Dieses Gerät entspricht den Anforderungen der EG-Richtlinien 89/336/EWG und 73/23/EWG mit Änderung 93/68/EWG. Ce matériel répond aux exigences contenues dans les directives 89/336/CEE et 73/23/CEE modifiées par la directive 93/68/CEE.
  • Page 28: Geachte Sharp Klant

    Maatschetsen ............. 22 Geachte SHARP klant Dank u voor de aanschaf van dit SHARP LCD-toestel. Lees de volgende voorzorgen voor de veiligheid goed door alvorens het toestel in gebruik te nemen en volg deze aanwijzingen op voor een veilige en juiste werking en een lange lvensduur van dit toestel.
  • Page 29 10. Ventilatie—In het toestel zijn openingen voor de ventilatie. Blokkeer deze openingen niet en bedek ze niet met een kleedje of dergelijke. Het toestel wordt mogelijk te heet waardoor de levensduur korter zal worden wanneer de openingen zijn afgedekt en het toestel niet kan worden geventi- leerd.
  • Page 30: Bijgeleverde Accessoires

    Bijgeleverde accessoires Controleer dat de volgende accessoires zijn bijgeleverd. Gebruiksaanwijzing ( 1) Draadloze afstandsbediening ( 1) LC-20M4E LCD AV MONITOR LCD-AV-MONITOR MONITEUR AV A CRISTAUX LIQUIDES MONITER AV LCD MONITER AV LCD LCD-BILDSKARM LCD AV-MONITOR Netadapter ( 1) Netsnoer ( 1) * De vorm van de stekker is voor bepaalde landen verschillend.
  • Page 31: Voorbereiding

    Voorbereiding Aansluiten van de spanning Verbind met de gelijkst- roomingang van toestel Steek de stekker in een stopcontact stopcontact Netsnoer Netadapter Naar Gelijkstroomingang (13 VDC) Opmerkingen: Gebruik indien noodzakelijk een in de handel verkrijgbare stekkeradapter, afhankelijk van de vorm van het stopcontact.
  • Page 32: Namen Van Regelaars En Onderdelen (Hoofdtoestel)

    Namen van regelaars en onderdelen (Hoofdtoestel) Hoofdtoestel (vooraanzicht) Om de verticale hoek van de LCD-monitor te veranderen, kunt u het scherm maximaal 10 graden naar achteren kantelen. Deze LCD-monitor kan ook 20 graden horizontaal draaien. Zet het toestel zo dat u in optimaal comfort naar uw LCD-monitor kunt kijken.
  • Page 33: Verwijderen Van Het Achterdeksel

    Namen van regelaars en onderdelen (Hoofdtoestel) (vervolg) Hoofdtoestel (achteraanzicht) Achterluidspreker (woofer) Standaard Gedeelte met aansluitingen Kunnen tevens als video-uitgangsaansluitingen worden gebruikt. AV 2 IN/OUT AV 1 IN POWER INPUT AUDIO VIDEO AUDIO VIDEO S-VIDEO COMPONENT DC13V AUDIO AUDIO S-VIDEO POWER INPUT Audio-ingangs- Audio-ingangs- S-Video-ingangs-...
  • Page 34: Namen Van Regelaars En Onderdelen (Afstandsbediening)

    Namen van regelaars en onderdelen (Afstandsbediening) Afstandsbediening Infraroodzender Gedeelte voor bediening van menu ON/OFF MUTE Spanning ON/OFF MUTE (AAN/UIT) schakelaar Geluidsdempingstoets MENU AV INPUT MENU AV INPUT SELECT Menutoets AV-ingangstoets SELECT (])/([) Keuzetoetsen VOL (+)/(–) SELECT Volume-insteltoetsen LCD MONITOR Opmerking: MENU, Volume (+)/(–), SELECT (])/([) en AV INPUT op het hoofdtoestel hebben dezelfde functies als de overeenkomstige toetsen op de afstandsbediening.
  • Page 35: Basisbediening

    Basisbediening Inschakelen van de spanning Regelaars op het hoofdtoestel Druk op de hoofdschakelaar op de In-beeld-display (OSD) voorkant van het hoofdtoestel. De spanningsindicator springt onmiddellijk van rood op groen. Het hoofdtoestel is nu ingeschakeld. Opmerkingen: Wanneer de spanningsindicator rood brandt, drukt u op ON/OFF op de afstandsbediening om de monitor in te schakelen.
  • Page 36: Geluidsvolume

    Basisbediening (vervolg) Geluidsvolume Instellen van het volume ON/OFF MUTE | Druk op VOL (+) om het geluidsvolume MUTE te verhogen. Er lichten meer MENU AV INPUT VOLUME segmenten van de indicator op. SELECT | Druk op VOL (–) om het geluidsvolume te verlagen.
  • Page 37: Menuonderdelen Kiezen

    Menuonderdelen kiezen Menuonderdelen kiezen Met deze LCD-monitor kunt u het in-beeld-display (OSD) gebruiken om het beeld en het geluid te • regelen en andere functies in te stellen. Kies het gewenste menuonderdeel door de onderstaande stappen op te volgen en raadpleeg vervolgens de aangegeven bladzijde voor nadere bijzonderheden. Druk op MENU om het (Blz.
  • Page 38: Instellingen Maken

    Instellingen maken Instellen van de gewenste taal (TAAL) U kunt ook MENU op de LCD-monitor gebruiken om de gewenste taal in te stellen. Druk op MENU om het menuscherm MENU (MENU) te laten verschijnen. ON/OFF BEELD MUTE (+)/( ) EIGENSCHAPPEN TAAL Druk op SELECT (])/([) om de MENU...
  • Page 39: Instellen Van Het Beeld (Beeld)

    Instellingen maken (vervolg) Instellen van het beeld (BEELD) Druk op MENU om het menuscherm MENU (MENU) te laten verschijnen. BEELD ON/OFF MUTE (+)/( ) EIGENSCHAPPEN Druk op SELECT (])/([) om de TAAL MENU AV INPUT cursor te verplaatsen naar BEELD en MENU SELECT druk daarna op VOL (+)/(–) om het...
  • Page 40 Instellingen maken (vervolg) Instellen van het beeld (BEELD) (vervolg) Gekozen onderdeel Druk op VOL (–). Druk op VOL (+). CONTRAST Verzwakken van contrast Versterken van contrast TINT Naar paars Naar groen KLEUR Zwakkere kleuren Scherpere kleuren ZWART NIVEAU Minder helder Helderder SCHERPTE Zachter beeld...
  • Page 41: Instellen Van De Functies (Eigenschappen)

    Instellingen maken (vervolg) Instellen van de functies (EIGENSCHAPPEN) De instellingen van de verschillende functies kunnen door de gebruiker zelf worden gewijzigd. Druk op MENU om het menuscherm te MENU laten verschijnen. BEELD ON/OFF MUTE (+)/( ) EIGENSCHAPPEN Druk op SELECT (])/([) om de TAAL MENU AV INPUT...
  • Page 42: Instellen Van De Inslaaptimer (Uit. Timer)

    Instellingen maken (vervolg) Instellen van de inslaaptimer (UIT. TIMER) Druk op MENU om het menuscherm te MENU ON/OFF BEELD laten verschijnen. MUTE (+)/( ) EIGENSCHAPPEN TAAL Druk op SELECT (])/([) om de MENU AV INPUT MENU cursor te verplaatsen naar SELECT EIGENSCHAPPEN en druk daarna op VOL (+)/(–) om het instelscherm...
  • Page 43: Aansluiting Van Externe Apparatuur

    Aansluiting van externe apparatuur Aansluiten op een videorecorder, een DVD-speler, etc. (AV 1/2 IN) U kunt deze LCD-monitor als volgt verbinden met de meeste externe apparatuur. Wanneer u externe apparatuur gaat aansluiten, dient u de spanning van het hoofdapparaat en de aan te sluiten apparatuur uit te schakelen teneinde eventuele beschadiging te voorkomen.
  • Page 44: Aansluiten Op Een Dvd-Speler (Component Aansluiting)

    Aansluiting van externe apparatuur (vervolg) Aansluiten op een DVD-speler (COMPONENT aansluiting) AV 2 IN/OUT AV 1 IN POWER INPUT AUDIO VIDEO AUDIO VIDEO S-VIDEO COMPONENT DC13V Naar de Naar AUDIO COMPONENT ingangsaasluiting aansluiting Audiokabel Videokabel (BNC TYPE) Naar audio- Naar de uitgangsaansluiting COMPONENT aansluiting...
  • Page 45: Uitvoer Van Video- En Audiosignalen (Video-Uitgang)

    Aansluiting van externe apparatuur (vervolg) Uitvoer van video- en audiosignalen (video-uitgang) Via de AV-uitgangsaansluitingen (AV 2 IN/OUT) kunt u vanaf dit toestel video- en audiosignalen uitvoeren. AV 2 IN/OUT AV 1 IN POWER INPUT AUDIO VIDEO AUDIO VIDEO S-VIDEO COMPONENT DC13V Voor aansluiting van een videorecorder, versterker, enz.
  • Page 46: Tv-Kijken

    Aansluiting van externe apparatuur (vervolg) TV-kijken Voor het bekijken van TV-uitzendingen op de LCD-monitor moet u de vereiste apparatuur met een TV- tuner, satelliettuner of videorecorder aansluiten. Zie de onderstaande aansluitschema’s. KAMERANTENNE- VEREISTE MONITOR AANSLUITING APPARATUUR TV-UITZENDINGEN AUDIO VIDEO (NORMAAL) (BNC TYPE) TV ANT RF IN...
  • Page 47: Oplossen Van Problemen

    • Controleer of HELDERHEID niet op DUNKER is ingesteld. • Controleer de instellingen van CONTRAST en ZWART NIVEAU. • De lamp is mogelijk versleten. (Raadpleeg een SHARP onderhoudscentrum voor het vervangen van de lamp.) Het beeld is te donker.
  • Page 48: Technische Gegevens

    IN-BEELD-DISPLAY (OSD) Spaans/Zweeds In het kader van een politiek van voortdurende verbetering behoudt SHARP het recht voor om het ontwerp en de technische gegevens zonder voorafgaande kennisgeving te wijzigen met het oog op productverbetering. De gespecificeerde getallen die betrekking hebben op de prestaties zijn nominale waarden van productietoestellen. Er kunnen...
  • Page 49: Maatschetsen

    Maatschetsen Eenheid: mm...
  • Page 50 Aantekeningen...
  • Page 51 SHARP CORPORATION OSAKA, JAPAN Printed in Japan Printed on post-consumer recycled paper. Japan in Gedruckt Gedruckt auf Nachverbraucher-Recyclingpapier. Imprimé au Japon Imprimé sur du papier recyclé. Stampato in Giappone Stampato su carta riciclata. Impreso en Japón Impreso en papel reciclado.

Table of Contents