53-1002049-01 October 29, 2010 PowerConnect™ B-Series FCX/FCXS Getting Started Guide 《使用入门指南》 入門指南 Guide de mise en route Handbuch zum Einstieg Panduan Pengaktifan 粲筥筴窿 はじめに Guia de Noções Básicas Guía de introducción Başlangıç Kılavuzu 53-1002049-01 *53-1002049-01*...
Page 3
53-1002049-01 October 29, 2010 PowerConnect™ B-Series FCX/FCXS Getting Started Guide 53-1002049-01 *53-1002049-01*...
Page 4
Trademarks used in this text: Dell, the DELL logo, Inspiron, Dell Precision, Dimension, OptiPlex, Latitude, PowerEdge, PowerVault, PowerApp, PowerConnect, and Dell OpenManage are trademarks of Dell Inc.; Intel, Pentium, and Celeron are registered trademarks of Intel Corporation in the U.S. and other countries; Microsoft, Windows, Windows Server, MS-DOS and Windows Vista are either trademarks or registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.
Page 6
• The B-FCX648-E switch has forty four 10/100/1000 Mbps RJ45 ports plus four Combo 1 Gbps ports.The front panel has a slot for an optional four-port 1GbE SFP module (works as Combo port) or four-port 10 Gbps SFP+ module. On the rear panel a removable fan tray provides a cooling airflow from the front to the rear of the device.
Features The following describes important control and installation features of the B-FCX Series products. B-FCX interface connections Each device front panel includes the following interface connections: • Serial management interface (the DB9 port labeled Console) The serial management interface allows you to configure and manage the device using a third-party terminal emulation application on a directly-connected PC.
Power supply unit operation When only one PSU is installed, both “AC OK” and “DC OK” LEDs on the installed PSU must be green for the B-FCX device to function normally. When two PSUs are installed, both “AC OK” and “DC OK” LEDs for one of the installed PSUs must be green for the B-FCX device to function normally.
16 a nearby power source that adheres to the regulatory requirements outlined in this manual. Attach a terminal or PC to the Dell device. This will enable “Attaching a PC or terminal” on page 16 you to configure the device through the Command Line Interface (CLI).
Installation location Before installing the device, plan its location and orientation relative to other devices and equipment. Switches can be mounted in a standard 19-inch equipment rack that meets EIA-310D standards, or on a flat surface. Be sure to follow the guidelines below when choosing a location. The site should meet the following requirements: Maintain temperatures within 0 to 40 ο...
Lifting precautions CAUTION Make sure the rack or cabinet housing the device is adequately secured to prevent it from becoming unstable or falling over. Power precautions CAUTION Use a separate branch circuit for each AC power cord, which provides redundancy in case one of the circuits fails.
Installing the device You can install Dell devices on a desktop or in an equipment rack. CAUTION Make sure the rack or cabinet housing the device is adequately secured to prevent it from becoming unstable or falling over. Desktop installation...
Page 14
TABLE 3 Operating environment Operating Temperature Relative Humidity Operating Altitude 0° – 40° C (32° – 104° F) 5 to 95%, @ 40° C (104.9°F), non-condensing 0 – 3000 meters (10,000 feet) TABLE 4 Storage environment specifications Storage Temperature Storage Humidity Storage Altitude 40°...
FIGURE 5 Attaching the brackets for B-FCX624-E, B-FCX624-I, B-FCX648-E, and B-FCX648-I devices 3. Attach the device in the rack as illustrated in Figure FIGURE 6 Installing the device in a rack 4. If installing a single switch only, proceed to “Powering on the system”...
Page 16
1. Plug one end of a stack cable into one of the stacking ports of the top unit. 2. Plug the other end of the stack cable into one of the stacking ports of the next unit. 3. Repeat steps 1 and 2 for each unit in the stack. Form a simple chain starting with a stacking port on the top unit and ending at a stacking port on the bottom unit (stacking up to eight units).
Page 17
B-FCX624-E, B-FCX624-I, B-FCX648-E, and B-FCX648-I devices Figure 8 Figure 9 show how cables are connected between B-FCX624-E, B-FCX624-I, B-FCX648-E, and B-FCX648-I devices in a stack. The connection is based on 10 Gbps SFP+ using LC-LC MM Fiber cables. These devices support linear and ring stack topologies with the optional SFP+ modules installed, and can also operate in standalone mode.
Stop bits: 1 • Flow control: None The EIA or TIA 232 serial communication port serves as a connection point for management by a PC. Dell devices come with a standard male DB-9 connector, shown in Figure PowerConnect B-Series FCX/FCXS Getting Started Guide...
Table 5, some of the wires should not be connected. Assigning permanent passwords By default, the CLI is not protected by passwords. To secure CLI access, Dell strongly recommends assigning passwords. See your B-FCX configuration guide. NOTE You cannot assign a password using the Web management interface. You can assign passwords using The B-FCX management interface if an enable password for a Super User has been configured on the device.
Recovery from a lost password requires direct access to the serial port and a system reset. Use the following procedure to recover from a lost password. 1. Start a CLI session over the serial interface to the Dell device. 2. Reboot the device.
Configuring IP addresses You must configure at least one IP address using the serial connection to the CLI before you can manage the system using the other management interfaces. B-FCX devices support both classical IP network masks (Class A, B, and C subnet masks, and so on) and Classless Interdomain Routing (CIDR) network prefix masks.
Syntax: [no] ip address <ip-addr>/<mask-bits> Syntax: ip default-gateway <ip-addr> Before connecting equipment to a Layer 3 switch, you must assign an interface IP address to the subnet on which the router will be located. Refer to your B-FCX hardware installation guide for instructions to configure IP addresses on devices running and Layer 3 software.
Regulatory Notices For additional regulatory information, see the Regulatory Compliance Homepage on www.dell.com at the following location: www.dell.com/regulatory_compliance. Información de la NOM (sólo para México) La información que se proporciona a continuación aparece en el dispositivo descrito en este documento, en cumplimiento de los requisitos de la...
Page 24
PowerConnect B-Series FCX/FCXS Getting Started Guide 53-1002049-01...
Page 30
B-FCX B-FCX624S BFCX648S B-FCX624-E B-FCX648-E B-FCX624-I B-FCX648-I 210W PSU 210W PSU 图 1 B-FCX624S B-FCX648S 图 2 B-FCX624-E B-FCX624-I B-FCX648-E B-FCX648-I 电源设备操作 AC OK DC OK B-FCX AC OK DC OK B-FCX PowerConnect™ B PowerConnect B-FCX • B-FCX • 115V PowerConnect B 系列...
Page 42
令 EXEC FCX648 Switch# configure terminal CONFIG FCX648 Switch(config)# FCX648 Switch(config)# ip address 192.22.3.44 255.255.255.0 FCX648 Switch(config)# ip default-gateway 192.22.3.1 注 Syntax: enable [<password>] Syntax: configure terminal Syntax: [no] ip address <ip-addr> <ip-mask> Syntax: [no] ip address <ip-addr>/<mask-bits> Syntax: ip default-gateway <ip-addr> B-FCX B-FCX 即...
Page 43
La información que se proporciona a continuación aparece en el dispositivo descrito en este documento, en cumplimiento de los requisitos de la Norma Oficial Mexican (NOM): Importador: Dell Inc. de Mexico, S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620-11 Piso Col.
Page 44
PowerConnect B 系列 FCX/FCXS 使用入门指南 53-1002049-01...
Page 50
B-FCX B-FCX624S BFCX648S B-FCX624-E B-FCX648-E B-FCX624-I B-FCX648-I 210W PSU 210W PSU 圖 1 B-FCX624S B-FCX648S AC 圖 2 B-FCX624-E B-FCX624-I B-FCX648-E B-FCX648-I AC 電源供應器運作 AC OK DC OK 須 B-FCX AC OK DC OK 須 B-FCX PowerConnect™ B PowerConnect B-FCX PowerConnect B 系列...
Page 51
115V AC • B-FCX-S a .5M CX-4 • TIA DB-9 (F/F) • • • • • • • #12-24 • • • B-FCX Telnet B-FCX B-FCX B-FCX 表 2 工作編號 工作 在哪裡可以找到更多資訊 B-FCX Dell PowerConnect B 系列 FCX/FCXS G 入門指南 53-1002049-01...
Page 63
Syntax: [no] ip address <ip-addr> <mask-bits> Syntax: ip default-gateway <ip-addr> 須 B-FCX B-FCX 受 B-FCX • • 集 • • • 測試 • B-FCX PowerConnect B 系列 FCX/FCXS G 入門指南 53-1002049-01...
Page 64
法規聲明 若欲獲得其他管制資訊,請參閱 www.dell.com 上的 Regulatory Compliance 「法規遵循」首頁:www.dell.com/regulatory_compliance。 Información de la NOM (sólo para México) La información que se proporciona a continuación aparece en el dispositivo descrito en este documento, en cumplimiento de los requisitos de la Norma Oficial Mexican (NOM): Importador: Dell Inc.
Page 65
53-1002049-01 29 octobre 2010 PowerConnect™ FCX/FCXS série B Guide de mise en route 53-1002049-01 *53-1002049-01*...
Page 66
D'autres marques commerciales et noms de marque peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou à leurs produits. Dell Inc. rejette tout intérêt exclusif dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens.
Dans ce guide Introduction........... 65 Fonctionnalités .
Page 68
• Le commutateur B-FCX648 comporte quarante-quatre ports RJ45 à 10/100/1000 Mb/s ainsi que quatre ports combo 1 Gb/s. Le panneau avant comporte un logement pour un module à quatre ports SFP 1GbE en option (fonctionne comme un port combo) ou un module à quatre ports SFP+ 10 Gb/s. Le panneau arrière comporte un plateau de ventilation amovible qui fournit un flux d'air refroidissant de l'avant vers l'arrière du périphérique.
Périphérique Étiquette sur le bloc d'alimentation requis Étiquette sur le plateau de ventilateur requis B-FCX624-E et B-FCX648-E WA R N I N G POWER SUPPLY/FAN AIRFLOW FRU TYPES MUST BE THE SAME AIRFLOW B-FCX624-I et B-FCX648-I WA R N I N G POWER SUPPLY/FAN AIRFLOW FRU TYPES MUST...
Page 70
Désignations de logements Le tableau suivant répertorie les désignations de logement des modèles B-FCX PowerConnect™. TABLEAU 1 Logements d'unités de pile pour les périphériques B-FCX empilables Périphérique Emplacement 1 Emplacement 2 Emplacement 3 B-FCX624S 24 ports 10/100/1000 Mb/s et 4 ports combo Port ascendant 16 Gb/s Deux ports 10 Gb/s (ports RJ45 1 à...
FIGURE 1 Connecteur de bloc d'alimentation secteur B-FCX624S et B-FCX648S Connecteur d'alimentation secteur FIGURE 2 Connecteur de bloc d'alimentation en CA B-FCX624-E, B-FCX624-I, B-FCX648-E et B-FCX648-I Connecteur d'alimentation secteur Fonctionnement des unités d'alimentation Lorsqu'une seule unité d'alimentation est installée, les voyants « AC OK » (secteur ok) et « DC OK » (CC ok) situés sur l'unité...
71 Installez tous les modules en option nécessaires dans le Reportez-vous à votre Guide d'installation commutateur. du matériel B-FCX. Installez le périphérique Dell sur un bureau, dans un rack « Installation du périphérique » à la d'équipement. page 74 Lorsque le périphérique est physiquement installé,...
TABLEAU 2 Tâches d'installation (Suite) Numéro Tâche Où trouver des informations supplémentaires? de tâche Aucun mot de passe par défaut n'est attribué à l'interface « Attribution de mots de passe CLI. Pour une sécurité d'accès supplémentaire, attribuez permanents » à la page 80 un mot de passe.
Page 74
Précautions d'ordre général PRÉCAUTION Toutes les interfaces à fibre optique utilisent des lasers de classe 1. PRÉCAUTION N'installez pas le commutateur dans un environnement où la température ambiante pourrait dépasser 40 ο C (104 ο F). PRÉCAUTION Assurez-vous que le flux d'air autour du périphérique n'est pas restreint. PRÉCAUTION Ne laissez jamais d'outils à...
Page 75
PRÉCAUTION Vérifiez que le commutateur n'entraîne pas une surcharge des circuits électriques, du câblage et du dispositif de protection contre les surtensions. Pour évaluer les risques de surcharge des circuits d'alimentation, additionnez l'intensité nominale de tous les commutateurs installés sur le même circuit que le commutateur. Comparez ce total à l'intensité...
Installation du périphérique Installez les périphériques Dell sur un bureau ou dans un rack d'équipement. PRÉCAUTION Vérifiez que le rack ou l'armoire devant recevoir le périphérique est correctement fixé, de façon à prévenir tout risque d'instabilité et/ou de chute. Installation de bureau FIGURE 3 Fixation des pieds adhésifs...
Page 77
TABLEAU 3 Environnement de fonctionnement Température de fonctionnement Humidité relative Altitude de fonctionnement 0° à 40 °C (32 ° à 104 °F) 5 à 95%, à 40 °C (104,9 °F), sans 0 à 3000 mètres (10 000 pieds) condensation TABLEAU 4 Caractéristiques d'environnement d'entreposage Température d'entreposage Humidité...
Page 78
FIGURE 5 Fixation des supports pour les périphériques B-FCX624-E, B-FCX624-I, B-FCX648-E et B-FCX648-I 3. Fixez le périphérique dans le rack tel qu'illustré dans la Figure FIGURE 6 Installation du périphérique dans un rack 4. Si vous n'installez qu'un seul commutateur, passez à «...
Page 79
Les piles peuvent contenir jusqu'à huit unités B-MLXe. Pour connecter les commutateurs d’une pile, effectuez les étapes suivantes : 1. Branchez une extrémité d'un câble de pile à un des ports d'empilement de l'unité du haut. 2. Branchez l'autre extrémité du câble de pile à un des ports d'empilement de l'unité suivante. 3.
Page 80
Périphériques B-FCX624-E, B-FCX624-I, B-FCX648-E et B-FCX648-I Figure 8 et la Figure 9 illustrent la connexion des câbles entre les périphériques B-FCX624-E, B-FCX624-I, B-FCX648-E et B-FCX648-I dans une pile. La connexion est une connexion SFP+ 10 Gb/s avec des câbles fibre MM LC-LC.
3. Répétez les étapes 1 et 2 pour chaque unité de la pile. Formez une chaîne simple en commençant par un port d'empilement sur l'unité du haut et en terminant par un port d'empilement sur l'unité du bas (en empilant jusqu'à...
5, certains des câbles ne doivent pas être connectés. Attribution de mots de passe permanents Par défaut, la CLI n'est pas protégée par des mots de passe. Pour sécuriser l'accès à la CLI, Dell recommande vivement d'attribuer des mots de passe. Voir le Guide de configuration B-FCX.
Page 83
La restauration après perte d'un mot de passe exige un accès direct au port série et une réinitialisation du système. La procédure suivante permet la restauration après la perte d'un mot de passe. 1. Démarrez une session CLI sur une interface série au périphérique Dell. 2. Réinitialisez le périphérique.
3. Pendant que le système est en cours d'initialisation, avant l’affichage de l'invite initiale du système, saisissez b pour entrer en mode moniteur d'initialisation. 4. Saisissez no password (aucun mot de passe) à l'invite. (Cette commande ne peut être abrégée.) 5.
4. Configurez l'adresse IP et le masque pour le commutateur. FCX648 Switch(config)# ip address 192.22.3.44 255.255.255.0 5. Définissez une adresse de passerelle par défaut pour le commutateur. FCX648 Switch(config)# ip default-gateway 192.22.3.1 REMARQUE Vous n'avez pas besoin d'attribuer d'adresse de passerelle par défaut pour les réseaux de sous-réseau autonomes.
Page 86
Avis réglementaires Pour en savoir plus sur les réglementations, voir la page d'accueil Regulatory Compliance sur le site www.dell.com à l'adresse : www.dell.com/regulatory_compliance. Información de la NOM (sólo para México) La información que se proporciona a continuación aparece en el dispositivo descrito en este documento, en cumplimiento de los requisitos de la...
Page 87
53-1002049-01 29. Oktober 2010 PowerConnect™ B-Series FCX/FCXS Handbuch zum Einstieg 53-1002049-01 *53-1002049-01*...
Page 88
In diesem Text verwendete Marken: Dell, das DELL-Logo, Inspiron, Dell Precision, Dimension, OptiPlex, Latitude, PowerEdge, PowerVault, PowerApp, PowerConnect und Dell OpenManage sind Marken von Dell Inc.; Intel, Pentium und Celeron sind eingetragene Marken der Intel Corporation in den USA und anderen Ländern; Microsoft, Windows,Windows Server, MS-DOS und Windows Vista sind entweder Marken oder eingetragene Marken der Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern.
Inhalt dieser Anleitung • Einführung ........... 87 •...
Page 90
• Der B-FCX648-Switch verfügt über vierzig 10/100/1000-MB/s-RJ45-Ports sowie vier 1-GB/s-Kombi-Ports. Die Frontblende finden Sie einen Steckplatz für ein optionales 1-GB-E-SFP-Modul mit vier Ports (arbeitet als Kombi- Port) oder ein 10-GB/s-SFP+-Modul mit vier Ports. Auf der Rückseite finden Sie einen herausnehmbaren Lüfter- einschub, der einen kühlenden Luftstrom von der Vorderseite durch das Gerät hindurch zur Rückseite ermög- licht.
Gerät Aufkleber auf dem erforderlichen Netzteil Aufkleber auf dem erforderlichen Lüftereinschub B-FCX624-E und B-FCX648-E WA R N I N G POWER SUPPLY/FAN AIRFLOW FRU TYPES MUST BE THE SAME AIRFLOW B-FCX624-I und B-FCX648-I WA R N I N G POWER SUPPLY/FAN AIRFLOW FRU TYPES MUST BE THE SAME...
Page 92
Einschubbezeichnungen Der folgenden Tabelle können Sie die Einschubbezeichnungen für die PowerConnect™ B-FCX-Modelle entnehmen. TABELLE 1 Stapelgeräteeinschübe für stapelbare B-FCX-Geräte Gerät Steckplatz 1 Steckplatz 2 Steckplatz 3 B-FCX624S 24 10/100/1000-MB/s-Ports sowie vier Kombi- 16-GB/s-Uplink-Port auf der Zwei 10-GB/s- Ports (RJ45-Ports 1-4 oder SFP-Ports 1F-4F) Rückseite Ports auf der Frontblende...
ABBILDUNG 1 Wechselstromanschlussbuchsen für B-FCX624S und B-FCX648S Wechselstromanschlussbuchse ABBILDUNG 2 Wechselstromanschlussbuchse für B-FCX624-E, B-FCX624-I, B-FCX648-E und B-FCX648-I Wechselstromanschlussbuchse Betrieb mit Wechselstrom Wenn nur ein Netzteil installiert ist, müssen die LEDs „AC OK“ und „DC OK“ auf dem installierten Netzteil grün leu- chten.
Bauen Sie alle benötigten, optionalen Module in den Weitere Informationen dazu finden Sie in Ihrem Switch ein. B-FCX-Hardware-Installationshandbuch. Montieren Sie das Dell-Gerät auf einer ebenen Oberfläche „Montieren und installieren des Geräts“ in ein Geräte-Rack. Seite 96 Sobald das Gerät physisch montiert ist, schließen Sie das „Einschalten des Systems“...
Ablauf der Montage oder Installation (fortgesetzt) Aufgaben Aufgabe Zusätzliche Informationen nummer Verbinden Sie ein Terminal oder einen PC mit dem Dell- „Verbinden mit einem PC oder Terminal“ Gerät. Auf diese Weise können Sie das Gerät über die Seite 101 Befehlszeilenschnittstelle (CLI) konfigurieren.
Page 96
• Achten Sie darauf, das gedrillte Drahtpaare stets abseits von Stromversorgungsleitungen, Leuchtstoffröhren und anderen Quellen für elektrische Interferenzen (Radios oder Empfänger) verlegt werden. • Achten Sie darauf, dass das Gerät an eine separate, geerdete Stromquelle mit 110 bis 240 Wechselstrom und 50 bis 60 Hz angeschlossen wird.
Page 97
VORSICHTSHINWEIS Um einen Stromschlag zu vermeiden, öffnen Sie niemals das Gerät, während es mit Strom versorgt wird. VORSICHTSHINWEIS Achten Sie darauf, dass Stromkreise, Verkabelung und Überspannungsschutz vom Gerät nicht überlastet werden. Um eine mögliche Überlastung der Stromversorgung zu ermitteln, addieren Sie die Nennstrombelastungen aller Geräte, die vom gleichen Schaltkreis wie der Switch gespeist werden.
Montieren und installieren des Geräts Sie können Dell-Geräte auf einer ebenen Oberfläche in einem Geräte-Rack montieren und installieren. VORSICHTSHINWEIS Achten Sie darauf, dass das Rack oder der Gestellschrank, in dem der Switch eingebaut wird, ausreichend gesichert ist, so dass es weder instabil werden noch umkippen kann.
Page 99
TABELLE 3 Betriebsumgebung Betriebstemperatur Relative Luftfeuchtigkeit Betriebshöhe 0° – 40° C 5 bis 95 %, bei 40° C, nicht-kondensierend 0 – 3.000 Meter TABELLE 4 Angaben zur Standortumgebung Standorttemperatur Standortfeuchtigkeit Standorthöhe 40° bis 70° C max. 95 % 3.000 Meter nicht-kondensierend maximal •...
Page 100
ABBILDUNG 5 Befestigen der Bleche an den Geräten B-FCX624-E, B-FCX624-I, B-FCX648-E und B-FCX648-I 3. Befestigen Sie das Gerät, wie in Abbildung Abbildung 6 darstellt, im Rack. ABBILDUNG 6 Montieren des Geräts im Rack 4. Wenn Sie nur einen Switch montieren, finden Sie weitere Anweisungen unter „Einschalten des Systems“...
Page 101
Ein Stapel kann aus bis zu acht B-FCX-Geräten bestehen. Gehen Sie wie folgt vor, um Switche in einem Stapel mit- einander zu verbinden: 1. Schließen Sie ein Ende des Stapelkabels an einen der Stapel-Ports am obersten Gerät an. 2. Schließen Sie das andere Ende des Stapelkabels an einen der Stapel-Ports des nächsten Geräts an. 3.
Page 102
Geräte B-FCX624-E, B-FCX624-I, B-FCX648-E und B-FCX648-I Abbildung 8 Abbildung 9 zeigen, wie die Kabel die Geräte B-FCX624-E, B-FCX624-I, B-FCX648-E und B-FCX648-I in einem Stapel miteinander verbinden. Die Verbindung basiert auf 10-GB-SFP+ mithilfe von LC-LC-MM-Fiber-Kabeln. Diese Geräte unterstützen lineare und ringförmige Stapeltopologien mit optional installierten SFP+-Modulen und können auch im Standalone-Modus betrieben werden.
3. Wiederholen Sie die Schritte 1 und 2 für jedes Gerät innerhalb des Stapels. Bilden Sie eine einfache Kette, wobei Sie bei einem Stapel-Port am obersten Gerät beginnen und an einem Stapel-Port des untersten Geräts enden (Sie können bis zu acht Geräte aufeinanderstapeln). Siehe Abbildung 4.
Kabel nicht miteinander verbunden werden. Zuweisen von dauerhaften Kennwörtern Standardmäßig ist die CLI nicht durch Kennwörter geschützt. Um den Zugriff auf die CLI zu sichern, empfehlen wir bei Dell dringend, Kennwörter festzulegen und zuzuweisen. Weitere Informationen finden Sie in Ihrem B-FCX-Kon- figurationshandbuch. ANMERKUNG Es ist nicht möglich, Kennwörter über die internetbasierte Managementschnittstelle zuzuweisen.
Page 105
• CONFIG – Die Konfigurationsebene. Auf dieser Ebene können Sie die System-IP-Adresse sowie Switching- und Routing-Funktionen konfigurieren. Um auf den CONFIG-Modus zugreifen zu können, müssen Sie bereits auf der Ebene „Privileged“ des EXEC-Modus angemeldet sein. Sie können die folgenden Ebenen für so genannte Aktivierungskennwörter festlegen: •...
System neu gestartet werden. Gehen Sie wie folgt vor, um ein verloren gegangenes Kennwort wiederherzustellen: 1. Starten Sie eine CLI-Sitzung über die serielle Schnittstelle, die das Dell-Gerät anbindet. 2. Starten Sie das Gerät neu. 3. Geben Sie während des Startvorgangs und vor der Anzeige der ersten Systemeingabeaufforderung den Befehl b ein, um den Startüberwachungsmodus aufzurufen.
VORSICHTSHINWEIS Verwenden Sie den Befehl erase startup-config nur bei neuen Systemen. Wenn Sie diesen Befehl auf einem System eingeben, das Sie bereits konfiguriert haben, wird die Konfigu- ration durch diesen Befehl gelöscht. Wenn Sie die Konfiguration auf einem konfigurierten System versehentlich gelöscht haben, rufen Sie den Befehl „write memory“ auf, um die aktive Konfiguration in die Datei „startup-config“...
Page 108
Betriebsbestimmungen Weitere Informationen zu Bestimmungen finden Sie auf unserer Website www.dell.com unter www.dell.com/regulatory_compliance Información de la NOM (sólo para México). La información que se proporciona a continuación aparece en el dispositivo descrito en este documento, en cumplimiento de los requisitos de la...
Page 110
Merek dagang dan nama dagang lain mungkin digunakan dalam dokumen ini untuk merujuk ke pihak lain yang memiliki hak kekayaan intelektual atas merek dan nama produk mereka. Dell Inc. menyangkal kepentingan kepemilikan apa pun atas merek dagang dan nama dagang selain miliknya sendiri.
Dalam panduan ini • Pendahuluan ..........109 •...
Page 112
• Switch B-FCX648-E memiliki empat puluh empat port RJ45 10/100/1000 Mbps ditambah empat port Combo 1 Gbps. Panel depan memiliki slot untuk modul SFP opsional empat port 1GbE (berfungsi sebagai port Combo) atau modul SFP+ empat port 10 Gbps. Pada panel belakang, baki kipas lepas-pasang menyediakan aliran udara pendingin dari bagian depan ke belakang perangkat.
Fitur Penjelasan berikut ini menggambarkan fitur pemasangan dan kontrol produk-produk Seri B-FCX. Koneksi antarmuka B-FCX Masing-masing panel depan perangkat mencakup koneksi antarmuka berikut ini: • Antarmuka manajemen serial (Konsol berlabel port DB9). Antarmuka manajemen serial memungkinkan Anda mengonfigurasikan dan mengelola perangkat dengan menggunakan aplikasi emulasi terminal pihak ketiga pada PC yang disambungkan langsung.
Page 114
TABEL 1 Slot unit tumpukan untuk perangkat B-FCX yang dapat ditumpuk (Bersambung) Perangkat Slot 1 Slot 2 Slot 3 Perangkat Sebanyak 24 port RJ45 Modul SFP+ 4-port B-FCX624-E dan 10/100/1000 Mbps 10 Gbps (opsional) di B-FCX624-I panel depan dengan modul SFP+ opsional empat port 1 Gbps...
Pengoperasian unit catu daya Bila hanya ada satu PSU yang terpasang, baik LED "AC OK" maupun "DC OK" pada PSU yang terpasang harus menyala hijau agar perangkat B-FCX dapat berfungsi normal. Bila ada dua PSU yang terpasang, baik LED "AC OK" maupun "DC OK" untuk salah satu dari PSU yang terpasang harus menyala hijau agar perangkat B-FCX dapat berfungsi normal.
114 Pasang modul opsional yang diperlukan ke dalam switch. Bacalah panduan pemasangan perangkat keras B-FCX Anda. Pasang perangkat Dell di atas meja, di dalam rak peralatan. "Memasang perangkat" di halaman 117 Setelah perangkat dipasang secara fisik, colokkan perangkat "Menyalakan sistem"...
Page 117
Lokasi pemasangan Sebelum memasang perangkat, rencanakan lokasinya dan arahnya terhadap perangkat dan peralatan lain. Switch dapat dipasang pada rak peralatan standar 19 inci yang memenuhi standar EIA-310D, atau permukaan yang datar. Pastikan Anda telah mengikuti panduan di bawah ini saat memilih lokasi. Lokasi harus memenuhi persyaratan berikut ini: Mempertahankan suhu dalam kisaran 0 hingga 40 ο...
Page 118
Peringatan pengangkatan PERHATIAN Pastikan rak atau kabinet tempat perangkat telah dikencangkan dengan benar agar tetap stabil dan/atau tidak terguling. Tindakan pencegahan tentang daya PERHATIAN Gunakan sirkuit cabang terpisah untuk setiap konektor daya AC, yang memberikan redundansi bila ada sirkuit yang gagal. PERHATIAN Untuk menghindari sengatan voltase tinggi, jangan buka perangkat ketika dayanya dinyalakan.
Memasang perangkat Anda dapat memasang perangkat Dell di atas meja atau di dalam rak peralatan. PERHATIAN Pastikan rak atau kabinet tempat perangkat telah dikencangkan dengan benar agar tetap stabil dan/atau tidak terguling. Pemasangan di atas meja GAMBAR 3 Menambahkan kaki-kaki berperekat 1.
Page 120
TABEL 3 Lingkungan pengoperasian Suhu Pengoperasian Kelembapan Relatif Ketinggian Pengoperasian 0° – 40° C (32° – 104° F) 5 hingga 95%, @ 40° C (104,9°F), 0 – 3000 meter (10.000 kaki) non-kondensasi TABEL 4 Spesifikasi lingkungan penyimpanan Suhu Penyimpanan Kelembapan Penyimpanan Ketinggian Penyimpanan 40°...
Page 121
GAMBAR 5 Menambahkan braket untuk perangkat B-FCX624-E, B-FCX624-I, B-FCX648-E, dan B-FCX648-I 3. Tambahkan perangkat di dalam rak seperti diilustrasikan dalam Gambar GAMBAR 6 Pemasangan perangkat di dalam rak 4. Jika Anda hanya memasang satu switch saja, lanjutkan ke "Menyalakan sistem" di halaman 122.
Page 122
Anda dapat membentuk tumpukan yang berisi hingga delapan unit B-FCX. Untuk menyambungkan switch-switch di dalam suatu tumpukan, lakukanlah langkah-langkah berikut ini: 1. Colokkan salah satu ujung kabel tumpukan ke dalam salah satu port penumpukan unit teratas. 2. Colokkan sisi lain kabel tumpukan ke dalam salah satu port penumpukan unit berikutnya. 3.
Page 123
Perangkat B-FCX624-E, B-FCX624-I, B-FCX648-E, dan B-FCX648-I Gambar 8 Gambar 9 menampilkan cara menyambungkan kabel-kabel antara perangkat B-FCX624-E, B-FCX624-I, B-FCX648-E, dan B-FCX648-I di dalam suatu tumpukan. Koneksi ini didasarkan pada SFP+ 10 Gbps dengan menggunakan kabel Serat LC-LC MM. Perangkat ini mendukung topologi tumpukan cincin dan linear dengan modul SFP+ opsional terpasang, dan juga dapat beroperasi dalam mode mandiri.
3. Ulangi langkah 1 dan 2 untuk setiap unit di dalam tumpukan. Bentuklah rantai sederhana yang dimulai dengan port tumpukan di unit teratas dan berakhir di port penumpukan di unit terbawah (menumpuk hingga delapan unit). Lihat Gambar 8 4. (Opsional) Untuk membentuk topologi tumpukan cincin, colokkan salah satu ujung kabel Serat LC-LC MM ke dalam port penumpukan lainnya pada unit terbawah dan ujung lainnya ke dalam port penumpukan lainnya pada unit teratas.
Port komunikasi serial EIA atau TIA 232 berfungsi sebagai titik koneksi untuk manajemen melalui PC. Dell disertai dengan konektor DB-9 standar laki-laki, yang ditampilkan dalam Gambar GAMBAR 10 Pin-out Port Serial Port (DB-9 DTE) Sebagian besar port serial PC juga memerlukan kabel dengan konektor DB-9 perempuan. Koneksi terminal akan beragam, yang memerlukan DB-9, laki-laki atau perempuan.
Page 126
Pemulihan dari kehilangan password memerlukan akses langsung ke port serial dan reset sistem. Gunakan prosedur berikut ini untuk mengatasi masalah kehilangan password. 1. Mulai sesi CLI pada antarmuka serial terhadap perangkat Dell. 2. Booting ulang perangkat Anda. Panduan Pengaktifan PowerConnect B-Series FCX/FCXS...
3. Saat sistem sedang melakukan booting, sebelum arahan sistem awal muncul, ketikkan b untuk masuk ke mode monitor booting. 4. Masukkan no password (tanpa password) pada arahan yang muncul. (Anda tidak dapat menyingkat perintah ini.) 5. Masukkan boot system flash primary (booting primer flash sistem) pada arahan tersebut. Perintah ini membuat perangkat melewati pemeriksaan password sistem.
5. Atur alamat gateway standar untuk switch. FCX648 Switch(config)# ip default-gateway 192.22.3.1 CATATAN Anda tidak perlu menetapkan alamat gateway standar untuk jaringan subnet tunggal. Sintaks: enable [<password>] Sintaks: configure terminal Sintaks: [no] ip address <ip-addr> <ip-mask> atau Sintaks: [no] ip address <ip-addr> <mask-bits> Sintaks: ip default-gateway <ip-addr>...
Pemberitahuan Peraturan Untuk informasi peraturan tambahan, lihat Laman Utama Pemenuhan Peraturan pada www.dell.com di alamat berikut: www.dell.com/regulatory_compliance. Información de la NOM (sólo para México) La información que se proporciona a continuación aparece en el dispositivo descrito en este documento, en cumplimiento de los requisitos de la...
Page 134
必須ファントレイのラベル B-FCX624-E B-FCX648-E WA R N I N G POWER SUPPLY/FAN AIRFLOW FRU TYPES MUST BE THE SAME AIRFLOW B-FCX624-I B-FCX648-I WA R N I N G POWER SUPPLY/FAN AIRFLOW FRU TYPES MUST BE THE SAME AIRFLOW Dell M8428-k 53-1002049-01...
Page 150
La información que se proporciona a continuación aparece en el dispositivo descrito en este documento, en cumplimiento de los requisitos de la Norma Oficial Mexican (NOM): Importador: Dell Inc. de Mexico, S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620-11 Piso Col.
Page 151
53-1002049-01 2010 년 10 월 29 일 PowerConnect™ B FCX/FCXS 53-1002049-01 *53-1002049-01*...
Page 160
주의 주의 주의 주의 (amp) 주의 주의 PowerConnect B- 시리즈 FCX/FCXS 시작 안내서 53-1002049-01...
Page 161
Dell 주의 그림 3 2. AC 7.62 cm (3 in.) , 164 " " 주 • PowerConnect B- 시리즈 FCX/FCXS 시작 안내서 53-1002049-01...
Page 162
표 3 작동 온도 상대 습도 작동시 고도 0° ~ 40°C (32° ~ 104°F) 40° C (104.9°F) 5 ~ 95%, 0 ~ 3000 (10,000 표 4 보관 온도 보관 습도 보관시 고도 40° ~ 70°C 95%, 3,000 (10,000 (-40° ~ 158°F) •...
Page 163
그림 5 B-FCX624-E, B-FCX624-I, B-FCX648-E, B-FCX648-I 그림 6 , 164 " " B-FCX624S 및 B-FCX648S 장치 10G/16G . B-FCX , " " " " . 162 PowerConnect B- 시리즈 FCX/FCXS 시작 안내서 53-1002049-01...
Page 164
B-FCX 4. ( 그림 7 (Active Controller) (Standby Controller) FastIron 구성 안내서 PowerConnect B- 시리즈 FCX/FCXS 시작 안내서 53-1002049-01...
Page 165
B-FCX624-E, B-FCX624-I, B-FCX648-E, 및 B-FCX648-I 장치 B-FCX624-E, B-FCX624-I, B-FCX648-E, B-FCX648-I LC-LC MM 10 Gbps SFP+ SFP+ 그림 8 B-FCX624-E B-FCX648-E Reset Diag Console Mgmt Reset Diag Console Mgmt Reset Diag Console Mgmt 그림 9 B-FCX624-E B-FCX648-E Reset Diag Console Mgmt Reset Diag Console...
Page 166
3. 115V, 120V 240V 주 주 주 115/120V , 명령 줄 인터페이스 (CLI) . CLI . CLI B-FCX . IP B-FCX (male) DB-9 주 • • • • • TIA 232 . Dell (male) DB-9 PowerConnect B- 시리즈 FCX/FCXS 시작 안내서 53-1002049-01...
Page 167
5 SGND ( 접지 신호 ) 다른 핀은 사용되지 않습니다 . 주 . CLI , Dell . B-FCX 주 웹 관리 인터페이스를 사용하여 암호를 지정할 수 없습니다 . Super User( 수퍼 유저 ) 에 대한 활성 암호가 장치에 구 성된 경우 , B-FCX 관리 인터페이스를 사용하여 암호를 지정할 수 있습니다 .
Page 168
(config)# enable super-user-password <text> 주 (config)# enable port-config-password <text> (config)# enable read-only-password <text> 주 Syntax: enable super-user-password | read-only-password | port-config-password <text> , CLI Super User 주 1. Dell no password boot system flash primary PowerConnect B- 시리즈 FCX/FCXS 시작 안내서 53-1002049-01...
Page 170
Syntax: [no] ip address <ip-addr>/<mask-bits> Syntax: ip default-gateway <ip-addr> Layer 3 Layer 3 B-FCX B-FCX B-FCX • Layer 2 • • • • • , CLI B-FCX PowerConnect B- 시리즈 FCX/FCXS 시작 안내서 53-1002049-01...
Page 171
규정사항 자세한 규정 정보는 www.dell.com 에서 규정준수 홈페이지 : 를 참조하십시오 . www.dell.com/regulatory_compliance Información de la NOM (sólo para México) La información que se proporciona a continuación aparece en el dispositivo descrito en este documento, en cumplimiento de los requisitos de la...
Page 172
PowerConnect B- 시리즈 FCX/FCXS 시작 안내서 53-1002049-01...
Page 173
53-1002049-01 29 de outubro de 2010 PowerConnect™ FCX/FCXS série B Guia de Noções Básicas 53-1002049-01 *53-1002049-01*...
Page 174
Outras marcas e nomes comerciais podem ser usados neste documento como referência às entidades que reivindicam essas marcas e nomes ou a seus produtos. A Dell Inc. renuncia ao direito de qualquer participação em nomes e marcas comerciais que não sejam de sua propriedade.
Page 176
• O comutador B-FCX624 tem vinte e quatro portas RJ45 de 10/100/1000 Mbps mais quatro portas Combo de 1 Gbps. O painel frontal tem um slot para um módulo opcional de quatro portas SFP de 1GbE (funciona como porta Combo) ou um módulo de quatro portas SFP+ de 10 Gbps. No painel traseiro uma bandeja de ventilador removível fornece um fluxo de ar de ventilação partindo da frente e indo para a parte de trás do dispositivo.
Dispositivo Etiqueta na fonte de alimentação necessária Etiqueta na bandeja de ventilador necessária B-FCX624-E e B-FCX648-E WA R N I N G POWER SUPPLY/FAN AIRFLOW FRU TYPES MUST BE THE SAME AIRFLOW B-FCX624-I e B-FCX648-I WA R N I N G POWER SUPPLY/FAN AIRFLOW FRU TYPES MUST...
Page 178
Designações de slot A tabela abaixo lista as designações de slot para modelos PowerConnect™ B-FCX. TABELA 1 Slots de unidade de empilhamento para dispositivos B-FCX empilháveis Dispositivo Slot 1 Slot 2 Slot 3 B-FCX624S 24 portas de 10/100/1000 Mbps mais Porta de uplink de Duas portas de 4 portas Combo (portas RJ45 1-4 ou portas...
Uma fonte de alimentação secundária pode ser instalada para fornecer uma fonte de alimentação reserva caso ocorra uma falha e para equilíbrio de carga quando as duas fontes de alimentação estiverem em operação. O equilíbrio de carga proporciona às fontes de alimentação uma vida mais longa. A fonte de alimentação de 210 W pode ser trocada a quente (hot swappable).
Instale os módulos opcionais necessários no comutador. Consulte o guia de instalação de hardware do B-FCX. Instale o dispositivo Dell em uma mesa, em um rack de “Instalar o dispositivo” na página 181 equipamentos. Guia de primeiros passos do PowerConnect série B FCX/FCXS...
186 fonte de alimentação próxima que obedeça os requisitos regulatórios descritos neste manual. Anexe um terminal ou PC ao dispositivo Dell. Isso “Conectar um PC ou um terminal” permitirá que você configure o dispositivo por meio da CLI página 187...
Page 182
• Permitir que a unidade seja conectada a uma tomada aterrada separada que forneça 110 a 240 VAC, 50 a 60 Hz, esteja localizada dentro de 2 m de cada dispositivo e seja alimentada por um disjuntor independente. Como para qualquer equipamento, recomenda-se o uso de um filtro ou um supressor de surto de tensão. Precauções gerais AVISO Todas as interfaces de fibra ótica usam laser Classe 1.
Instalar o dispositivo Você pode instalar dispositivos Dell sobre a mesa ou em rack. AVISO Certifique-se de que o rack ou gabinete que abriga o dispositivo esteja preso adequadamente para impedir que ele fique instável ou caia.
Page 184
Instalação sobre a mesa FIGURA 3 Colar os pés adesivos 1. Cole os quatro pés adesivos na parte inferior do primeiro comutador. 2. Instale o dispositivo em uma mesa ou prateleira plana próxima a uma fonte de alimentação CA. Certifique-se de seja fornecida ventilação adequada ao sistema.
Page 185
• Carga mecânica: não coloque nenhum equipamento sobre uma unidade montada em rack. • Sobrecarga de circuito: verifique se o circuito de alimentação do rack não está sobrecarregado. • Aterramento: o equipamento montado no rack deve ser aterrado adequadamente. Preste atenção também às conexões de alimentação que não sejam conexões diretas às tomadas elétricas do prédio.
Page 186
FIGURA 6 Instalar o dispositivo no rack 4. Se você estiver instalando apenas um comutador, vá para a seção “Alimentar o sistema” na página 186. 5. Se você estiver instalando múltiplos comutadores, monte-os no rack, um abaixo do outro em qualquer ordem. Conectar os dispositivos em uma pilha Dispositivos B-FCX624S e B-FCX648S Figura 7...
Page 187
FIGURA 7 Como conectar comutadores em uma pilha de topologia linear (em cima) e em anel (em baixo) 5. Um dispositivo da pilha funcionará como controlador ativo, um funcionará como controlador em espera, com o resto das unidades funcionando como membros da pilha. Para obter informações sobre como configurar a sua pilha, consulte o Guia de Configura o do FastIron.
FIGURA 9 Conectar dispositivos B-FCX624-E e B-FCX648-E na topologia de pilha em anel Reset Diag Console Mgmt Reset Diag Console Mgmt Reset Diag Console Mgmt NOTA Os dispositivos B-FCX624-E, B-FCX624-I, B-FCX648-E e B-FCX648-I precisam ter um módulo SFP+ de 4 portas de 10 Gbps (opcional) instalado para funcionar em pilha.
Flow control: None (Fluxo de controle: Nenhum) A porta de comunicação serial EIA ou TIA 232 serve como ponto de conexão para o gerenciamento por PC.Os dispositivos Dell são fornecidos com um conector DB-9 macho padrão, mostrado na Figura FIGURA 10 Pinagem da porta serial (DB-9 DTE) A maioria das portas seriais exige um cabo com conector DB-9 fêmea.
5, alguns dos fios não devem ser conectados. Atribuir senhas permanentes Por padrão, a CLI não é protegida por senha. Para proteger o acesso da CLI, a Dell recomenda enfaticamente o uso de senhas. Consulte o guia de configuração do seu B-FCX.
Page 191
A recuperação do acesso quando a senha for perdida exige acesso direto à porta serial e uma redefinição do sistema. Use o procedimento a seguir para recuperar o acesso quando a senha for perdida. 1. Inicie uma sessão de CLI na interface serial do dispositivo Dell. 2. Reinicialize o dispositivo.
Configurar endereços IP Você precisa configurar no mínimo um endereço IP usando a conexão serial com a CLI para poder gerenciar o sistema usando as outras interfaces de gerenciamento. Os dispositivos B-FCX suportam as máscaras de rede IP clássicas (máscaras de sub-rede de classe A, B e C e assim por diante) e máscaras de prefixo de rede CIDR (Classless Interdomain Routing - Roteamento entre Domínios sem Classificação).
Syntax: [no] ip address <endereço ip>/<bits da máscara> Syntax: ip default-gateway <endereço ip> Antes de conectar o equipamento a um comutador da camada 3, você precisa atribuir um endereço IP de interface à sub-rede na qual o roteador estará localizado. Consulte o guia de instalação de hardware do seu B-FCX para obter instruções para configurar os endereços IP nos dispositivos que usam software da camada 3.
Page 194
Avisos de normalização Para obter informações adicionais de normalização, visite o site de conformidade normativa em www.dell.com no seguinte local: www.dell.com/regulatory_compliance. Información de la NOM (sólo para México) La información que se proporciona a continuación aparece en el dispositivo descrito en este documento, en cumplimiento de los requisitos de la...
Page 195
53-1002049-01 29 de octubre de 2010 PowerConnect™ FCX/FCXS Serie B Guía de introducción 53-1002049-01 *53-1002049-01*...
Page 196
Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Page 198
• El conmutador apilable B-FCX624-S tiene veinte puertos RJ45 de 10/100/1000 Mbps, además de cuatro puertos Combo, que incluyen cuatro puertos RJ45 de 10/100/1000 y cuatro puertos SFP de 100/1000. Los dos receptores del suministro de energía del panel posterior permiten hasta dos unidades de suministro de energía.
Dispositivo Etiqueta en suministro de energía necesario Etiqueta en bandeja de ventiladores necesaria B-FCX624-E y B-FCX648-E WA R N I N G POWER SUPPLY/FAN AIRFLOW FRU TYPES MUST BE THE SAME AIRFLOW B-FCX624-I y B-FCX648-I WA R N I N G POWER SUPPLY/FAN AIRFLOW FRU TYPES MUST...
Page 200
Designaciones de ranura La siguiente tabla muestra las designaciones de ranura para los modelos B-FCX de PowerConnect™. TABLA 1 Ranuras de unidad de pila para dispositivos apilables B-FCX Dispositivo Ranura 1 Ranura 2 Ranura 3 B-FCX624S 24 puertos de 10/100/1000 Mbps y Puerto de enlace Dos puertos de 4 puertos Combo (puertos RJ45 1-4 o...
Page 201
Suministros de energía Cada dispositivo B-FCX tiene dos receptores de alimentación en el panel posterior. Cada dispositivo viene con un suministro de energía instalado. Los dispositivos B-FCX624S, BFCX648S, B-FCX624-E, B-FCX648-E, B-FCX624-I y B-FCX648-I utilizan una unidad de suministro de energía de 210 W Cada suministro de energía tiene un receptor de alimentación estándar para el cable de alimentación de CA, y LED de estado de CA y CC para supervisar y solucionar problemas fácilmente.
Elementos necesarios para la instalación En este documento se describe cómo configurar los dispositivos de PowerConnect™ FCX serie B y cómo montarlos en bastidores de equipos de 19 pulgadas estándar. En esta sección se describen los elementos incluidos con PowerConnect Serie B-FCX y los elementos que necesitará para la instalación. Elementos que vienen con las unidades Se incluyen los siguientes elementos: •...
201 Instale los módulos opcionales necesarios en el Consulte la guía de instalación de conmutador. hardware de su B-FCX. Instale el dispositivo Dell en un escritorio o en un bastidor “Instalación del dispositivo” en la de equipo. página 204 Una vez instalado físicamente el equipo, conecte el...
Page 204
Ubicación de la instalación Antes de instalar el dispositivo, planifique su ubicación y su orientación en relación a otros dispositivos y equipos. Los conmutadores se pueden montar en un bastidor de equipo de 19 pulgadas estándar que cumpla con los estándares EIA-310D, o sobre una superficie plana.
Page 205
Precauciones de elevación PRECAUCIÓN Asegúrese de que el bastidor o el armario que aloja el dispositivo esté correctamente sujeto para evitar que se inestabilice o se caiga. Precauciones de alimentación PRECAUCIÓN Utilice un circuito derivado independiente para cada cable de alimentación de CA, que ofrecerá...
Instalación del dispositivo Puede instalar dispositivos Dell en un escritorio o en un bastidor de equipo. PRECAUCIÓN Asegúrese de que el bastidor o el armario que aloja el dispositivo esté correctamente sujeto para evitar que se inestabilice o se caiga.
Page 207
TABLA 3 Entorno operativo Temperatura de Humedad relativa Altitud de funcionamiento funcionamiento De 0 °C a 40 °C De 5 a 95%, a 40 °C (104.9 °F), sin 0 – 3.000 metros (10.000 pies) (de 32 °F a 104 °F) condensación TABLA 4 Especificaciones del entorno de almacenamiento...
Page 208
FIGURA 5 Fijación de los soportes para los dispositivos B-FCX624-E, B-FCX624-I, B-FCX648-E y B-FCX648-I 3. Fije el dispositivo al bastidor tal como se ilustra en la Figura FIGURA 6 Instalación del dispositivo en un bastidor 4. Si se instala un único conmutador, ver “Encendido del sistema”...
Page 209
Puede formar una pila que contenga hasta ocho B-FCX unidades. Para conectar los conmutadores de una pila, lleve a cabo los siguientes pasos: 1. Conecte un extremo de un cable de pila a uno de los puertos de apilación de la unidad superior. 2.
Page 210
Dispositivos B-FCX624-E, B-FCX624-I, B-FCX648-E y B-FCX648-I Figura 8 y la Figura 9 muestran cómo se conectan los cables entre los dispositivos B-FCX624-E, B-FCX624-I, B-FCX648-E y B-FCX648-I de una pila. La conexión se basa en SPF+ de 10 Gbps con cables de fibra MM LC-LC. Estos dispositivos proporcionan topologías de pila lineal y en anillo con los módulos SFP+ opcionales, y también puede funcionar en modo autónomo.
3. Repita los pasos 1 y 2 para cada unidad de la pila. Forme una cadena simple que empiece en un puerto de apilación de la unidad superior y termine en un puerto de apilación de la unidad inferior (apilando hasta ocho unidades).
Association (Asociación de la industria de telecomunicaciones - TIA) o de la Energy Information Administration (Administración de información energética de Estados Unidos - EIA), sirve como punto de conexión para la administración de un PC. Los dispositivos Dell vienen con un conector DB-9 macho estándar, que se muestra en la Figura FIGURA 10 Asignación de patas del puerto serie (DB-9 DTE)
Page 213
• Privileged EXEC (EXEC privilegiado): este nivel también se denomina nivel de habilitación y se puede proteger mediante una contraseña. Puede realizar tareas como administrar archivos en el módulo Flash, guardar la configuración del sistema en Flash y borrar cachés en este nivel. •...
La recuperación de una contraseña perdida requiere acceso directo al puerto serie y un restablecimiento del sistema. Utilice el siguiente procedimiento para recuperarse de una contraseña perdida. 1. Inicie una sesión de CLI a través de la interfaz de serie con el dispositivo Dell. 2. Reinicie el dispositivo.
PRECAUCIÓN Utilice el comando erase startup-config (borrar configuración de inicio) sólo para sistemas nuevos. Si especifica este comando en un sistema que ya haya configurado, el comando borrará la configuración. Si accidentalmente borra la configuración de un sistema configurado, especifique el comando de escritura de memoria para guardar la configuración en ejecución en el archivo startup-config.
Notificaciones reglamentarias Para información reglamentaria adicional, consulte la página de inicio del Cumplimiento de normativas reglamentarias de www.dell.com en la siguiente ubicación: www.dell.com/regulatory_compliance. Información de la NOM (sólo para México) La información que se proporciona a continuación aparece en el dispositivo descrito en este documento, en cumplimiento de los requisitos de la...
Page 217
53-1002049-01 29 Ekim 2010 PowerConnect™ B-Series FCX/FCXS Başlangıç Kılavuzu 53-1002049-01 *53-1002049-01*...
Page 218
ülkelerdeki ticari markaları veya tescilli ticari markalarıdır. Bu belgede, marka ve adların sahiplerine ya da ürünlerine atıfta bulunmak için başka ticari marka ve ticari adlar kullanılabilir. Dell Inc. kendine ait olanların dışındaki ticari markalar ve ticari isimlerle ilgili hiçbir mülkiyet hakkı olmadığını beyan eder.
Page 220
• B-FCX648 anahtarında kırk dört adet 10/100/1000 Mbps RJ45 bağlantı noktası ve dört adet Combo 1 Gbps bağlantı noktası vardır. Ön panelde isteğe bağlı dört bağlantı noktalı 1GbE SFP modül (Combo bağlantı noktası olarak çalışır) veya dört bağlantı noktalı 10 Gbps SFP+ modül için bir yuva bulunur. Arka panelde, çıkarılabilir bir fan tepsisi soğutma için cihazın önünden arkasına doğru hava akımı...
Cihaz Gerekli güç kaynağındaki etiket Gerekli fan tepsisindeki etiket B-FCX624-E ve B-FCX648-E WARNING POWER SUPPLY/FAN AIRFLOW FRU TYPES MUST BE THE SAME AIRFLOW B-FCX624-I ve B-FCX648-I WARNING POWER SUPPLY/FAN AIRFLOW FRU TYPES MUST BE THE SAME AIRFLOW Özellikler Aşağıda, B-FCX Series ürünlerinin önemli denetim ve kurulum özellikleri açıklanmıştır. B-FCX arabirim bağlantıları...
Page 222
Yuva atamaları Aşağıdaki tabloda, PowerConnect™ B-FCX modelleri için yuva atamaları listelenmiştir. TABLO 1 B-FCX yığınlanabilir cihazları için yığın birim yuvaları Cihaz Yuva 1 Yuva 2 Yuva 3 B-FCX624S 24 adet 10/100/1000 Mbps bağlantı Arka panelde 16 Gbps Ön panelde iki noktası...
Page 223
Güç kaynakları Her B-FCX cihazının arka panelinde iki adet güç kaynağı elektrik çıkışı vardır. Her cihaz bir adet güç kaynağı takılı olarak gelir. B-FCX624S, BFCX648S, B-FCX624-E, B-FCX648-E, B-FCX624-I ve B-FCX648-I cihazlarında 210W PSU kullanılır Her güç kaynağında AC güç kablosu için bir adet standart güç kaynağı elektrik çıkışı, ayrıca kolayca izleme ve sorun giderme için AC ve DC durum LED'leri vardır.
Kurulum için gerekli öğeler Bu belgede PowerConnect™ B serisi FCX cihazlarının nasıl kurulacağı ve standart 19 inç donanım rafına nasıl monte edileceği açıklanmaktadır. Bu bölümde hem PowerConnect B-FCX Serisi ile birlikte verilen, hem de kurulum için size gerekli öğeler açıklanmaktadır. Birimlerle birlikte verilen öğeler Şu öğeler verilmiştir: •...
Cihaz fiziksel olarak takıldığında, bu kılavuzda özetlenen "Sisteme güç sağlama", sayfa 231 düzenleme koşullarına uygun, yakınlarda bulunan bir güç kaynağına bağlayın. Dell cihazına bir terminal veya PC bağlayın. Bu, Komut "PC veya terminal bağlama", sayfa 231 Satırı Arabirimi (CLI) kullanarak cihazı yapılandırmanızı sağlar.
Page 226
Kurulum yeri Cihazı kurmadan önce, diğer cihazlara ve donanımlara göre yerini ve yönünü planlayın. Anahtarlar EIA-310D standartlarına uygun standart bir 19 inç donanım rafına veya düz bir yüzeye takılabilir. Bir yer seçerken aşağıdaki yönergeleri uyguladığınızdan emin olun. Seçtiğiniz yer aşağıdaki koşullara uygun olmalıdır: Isı...
Page 227
Taşıma önlemleri DİKKAT Cihazın bulunduğu rafın veya kabinin oynamaması veya düşmemesi için gerektiği gibi sabitlendiğinden emin olun. Güç önlemleri DİKKAT Her AC güç kablosu için ayrı bir hat kullanın, böylece bir hat kesildiğinde diğeri kullanılabilir. DİKKAT Yüksek voltajla çarpılmayı önlemek için cihaz çalışırken içini açmayın. DİKKAT Cihazın elektrik hatlarına, kablo sistemine ve akım koruma devrelerine fazla yüklenilmemesini sağlayın.
Cihazın kurulumu Dell cihazlarını bir masaüstüne veya donanım rafına kurabilirsiniz. DİKKAT Cihazın bulunduğu rafın veya kabinin oynamaması veya düşmemesi için gerektiği gibi sabitlendiğinden emin olun. Masaüstü kurulumu ŞEKİL 3 Yapışkan ayağı takma 1. Dört adet yapışkan ayağı ilk anahtarın altına yapıştırın.
Page 229
TABLO 3 Çalıştırma ortamı Çalışma Sıcaklığı Bağıl Nem Çalışma Yüksekliği 0° – 40° C (32° – 104° F) %5 - 95, @ 40° C (104,9°F), yoğuşmasız 0 – 3000 metre (10.000 fit) TABLO 4 Depolama ortamının özellikleri Depolama Sıcaklığı Depolama Nemi Depolama Yüksekliği 40°...
Page 230
ŞEKİL 5 B-FCX624-E, B-FCX624-I, B-FCX648-E ve B-FCX648-I cihazlarının desteklerini takma 3. Cihazı rafa ŞEKİL 6 resminde gösterildiği gibi takın. ŞEKİL 6 Cihazı rafa takma 4. Tek anahtar kurulumu için "Sisteme güç sağlama", sayfa 231 bölümüne geçin. 5. Birden fazla anahtar kurulumundaysa, anahtarları herhangi bir sırayla, birbirinin altına gelecek şekilde rafa takın.
Page 231
En fazla sekiz B-FCX birimi içeren bir yığın oluşturabilirsiniz. Anahtarları yığın halinde bağlamak için aşağıdaki adımları uygulayın: 1. Yığın kablosunun bir ucunu en üstteki birimin yığın bağlantı noktalarından birine takın. 2. Yığın kablosunun diğer ucunuysa bir sonraki birimin yığınlama bağlantı noktalarından birine takın. 3.
Page 232
B-FCX624-E, B-FCX624-I, B-FCX648-E ve B-FCX648-I cihazları ŞEKİL 8 ŞEKİL 9, bir yığında B-FCX624-E, B-FCX624-I, B-FCX648-E ve B-FCX648-I cihazları arasında kabloların nasıl bağlandığını gösterir. Bağlantıda 10 Gbps SFP+ ve LC-LC MM Fiber kablolar kullanılmıştır. Bu cihazlar isteğe bağlı SFP+ modülleri takılı olarak doğrusal ve halka yığın topolojilerini destekler, ayrıca bağımsız modda da çalışabilir. ŞEKİL 8 Doğrusal bir yığın topolojisinde B-FCX624-E ve B-FCX648-E cihazlarını...
Durak bitleri: 1 • Akış denetimi: Yok EIA veya TIA 232 seri iletişim bağlantı noktası, PC ile yönetim için bir bağlantı noktası görevi görür. Dell cihazlarıyla birlikte standart bir erkek DB-9 konektörü verilir, bkz. ŞEKİL PowerConnect B-Series FCX/FCXS Ba ş langıç Kılavuzu...
Kalıcı parolalar atama Varsayılan olarak, CLI parolayla korunmaz. CLI erişimini güven altına almak için, Dell parola atanmasını kesinlikle önerir. B-FCX yapılandırma kılavuzunuza bakın. Web yönetim arabirimini kullanarak parola atayabilirsiniz. Cihazda Süper Kullanıcı için etkinleştirme parolası...
Page 235
Kaybolan parola durumunda erişimi tekrar kazanmak için seri bağlantı noktasına doğrudan erişim ve bir sistem sıfırlaması gerekir. Kaybedilen parola durumundan kurtarmak için aşağıdaki yordamı uygulayın. 1. Dell cihazında, seri arabirimde bir CLI oturumu başlatın. 2. Cihazı yeniden başlatın. 3. Sistem başlarken, ilk sistem komut istemi görünmeden önce, önyükleme izleme moduna girmek için b harfi girin.
5. Komut isteminde boot system flash primary ifadesini girin. Bu komut cihazın sistem parolası denetimini atlamasını sağlar. Konsol istemi tekrar göründüğünde, yeni bir parola atayın. IP adreslerini yapılandırma Diğer yönetim arabirimlerini kullanarak sistemi yönetebilmeniz için CLI'ye seri bağlantı yaparak en az bir IP adresi yapılandırmalısınız.
Sözdizimi: enable [<parola>] Sözdizimi: configure terminal Sözdizimi: [no] ip address <ip adresi> <ip maskesi> veya Sözdizimi: [no] ip address <ip adresi> <maske bitleri> Sözdizimi: ip default-gateway <ip adresi> Donanımı bir Katman 3 anahtarına bağlamadan önce, yönlendiricinin yerleştirileceği alt ağa arabirim IP adresi atamalısınız.
Page 238
Mevzuat Bilgileri Daha fazla yasal bilgi için www.dell.com sitesinin aşağıdaki bölümünde bulunan Yasal Uygunluk Ana Sayfasına bakın: www.dell.com/regulatory_compliance. Información de la NOM (sólo para México) La información que se proporciona a continuación aparece en el dispositivo descrito en este documento, en cumplimiento de los requisitos de la...
Page 239
מדריך תחילת עבודהPowerConnect B-Series FCX/FCXS 53-1002049-01...
Page 240
הודעות תקינה : בכתובת הבאהwww.dell.com לקבלת מידע תקינה נוסף, עיין בדף הבית של תאימות התקינה באתר www.dell.com/regulatory_compliance Información de la NOM )sólo para México( La información que se proporciona a continuación aparece en el dispositivo descrito en este documento, en cumplimiento...
Page 241
.קבע כתובת שער ברירת מחדל עבור המתג FCX648 (config)# ip default-gateway 192.22.3.1 הערה .אינך צריך להקצות כתובת שער ברירת מחדל לרשתות עם רשת משנה אחת enable [> password <] :Syntax configure termina :Syntax [no] ip address >ip-addr< >ip-mask< :Syntax לחילופין [no] ip address >ip-addr</>mask-bits<...
Page 242
.כדי להיכנס למצב ניטור אתחול b כאשר המערכת מאחלת, לפני הופעת שורת הפקודה הראשונית של המערכת, הזן no password הזן .)בשורת הפקודה. (לא ניתן להזין פקודה מקוצרת בשורת הפקודה. פקודה זו גורמת להתקן לעקוף את בדיקת הסיסמה של boot system flash primary הזן .המערכת...
Page 243
. להתקן באמצעות ההליך הבאSuper User אבדה, ניתן לקבל מחדש גישת הערה .התאוששות מסיסמה שאבדה מחייבת גישה ישירה ליציאה הטורית ואיפוס מערכת .השתמש בהליך הבא כדי להתאושש מסיסמה שאבדה Dell התחל הפעלת ממשק שורת פקודה דרך הממשק הטורי אל התקן .אתחל את ההתקן מדריך תחילת עבודהPowerConnect B-Series FCX/FCXS 53-1002049-01...
Page 244
1 :Stop bits None :Flow control מצוידיםDell משמשת כנקודת חיבור לניהול באמצעות מחשב.התקניTIA 232 אוEIA יציאת התקשורת הטורית .10 איור זכר סטנדרטי, כמוצג בDB-9 במחבר 10 איור )DB-9 DTE( סידור פינים של יציאה טורית , זכרDB-9 נקבה. חיבורי מסוף משתנים ומחייביםDB-9 רוב היציאות הטוריות במחשבים מחייבות גם כבל עם מחבר...
Page 245
עבור כל יחידה במחסנית. צור שרשרת פשוטה המתחילה ביציאת מחסנית ביחידה 2 -חזור על שלבים 1 ו .8 איור העליונה ומסתיימת ביציאת המחסנית ביחידה התחתונה (מחסנית של עד שמונה יחידות). ראה ביציאת המחסנית LC-LC MM Fiber (אופציונלי) כדי ליצור טופולוגיית מחסנית טבעתית, חבר קצה אחד של כבל .9 איור...
Page 246
B-FCX648-I - וB-FCX648-E , B-FCX624-I , B-FCX624-E התקנים B-FCX648-I - וB-FCX648-E , B-FCX624-I , B-FCX624-E מוצג כיצד כבלים מחוברים בין התקני 9 איור ו 8 איור . התקנים אלו תומכים בטופולוגיותLC-LC MM Fiber 01 באמצעות כבליGbps SFP+ במחסנית. החיבור מבוסס על ....
Page 247
: . כדי לחבר מתגים במחסנית, בצע את השלבים הבאיםB-FCX ניתן ליצור מחסנית המכילה עד שמונה יחידות .חבר קצה אחד של כבל מחסנית לאחת מיציאות המחסנית של היחידה העליונה .חבר את הקצה השני של כבל המחסנית לאחת מיציאות המחסנית של היחידה הבאה עבור...
Page 248
5 איור B-FCX648-I - וB-FCX648-E , B-FCX624-I , B-FCX624-E חיבור הכנים עבור ההתקנים 6 איור חבר את ההתקן למעמד כפי שמוצג ב 6 איור התקנת ההתקן במעמד 252 בעמוד ""אספקת חשמל למערכת אם מותקן מתג אחד בלבד, המשך אל סעיף .אם...
Page 249
3 טבלה סביבת הפעלה גובה הפעלה לחות יחסית טמפרטורת הפעלה )0 – 0003 מטר (000,01 רגל ,)'5 עד %59, ב- 04 מעלות צ' (9.401 מעלות פ '0 – 04 מעלות צ ללא התעבות )'(23 – 401 מעלות פ 4 טבלה מפרט...
Page 250
התקנת ההתקן . על שולחן עבודה או במעמד ציודDell ניתן להתקין התקני התראה ודא שהמעמד או הארון המאחסן את ההתקן מאובטח כהלכה, כדי למנוע חוסר יציבות או .נפילה שלו התקנה על שולחן עבודה 3 איור חיבור הרגלית הדביקה .חבר את ארבע הרגליות הדביקות לחלק התחתון של המתג הראשון...
Page 251
אמצעי זהירות להרמה התראה ודא שהמעמד או הארון המאחסן את ההתקן מאובטח כהלכה, כדי למנוע חוסר יציבות או .נפילה שלו אמצעי זהירות לחשמל התראה השתמש במעגל חשמלי נפרד עבור כל כבל חשמל, כדי לספק יתירות במקרה של תקלה .באחד המעגלים התראה...
Page 252
לפני התקנת ההתקן, תכנן את מיקומו וכיוונו ביחס להתקנים ולציוד אחר. ניתן להתקין מתגים במעמד ציוד סטנדרטי ., או על משטח שטוח. הקפד להישמע להנחיות להלן בעת בחירת מיקוםEIA-310D של 91 אינץ' העונה על תקני :האתר חייב לעמוד בדרישות הבאות , ללא...
Page 253
""אספקת חשמל למערכת החשמל הקרוב שמתאים לדרישות התקינה המפורטות .במדריך 252 בעמוד . פעולה זו תאפשר לקבועDell חבר מסוף או מחשב להתקן ""חיבור מחשב או מסוף .) CLI( את התצורה של ההתקן דרך ממשק שורת הפקודה 253 בעמוד .לממשק שורת הפקודה לא מוקצית סיסמת ברירת מחדל...
Page 254
פעולה של יחידת ספק הזרם " ביחידה שמותקנת חייבות להיות ירוקותDC OK" -" וAC OK" כאשר מותקנת יחידת ספק זרם אחת בלבד, הנוריות . יפעל בצורה תקינהB-FCX -על מנת שהתקן ה " באחת מהיחידות שמותקנות חייבות להיותDC OK" -" וAC OK" כאשר מותקנות שתי יחידת ספק זרם, הנוריות ....
Page 256
תכונות . B-FCX Series הסעיפים הבאים מתארים תכונות בקרה והתקנה חשובות של מוצרי B-FCX חיבורי ממשק :כל לוח קדמי של התקן כולל את חיבורי הממשק הבאים ))(מסוף Console מסומנתDB9 ממשק ניהול טורי (היציאה ממשק הניהול הטורי מאפשר לקבוע את התצורה של ההתקן ולנהל אותו דרך יישום הדמיית מסוף של צד שלישי ) מצורף...
Page 257
Combo 1 0001/001/01 ועוד ארבע יציאותMbps RJ45 כולל ארבעים וארבע יציאותB-FCX648-E מתג ) או מודולCombo 1 אופציונלי של ארבע יציאות (פועל כיציאתGbE SFP . הלוח הקדמי כולל חריץ למודולGbps 01 של ארבע יציאות. בלוח האחורי, מגש מאוורר נשלף מספק זרימת אוויר לקירור מהחזית לחלקGbps SFP+ האחורי...
Page 258
במדריך זה 239 ....................מבוא 241 ....................תכונות 243 ..............פריטים הדרושים להתקנה 244 ............B-FCX הוצאה מהאריזה של התקן 244 ..................משימות התקנה 244 ..............הנחיות לתכנון אתר ובטיחות 247 ..................התקנת ההתקן 252 ................. אספקת חשמל למערכת 252 ................חיבור מחשב או מסוף 253 ...............
Page 259
. Dell Inc -חל איסור מוחלט על העתקה מכל סוג של חומרים אלה ללא הרשאה בכתב מ , PowerEdge , Latitude , OptiPlex , Dimension , Dell Precision , Inspiron , DELL , הלוגוDell :סימנים מסחריים שבשימוש בטקסט זה...