Lenovo ThinkPad R51 Manual De Assistência E Resolução De Problemas

(portuguese) service and troubleshooting guide for the thinkpad r52
Hide thumbs Also See for ThinkPad R51:
Table of Contents

Advertisement

®
ThinkPad
R50 Series
Manual de Assistência e Resolução de
Problemas

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Lenovo ThinkPad R51

  • Page 1 ® ThinkPad R50 Series Manual de Assistência e Resolução de Problemas...
  • Page 3 ® ThinkPad R50 Series Manual de Assistência e Resolução de Problemas...
  • Page 4 Apêndice A, “Informações sobre comunicações sem fios”, na página 45, Apêndice B, “Informações sobre a garantia”, na página 49 e Apêndice D, “Informações especiais”, na página 81. Primeira Edição (Maio 2005) © Copyright Lenovo 2005. Portions © Copyright International Business Machines Corporation 2005. Todos os direitos reservados.
  • Page 5: Table Of Contents

    Industry Canada . 84 Problemas da unidade de disco rígido . . 27 Declaração de conformidade com a Problemas de arranque . . 28 Directiva EMC da União Europeia . 84 © Copyright Lenovo 2005. © Portions Copyright IBM Corp. 2005.
  • Page 6 Informações ambientais para o Japão . . 84 Índice . . 91 Oferta de software IBM Lotus . . 86 Marcas comerciais . . 88 ® ThinkPad R50 Series Manual de Assistência e Resolução de Problemas...
  • Page 7: Informações Importantes Sobre Segurança

    Declaração de Garantia Limitada Lenovo. A Lenovo preocupa-se com a segurança do Cliente. Os nossos produtos são desenvolvidos com o objectivo de serem seguros e eficazes. No entanto, os computadores pessoais são dispositivos electrónicos. Os cabos de alimentação, os transformadores e outros dispositivos podem gerar potenciais riscos de segurança que podem resultar em lesões físicas ou em danos em bens,...
  • Page 8 O produto não funciona normalmente ao seguir as instruções de funcionamento. Nota: Se verificar estas condições com um produto que não seja Lenovo (tal como uma extensão), suspenda a utilização desse produto até contactar o respectivo fabricante para obter mais instruções, ou até obter outro em substituição.
  • Page 9: Indicações Gerais De Segurança

    Nota: Algumas peças podem ser actualizadas ou substituídas pelo cliente. Estas peças são designadas por Unidades Substituíveis pelo Cliente ou CRUs (Customer Replaceable Units). A Lenovo identifica expressamente as CRUs como tal e fornece documentação com instruções sobre o momento apropriado para proceder à substituição dessas peças. Siga atentamente todas as instruções ao efectuar as substituições.
  • Page 10: Extensões E Dispositivos Relacionados

    Mantenha os cabos de alimentação afastados das zonas de passagem e de outros locais onde possam ser acidentalmente danificados. Não exponha os cabos e os transformadores ao contacto com líquidos. Por exemplo, não deixe o cabo ou transformador próximo de lavatórios, banheiras, instalações sanitárias ou em pavimentos limpos com produtos de limpeza líquidos.
  • Page 11: Baterias

    Thinkpad, utilizam uma bateria recarregável para fornecer energia ao sistema quando em modo portátil. As pilhas e as baterias fornecidas pela Lenovo para utilização com o seu produto foram submetidas a testes de compatibilidade e devem apenas ser substituídas por componentes aprovados.
  • Page 12: Aquecimento E Ventilação Do Produto

    Aquecimento e ventilação do produto Os computadores geram calor quando ligados e durante o carregamento das baterias. Os PCs notebook podem gerar uma quantidade significativa de calor devido ao seu tamanho compacto. Siga sempre as precauções básicas abaixo indicadas: v Não permaneça com o computador colocado sobre o colo, ou em contacto com qualquer outra parte do corpo, por um período de tempo prolongado, durante o funcionamento do computador ou operações de carregamento da bateria.
  • Page 13: Segurança Da Unidade De Cd E Dvd

    v No armazene ou utilize o computador dentro de mobília, visto poder aumentar o risco de sobreaquecimento. v As temperaturas de circulação de ar dentro do computador não devem exceder os 35° C (95° F). v Não utilize dispositivos de filtração de ar que não sejam ThinkCentre. Segurança da unidade de CD e DVD As unidades de CD e DVD giram os discos a alta velocidade.
  • Page 14 ® ThinkPad R50 Series Manual de Assistência e Resolução de Problemas...
  • Page 15 Para evitar eventuais lesões: v Substitua a bateria apenas por uma do tipo recomendado pela Lenovo. v Mantenha a bateria afastada de fontes de calor. v Não exponha a bateria ao contacto com água ou outros líquidos.
  • Page 16 PERIGO Existe o perigo de explosão se a bateria de segurança for incorrectamente substituída. A bateria de lítio contém lítio e apresenta o risco de explosão se não for correctamente manuseada ou destruída. Substitua-a apenas por uma bateria do mesmo tipo. Para evitar eventuais lesões pessoais ou morte, não deve: (1) imergir ou expor ao contacto com água, (2) submeter a temperaturas superiores a 100 °C (212 °F), nem (3) tentar reparar ou desmontar.
  • Page 17: Declaração De Conformidade Laser

    PERIGO Para reduzir o risco de incêndio, choque eléctrico ou lesões pessoais durante a utilização do equipamento telefónico, respeite sempre as seguintes normas de segurança básicas, tais como: v Nunca instale cabos telefónicos durante uma trovoada. v Nunca instale tomadas telefónicas em locais húmidos, excepto se a tomada for especificamente concebida para ser utilizada nestes ambientes.
  • Page 18 PERIGO Não abra a unidade óptica de dados. Os respectivos componentes internos no requerem qualquer ajuste ou manutenção por parte do utilizador. A utilização de controlos, regulações ou outros procedimentos diferentes dos aqui especificados pode resultar no perigo de exposição a radiações. Os produtos laser Classe 1 não são considerados perigosos.
  • Page 19 Muitos produtos e acessórios para PC incluem fios e cabos, tais como cabos de alimentação ou fios de ligação do acessório ao PC. Se o produto possuir um fio ou cabo deste tipo, tenha em conta o seguinte aviso: AVISO: O manuseamento do fio deste produto, ou dos fios associados aos acessórios vendidos com este produto, implica exposição ao chumbo, um químico reconhecido no Estado da Califórnia como causador de cancro, e malformações no feto ou outros problemas fetais.
  • Page 20 xviii ® ThinkPad R50 Series Manual de Assistência e Resolução de Problemas...
  • Page 21: Informações Importantes Para Os Utilizadores

    CDs, bem como outros problemas associados à utilização de uma versão de CD incorrecta. A cópia de segurança completa de todos os ficheiros e programas pré-instalados pela Lenovo no computador reside numa secção, ou partição, oculta no disco rígido. Embora estejam ocultas, as cópias de segurança existentes nesta partição ocupam espaço em disco.
  • Page 22 ® ThinkPad R50 Series Manual de Assistência e Resolução de Problemas...
  • Page 23: Localizar Informações Através Do Access Ibm

    BIOS. Prima o botão Access IBM para abrir a aplicação que dará acesso a todos os recursos da Lenovo. A página seguinte apresenta a página inicial do Access IBM que explica o conteúdo de cada secção do Access IBM.
  • Page 24 Alguns dos tópicos do sistema de ajuda incluem breves video clips que exemplificam o modo de execução de algumas tarefas, tais como substituir a bateria, introduzir uma PC Card ou aumentar a capacidade de memória. Utilize os controlos indicados para reproduzir, parar e rebobinar o video clip. Nota: Se um dispositivo de arranque estiver ligado ao computador e a prioridade de arranque desse dispositivo for superior a HDD IDE, o computador é...
  • Page 25: Capítulo 1. Descrição Geral Do Seu Novo Computador Thinkpad

    Capítulo 1. Descrição geral do seu novo computador ThinkPad Breve descrição do ThinkPad . Especificações . Características . Cuidados a ter com o computador ThinkPad . 6 © Copyright Lenovo 2005. © Portions Copyright IBM Corp. 2005.
  • Page 26: Breve Descrição Do Thinkpad

    Breve descrição do ThinkPad Breve descrição do ThinkPad Perspectiva anterior Perspectiva posterior ® ThinkPad R50 Series Manual de Assistência e Resolução de Problemas...
  • Page 27: Características

    Características Características Processador ® ® v Processador Intel Pentium ® ® v Processador Intel Celeron Memória v DRAM DDR (synchronous dynamic random access memory, Double data rate) (em alguns modelos) v DRAM DDRII (synchronous dynamic random access memory, Double data rate II) (em alguns modelos) Suporte da velocidade de memória: O seu computador pode não suportar operações a todas as velocidades de memória (MHz).
  • Page 28 Características Nota: Alguns modelos incluem apenas ranhuras PC Card (PC Card Tipo II ou Tipo III). v Tomada de auscultadores estéreo v Tomada de microfone v Conector de saída de vídeo (S-Video) v 2 Conectores USB (Universal Serial Bus) v Conector IEEE 1394 (em alguns modelos) v Porta de infra-vermelhos v Conector de telefone RJ11 v Conector Ethernet RJ45...
  • Page 29: Especificações

    Especificações Especificações Dimensões Modelo de 14 polegadas v Largura: 314 mm (12,4 pol.) v Profundidade: 260 mm (10,2 pol.) v Altura: anterior 34 mm (1,35 pol.), posterior 37 mm (1,46 pol.) Modelo de 15 polegadas v Largura: 332 mm (13,1 pol.) v Profundidade: 269 mm (10,6 pol.) v Altura: anterior 37 mm (1,46 pol.), posterior 40 mm (1,58 pol.) Ambiente...
  • Page 30: Cuidados A Ter Com O Computador Thinkpad

    Cuidados a ter com o computador ThinkPad Cuidados a ter com o computador ThinkPad Apesar de este computador ter sido concebido para funcionar de forma fiável em condições normais de trabalho, a respectiva utilização requer alguns cuidados e bom senso. A observância das indicações a seguir apresentadas poderá...
  • Page 31 Ter cuidado ao definir palavras-passe v Não se esqueça das palavras-passe que definiu. Se se esquecer de uma palavra-passe de supervisor ou de disco rígido, a Lenovo não poderá proceder à respectiva reposição, sendo eventualmente necessário substituir a placa de sistema ou a unidade de disco rígido.
  • Page 32 IBM, o sistema de ajuda integrado (inicie o Access IBM premindo o botão Access IBM). v Registe os seus produtos ThinkPad junto da Lenovo (consulte a página da Web: www.lenovo.com/register). Este procedimento facilitará a recuperação do computador por parte das autoridades oficiais, em caso de roubo ou extravio.
  • Page 33 Cuidados a ter com o computador ThinkPad Limpar o computador Limpe periodicamente o computador do seguinte modo: 1. Prepare uma mistura de detergente da louça suave (que não contenha pó abrasivo nem químicos fortes como, por exemplo, ácido ou alcalino). Utilize 5 partes de água para 1 parte de detergente.
  • Page 34 Cuidados a ter com o computador ThinkPad 4. Retire o máximo de água possível. 5. Limpe de novo o monitor. Tenha o cuidado de não deixar escorrer líquido para o interior do computador. 6. Feche o ecrã apenas quando estiver completamente seco. Cuidados a ter com o leitor de impressões digitais As acções a seguir indicadas podem danificar o leitor de impressões digitais ou afectar o seu funcionamento correcto:...
  • Page 35: Capítulo 2. Resolução De Problemas

    Problemas de espera ou de hibernação . . 22 Actualizar a unidade de disco rígido . . 35 Problemas do ecrã do computador . 25 Substituir a bateria . . 38 © Copyright Lenovo 2005. © Portions Copyright IBM Corp. 2005.
  • Page 36: Diagnosticar Problemas

    Resolução de problemas Diagnosticar problemas Se ocorrer um problema no computador, poderá testá-lo utilizando o ® PC-Doctor for Windows. Para executar o PC-Doctor for Windows, proceda da seguinte forma: 1. Faça clique em Start. 2. Desloque o ponteiro para All Programs (noutras versões do Windows, que não o Windows XP, Programs) e, em seguida, PC-Doctor for Windows.
  • Page 37 Resolução de problemas Mensagem Solução 0176: System Security - Esta mensagem é apresentada se tiver removido e reinstalado o The System has been microcircuito de segurança (Security Chip) ou tiver instalado um tampered with. microcircuito novo. Para eliminar a indicação de erro, inicie o BIOS Setup Utility.
  • Page 38 Resolução de problemas Mensagem Solução 01C9: More than one O computador ThinkPad inclui uma função Ethernet incorporada e não é Ethernet devices are possível adicionar outra função idêntica através da instalação de um found. Remove one of dispositivo Ethernet. Se esta mensagem de erro for apresentada, remova o them.
  • Page 39 Resolução de problemas Mensagem Solução 0251: System CMOS É possível que o CMOS do sistema tenha sido danificado por um programa checksum bad de aplicação. O computador utiliza as definições assumidas. Execute o BIOS Setup Utility para reconfigurar as definições. Se a mensagem de erro persistir, peça assistência para o computador.
  • Page 40 Se estiver a utilizar, no compartimento de unidade principal, uma unidade internal hard disk drive de disco rígido não IBM / não Lenovo ou uma unidade de disco rígido IBM (HDD) may not function de geração anterior que não seja suportada por este sistema, tendo em conta correctly on this system.
  • Page 41: Ausência De Mensagens De Erro

    Resolução de problemas Mensagem Solução Hibernation error A configuração do sistema foi alterada no período de tempo decorrido entre o início do modo de hibernação do computador e a altura em que saiu deste modo e, por esta razão, não é possível retomar o funcionamento normal do computador.
  • Page 42 Resolução de problemas Solução: Se tiver sido definida uma palavra-passe de ligação, prima qualquer tecla para visualizar o pedido de palavra-passe de ligação e, em seguida, escreva a palavra-passe correcta e prima Enter. Se o pedido de palavra-passe de ligação não for apresentado, é possível que o controlo de luminosidade esteja regulado para um nível mínimo.
  • Page 43: Problemas De Palavra-Passe

    Se se esquecer da palavra-passe de supervisor, não existe qualquer meio de a Lenovo poder repô-la. Terá de levar o computador a um técnico dos serviços de assistência Lenovo autorizado ou a um representante de vendas para proceder à substituição da placa de sistema. Será necessário apresentar a prova de compra e é...
  • Page 44: Problemas Do Teclado

    Resolução de problemas Problemas do teclado Problema: Nenhuma tecla funciona ou apenas algumas teclas funcionam. Solução: Se o problema tiver ocorrido imediatamente após o computador ter retomado o funcionamento normal a partir do modo de espera, introduza a palavra-passe de ligação, se definida. ®...
  • Page 45: Problemas Do Ultranav

    Resolução de problemas Se as verificações anteriores estiverem correctas, desligue o cabo do teclado externo do computador e verifique se o teclado do sistema funciona correctamente. Em caso afirmativo, significa que existe um problema no teclado externo. Tente utilizar outro teclado externo. Problemas do UltraNav Problema: O ponteiro deriva quando o computador é...
  • Page 46: Problemas De Espera Ou De Hibernação

    Resolução de problemas Problemas de espera ou de hibernação Problema: O computador entra inesperadamente em modo de espera (standby). Solução: Quando o processador atinge uma temperatura demasiado elevada, o computador entra automaticamente em modo de espera, de modo a permitir o arrefecimento do computador e proteger o processador e outros componentes internos.
  • Page 47 Resolução de problemas Nota: Se utilizar a combinação de teclas Fn+F7 para aplicar um esquema de apresentação, prima Fn+F7 pelo menos três vezes em três segundos para que a imagem seja apresentada no ecrã do computador. Problema: O computador não retoma o funcionamento normal a partir do modo de espera ou o indicador de espera permanece aceso e o computador não funciona.
  • Page 48 Resolução de problemas activar esta função, o computador poderá ser activado quando está a ser transportado, o que poderá causar danos na unidade de disco rígido. Tendo em atenção este risco, poderá especificar a activação por temporizador com alimentação pela bateria (″timer-wake-with-battery- operation″).
  • Page 49: Problemas Do Ecrã Do Computador

    Resolução de problemas Problema: Em Windows XP, a combinação de teclas Fn+F3 não desactiva o ecrã do computador. Solução: O Windows XP permite que múltiplos utilizadores iniciem simultaneamente sessão no sistema. Se tiver sido o primeiro utilizador a iniciar sessão no computador, poderá utilizar a combinação de teclas Fn+F3.
  • Page 50: Problemas Da Bateria

    Resolução de problemas Nota: O nome do controlador de dispositivo xxxxx depende da placa de vídeo que foi instalada no computador. 6. Faça clique no botão Properties. Active o selector de confirmação “Device status” e certifique-se de que o dispositivo está a funcionar correctamente.
  • Page 51: Problemas Da Unidade De Disco Rígido

    Resolução de problemas Problema: O computador encerra antes de o indicador de estado da bateria indicar bateria sem carga. O computador encerra depois de o indicador de estado da bateria indicar bateria sem carga. Solução: Execute o procedimento de descarregamento e recarregamento da bateria. Problema: O período de autonomia de uma bateria com a carga completa é...
  • Page 52: Problemas De Arranque

    Resolução de problemas Solução: No menu de arranque do BIOS Setup Utility, certifique-se de que a unidade de disco rígido se encontra na lista “Boot priority order”. Se se encontrar na lista “Excluded from boot order”, está desactivada. Seleccione a entrada respectiva na lista e prima a tecla x. Este procedimento desloca a entrada para a lista “Boot priority order”.
  • Page 53: Problemas De Autenticação Por Impressões Digitais

    Resolução de problemas 3. Após a apresentação da área de trabalho do Rescue and Recovery, poderá efectuar o seguinte: v Rescue and Restore Recuperar ficheiros, pastas ou cópias de segurança. v Configure Configurar definições e palavras-passe do sistema. v Communicate Utilizar a Internet e estabelecer ligação ao sítio de suporte ThinkPad.
  • Page 54: Outros Problemas

    Normalmente, os discos em conformidade com as normas locais apresentam o logotipo CD na etiqueta. Se utilizar discos que não estejam em conformidade com as referidas normas, a Lenovo não garante a respectiva reprodução nem, caso haja reprodução, a qualidade do som.
  • Page 55 Resolução de problemas Problema: A reprodução de DVD não é regular no Windows 2000. Solução: Este problema pode ocorrer quando é seleccionado o modo Maximum ® Battery para a tecnologia Intel SpeedStep . Este modo foi concebido para maximizar a autonomia da bateria, alternando a velocidade do processador entre a velocidade baixa regular e metade dessa velocidade, dependendo do nível de utilização do processador.
  • Page 56 Drive Fitness Test (v3.99 ou anterior): A versão mais recente está disponível em http://www.hitachigst.com/hdd/support/download.htm Notas: 1. A Lenovo não garante o funcionamento correcto do Drive Fitness Test. 2. Para utilizar uma unidade de disco rígido adicional, actualize o 4firmware para a versão mais recente.
  • Page 57: Iniciar O Bios Setup Utility

    Iniciar o BIOS Setup Utility Iniciar o BIOS Setup Utility O computador tem instalado um programa, denominado BIOS Setup Utility, que permite ao utilizador seleccionar diversos parâmetros de configuração. v Config: Definir a configuração do computador. v Date/Time: Definir a data e a hora. v Security: Definir as funções de segurança.
  • Page 58: Recuperar Software Pré-Instalado

    Iniciar o BIOS Setup Utility carregar as definições assumidas. Pode igualmente seleccionar uma opção no submenu Restart para carregar as definições assumidas ou cancelar as alterações efectuadas. 9. Seleccione Restart e prima Enter. Desloque o cursor para a opção de reinicialização pretendida e, em seguida, prima Enter.
  • Page 59: Actualizar A Unidade De Disco Rígido

    Pode adquirir uma nova unidade de disco rígido junto do seu revendedor ou de um representante de vendas da Lenovo. Notas: 1. Substitua a unidade de disco rígido apenas para efeitos de actualização ou reparação.
  • Page 60 Actualizar a unidade de disco rígido Atenção Manusear uma unidade de disco rígido v Não deixe cair nem submeta a unidade a choques físicos. Coloque a unidade sobre um material que proteja a unidade contra choques físicos como, por exemplo, um pano macio. v Não exerça pressão sobre a tampa da unidade.
  • Page 61 Actualizar a unidade de disco rígido 6. Desencaixe a tampa da unidade de disco rígido. 7. Encaixe a tampa na nova unidade de disco rígido. 8. Introduza a unidade de disco rígido e a respectiva cobertura no compartimento de unidade de disco rígido, encaixando-a firmemente. 9.
  • Page 62: Substituir A Bateria

    Substituir a bateria Substituir a bateria 1. Desligue a alimentação do computador ou active o modo de hibernação. Em seguida, desligue o transformador e todos os cabos ligados ao computador. Nota: Se estiver a utilizar uma PC Card, é possível que o computador não entre em modo de hibernação.
  • Page 63 Substituir a bateria 6. Coloque de novo o computador na posição original. Ligue o transformador e os cabos ao computador. Capítulo 2. Resolução de problemas...
  • Page 64: Substituir A Bateria

    Substituir a bateria ® ThinkPad R50 Series Manual de Assistência e Resolução de Problemas...
  • Page 65: Copyright Lenovo 2005. © Portions Copyright Ibm Corp

    Obter assistência . 42 Contactar o Centro de Suporte a Clientes . . 42 Obter ajuda na Web . . 42 Obter assistência em todo o mundo . . 44 © Copyright Lenovo 2005. © Portions Copyright IBM Corp. 2005.
  • Page 66: Obter Assistência

    Reparação de equipamento Lenovo - No caso de o problema ter origem em equipamento Lenovo abrangido pela garantia, está disponível uma equipa de pessoal técnico especializado para prestar o nível de serviço adequado.
  • Page 67 Consulte a garantia do equipamento Lenovo para obter uma descrição completa dos termos da garantia Lenovo. Para poder usufruir da garantia, guarde a prova de compra do computador. Se possível, quando telefonar, esteja próximo do computador, para o caso de o representante dos serviços de assistência necessitar de o ajudar a resolver um...
  • Page 68: Obter Assistência Em Todo O Mundo

    Obter assistência número correspondente ao seu país ou região não for apresentado, contacte o seu revendedor Lenovo ou representante de vendas Lenovo. Obter assistência em todo o mundo Se viajar com o computador ou pretender utilizá-lo num país no qual tipo de máquina ThinkPad de que dispõe seja comercializado, o computador poderá...
  • Page 69: Apêndice A. Informações Sobre Comunicações Sem Fios

    No entanto, o nível de energia emitido pelo Adaptador Wireless LAN Mini-PCI é bastante inferior à energia emitida por dispositivos sem fios como, por exemplo, os telemóveis. © Copyright Lenovo 2005. © Portions Copyright IBM Corp. 2005.
  • Page 70: Utilização Autorizada Nos Estados Unidos E Canadá

    Uma vez que o Adaptador Wireless LAN Mini-PCI e a Bluetooth Daughter Card funcionam dentro dos limites determinados pelas normas e recomendações de segurança relativas a frequência rádio, a Lenovo afirma, com um certo grau de confiança, que as placas sem fios integradas são seguras para utilização por parte do consumidor.
  • Page 71: Activar O Ecm (Extended Channel Mode)

    dispositivo fora dos Estados Unidos e Canadá no “Extended Channel Mode” pode utilizar frequências não autorizadas nestes países. Quando utilizado com um Wireless Access Point autorizado, compatível com Wi-Fi ou no modo Ad Hoc, este dispositivo irá funcionar nos modos autorizados em todas as zonas geográficas.
  • Page 72 ® ThinkPad R50 Series Manual de Assistência e Resolução de Problemas...
  • Page 73: Apêndice B. Informações Sobre A Garantia

    Termos Gerais, Parte 2 - Termos Específicos do País (Country Unique Terms - CUTs) e Parte 3 - Informações sobre a Garantia. Os termos da Parte 2 substituem ou modificam os da Parte 1. As garantias fornecidas pelo Lenovo Group Limited ou uma das respectivas subsidiárias (denominada ″Lenovo″) ao abrigo da presente Declaração de Garantia Limitada aplicam-se apenas a Máquinas adquiridas para uso do...
  • Page 74 Cliente; v avaria causada por um produto pelo qual a Lenovo não seja responsável; e v quaisquer produtos não Lenovo, incluindo aqueles que a Lenovo possa adquirir e fornecer em conjunto com ou integrar numa Máquina Lenovo, a pedido do Cliente.
  • Page 75 Nos casos em que o serviço de garantia implique a troca de uma Máquina ou peça, o item substituído pelo Fornecedor de Serviços torna-se propriedade da Lenovo e o item de substituição torna-se propriedade do Cliente. O Cliente atesta que os itens removidos são genuínos e inalterados. O item de substituição poderá...
  • Page 76 A Lenovo será responsável pela perda da, ou danos ocorridos na, Máquina unicamente enquanto a mesma se encontrar 1) na posse do Fornecedor de Serviços ou 2) em trânsito, nos casos em que a Lenovo seja responsável pelos encargos de transporte.
  • Page 77: Parte 2 - Termos Específicos Do País

    DESCRITAS PODERÃO NÃO SER APLICÁVEIS. Legislação Aplicável O Cliente e a Lenovo estão de acordo quanto à aplicação da legislação do país no qual o Cliente adquiriu a Máquina para reger, interpretar e aplicar todos os direitos, deveres e obrigações do Cliente e da Lenovo emergentes ou de qualquer forma relacionados com o objecto da presente Declaração de...
  • Page 78 BOLÍVIA Jurisdição: O texto seguinte é acrescentado após a primeira frase: Qualquer litígio emergente da presente Declaração de Garantia Limitada será resolvido exclusivamente pelos tribunais da cidade de La Paz. BRASIL Jurisdição: O texto seguinte é acrescentado após a primeira frase: Qualquer litígio emergente da presente Declaração de Garantia Limitada será...
  • Page 79 Lenovo (″dolo″) ou negligência agravada (″culpa inexcusable″). URUGUAI Jurisdição: O texto seguinte é acrescentado após a primeira frase: Qualquer litígio emergente da presente Declaração de Garantia Limitada será...
  • Page 80 Limitação de Responsabilidades: O texto seguinte é acrescentado a esta secção: Nos casos em que se verifique incumprimento por parte da Lenovo de uma condição ou garantia implícita no Trade Practices Act 1974 ou em outra legislação semelhante, a responsabilidade da Lenovo será limitada à reparação ou substituição dos bens ou ao fornecimento de bens equivalentes.
  • Page 81 1. danos pessoais (incluindo morte) ou danos em bens imóveis e bens móveis alienáveis, até ao limite de danos causados por negligência da Lenovo; e 2. no que se refere a qualquer outro dano real decorrente de qualquer situação que envolva incumprimento por parte da Lenovo, de acordo, ou de qualquer forma relacionado, com o objecto da presente Declaração de...
  • Page 82 Cliente ao abrigo do Consumer Guarantees Act 1993 ou de outra legislação, que não possam ser excluídos ou limitados. O Consumer Guarantees Act 1993 não será aplicável, no que se refere a quaisquer bens fornecidos pela Lenovo, caso os mesmos sejam requeridos pelo Cliente para fins comerciais, conforme definido nesse Act.
  • Page 83 Máquina em qualquer desses países junto de um Fornecedor de Serviços, desde que a Máquina tenha sido anunciada e disponibilizada pela Lenovo no país no qual pretende obter serviço de garantia.
  • Page 84 Máquina junto de um Fornecedor de Serviços no país de aquisição, desde que a Máquina tenha sido anunciada e disponibilizada pela Lenovo nesse país. O serviço de garantia em África encontra-se disponível num raio de 50 quilómetros de um Fornecedor de Serviços.
  • Page 85 os litígios emergentes da presente Declaração de Garantia Limitada, ou relacionados com a sua execução, incluindo processos sumários estarão sujeitos à jurisdição exclusiva dos tribunais ingleses; 3) na Bélgica e Luxemburgo, todos os litígios emergentes da presente Declaração de Garantia Limitada, ou relacionados com a sua interpretação ou execução, apenas são competentes a lei e os tribunais da capital do país da sede social do Cliente e/ou local comercial;...
  • Page 86 Código Civil Austríaco, as partes renunciam expressamente à aplicação do parágrafo 595 (1) número 7 do Código. A Lenovo poderá, contudo, instaurar processos num tribunal competente no país no qual a instalação tenha sido efectuada. Na Estónia, Letónia, e Lituânia todos os litígios emergentes relacionados com esta Declaração de Garantia Limitada serão resolvidos, em última instância,...
  • Page 87 Limitação de Responsabilidades: O texto seguinte substitui na íntegra os termos desta secção: Salvo de outra forma previsto na lei vigente: 1. A responsabilidade da Lenovo por quaisquer danos e perdas decorrentes de situações de cumprimento das suas obrigações consagradas ou relacionadas com esta Declaração de Garantia Limitada, está limitada exclusivamente à...
  • Page 88 Limitação de Responsabilidades: O texto seguinte substitui a alínea 2 desta secção: No que se refere a qualquer outro dano real directo, a Lenovo será responsável até ao limite do montante total pago pelo Cliente pela Máquina que constituir objecto da reclamação.
  • Page 89 Limitação de Responsabilidades: O texto seguinte substitui a segunda frase do primeiro parágrafo desta secção: Nesses casos, independentemente da base de sustentação do direito do Cliente a ser ressarcido pela Lenovo por danos, a Lenovo será responsável até ao limite de: (alíneas 1 e 2 inalteradas). ALEMANHA Cobertura da Garantia: O texto seguinte substitui a primeira frase do primeiro parágrafo desta secção:...
  • Page 90 Cliente, resultantes de negligência da Lenovo. 3. Excepto conforme disposto nas alíneas 1 e 2 anteriores, a responsabilidade total da Lenovo por danos reais por qualquer Falha não excederá, em caso algum, 125% do montante pago pelo Cliente pela Máquina directamente relacionada com a Falha.
  • Page 91 Podem ocorrer circunstâncias em que, devido a uma Falha, o Cliente tenha direito a receber uma indemnização da Lenovo. Esta secção define o âmbito da responsabilidade da Lenovo e a reparação exclusiva do Cliente. 1. A Lenovo aceitará responsabilidade ilimitada por: a.
  • Page 92: Parte 3 - Informações Sobre A Garantia

    Secções. 2. A Lenovo aceitará responsabilidade ilimitada, sempre sujeita aos Itens pelos Quais a Lenovo Não É Responsável abaixo, por danos físicos a bens alienáveis do Cliente, resultantes de negligência da Lenovo. 3. Excepto conforme disposto nas alíneas 1 e 2 anteriores, a responsabilidade total da Lenovo por danos reais por qualquer Falha não excederá, em caso...
  • Page 93 durante o segundo e terceiro anos do período de garantia. Tipos de Tipo de Serviço de Máquina País ou Região de Aquisição Período de Garantia Garantia 1829 E.U.A, Canadá, México, Brasil, Peças e Mão-de-obra - Austrália e Japão 1 ano Bateria - 1 ano Outros Peças e Mão-de-obra -...
  • Page 94 Tipos de Tipo de Serviço de Máquina País ou Região de Aquisição Período de Garantia Garantia 1841 Todos Peças e Mão-de-obra - 4 anos Bateria - 1 ano 1842 E.U.A, Canadá, México, Brasil, Peças e Mão-de-obra - Austrália e Japão 1 ano Bateria - 1 ano Outros...
  • Page 95 Tipos de Tipo de Serviço de Máquina País ou Região de Aquisição Período de Garantia Garantia 1858 E.U.A, Canadá, México, Brasil, Peças e Mão-de-obra - Austrália e Japão 1 ano Bateria - 1 ano Outros Peças e Mão-de-obra - 1 ano Bateria - 1 ano 1859 E.U.A.
  • Page 96 Fornecedor de Serviços local ou o seu Revendedor. 1. Serviço de Unidades Substituíveis pelo Cliente (″CRU″) A Lenovo enviará CRUs para instalação por parte do Cliente. As CRUs de Nível 1 são fáceis de instalar, ao passo que as CRUs de Nível 2 requerem algumas capacidades técnicas e ferramentas.
  • Page 97 Quando a devolução é requerida, 1) as instruções de devolução e respectiva embalagem são enviadas com a CRU de substituição e 2) a CRU de substituição poderá ser cobrada ao Cliente se a Lenovo não receber a CRU avariada no prazo de 30 dias a contar da recepção da substituição.
  • Page 98 Lista de Números de Telefone dos Países da UE Os números de telefone indicados estão sujeitos a alteração sem aviso prévio. Para obter os números de telefone mais actuais, consulte o endereço http://www.lenovo.com/think/support e faça clique em Support phone list. País ou Região Número de telefone África...
  • Page 99 País ou Região Número de telefone República Checa +420-2-7213-1316 Dinamarca 4520-8200serviço de garantia e assistência: 7010-5150 (Dinamarquês) República Dominicana 566-4755 566-5161 ext. 8201 Sem taxas dentro da República Dominicana: 1-200-1929 (Espanhol) Equador 1-800-426911 (Espanhol) El Salvador 250-5696 (Espanhol) Estónia +386-61-1796-699 Finlândia 09-459-6960 serviço de garantia e assistência: +358-800-1-4260 (Finlandês)
  • Page 100 País ou Região Número de telefone Japão ThinkPad: Sem taxas: 0120-887-874 Internacional: +81-46-266-4724 Os dois números mencionados em cima serão atendidos com uma gravação em japonês. Para obter suporte por telefone em inglês, espere que a gravação em japonês termine e o operador responda. Peça ″English support please″...
  • Page 101 País ou Região Número de telefone Eslováquia +421-2-4954-1217 Eslovénia +386-1-4796-699 Espanha 91-714-7983 91-397-6503 (Espanhol) Sri Lanka +94-11-2448-442 (Inglês) Suécia 08-477-4420 serviço de garantia e assistência: 077-117-1040 (Sueco) Suíça 058-333-0900 serviço de garantia e assistência: 0800-55-54-54 (Alemão, Francês, Italiano) Formosa 886-2-8723-9799 (Mandarim) Tailândia 1-800-299-229 (Tailandês) Turquia...
  • Page 102 ® ThinkPad R50 Series Manual de Assistência e Resolução de Problemas...
  • Page 103: Apêndice C. Unidades Substituíveis Pelo Cliente (4Crus)

    Teclado Pode encontrar instruções sobre como substituir CRUs no Access IBM, o sistema de ajuda integrado. Para iniciar o Access IBM, prima o botão azul Access IBM no ThinkPad. © Copyright Lenovo 2005. © Portions Copyright IBM Corp. 2005.
  • Page 104 O Online Hardware Maintenance Manual e os Online Videos disponíveis no sítio da Web de suporte http://www.lenovo.com/think/support/site.wss/document.do? lndocid=part-video v O Centro de Suporte a Clientes. Para obter o número de telefone do Centro de Suporte do seu país ou região, consulte a secção “Lista de Números de Telefone dos Países da UE”...
  • Page 105: Apêndice D. Informações Especiais

    área, contacte um representante de vendas Lenovo local. Quaisquer referências nesta publicação a produtos, programas ou serviços Lenovo não significam que apenas esses produtos, programas ou serviços Lenovo possam ser utilizados. Qualquer outro produto, programa ou serviço, funcionalmente equivalente, poderá...
  • Page 106: Informações Especiais Sobre Saída De Televisão

    O resultado obtido noutros sistemas operativos pode ser diferente. A Lenovo pode utilizar ou distribuir qualquer informação que lhe seja fornecida, de qualquer forma que julgue apropriada, sem incorrer em qualquer obrigação para com o autor dessa informação.
  • Page 107: Informações Sobre Emissões Electrónicas

    Consulta de um revendedor autorizado ou de um técnico dos serviços de assistência para obtenção de assistência. A Lenovo não será considerada responsável por qualquer interferência nas transmissões de rádio ou de televisão, originada pela utilização de outros cabos ou conectores diferentes dos recomendados ou por alterações ou modificações não autorizadas realizadas no equipamento.
  • Page 108: Declaração De Conformidade Com Os Níveis De Emissão De Dispositivos Da Classe B Da Industry Canada

    Directiva 89/336/CEE do Conselho Europeu sobre a uniformização das leis dos Estados Membros relativas a compatibilidade electromagnética. A Lenovo não se responsabiliza por qualquer falha no cumprimento dos requisitos de protecção resultantes de modificações ao produto não recomendadas, incluindo a instalação de placas de opção não Lenovo.
  • Page 109 De acordo com a Legislação Promotion of Effective Utilization of Resources, a recolha e a reciclagem de computadores domésticos pelo fabricante foi iniciada em 1 de Outubro de 2003. Para obter mais informações, visite o sítio da Web da IBM no endereço www.ibm.com/jp/pc/service/recycle/personal.html Deposição de um componente de computador ThinkPad contendo metais pesados...
  • Page 110 Lotus SmartCenter – Gestor de informações na Internet Suporte ao cliente: Para obter informações de suporte e números de telefone para ajudá-lo na instalação inicial do software, visite o endereço http://www.lenovo.com/think/support. Para adquirir suporte técnico complementar a este suporte de instalação inicial, visite o endereço http://www.lotus.com/passport.
  • Page 111 Program License Agreement, Contrato de Licença Internacional de Programas) da IBM, que acompanha o software. A utilização, por parte do cliente, dos programas Lotus SmartSuite e Lotus Notes descritos na presente oferta constitui a aceitação dos termos da mesma e do IPLA. Para obter mais informações relativas ao IPLA da IBM, visite o endereço http://www.ibm.com/software/sla/sladb.nsf.
  • Page 112 #03-10/14, Technopark at Chai Chee, Singapore 469000 Fax: +65 6448 5830 Para obter informações sobre uma encomenda, contacte: Smartsuiteapac@modusmedia.com Marcas comerciais Os seguintes termos são marcas comerciais da Lenovo nos Estados Unidos e/ou noutros países: ThinkPad PS/2 Rescue and Recovery ThinkLight...
  • Page 113 Intel, Pentium e Intel SpeedStep são marcas comerciais da Intel Corporation nos Estados Unidos e/ou noutros países. (Para obter uma lista completa das marcas comerciais da Intel, consulte www.intel.com/sites/corporate/tradmarx.htm) Outros nomes de empresas, produtos ou de serviços podem ser marcas comerciais ou de serviços de terceiros.
  • Page 114 ® ThinkPad R50 Series Manual de Assistência e Resolução de Problemas...
  • Page 115 22 substituir bateria 38 sugestões importantes 6 importantes, sugestões 6 informações sobre teclado, problemas 20 regulamentação xix telefone, obter ajuda 42 instrução de segurança v TrackPoint, problemas 21 © Copyright Lenovo 2005. © Portions Copyright IBM Corp. 2005.
  • Page 116 ® ThinkPad R50 Series Manual de Assistência e Resolução de Problemas...
  • Page 118 Part Number: 39T2417 Printed in China (1P) P/N: 39T2417...

This manual is also suitable for:

Thinkpad r51eThinkpad r50eThinkpad r50 series

Table of Contents