Page 1
iNSTALLATiON AND SERVICE MUST BE PERFORMED BY A QUALiFiED iNSTALLER. iMPORTANT: SAVE FOR LOCAL ELECTRICAL iNSPECTOR'S USE. READ AND SAVE THESE iNSTRUCTiONS FOR FUTURE REFERENCE. FOR YOUR SAFETY: Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance.
Page 2
Overhead Cabinet Should N otExceed a Maximum D epth of13"(33cm) ocm in Between the Top of thai,stance Netween Near -'---...,L_____ Cooking Platform and the \4___ Ldge ot (_utout Bottom of an Unprotected 1 0" Surface Above "_ Nearest Combustible Countertop Wood or Metal Cabinet...
NOTE: Wire sizes and connections must conform with Important Notes to the InstaJJer I. Read a llinstructions contained i nthese installation the fuse size and rating of the appliance in accordance with the National Electrical Code ANSI/NFPA No. 70- instructions before installing t hecooktop. latest edition and local codes and ordinances.
Page 4
DONOTgroundto a gassupplypipe. If cooktop is used in a new branch circuit installation (1996 NEC), mobile home, recreational vehicle, or DONOTconnectto electricalpower supplyuntil where local codes DO NOT permit grounding to the applianceis permanentlygrounded.Connect t he neutral (white) wire (see figure 4): ground wire before turning on the power.
Page 5
3. Set the cooktop into the countertop cutout. Cooktop Installation NOTE: Do not use caulking compound; cooktop should I. Visually inspect the cooktop for damage. Also make be removable for service when needed. sure all cooktop screws are tight (see Figure 5). Do not remove the nylon spacers...
Page 6
LA INSTALACION Y EL SERVICIO DEBEN SER EFECTUADOS POR UN INSTALADOR CAUFICADO. IMPORTANTE: GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA USO DEL iNSPECTOR LOCAL DE ELECTRICIDAD. LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA. PARA SU SEGURJDAD: No almanece ni utilice gasolina u otros vapores y liquidos inflamables en la proximidad de este o de cualquier otto artefacto.
Page 7
El a rmario s uperior nodebe sobrepasar profundidad maxima de13"(33cm) 30"(76.2 cm) m in. d eespacio re_]ada entre el ent!e lapa, rtesuperior dela bordetraserode]corteyel CUDlerta ylaparte interior aeun " compartimiento armario d emadera o metal sin \ combustible m_s c ercano 10" sobre l aparte s uperior de,(25.4 cm) armario proteccion.
Notas importantes para eJ instalador NOTA: El tamano de los cables y de las conexiones debe de estar en conformidad con el tamano del fusible y con la Lea todas las instrucciones contenidas en este manual capacidad del electrodomestico y de acuerdo con el antes de instalar la estufa.
Page 9
Conexion EJ_ctrica No podr_ conectar a tierra Ja cocina Conecte el cable blindado flexible que se extiende desde la a trav_s deJ cable neutral (bJanco) si Ja cocina se usa superficie del artefacto hasta la caja de empalmes en una nueva instaJaci6n de ramaJ de circuito (1996...
Page 10
NOTA AL ELECTRICISTA: Los conductores de cable 3.Fije la estufa en el recorte del armario. blindados provistos con este artefacto son aprobados por UL para la conexiOn al alambrado de casa de un calibre NOTA: Noutiliceningunasustanciaparafijar;laestufa mayor. El aislante de los conductores esta calificado debe poder retirarse para las reparaciones cuando sea necesario.
Page 11
INSTALLATEUR QUALIFIE DOlT EFFECTUER L'INSTALLATION ET LE SERVICE. IMPORTANT: CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR LES INSPECTEURS LOCAUX. USEZ CES INSTRUCTIONS ET CONSERVEZ=LES POUR R_:F_:RENCES ULTF:RIEURES. POUR VOTRE SECURITE: N'entreposez et n'utilisez pas d'essence ou d'autres produits inflammables a proximit_ de cet appareil ou de tout autre appareil. INSTRUCTIONS D'INSTALLATION IMPORTANTES •...
Page 12
L'armoire superieure nedoit p as exceder une profondeur maximale de13"(33cm). Degagement minimal de30'__ (76.2 cm) e ntre lehaut d ela_rd arriere d edecou- decuisson etlabase d eI'ar_e etletour enmateriel enbois ouenmetal nonprotegee. 10" "_combustible le plus proche du dessus de 25.4 cm) comptom 18"...
Notes NOTE: Le calibre des fils et leurs connexions doivent _tre importantes pour J'instaJJateur Lisez toutes ces instructions avant de proc6der conformes a la capacit_ des fusibles eta la capacit_ I'installation de la table de cuisson. nominale de I'appareil, selon le National Electrical Code ANSI/NFPA No.70-Derniere 6dition aux Etats-Unis ou Enlevez tout le mat6riel d'emballage avant de...
Page 14
Si la table de cuisson est utilis&e dans une nouvelle NE PAS utiliser un tuyau a gaz installation de circuit branch_ (1996 NEC), maison pour la raise a la terre. NE PAS raccorder mobile, v&hicule r&cr&atif, ou ou les codes Iocaux I'appareil tant sa raise...
Page 15
InstalJation de la table de cuisson N'enlevez pas les entretoises 1.Verifiez si la table de cuisson est endommagee. Veillez nylon sur les rebords de l'appareil. Ces entretoises _galement ace que toutes les vis de la table de cuisson centrent I'appareil darts I'espace fourni _ cet effet.