Pioneer MEH-P9100R Operation Manual

Multi-cd/md/dab control dsp high power md player with rds tuner
Hide thumbs Also See for MEH-P9100R:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Multi-CD/MD/DAB control DSP High power
MD player with RDS tuner
Reproductor de MD de alta potencia DSP con control
de múltiples CD/MD/DAB con sintonizador RDS
Operation Manual
MEH-P9100R
Manual de Operación

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Pioneer MEH-P9100R

  • Page 1 Multi-CD/MD/DAB control DSP High power MD player with RDS tuner Reproductor de MD de alta potencia DSP con control de múltiples CD/MD/DAB con sintonizador RDS Operation Manual MEH-P9100R Manual de Operación...
  • Page 2: Table Of Contents

    Contents Key Finder ............ 3 Tuner Operation ........24 Head Unit Local Seek Tuning (LOCAL) Steering Remote Controller Best Stations Memory (Best Stations Memory) Before Using This Product ...... 5 Using the RDS Functions ......25 About This Product .......... 5 About This Manual ..........
  • Page 3: High Pass Filter (High Pass

    Audio Adjustment ........44 Initial Setting ..........63 Selecting the Equalizer Curve ......44 Entering the Initial Setting Menu ....63 Entering the Audio Menu 1 ......44 Initial Setting Menu Functions ......64 Audio Menu 1 Functions ........ 45 Changing the FM Tuning Step Balance Adjustment (FAD/BAL) (FM tuning step)
  • Page 4: Key Finder

    Key Finder Head Unit RESET button DISPLAY button FUNCTION button EJECT button 5/∞/2/3 buttons ENTERTAINMENT button EQ selector Buttons 1–6 BAND button +/– button SCR button PTY button SOURCE/OFF button AUDIO button TA button...
  • Page 5: Steering Remote Controller

    Steering Remote Controller A steering remote controller that enables remote operation of the head unit is supplied. Operation is the same as when using buttons on the head unit. ATT button This lets you quickly lower volume level (by about 90%). Press once more to return to the original volume level.
  • Page 6: Before Using This Product

    Before Using This Product About This Product • This product complies with the EMC Directives (89/336/EEC, 92/31/EEC) and CE Marking Directive (93/68/EEC). The tuner frequencies on this product are allocated for use in Western Europe, Asia, the Middle East, Africa and Oceania. Use in other areas may result in improper reception. The RDS function operates only in areas with FM stations broadcasting RDS signals.
  • Page 7: About The Demo Mode

    About the Demo Mode This product features two demonstration modes. One is the Reverse Demo mode, the other is the Feature Demo mode. Reverse Demo If you do not perform an operation within about 30 seconds, screen indications start to reverse, and then continue reversing every 10 seconds.
  • Page 8: When Using The Dab (Digital Audio Broadcasting) Tuner

    Before Using This Product When using the DAB (Digital Audio Broadcasting) Tuner You can use this product with a separately sold hide-away DAB tuner (GEX-P900DAB, GEX-P900DABII). For details concerning operation, refer to the DAB Tuner’s Operation Manuals. This section provides information on DAB operations with this product which differs from that described in the DAB Tuner’s Operation Manual.
  • Page 9: Operation

    Operation With this product, operation of the following four functions differs. (Reference pages are in the Hide-away DAB Tuner’s Operation Manual.) • Changing the Label (Refer to page 12.) • Changing Display Indications (Refer to page 13.) • Operating Announcements with Function Menu (Refer to page 19.) •...
  • Page 10 Before Using This Product 7 Service List Function This product is also equipped with the Service List Function in the Function Menu. It is possible to select the desired Service among the memorized Services in the Service List. Function Menu Functions appear on the display in the following order: Service List (SRVC.
  • Page 11: Precaution

    CLASS 1 LASER PRODUCT • The Pioneer CarStereo-Pass is for use only in Germany. • Keep this manual handy as a reference for operating procedures and precautions. • Always keep the volume low enough for outside sounds to be audible.
  • Page 12: Remote Controller And Care

    Remote Controller and Care Using the Steering Remote Controller Precaution: • Do not operate this unit while manipulating the steering wheel as it might result in a traffic acci- dent. • If you have to operate this unit unavoidably when driving, look ahead carefully to avoid the risk of being involved in a traffic accident.
  • Page 13: Battery

    7 Replacing the Lithium Battery • Remove the lithium battery. Precaution: • Replace the battery with a CR2032 lithium battery. • Replace the battery in the unit using a non metallic tapered instrument. WARNING: • Keep the lithium battery out of reach of children. Should the battery be swallowed, immediately consult a doctor.
  • Page 14: Basic Operation

    = Multi-MD player = Multi-CD player = External Unit = AUX Note: • External Unit refers to a Pioneer product (such as one available in the future) that, although incom- patible as a source, enables control of basic functions by this product. Only one External Unit can be controlled by this product.
  • Page 15: Basic Operation Of Tuner

    Basic Operation of Tuner This product’s AF function can be switched ON and OFF. AF should be switched OFF for normal tuning operations. (Refer to page 26.) Manual and Seek Tuning • You can select the tuning method by changing the length of time you press the 2/3 button.
  • Page 16: Basic Operation Of Built-In Md Player

    Basic Operation Basic Operation of Built-in MD Player Switching the Display Each press of the DISPLAY button changes the display in the following order: Playback mode (Play Time) = Disc Title = Track Title Note: • If you switch a display when the disc title has not been input, “No Title” is displayed.
  • Page 17: Eject

    Track Search and Fast Forward/Reverse • You can select between Track Search or Fast Forward/Reverse by pressing the 2/3 button for a different length of time. Track Search 0.5 seconds or less Fast Forward/Reverse Continue pressing Disc Loading Slot You can only load one MD at a time in the Built-in MD player. Load the MD in the direction of the arrow, with the label side facing up.
  • Page 18: Basic Operation Of Multi-Cd Player

    Basic Operation Basic Operation of Multi-CD Player This product can control a Multi-CD player (sold separately). Switching the Display Track Search and Fast Forward/Reverse Each press of the DISPLAY • You can select between Track Search or Fast button changes the display Forward/Reverse by pressing the 2/3 button in the following order: for a different length of time.
  • Page 19: Disc Number Search

    Disc Number Search (for 6-Disc, 12-Disc types) • You can select discs directly with the 1 to 6 buttons. Just press the num- ber corresponding to the disc you want to listen to. Note: • When a 12-Disc Multi-CD Player is connected and you want to select disc 7 to 12, press the 1 to 6 buttons for 2 seconds.
  • Page 20: Corresponding Display Indications And Buttons

    Basic Operation Corresponding Display Indications and Buttons This product’s display features Key Guidance Indicators. These light to indicate which of the 5/∞/2/3 buttons you can use. When you’re in the Function Menu (refer to next sec- tion), Detailed Setting Menu (refer to page 22), Initial Setting Menu (refer to page 63) or Audio Menu 1, 2 (refer to pages 44 and 51), they also make it easy to see which 5/∞/2/3 buttons you can use to switch functions ON/OFF, switch repeat selections and perform other operations.
  • Page 21 2. Operate a mode. (e.g. Random Play) The button used and the operation it performs are indicated by the key guidance indicator. Press the 5 button to switch the key guidance indicator ON, and the ∞ button to switch it OFF. 3.
  • Page 22 Basic Operation 7 Built-in MD Player Function name (Display) Button: Operation Page 5: ON Repeat Play (Play Mode) ∞: OFF 1 2 or 3: Select (Track Title) Selecting Tracks by Track Title List 2 5: Play (Track List) 5: ON Random Play (RandomPlay) ∞: OFF 5: ON...
  • Page 23: Entering The Detailed Setting Menu

    Entering the Detailed Setting Menu In the Detailed Setting Menu, you can operate convenient, complex functions for each source. 1. Enter the Detailed Setting Menu. Hold for 2 seconds 2. Select the desired mode. (Refer to next section, “Detailed Setting Menu Functions”.) Each press changes the Mode ...
  • Page 24: Detailed Setting Menu Functions

    Basic Operation Detailed Setting Menu Functions The following chart shows functions for each source in the Detailed Setting Menu. The chart also shows indications for each function, operations and buttons used to perform operations. For more details, or when you want to know about an operation, refer to the page number indicated in the chart.
  • Page 25: Tuner Operation

    Tuner Operation Local Seek Tuning (LOCAL) When Local mode is ON (“LOC” indicator lights), you can only select broadcast stations providing strong reception. 1. Press the FUNCTION button and select the Local mode (LOCAL) in the Function Menu. 2. Switch the Local ON/OFF with the 5/∞...
  • Page 26: Using The Rds Functions

    Using the RDS Functions What is RDS? RDS (Radio Data System) is a system for transmitting data along with FM programs. This data, which is inaudible, provides a variety of features such as: program service name, pro- gram type display, traffic announcement standby, automatic tuning and program type tun- ing, intended to aid radio listeners in tuning to a desired station.
  • Page 27: Af Function (Alternativefrequency)

    AF Function (AlternativeFrequency) The AF (Alternative Frequencies search) function is used to search for other frequencies in the same network as the currently tuned station. It automatically retunes the receiver to another frequency in the network which is broadcasting a stronger signal when there are problems with reception of the currently tuned station or better reception is possible on a different frequency.
  • Page 28: Pi Seek Function

    Using the RDS Functions PI Seek Function The tuner searches for another frequency broadcasting the same programming. “PI Seek” appears on the display and the radio volume is muted during a PI Seek. The muting is discon- tinued after completion of the PI Seek, whether or not the PI seek has succeeded. If the PI Seek is unsuccessful, the tuner returns to the previous frequency.
  • Page 29: Traffic Announcement Standby Function

    Traffic Announcement Standby Function (Traffic Announcement) The TA (Traffic Announcement standby) function lets you receive traffic announcements automatically, no matter what source you are listening to. The TA function can be activat- ed for a TP station (a station that broadcasts traffic information) or an EON TP station (a station carrying information which cross-references TP stations).
  • Page 30: Canceling Traffic Announcements

    Using the RDS Functions Canceling Traffic Announcements • Press the TA button while a traffic announcement is being received to cancel the announcement and return to the original source. The announcement is canceled but the tuner remains in the TA mode until the TA button is pressed again.
  • Page 31: Pty Function

    PTY Function With Wide and Narrow classification of program type, the PTY function provides two ways to select stations by the type of program being broadcast (PTY Search). It also pro- vides automatic tuning to emergency broadcasts (PTY Alarm). Note: •...
  • Page 32: News Program Interruption Setting (News)

    Using the RDS Functions News Program Interruption Setting (News) You can switch automatic reception of PTY code news programs ON/OFF. When a received news program ends, reception of the previous program resumes. • Set interruption to ON or OFF. Hold for 2 seconds “NEWS”...
  • Page 33: Pty Alarm

    PTY Alarm PTY Alarm is a special PTY code for announcements regarding emergencies such as nat- ural disasters. When the tuner receives the radio alarm code, “ALARM” appears on the display and the volume adjusts to the TA volume. When the station stops broadcasting the emergency announcement, the system returns to the previous source.
  • Page 34: Pty List

    Using the RDS Functions PTY List Wide Narrow Details News&Inf News News. Affairs Current affairs. Info General information and advice. Sport Sports programs. Weather Weather reports/Meteorological information. Finance Stock market reports, commerce, trading, etc. Popular Pop Mus Popular music. Rock Mus Contemporary modern music.
  • Page 35: Using The Built-In Md Player

    Using the Built-in MD Player Repeat Play (Play Mode) Repeat Play plays the same track repeatedly. 1. Press the FUNCTION button and select the Repeat Mode (Play Mode) in the Function Menu. 2. Switch the Repeat Play ON/OFF with the 5/∞ buttons. Note: •...
  • Page 36: Scan Play (Scan Play)

    Using the Built-in MD Player Scan Play (Scan Play) Scan Play plays the first 10 seconds or so of each track on an MD in succession. 1. Press the FUNCTION button and select the Scan mode (Scan Play) in the Function Menu.
  • Page 37: Selecting Tracks By Track Title List (Track List)

    Selecting Tracks by Track Title List (Track List) Every 6 track titles on an MD are displayed. You can scroll the display. 1. Press the FUNCTION button and select the Track List mode (Track List) in the Function Menu. 2. Select the desired track title with the 2/3 buttons.
  • Page 38: Using Multi-Cd Players

    Using Multi-CD Players Repeat Play (Play Mode) There are three repeat play ranges: One-track Repeat, Disc Repeat and Multi-CD player Repeat. Default repeat play range is Multi-CD player Repeat. 1. Press the FUNCTION button and select the Repeat selecting mode (Play Mode) in the Function Menu.
  • Page 39: Scan Play (Scan Play)

    Scan Play (Scan Play) In the Disc Repeat, the beginning of each track on the selected disc is scanned for about 10 seconds. In the Multi-CD player Repeat, the beginning of the first track on each disc is scanned for about 10 seconds. 1.
  • Page 40: Pause (Pause)

    Using Multi-CD Players Pause (Pause) Pause pauses the currently playing track. 1. Press the FUNCTION button and select the Pause mode (Pause) in the Function Menu. 2. Switch the Pause ON/OFF with the 5/∞ buttons. Compression and DBE (Compression) Using the Comp. (Compression) and DBE (Dynamic Bass Emphasis) functions enables Multi-CD player sound quality adjustment.
  • Page 41: Its (Instant Track Selection)

    ITS (Instant Track Selection) The ITS function allows you to search for the track you wish to play when a Multi-CD player is installed. You can use ITS to program automatic playback of up to 24 tracks per disc from up to 100 discs. (You can store ITS program and Disc Title data for up to 100 discs in memory.) ITS Programming (ITS Memory) Programmed tracks are played within the selected repeat play range in the “Repeat Play”...
  • Page 42: Erase A Track Program

    Using Multi-CD Players Erase a Track Program 1. Select the track you wish to erase, during ITS Play. 2. Select the ITS Programming mode (ITS Memory) in the Detailed Setting Menu. (Refer to page 22.) 3. Erase the track program with the ∞...
  • Page 43 3. Switch the desired Character type with button 1. Each press of button 1 changes the Character type in the following order: Alphabet (Upper case), Numbers and Symbols = Alphabet (Lower case) = European letters, such as those with accents (e.g. á, à, ä, ç) Note: •...
  • Page 44: Selecting Discs By Disc Title List

    Using Multi-CD Players Selecting Discs by Disc Title List (Disc List) Every 6 discs are displayed. You can scroll the display. Follow the procedures below to play a disc for which you have input the title in a Multi- CD player or a CD TEXT disc on a CD TEXT compatible Multi-CD player. 1.
  • Page 45: Audio Adjustment

    Audio Adjustment Selecting the Equalizer Curve You can switch between Equalizer curves. • Rotate the EQ selector up or down to select the desired Equalizer curve. SUPER BASS + = POWERFUL + = NATURAL + = VOCAL + = CUSTOM + = FLAT Note: •...
  • Page 46: Audio Menu 1 Functions

    Audio Adjustment Audio Menu 1 Functions The Audio Menu 1 features the following functions. Balance Adjustment (FAD/BAL) This function allows you to select a Fader/Balance setting that provides ideal listening con- ditions in all occupied seats. 1. Press the AUDIO button and select the Fader/Balance mode (FAD/BAL) in the Audio Menu 1.
  • Page 47: Graphic Equalizer

    Graphic Equalizer Compared to compensation for car interior acoustic characteristics provided by the Auto- equalizing function, this lets you create your own equalization curves as desired. There are two types of equalizer curves: Default equalizer curves (Factory curves) and a user-defined equalizer curve (Custom).
  • Page 48: Adjusting The Equalizer Curves

    Audio Adjustment 2. Select the desired Equalizer curve. (e.g. Press button 1.) Note: • When you have performed Auto-equalizing (refer to page 56), you can turn AUTO EQ ON and OFF by pressing the button for the equalizer curve that was called. 7 Sequential Recall 1.
  • Page 49 7 13-Band Graphic Equalizer Adjustment You can select this mode only when you select Custom. 1. Press the AUDIO button and select the Graphic Equalizer mode (Equaliz in the Audio Menu 1. 2. Recall Custom. (Refer to previous section.) 3. Select the 13-Band Graphic Equalizer Adjustment mode (Equaliz r) in the Audio Menu 1.
  • Page 50: Sound Field Control And Octaver

    Audio Adjustment Sound Field Control and Octaver The sound field control function (SFC) incorporates 3 programs for reproducing typical sound fields of a studio, etc. This function makes it possible to reproduce a realistic sound field of a studio, etc. in your car. Octaver makes the bass sound loud effectively.
  • Page 51: Position Selector

    Position Selector One way to assure a more natural sound is to clearly position the stereo sound image (putting you in the center of the sound field). The Position Selector function adjusts volume level of sound from each speaker to match seat positions and the number of people in the car, and lets you recall settings at the touch of a button.
  • Page 52: Entering The Audio Menu 2

    Audio Adjustment Entering the Audio Menu 2 In the Audio Menu 2, you can operate convenient, complex functions for each source. Note: • After entering the Audio Menu 2, if you do not perform an operation within about 30 seconds, the Audio Menu 2 is automatically canceled.
  • Page 53: Subwoofer Setting Adjustment (Sub W-2)

    1. Select the Subwoofer ON/OFF mode (Sub W-1) in the Audio Menu 2. (Refer to previous section.) 2. Switch the Subwoofer output ON/OFF with the 5/∞ buttons. 3. Change the phase of Subwoofer output with the 2/3 buttons. Subwoofer Setting Adjustment (Sub W-2) When the Subwoofer output is ON, you can adjust the cut-off frequency and the output level of Subwoofer.
  • Page 54: Non-Fading Output (Non Fad E -1)

    Audio Adjustment Non-Fading Output (Non Fad When the Non-Fading Output setting is ON, the audio signal does not pass through this unit’s low pass filter (for the Subwoofer), but is output through the RCA output. Note: • When the Subwoofer Controller setting is only “Sub woofer control External”, you can switch the Non-Fading Output ON/OFF mode.
  • Page 55: High Pass Filter (High Pass)

    High Pass Filter (High Pass) When you do not want sound in the Subwoofer output frequency range output from the front or rear speakers, switch the High Pass Filter ON. Only higher frequencies than those in the selected range are output from the front and rear speakers. 1.
  • Page 56: Automatic Sound Levelizer (Asl) Function

    Audio Adjustment Automatic Sound Levelizer (ASL) Function During driving, noise in the car changes according to the driving speed and road condi- tions. The automatic sound levelizer (ASL) monitors such varying noise and automatically increases the volume level, if this noise becomes greater. The sensitivity (variation of vol- ume level to noise level) of ASL can be set to one of five levels.
  • Page 57: Auto-Equalizing Function

    Auto-equalizing Function This product’s Auto-equalizer automatically measures car interior acoustic characteristics, and then creates the Auto-equalizer curve based on that information. Before Operating the Auto-equalization 7 WARNING: • To prevent accidents, never perform Auto-equalizing when driving. When this function measures car interior acoustic characteristics to create an Auto-equalizer curve, a loud measurement tone (noise) may be output from the speakers.
  • Page 58: Auto-Equalizing

    Audio Adjustment • When connected to a power amp with input level control, Auto-equalizing may not be possible if you lower power amp input level. Set the power amp’s input level to the stan- dard position. • After normal completion of Auto-equalizing, fader/balance settings (refer to page 45) return to the center position (initial settings).
  • Page 59: Auto-Equalizing

    4. Switch the ignition switch to ON or ACC. If the car’s air conditioner or heater is switched on, switch it off. Noise from the fan in the air conditioner or heater may prevent correct Auto-equalizing. 5. Switch the source OFF. 6.
  • Page 60: Error Codes Of Auto-Equalizing Function

    Audio Adjustment 9. Get out of the car and close the door within 10 seconds, if a 10-second count- down starts. The measurement tone (noise) is output from the speakers, and Auto-equalizing (acoustic characteristics measurement and compensation) begins. Note: • When all speaker units are connected, Auto-equalizing is completed in about 7 or 8 minutes. •...
  • Page 61: Error Codes Of Auto-Equalizing Function

    Error Codes of Auto-equalizing Function When correct measurement of car interior acoustic characteristics is not possible with the Auto-equalizer, the following error messages are displayed. After checking, try again. Display Cause Remedy Error Check Mic Microphone is not connected. Plug in the supplied microphone securely into the jack.
  • Page 62: Detaching And Replacing The Front Panel

    Detaching and Replacing the Front Panel Theft Protection The front panel of the head unit is detachable to discourage theft. Precaution: • Never use force or grip the display tightly when removing or replacing the front panel. • Avoid subjecting the front panel to excessive shocks. •...
  • Page 63: Replacing The Front Panel

    Replacing the Front Panel 1. Make sure the inner cover is closed. 2. Replace the front panel by clipping it into place. Warning Tone If the front panel is not detached within 5 seconds after the ignition is turned off, a warning tone will sound.
  • Page 64: Initial Setting

    Initial Setting Entering the Initial Setting Menu With this menu, you can perform initial settings for the product. 1. Switch the sources OFF. 2. Enter the Initial Setting Menu. Hold for 2 seconds 3. Select the desired mode. Each press changes the Mode ... 4.
  • Page 65: Initial Setting Menu Functions

    Initial Setting Menu Functions The Initial Setting Menu features the following functions. Changing the FM Tuning Step (FM tuning step) Normally set at 50 kHz during Seek tuning in the FM mode, the tuning step changes to 100 kHz when the AF or TA mode is activated. It may be preferable to set tuning step to 50 kHz in the AF mode.
  • Page 66: Switching The Auto Pi Seek (Auto Pi Seek)

    Initial Setting Switching the Auto PI Seek (Auto PI Seek) During Preset Station PI Seek operation, you can switch the Auto PI Seek function ON/OFF. (Refer to “PI Seek Function” on page 27.) 1. Press the FUNCTION button and select the Auto PI Seek mode (Auto PI Seek) in the Initial Setting Menu.
  • Page 67: Switching The Rear Speaker Output (Rear Speaker Out)

    Switching the Rear Speaker Output (Rear Speaker Out) This product’s rear speaker leads can be used for full-range speaker (“Full Range output”) or Subwoofer (“Sub woofer output”) connection. If you switch Rear Speaker Lead setting to the “Sub woofer output”, you can connect a rear speaker lead directly to a Subwoofer without using an auxiliary amp.
  • Page 68: Setting The Dimmer (Dimmer)

    Initial Setting Setting the Dimmer (Dimmer) To enable this product’s display from being too bright at night, when the vehicle’s head lights are turned ON the display is dimmed. You can switch this function ON/OFF. 1. Press the FUNCTION button and select the Dimmer mode (Dimmer) in the Initial Setting Menu.
  • Page 69: Selecting The Wall Paper (Wall Paper)

    Selecting the Wall Paper (Wall Paper) This product is equipped with three types of wall paper. 1. Press the FUNCTION button and select the Wall Paper mode (Wall Paper) in the Initial Setting Menu. 2. Select the desired Wall Paper with the 2/3 buttons.
  • Page 70: Rfp Alert Function

    Activating the RFP Alert Feature Pioneer has developed a menu display that allows you to set-up your RFP Alert to meet your personal needs. By scrolling through this menu it is possible to select your own “Entry Delay Time”, “Speaker Output Volume”...
  • Page 71: Activating Internal Speaker On/Off

    Activating Internal Speaker ON/OFF This feature allows you to select whether or not the speaker output is sounded when the “RFP Alert” is triggered. Initially from the factory the speaker output is activated. Toggling between 5, ∞ buttons allows you to deactivate or activate the “Speaker Output”. If you switch the speaker output OFF, you cannot change the “Test Mode”.
  • Page 72: Selecting Door Switching Systems

    RFP Alert Function Selecting Door Switching Systems It is necessary to select the correct “Door System Type” (Negative or Positive switching) for that of your vehicle. Initially, the system is set for vehicles with the grounding type (Negative switching). Select the correct “Door System Type” of your vehicle from below. 7 Vehicles to select “Door System: 7 Vehicles to select “Door System: Negative, Current mode: Close”...
  • Page 73: Operation Of "Rfp Alert

    Upon entering your vehicle, and within the “Entry Delay Time” set within the “RFP Alert Menu”, attach your Pioneer Front Panel as described on page 62. If you have forgotten your removable front panel, simply insert the ignition key in the igni-...
  • Page 74: Entry Detection

    A Title (English) RFP Alert Function Entry Detection If the “RFP Alert” was not disarmed in accordance with “Disarming Alert”, the “RFP Alert” will be triggered. The “RFP Alert” will sound for 60 seconds and will repeat 5 times if any door is left open or reopened. After the fifth time the “RFP Alert” will reset to pre- vent continuous sounding and prevent your battery from discharging.
  • Page 75: Other Functions

    A Title (English) Other Functions Switching the Entertainment Display You can change the display to the movie screens, etc. while listening to each source. (e.g. MOVIE SCREEN MODE 1) • Select the desired Entertainment Display. Each press changes the Display ... Each press of the ENTERTAINMENT button changes the display in the following order: SPECTRUM ANALYZER MODE 1 = SPECTRUM ANALYZER MODE 2 = SPECTRUM ANALYZER MODE 3 = MOVIE SCREEN MODE 1...
  • Page 76: Using The Pgm Button (Program Function)

    Other Functions Using the PGM Button (Program Function) The PGM button can memorize one of the functions in the Function Menu. It is possible to memorize a different function for each source. PGM button operations are only possible with the remote controller (sold separately) such as CD-R600.
  • Page 77: Using The Pgm Button

    Using the PGM Button The PGM button operates in a different way depending on the function programmed (memorized). • Use the PGM button on the remote controller. (e.g. CD-R600) 7 Tuner Function Name (Display) Press Hold for 2 seconds Best Stations Memory (BSM) Regional Function (Regional) ON/OFF –––––...
  • Page 78: Using The Aux Source

    A Title (English) Others Functions Using the AUX Source It is possible to use auxiliary (AUX) equipment with this product. To listen to auxiliary equipment, switch the AUX Mode in the Initial Setting Menu ON, and then select the desired source. Selecting the AUX Source •...
  • Page 79: Md Player And Care

    MD Player and Care Precaution • Do not open the MD shutter by hand. Forcing it open may result in damage. Shutter • Be sure to stick labels supplied with MDs in the specified location. Failing to do this, or sticking one label on top of another may make it impossible for the MD to be removed.
  • Page 80: Built-In Md Player's Error Message

    When problems occur with MD playback, an error message appears on the display. Refer to the table below to identify the problem, then take the suggested corrective action. If the error persists, contact your dealer or your nearest PIONEER Service Center. Message...
  • Page 81: Specifications

    A Title (English) Specifications General MD player Power source ..14.4 V DC (10.8 – 15.1 V allowable) System ........ Mini disc digital audio system Grounding system ........Negative type Usable discs ............Mini disc Max. current consumption ........10.0 A Signal format ....
  • Page 82 Contenido Guía de botones ........3 Operación del sintonizador ....24 Unidad principal Sintonización de búsqueda local Controlador remoto de volante (LOCAL) Memoria de las mejores emisoras Antes de usar este producto ....5 (Best Stations Memory) Sobre este producto .......... 5 Uso de las funciones RDS ......
  • Page 83 ITS (Selección de canción instantánea) ..40 Ajustes iniciales ........63 Programación ITS (ITS Memory) Selección del menú de ajustes iniciales ..63 Reproducción ITS (ITS Play) Funciones del menú de ajustes iniciales ..64 Borrado de una pista programada Cambio del paso de sintonía de FM Borrado de un disco programado (FM tuning step)
  • Page 84: Guía De Botones

    Guía de botones Unidad principal Botón RESET Botón DISPLAY Botón FUNCTION Botón EJECT Botones 5/∞/2/3 Botón ENTERTAINMENT Selector EQ Botones 1–6 Botón BAND Botón +/– Botón SCR Botón PTY Botón SOURCE/OFF Botón AUDIO Botón TA...
  • Page 85: Controlador Remoto De Volante

    Controlador remoto de volante Se suministra un controlador remoto de volante que permite la operación a distancia de la unidad principal. La operación es la misma que cuando se usan los botones en la unidad principal. Botón ATT Este botón le permite bajar el nivel del volumen rápidamente (aproximadamente 90%).
  • Page 86: Antes De Usar Este Producto

    Antes de usar este producto Sobre este producto • Este producto cumple con las Directivas EMC (89/336/CEE, 92/31/CEE) y Directiva de Marcación CE (93/68/CEE). Las frecuencias del sintonizador en este producto se han dispuesto para usar en Europa Occidental, Asia, Oriente Medio, Africa y Oceanía. El uso en otras áreas puede resultar en una recepción inapropiada.
  • Page 87: Acerca Del Modo De Demostración

    Acerca del modo de demostración Este producto presenta dos modos de demostraciones. Uno es el modo de demostración de retroceso el otro es el modo de demostración de característica. Demostración de retroceso Si no realiza ninguna operación dentro de 30 segundos, las indicaciones de la pantalla comienzan a retroceder, y luego continúan retrocediendo cada 10 segundos.
  • Page 88: Cuando Se Usa El Sintonizador Dab

    Antes de usar este producto Cuando se usa el sintonizador DAB (Emisión de audio digital) Se puede utilizar este producto con un sintonizador DAB oculto vendido separadamente (GEX-P900DAB, GEX-P900DABII). Para los detalles acerca de la operación, consulte el manual de instrucciones del sintonizador DAB. Esta sección proporciona información sobre las operaciones DAB con este producto que difieren de los descritos en el manual de operación del sintonizador DAB.
  • Page 89: Operación

    Operación Con este producto, la operación de las siguientes cuatro funciones difiere. (Refiérase a las páginas en el manual de operación del sintonizador DAB oculto-alejado.) • Cambio de etiqueta (Vea la página 12.) • Cambio de visualizaciones (Vea la página 13.) •...
  • Page 90 Antes de usar este producto 7 Función de lista de servicios Este producto también se equipa con la función de lista de servicios en el menú de fun- ciones. Es posible seleccionar el servicio deseado entre los servicios memorizados en la lista de servicios.
  • Page 91: Precaución

    CLASS 1 LASER PRODUCT • El Pioneer CarStereo-Pass es para usar solamente en Alemania. • Guarde este manual a mano como referencia para los procedimientos de operación y precauciones. • Mantenga siempre el volumen bajo lo suficiente para oír los sonidos de tráfico.
  • Page 92: Controlador Remoto Y Cuidado

    Controlador remoto y cuidado Uso del controlador remoto de volante Precaución: • No opere esta unidad mientras maneja el volante, o podría resultar en un accidente de tráfico. • En el caso de que inevitablemente opere esta unidad mientras conduce, mire hacia adelante cuida- dosamente.
  • Page 93 7 Para cambiar la pila de litio • Retire la pila de litio. Precaución: • Cambie la pila con una pila de litio CR2032. • Cambie la pila en la unidad utilizando una barra puntiaguda no metálica. ADVERTENCIA: • Mantenga la pila de litio fuera del alcance de los niños. Si la pila fuese digerida, con- sulte un médico inmediatamente.
  • Page 94: Operación Básica

    = Unidad externa = AUX Nota: • Unidad externa refiérese a un producto Pioneer (como un disponible en el futuro) que, mientras sea incompatible como una fuente, permite el control de funciones básicas por este producto. Solamente una Unidad externa se puede controlar por este producto.
  • Page 95: Operación Básica Del Sintonizador

    Operación básica del sintonizador La función AF de este producto se puede activar y desactivar. Se debe desactivar la fun- ción AF para operaciones de sintonización normales. (Vea la página 26.) Sintonización de búsqueda y manual • Se puede seleccionar el método de sintonización cambiando el lapso de tiempo de presión del botón 2/3.
  • Page 96: Operación Básica Del Reproductor De Md Incorporado

    Operación básica Operación básica del reproductor de MD incorporado Cambio de la visualización A cada presión del botón DISPLAY cambia la visualización en el orden siguiente: Modo de reproducción (Tiempo de reproducción) = Título de disco = Título de pista Nota: •...
  • Page 97: Búsqueda De Pista Y Avance Rápido/Retroceso

    Búsqueda de pista y avance rápido/retroceso • Se puede seleccionar entre la búsqueda de pista o el avance rápido/retroceso presionando el botón 2/3 durante un lapso diferente de tiempo. Búsqueda de pista 0,5 segundos o menos Avance rápido/retroceso Continúe presionando Ranura de carga de disco En el reproductor de MD incorporado solamente se puede colocar un MD a la vez.
  • Page 98: Operación Básica Del Reproductor

    Operación básica Operación básica del reproductor de Multi-CD Este producto puede controlar un reproductor de Multi-CD (en venta por separado). Cambio de la visualización Búsqueda de pista y avance rápido/retroceso A cada presión del botón • Se puede seleccionar entre la búsqueda de DISPLAY cambia la pista o el avance rápido/retroceso presio- visualización en el orden...
  • Page 99: Búsqueda De Número De Disco

    Búsqueda de número de disco (para tipos de 6 discos, 12 discos) • Se puede seleccionar los discos directamente con los botones 1 a 6. Basta presionar el número correspondiente al disco que desea escuchar. Nota: • Cuando hay un reproductor de Multi-CD de 12 discos conectado y se desea seleccionar los dis- cos de 7 a 12, presione los botones 1 a 6 durante 2 segundos.
  • Page 100: Visualizaciones Y Botones Correspondientes

    Operación básica Visualizaciones y botones correspondientes El visualizador de este producto presenta los indicadores de guía de botones. Estos indi- cadores se iluminan para indicar qué botones 5/∞/2/3 se pueden utilizar. Cuando se está en el menú de funciones (vea la siguiente sección), el menú de ajustes detallados (vea la página 22), menú...
  • Page 101: Funciones Del Menú De Funciones

    2. Opere un modo (tal como la reproducción aleatoria). El botón usado y la operación que realiza se indi- can por el indicador de guía de botones. Presione el botón 5 para activar el indicador de guía de botones, y el botón ∞ para desactivarlo. 3.
  • Page 102 Operación básica 7 Reproductor de MD incorporado Nombre de la función (Visualización) Botón: Operación Página 5: Activación Reproducción con repetición (Play Mode) ∞: Desactivación 1 2 o 3: Selección (Título de pista) Selección de las pistas mediante la lista de 2 5: Reproducción títulos de pista (Track List) 5: Activación...
  • Page 103: Selección Del Menú De Ajustes Detallados

    Selección del menú de ajustes detallados En el menú de ajustes detallados, se pueden ejecutar funciones convenientes y complejas para cada fuente. 1. Seleccione el menú de ajustes detallados. Sostenga durante 2 segundos. 2. Seleccione el modo deseado. (Vea la siguiente sección, “Funciones del menú de ajustes detallados”.) Cada presión cambia el modo ...
  • Page 104: Funciones Del Menú De Ajustes Detallados

    Operación básica Funciones del menú de ajustes detallados En la siguiente tabla se muestran las funciones para cada fuente en el menú de ajustes detallados. En la tabla también se muestran las indicaciones para cada función, operaciones y botones usados para realizar las operaciones. Para más detalles, o cuando desea saber más sobre una operación, refiérase al número de página indicado en la tabla.
  • Page 105: Operación Del Sintonizador

    Operación del sintonizador Sintonización de búsqueda local (LOCAL) Cuando el modo local está activado (indicador “LOC” se enciende), se puede seleccionar solamente emisoras de señales fuertes. 1. Presione el botón FUNCTION y seleccione el modo local (LOCAL) en el menú de funciones. 2.
  • Page 106: Uso De Las Funciones Rds

    Uso de las funciones RDS ¿Qué es RDS? RDS (Radio Data System) es un sistema para transmisión de dados con los programas de FM. Esos datos, que son inaudibles, proveen una variedad de funciones tales como: nombre de servicio de programa, indicación de tipo de programa, espera por anuncio de tráfico, sintonización automática y sintonización por tipo de programa, para ayudar los oyentes de radio a sintonizar una emisora deseada.
  • Page 107: Función Af (Alternativefrequency)

    Función AF (AlternativeFrequency) La función AF (Alternative Frequencies search) se usa para buscar otras frecuencias en la misma red de la emisora sintonizada actualmente. La función sintoniza de nuevo el recep- tor automáticamente a una otra frecuencia en la red con señales más fuertes, cuando hay problemas en la recepción de la emisora sintonizada actualmente, o si es posible obtener una mejor recepción en una frecuencia diferente.
  • Page 108: Función De Búsqueda Pi

    Uso de las funciones RDS Función de búsqueda PI El sintonizador busca por una otra frecuencia transmitiendo el mismo programa. “PI Seek” (búsqueda PI) aparece en el visualizador y el volumen de la radio se enmudece durante la búsqueda PI. El enmudecimiento cesa después de completada la búsqueda PI, tenga la búsqueda PI sido exitosa o no.
  • Page 109: Función De Espera De Anuncio De Tráfico

    Función de espera de anuncio de tráfico (Traffic Announcement) La función TA (espera por anuncio de tráfico) le permite recibir anuncios de tráfico automáticamente, independientemente de la fuente que esté escuchando. La función TA se puede activar para una emisora TP (una emisora que transmite información de tráfico) o una emisora EON TP (una emisora que transmite informaciones interreferenciales remisivas a las emisoras TP).
  • Page 110: Cancelación De Anuncios De Tráfico

    Uso de las funciones RDS Cancelación de anuncios de tráfico • Presione el botón TA mientras recibe un anuncio de tráfico para cancelar el anuncio y volver a la fuente original. El anuncio se cancela pero el sintonizador permanece en el modo TA hasta que se presione el botón TA nuevamente.
  • Page 111: Función Pty

    Función PTY Con la clasificación de ancho y estrecho del tipo de programa, la función PTY proporciona dos maneras para seleccionar las emisoras por el tipo de programa que se está emitiendo (PTY Search). La función también provee la sintonización automática a radiodifusiones de emergencia (PTY Alarm).
  • Page 112: Ajuste De Interrupción De Programa

    Uso de las funciones RDS Ajuste de interrupción de programa de noticias (News) La recepción automática de los programas de noticias con código PTY puede ser activada o desactivada. Cuando un programa de noticias recibido termina, la recepción del programa precedente continúa. •...
  • Page 113: Alarma Pty

    Alarma PTY La alarma PTY es un código PTY especial para anuncios relativos a emergencias tales como desastres naturales. Cuando el sintonizador recibe el código de alarma de radio, “ALARM” (alarma) aparece en el visualizador y el volumen se ajusta al volumen TA. Cuando la emisora deja de transmitir el anuncio de emergencia, la unidad vuelve a la fuente anterior.
  • Page 114: Lista De Pty

    Uso de las funciones RDS Lista de PTY Ancho Estrecho Detalles News&Inf News Noticias. Affairs Temas de actualidad. Info Información general y consejos. Sport Programas deportivos. Weather Informes del tiempo/Información meteorológica. Finance Informes del mercado de valores, comercio, operaciones de compraventa, etc. Popular Pop Mus Música popular.
  • Page 115: Uso Del Reproductor De Md Incorporado

    Uso del reproductor de MD incorporado Reproducción con repetición (Play Mode) La reproducción con repetición reproduce la misma pista repetidamente. 1. Presione el botón FUNCTION y seleccione el modo de repetición (Play Mode) en el menú de funciones. 2. Active o desactive la reproduc- ción con repetición con los botones 5/∞.
  • Page 116: Reproducción Con Exploración

    Uso del reproductor de MD incorporado Reproducción con exploración (Scan Play) La reproducción con exploración reproduce en sucesión los primeros 10 segundos más o menos de cada pista de un disco. 1. Presione el botón FUNCTION y seleccione el modo de exploración (Scan Play) en el menú...
  • Page 117 Selección de las pistas mediante la lista de títulos de pista (Track List) En un MD se visualiza a cada 6 títulos de pista. Puede pasar a través de la visualización. 1. Presione el botón FUNCTION y seleccione el modo de lista de pistas (Track List) en el menú...
  • Page 118: Uso De Reproductores De Multi-Cd

    Uso de reproductores de Multi-CD Reproducción con repetición (Play Mode) Existen tres gamas de reproducción con repetición: Repetición de una pista, repetición de disco y repetición de reproductor de Multi-CD. La gama de reproducción con repetición es la repetición de reproductor de Multi-CD. 1.
  • Page 119: Reproducción Con Exploración

    Reproducción con exploración (Scan Play) En la repetición de disco, se explora el comienzo de cada pista en un disco seleccionado durante aproximadamente 10 segundos. En la repetición de reproductor de Multi-CD, se explora el comienzo de la primera pista de cada disco durante aproximadamente 10 segundos.
  • Page 120: Pausa (Pause)

    Uso de reproductores de Multi-CD Pausa (Pause) Pausa permite detener temporalmente la reproducción de la pista actual. 1. Presione el botón FUNCTION y seleccione el modo de pausa (Pause) en el menú de funciones. 2. Active o desactive la pausa con los botones 5/∞.
  • Page 121: Its (Selección De Canción Instantánea)

    ITS (Selección de canción instantánea) La función ITS le permite buscar la canción que desea reproducir cuando se hay instalado un reproductor de Multi-CD. Se puede utilizar la función ITS para programar hasta 24 can- ciones en cada disco de un total de 100 disco para una reproducción automática. (Se puede almacenar un programa ITS y datos de título de disco para un máximo de hasta 100 discos en la memoria.) Programación ITS (ITS Memory)
  • Page 122: Borrado De Una Pista Programada

    Uso de reproductores de Multi-CD Borrado de una pista programada 1. Durante la reproducción ITS, seleccione la pista que desea borrar. 2. Seleccione el modo de programación ITS (ITS Memory) en el menú de ajustes detallados. (Vea la página 22.) 3.
  • Page 123 3. Cambie el tipo de caracteres deseado con el botón 1. A cada presión del botón 1 cambia el tipo de caracteres en el orden siguiente: Alfabeto (Mayúsculas), números y símbolos = Alfabeto (minúsculas) = Caracteres europeos, tal como aquéllos acentuados (ejemplo, á, à, ä, ç) Nota: •...
  • Page 124: Selección De Discos Mediante La Lista

    Uso de reproductores de Multi-CD Selección de discos mediante la lista de títulos de disco (Disc List) Se visualiza a cada 6 discos. Puede pasar visualizando la visualización. Para reproducir un disco para el cual ha ingresado el título en un reproductor Multi-CD y un disco CD TEXT en un reproductor Multi-CD compatible con CD TEXT, sigas los procedimientos siguientes.
  • Page 125: Ajuste De Audio

    Ajuste de audio Selección de la curva del ecualizador Se puede cambiar entre las curvas del ecualizador. • Desplace el selector EQ hacia arriba o abajo para seleccionar la curva del ecualizador deseada. SUPER BASS + = POWERFUL + = NATURAL + = VOCAL + = CUSTOM + = FLAT Nota: •...
  • Page 126: Funciones Del Menú De Audio 1

    Ajuste de audio Funciones del menú de audio 1 El menú de audio 1 presenta las funciones siguientes. Ajuste del equilibrio (FAD/BAL) Esta función le permite seleccionar un ajuste de potenciómetro/equilibrio que proporciona las condiciones de audición ideales para todos los presentes. 1.
  • Page 127: Ecualizador Gráfico

    Ecualizador gráfico Compara para compensar las características acústicas en el interior del automóvil provistos por la función de ecualización automática, esto le permite crear sus propias curvas de ecualización deseadas. Existen dos tipos de curva del ecualizador: Curvas del ecualizador fijadas por omisión (Curvas de fábrica) y curva del ecualizador definidas por el usuario (Curva del usuario).
  • Page 128: Ajuste De Las Curvas Del Ecualizador

    Ajuste de audio 2. Seleccione la curva de ecualizador deseada. (Por ejemplo, presione el botón 1.) Nota: • Cuando haya realizado una ecualización automática (vea la página 56), puede activar y desactivar AUTO EQ ON/OFF presionando el botón para la curva de ecualizador que fue recuperada. 7 Recuperación secuencial 1.
  • Page 129 7 Ajuste del ecualizador gráfico de 13 bandas Este modo solamente puede seleccionarse cuando se selecciona la curva de usuario (Custom). 1. Presione el botón AUDIO y seleccione el modo de ecualizador gráfico (Equaliz r) en el menú de audio 1. 2.
  • Page 130: Campo De Sonido Y Octavizador

    Ajuste de audio Campo de sonido y octavizador La función de control de campo de sonido (SFC) incorpora 3 programas para la reproducción de campos de sonidos típicos de un estudio, etc. Esta función hace posible reproducir un campo de sonido real de un estudio, etc. en su automóvil. El octavizador hace que el sonido de graves sea sonoro efectivamente.
  • Page 131: Selector De Posición

    Selector de posición Una manera de asegurar un sonido más natural es colocar claramente la imagen de sonido estéreo (colocándose en el centro del campo de sonido). La función de selector de posición ajusta el nivel de volumen de sonido de cada altavoz para adecuarse a las posiciones de asiento y el número de personas en el automóvil, y le permite llamar los ajustes al toque de un botón.
  • Page 132: Ingreso Al Menú De Audio 2

    Ajuste de audio Ingreso al menú de audio 2 En el menú de audio 2, puede operar convenientemente las funciones complejas para cada fuente. Nota: • Luego de ingresar el menú de audio 2, si no realiza una operación dentro de unos 30 segundos, el menú...
  • Page 133 1. Seleccione el modo de activación/desactivación del altavoz de graves (Sub W-1) en el menú de audio 2. (Vea la sección previa.) 2. Active o desactive la salida de altavoz de graves secundario con los botones 5/∞. 3. Cambie la fase de la salida del altavoz de graves secundario con los botones 2/3.
  • Page 134: Salida Sin Extinción (Non Fad E -1)

    Ajuste de audio Salida sin extinción (Non Fad Cuando el ajuste de la salida sin extinción está activada, la señal de audio no pasa a través de la unidad de paso bajo de esta unidad (para el altavoz de graves secundario), sino que se genera a través de la salida RCA.
  • Page 135: Filtro De Paso Alto (High Pass)

    Filtro de paso alto (High Pass) Cuando no desee producir sonidos en la salida de la gama de frecuencias de salida del altavoz de graves secundario en los altavoces delanteros y traseros, active (ON) el filtro de paso alto. Solamente las frecuencias más altas que las frecuencias en la gama seleccionada se producirán por los altavoces delanteros y traseros.
  • Page 136: Función De Nivelador De Sonido Automático (Asl)

    Ajuste de audio Función de nivelador de sonido automático (ASL) Durante una conducción, el ruido dentro del automóvil cambia de acuerdo a la velocidad de conducción y condiciones de la ruta. El nivelador de sonido automático (ASL) monitorea tal variación de ruido y aumenta automáticamente el nivel de volumen, si este ruido se convierte mayor.
  • Page 137: Función De Ecualización Automática

    Función de ecualización automática El ecualizador automático de este producto mide automáticamente las características acús- ticas en el interior del automóvil, y luego crea una curva del ecualizador automático basada en esa información. Antes de operar la ecualización automática 7 ADVERTENCIA: •...
  • Page 138: Ecualización Automática

    Ajuste de audio • Si lleva a cabo la ecualización automática cuando ya existe la curva del ecualizador automático, la curva previa es borrada. • Si cambia el ajuste de la salida de altavoz trasero o el ajuste de la salida de altavoz de graves secundario después de realizar la ecualización automática, la curva del ecualizador automático se borrará.
  • Page 139 4. Lleve el interruptor de encendido a la posición ON o ACC. Si el acondicionador de aire o calefactor del automóvil se encuentran activados, desactívelos. El ruido del ventilador en el acondicionador de aire o calefactor pueden evitar una ecualización automática correcta. 5.
  • Page 140 Ajuste de audio 9. Salga del automóvil y cierre la puerta dentro de un intervalo de 10 segundos, si se inicia una cuenta regresiva de 10 segundos. El sonido de medición (ruido) se genera de los altavoces, y se inicia la ecualización automática (medición y compensación de las características acústicas).
  • Page 141: Mensajes De Error En La Función

    Mensajes de error en la función de ecualización automática Cuando no es posible una medición correcta de las características acústicas en el interior del automóvil con el ecualizador automático, se visualizan los siguientes mensajes de error. Luego de verificar, intente de nuevo. Visualización Causa Solución...
  • Page 142: Extracción Y Colocación Del Panel Delantero

    Extracción y colocación del panel delantero Protección contra robo El panel delantero de la unidad principal es extraíble como una medida antirrobo. Precaución: • Nunca fuerce ni tampoco agarre el visualizador con mucha fuerza al extraer o colocar el panel delantero.
  • Page 143: Colocación Del Panel Delantero

    Colocación del panel delantero 1. Asegúrese de cerrar la cubierta interna. 2. Vuelva a colocar el panel delantero encajándolo en su lugar. Sonido de advertencia Si no se extrae el panel delantero dentro de 5 segundos después de desactivar el encendido, se producirá...
  • Page 144: Ajustes Iniciales

    Ajustes iniciales Selección del menú de ajustes iniciales Con este menú se pueden realizar los ajustes iniciales para el producto. 1. Desactive las fuentes. 2. Seleccione el menú de ajustes iniciales. Sostenga durante 2 segundos. 3. Seleccione el modo deseado. Cada presión cambia el modo ...
  • Page 145: Funciones Del Menú De Ajustes Iniciales

    Funciones del menú de ajustes iniciales El menú de ajustes iniciales provee las siguientes funciones. Cambio del paso de sintonía de FM (FM tuning step) Normalmente ajustado en 50 kHz durante la sintonización por búsqueda en el modo FM, el intervalo de sintonía cambia a 100 kHz cuando se activa el modo AF o TA.
  • Page 146: Cambio De La Búsqueda Pi Automática (Auto Pi Seek)

    Ajustes iniciales Cambio de la búsqueda PI automática (Auto PI Seek) Durante la operación de búsqueda PI de emisora preajustada, puede activar o desactivar la función de búsqueda PI automática. (Vea “Función de búsqueda PI” en la página 27.) 1. Presione el botón FUNCTION y seleccione el modo de búsqueda PI automática (Auto PI Seek) en el menú...
  • Page 147: Cambio De La Salida Del Altavoz Trasero

    Cambio de la salida del altavoz trasero (Rear Speaker Out) Los cables de los altavoces traseros del producto pueden usarse para una conexión de altavoz de gama completa (“Full Range output”) o altavoz secundario (“Sub woofer output”). Si cambia el ajuste de cable del altavoz trasero al ajuste “Sub woofer output”, puede conectar el cable del altavoz trasero directamente a un altavoz trasero sin usar un amplificador auxiliar.
  • Page 148: Ajuste Del Reductor De Luz (Dimmer)

    Ajustes iniciales Ajuste del reductor de luz (Dimmer) Para evitar que el visualizador de este producto quede muy brillante durante la noche, cuando se encienden los faros del vehículo la luz del visualizador se atenúa. Esta función se puede activar o desactivar. 1.
  • Page 149: Selección Del Papel De Pared (Wall Paper)

    Selección del papel de pared (Wall Paper) Este producto se equipa con tres tipos de papel de pared. 1. Presione el botón FUNCTION y seleccione el modo de papel de pared (Wall Paper) en el menú de ajustes iniciales. 2. Seleccione el papel de pared deseado con los botones 2/3.
  • Page 150: Función De Alerta Rfp

    Pioneer, así también como los contenidos del vehículo. Activación de la función de alerta RFP Pioneer ha desarrollado una visualización de menú que le permite ajustar su alerta RFP a sus necesidades personales. Pasando a través de este menú es posible seleccionar su propio “Tiempo de retardo de entrada”, “Volumen de salida de altavoz”...
  • Page 151: Activación Y Desactivación Del Altavoz Interno

    Activación y desactivación del altavoz interno Esta función le permite seleccionar si la salida del altavoz es generada o no cuando se dis- para “RFP Alert”. Inicialmente desde la fábrica la salida del altavoz se encuentra activada. Cambiando entre los botones 5, ∞ le permite activar y desactivar la salida del altavoz “Speaker Output”.
  • Page 152: Selección De Los Sistemas De Puertas

    Función de alerta RFP Selección de los sistemas de puertas Es necesario seleccionar el “Tipo de sistema de puertas” (conmutando entre negativo o positivo) para el que tiene su vehículo. Inicialmente, el sistema se ajusta para los vehículos con el tipo de masa eléctrica (conmutación negativa). Seleccione a continuación el “Tipo de sistema de puertas”...
  • Page 153: Operación De "Alerta Rfp

    Al entrar a su vehículo, y dentro del ajuste “Tiempo de retardo de entrada” en el menú de alerta RFP, fije su panel delantero extraíble Pioneer como se describe en la página 62. Si ha olvidado su panel delantero extraíble, inserte la llave de encendido en el encendido,...
  • Page 154: Detección De Entrada

    Función de alerta RFP Detección de entrada Si la “Alerta RFP” no ha sido desarmada de acuerdo con “Desarme de la alerta”, la “Alerta RFP” será disparada. La “Alerta RFP” sonará durante 60 segundos y se repetirá 5 veces si cualquier puerta queda abierta o es vuelta abrir.
  • Page 155: Otras Funciones

    Otras funciones Cambio a la visualización de entretenimiento Puede cambiar la visualización a las pantallas de película, etc., mientras escucha cada fuente. (Por ejemplo, Modo de pantalla de película 1) • Seleccione la visualización de entretenimiento deseada. Cada presión cambia la visualización ... Cada presión del botón ENTERTAINMENT cambia la visualización en el orden siguiente: Modo del analizador de Espectro 1 = Modo del analizador de Espectro 2 = Modo del analizador de Espectro 3 = Modo de pantalla de película 1...
  • Page 156: Uso Del Botón Pgm (Program Function)

    Otras funciones Uso del botón PGM (Program Function) El botón PGM puede memorizar una de las funciones del menú de funciones. Es posible memorizar una función diferente para cada fuente. La operaciones del botón PGM sólo son posibles con un controlador remoto (en venta por separado) tal como CD-R600.
  • Page 157: Uso Del Botón Pgm

    Uso del botón PGM El botón PGM funciona de manera diferente dependiendo de la función programada (memorizada). • Utilice el botón PGM en el controlador remoto. (CD-R600, por ejemplo) 7 Sintonizador Nombre de la función (Visualización) Presione Sostenga durante 2 segundos Memoria de las mejores emisoras (BSM) Desactivación Activación Regional función (Regional)
  • Page 158: Uso De La Fuente Aux

    Otras funciones Uso de la fuente AUX Es posible usar un equipo auxiliar (AUX) con este producto. Para escuchar al equipo auxiliar, active el modo AUX en el menú de ajustes iniciales, y seguidamente seleccione la fuente deseada. Selección de la fuente AUX •...
  • Page 159: Reproductor De Md Y Cuidados

    Reproductor de MD y cuidados Precaución • No abra la placa de cierre del disco MD con la mano. Forzándolo puede resultar en daños. Placa de cierre • Cerciórese de adherir las etiquetas suministradas con los discos MD en la posición especificada.
  • Page 160: Mensajes De Error Del Reproductor De Md Incorporado

    Cuando ocurren problemas con la reproducción de MD, aparece un mensaje de error en el visualizador. Vea la tabla siguiente para identificar el problema, y luego tome la acción recomendada. Si el error persistiera, comuníquese con su concesionario o Centro de Servicio PIONEER más cercano. Mensaje Causa posible Acción recomendada...
  • Page 161: Especificaciones

    A Title (English) Especificaciones General Reproductor de MD Fuente de alimentación ........14,4 V CC Sistema ....Sistema de audio digital de minidisco (10,8 – 15,1 V permisible) Discos utilizables ..........Minidiscos Sistema de conexión a tierra ......Tipo negativo Formato de las señales ..
  • Page 164 300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R 0P2, Canada Published by Pioneer Corporation. TEL: (905) 479-4411 Copyright © 2000 by Pioneer Corporation. PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO, S.A. de C.V. All rights reserved. San Lorenzo Num 1009 3er piso Desp. 302 Publication de Pioneer Corporation.

This manual is also suitable for:

Deh-p9100r

Table of Contents