Pioneer CD-SR11 Owner's Manual page 2

Steering remote controller for car navigation
Hide thumbs Also See for CD-SR11:
Table of Contents

Advertisement

• No deje esta unidad libre dentro del coche. Cuando
ADVERTENCIA
el coche se detenga o voltee una curva, la unidad
podría caerse en el piso. Si la unidad rodara y se
• Mantenga la pila de litio fuera del alcance de los
pusiera debajo del pedal del freno, esto podría evitar
niños. Si la pila fuese tragada, consulte con un médi-
que el conductor haga el frenado debidamente, cau-
co inmediatamente.
sando serios problemas. Asegúrese de fijar esta
• Evite instalar esta unidad en un lugar en el que la
unidad al volante.
operación del volante y la palanca de cambio sea
• Ne desarme ni haga cambios en esta unidad, si no
impedida. De otra manera, podría resultar en un
podría resultar en fallos.
accidente de tráfico.
• No opere esta unidad mientras maneja el volante, o
Accesorios (Fig. 1)
podría resultar en un accidente de tráfico.
• En el caso de que inevitablemente opere esta unidad
A Unidad de control remoto × 1
mientras conduce, mire hacia adelante cuidadosa-
mente. De otro modo, prepárese para correr el riesgo
B Soporte × 1
de verse implicado en un accidente de tráfico.
C Correa × 2
• Si ocurriera cualquiera de los siguientes problemas,
D Pila de litio (CR2032, 3V) × 1
inmediatamente deje de usar esta unidad y consulte
con el concesionario a quien comprù esta unidad:
– la unidad emite humo.
Modo de funcionamiento
– la unidad emite olores anormales.
– un objeto extraño ha entrado en la unidad.
Al activar el modo de funcionamiento (modo de
– se ha derramado líquido sobre o dentro de la
operación de AV, modo de navegación), puede utilizar
unidad.
un control remoto para utilizar otro equipo.
Si continúa utilizando esta unidad sin reparar el
Modo de operación de AV :
fallo, la unidad se dañará aún más, lo que llevará a
Permite operar la unidad de control AV de Pioneer (p.
un serio accidente o incendio.
ej. AVH-P5700DVD, AVH-P7600DVD, AVH-
P7500DVDII)
PRECAUCION
Modo de navegación :
• No recargue, desarme, caliente ni tire la pila al
Funcionamiento de navegación
fuego.
• Utilice solamente una pila de litio CR2032 (3 V). No
En primer lugar, configure el método de conmutación
utilice otros tipos de pilas con esta unidad.
del modo de funcionamiento. La conmutación del
• No toque la pila con instrumentos metálicos.
modo de funcionamiento cambia de acuerdo con las
• No guarde la pila de litio con materiales metálicos.
opciones de configuración descritas a continuación.
• Al descartarse de las pilas usadas, cumpla con las
reglas gubernamentales o reglas de la institución
Método de conmutación
Método de configuración
pública del medio ambiente aplicables en su
Modo de operación de
Pulse el botón VOICE a
país/área.
AV
la vez que el botón
• Siempre revise cuidadosamente que está cargando la
J
GUIDE/TRAFFIC.
pila con los polos (+) y (–) dirigidos en las direc-
ciones correctas.
Modo de navegación
• Instale esta unidad utilizando solamente las piezas
Modo de navegación
Pulse el botón SRC
provistas con la misma. Si se utilizara otras piezas,
solamente
(SOURCE) a la vez que el
la unidad podría deñarse o desarmarse por si misma,
botón GUIDE/TRAFFIC.
lo que conllevaría a un accidente o problema.
Cuando utilice el control remoto con la unidad de
• Instale esta unidad tal como se indica en el manual.
control AV de Pioneer, configure la opción al Modo
Si falla en efectuar la instalación así, podría causar
un accidente.
de operación de AV. Si desea utilizar únicamente el
• No instale esta unidad cerca de las puertas donde sea
funcionamiento de navegación, configure la opción al
probable que el agua de la lluvia se derrame sobre la
Modo navegación. (El "Modo de operación de AV" es
unidad. La incursión de agua dentro de la unidad
el valor de configuración predeterminado o de fábri-
podría causar la emisión de humos o incendio.
ca.)
• El volumen del estéreo del coche deberá ajustarse de
tal forma que se pueda escuchar un sonido fuerte que
ocurre fuera del coche. Si un sonido de fuera del
coche fuese ensordecido por la música del estéreo
cuando está conduciendo, esta condición podría ser
un factor de la causa de un accidente de tráfico.
<ESPAÑOL>
Modo de operación de AV (Fig. 2)
Modo de navegación (funcionamiento
de navegación) (Fig. 2)
q Botón NAVI/AUDIO
El botón SRC (SOURCE) y los botones 2 / 3 no
Al pulsar este botón se conecta el modo de fun-
cionamiento.
se utilizan en el modo de navegación.
w Botón VOICE
q Botón NAVI/AUDIO
Puede utilizar el botón VOICE para iniciar el
Al pulsar este botón se conecta el modo de fun-
reconocimiento de voz, lo que le permitirá contro-
cionamiento.
lar el sistema de navegación mediante la voz.
w Botón VOICE
Nota :
Puede utilizar el botón VOICE para iniciar el
• EI botón VOICE no puede operarse en los sis-
reconocimiento de voz, lo que le permitirá contro-
temas de navegación sin reconocimiento de voz
lar el sistema de navegación mediante la voz.
(por ejemplo, el AVIC-D1).
Nota :
• EI botón VOICE no puede operarse en los sis-
e Botón SRC (SOURCE)
temas de navegación sin reconocimiento de voz
Alterna entre las fuentes y conecta/desconecta
(por ejemplo, el AVIC-D1).
(ON/OFF) la alimentación. (Dependiendo de las
r Botón 5/∞
unidades conectadas, el funcionamiento puede
El mapa puede ampliarse o reducirse. Si una lista
diferir ligeramente.)
de menú ocupa varias páginas, desplácese a la
r Botón 5, ∞, 2, 3
página anterior o a la página siguiente.
Funciona del mismo modo que el botón 5, ∞, 2,
t Botón POS
3 de la unidad de control o que el mando omnidi-
Si pulsa este botón verá el mapa o volverá al modo
reccional.
de guía. Además, cuando se mueve el mapa, al pul-
t Botón POS
sar este botón se regresa a la pantalla en la que el
Si pulsa este botón verá el mapa o volverá al modo
mapa muestra los alrededores del vehículo.
de guía. Además, cuando se mueve el mapa, al pul-
Nota :
sar este botón se regresa a la pantalla en la que el
• EI botón POS del AVIC-D1 se denomina botón
mapa muestra los alrededores del vehículo.
MAP.
Nota :
y Botón GUIDE/TRAFFIC
• EI botón POS del AVIC-D1 se denomina botón
Presione este botón si desea oír de nuevo las
MAP.
instrucciones de la guía de voz. Si el botón se
u Transmisor
pulsa durante más de dos segundos, puede
Transmite las señales del control remoto.
escuchar información del tráfico en su itinerario
(donde esté disponible).
i Botón +/–
El volumen del sonido de la unidad de control AV
u Transmisor
de Pioneer puede ajustarse.
Transmite las señales del control remoto.
i Botón +/–
El volumen de la voz de guía de navegación
puede ajustarse.
• Die Lautstärke der Autostereo-Anlage sollte so
WARNUNG
eingestellt werden, daß Sie laute Geräusche
außerhalb Ihres Autos hören können. Wenn die
• Die Lithiumbatterie Außer Reichweite Kleiner
Musik in Ihrem Auto beim Fahren so laut ist, daß Sie
Kinder halten. Sollte die Batterie verschluckt wer-
alarmierende Außengeräusche nicht mehr hören,
den, sofort einen Arzt Aufsuchen.
kann das dazu führen, daß Sie in einen
• Installieren Sie dieses Gerät nicht an einer Stelle, wo
Verkehrsunfall verwickelt werden.
die Betätigung des Lenkrads und Schalthebels behin-
• Lassen Sie dieses Gerät nicht frei im Auto liegen, da
dert werden kann, da es in diesem Fall leicht zu
es in diesem Fall beim Bremsen oder Kurvenfahren
einem Verkehrsunfall kommen kann.
auf den Boden fallen kann. Wenn das Gerät unter das
• Betätigen Sie dieses Gerät nicht, während Sie das
Bremspedal rollt, kann es den Fahrer beim Bremsen
Lenkrad bewegen. Dadurch könnte es zu einem
behindern, was einen schweren Unfall zur Folge
Verkehrsunfall kommen.
haben kann. Besfestigen Sie dieses Gerät unbedingt
• Sollte eine Bedienung dieses Geräts während des
am Lenkrad.
Fahrens unvermeidlich sein, schauen Sie trotzdem
• Dieses Gerät darf nicht auseinandergenommen oder
immer nach vorn auf die Straße. Andernfalls können
modifiziert werden. Dadurch könnte ein
Sie leicht in einen Verkehrsunfall verwickelt werden.
Betriebsversagen vetursacht werden.
• Stellen Sie in den folgenden Störungsfällen die
Benutzung dieses Geräts sofort ein und wenden Sie
Zubehör (Abb. 1)
sich an den Händler, bei dem Sie es gekauft haben:
– us dem Gerät kommt Rauch.
A Fernbedienung × 1
– Das Gerät gibt einen anomalen Geruch ab.
B Halter × 1
– Ein Fremdkörper ist in das Gerät eingedrungen.
– Flüssigkeit ist auf oder in das Gerät verschüttet
C Riemen × 2
worden.
D Lithium-Batterie (CR2032, 3V) × 1
Wenn Sie das Gerät in diesen Fällen weiterhin
benutzen, kann es schwer beschädigt werden und
Betriebsart
einen ernsten Unfall oder Brand verursachen.
Durch Umschalten des Betriebsmodus (AV-Betrieb,
VORSICHT
Navigationsbetrieb) können Sie mit nur einer
• Die Batterie nicht aufladen, auseinandernehmen,
Fernbedienung verschiedene Geräte steuern.
erhitzen oder ins Feuer werfen.
• Nur eine Lithiumbatterie vom Typ CR2032 (3 V)
AV-betrieb :
verwenden. Niemals einen anderen Batterietyp für
Zur Steuerung des Pioneer AV-Hauptgeräts (z. B. AVH-
dieses Gerät verwenden.
P5700DVD, AVH-P7600DVD, AVH-P7500DVDII)
• Die Batterie nicht mit Metallwerkzeugen handhaben.
Navigationsbetrieb :
• Die Batterie nicht zusammen mit
Metallgegenständen lagern.
Zum Navigieren
• Gebrauchte Batterien müssen in Übereinstimmung
mit den Umweltschutzvorschriften des jeweiligen
Wählen Sie zunächst den Umschaltmodus für die
Landes/Gebiets entsorgt werden.
Betriebsarten aus. Folgende Einstellungen stehen zur
• Beim Einsetzen der Batterie immer darauf achten,
Verfügung:
daß Pluapol (+) und Minuspol (–) in die richtige
Umschaltmodus
So stellen Sie den
Richtung weisen.
• Für die Installation dieses Geräts sollten nur die mit-
Umschaltmodus ein
gelieferten Teile benutzt werden. Bei Verwendung
AV Betrieb
Drücken Sie gleichzeitig
anderer Teile kann das Gerät beschädigt werden oder
J
die VOICE-Taste und die
sich lösen, was zu einem Unfall oder Problemen
Navigationsbetrieb
GUIDE/TRAFFIC-Taste.
führen kann.
Nur Navigationsbetrieb
Drücken Sie gleichzeitig
• Dieses Gerät ist entsprechend den hier gegebenen
Anweisungen zu installieren. Andernfalls kann es zu
die SRC (SOURCE)-
einem Unfall kommen.
Taste und die
• Installieren Sie dieses Gerät nicht in der Nähe der
GUIDE/TRAFFIC-Taste.
Türen, wo Regenwasser auf das Gerät spritzen kann.
In das Gerät eindringendes Wasser kann
Rauchentwicklung oder einen Brand verursachen.
<DEUTSCH>
Wenn Sie das Gerät mit dem Pioneer AV-Hauptgerät
Navigationsbetrieb (Navigieren)
verwenden, stellen Sie den AV-Betrieb ein. Wenn Sie
(Abb. 2)
lediglich den Navigationsbetrieb nutzen möchten,
stellen Sie den Navigationsmodus ein. (Der "AV-
Im Navigationsbetrieb werden die SRC (SOURCE)-
Betrieb" ist bereits werksseitig voreingestellt.)
Taste sowie die Pfeiltasten 2 / 3 nicht verwendet.
q NAVI/AUDIO-Taste
AV-Betrieb (Abb. 2)
Durch Drücken dieser Taste schalten Sie in eine
andere Betriebsart.
q NAVI/AUDIO-Taste
w VOICE-Taste
Durch Drücken dieser Taste schalten Sie in eine
Durch Drücken der VOICE-Taste schalten Sie die
andere Betriebsart.
Sprachsteuerung ein. Bei eingeschalteter
w VOICE-Taste
Sprachführung können Sie das Navigationssystem
Durch Drücken der VOICE-Taste schalten Sie die
ausschließlich durch Ihre Stimme steuern.
Sprachsteuerung ein. Bei eingeschalteter
Hinweis :
Sprachführung können Sie das Navigationssystem
ausschließlich durch Ihre Stimme steuern.
• Die VOICE-Taste kann bei nicht sprachgeführten
Navigationssystemen (z.B.AVIC-D1.) nicht ver-
Hinweis :
wendet werden.
• Die VOICE-Taste kann bei nicht sprachgeführten
r 5/∞ -Taste
Navigationssystemen (z.B.AVIC-D1.) nicht ver-
wendet werden.
Zum Vergrößern oder Verkleinern der Karte. Bei
mehrseitigen Menüs in Listenform Blättern zur
e SRC (SOURCE)-Taste
vorherigen oder nächsten Seite.
Schaltet zwischen Programmquellen um und dient
t POS-Taste
zum Ein- und Ausschalten. (Je nach angeschlosse-
Drücken Sie diese Taste, um die Karte anzuzeigen
nen Geräten kann der Betrieb etwas abweichen.)
oder zur Zielführung zurückzukehren. Während
r 5, ∞, 2, 3 -Taste
des Blätterns durch die Karte kehren Sie durch
Die Tasten haben die gleichen Funktionen wie die
Drücken dieser Taste zur Anzeige der
Pfeiltasten 5, ∞, 2, 3 des Hauptgeräts oder der
Umgebungskarte zurück.
Joystick.
Hinweis :
t POS-Taste
• Die POS-Taste am AVIC-D1 wird MAP-Taste
Drücken Sie diese Taste, um die Karte anzuzeigen
genannt.
oder zur Zielführung zurückzukehren. Während
y GUIDE/TRAFFIC-Taste
des Blätterns durch die Karte kehren Sie durch
Drücken Sie diese Taste, wenn Sie die
Drücken dieser Taste zur Anzeige der
Sprachführung wieder hören wollen. Wenn Sie
Umgebungskarte zurück.
diese Taste länger als zwei Sekunden drücken, kön-
Hinweis :
nen Sie die Verkehrsinformationen für Ihre
• Die POS-Taste am AVIC-D1 wird MAP-Taste
Fahrtroute hören (wo verfügbar).
genannt.
u Transmitter
u Transmitter
Überträgt die Signale der Fernbedienung.
Überträgt die Signale der Fernbedienung.
i +/– -Taste
i +/– -Taste
Einstellen der Ansagelautstärke des
Sie können die Lautstärke des Pioneer AV-
Navigationssystems.
Hauptgerätes nach Wunsch einstellen.

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents