Sharp CD-E700H Operation Manual

Mini komponenten system
Hide thumbs Also See for CD-E700H:

Advertisement

Quick Links

MINI KOMPONENTEN SYSTEM
MINI-CHAÎNE
SISTEMA MINI
MINI KOMPONENT SYSTEM
MINI SISTEMI
MINI SYSTEEM
MINI SISTEMA DE COMPONENTES
MINI COMPONENT SYSTEM
MODELL
MODELLO
MODÈLE
MODEL
MODELO
MODELO
MODELL
MODEL
CD-E700H
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D'EMPLOI
MANUAL DE MANEJO
BRUKSANVISNING
CDE700HH_FRONT.pm
1
Mini Komponenten System CD-E700H besteht aus CD-E700H (Hauptgerät) und
CP-E700H (Lautsprecher-System).
Mini-chaîne CD-E700H composée de CD-E700H (appareil principal) et de CP-
E700H (enceintes acoustiques).
Sistema mini CD-E700H que consta de CD-E700H (aparato principal) y CP-E700H
(sistema de altavoces).
CD-E700H mini komponent system bestående av CD-E700H (huvudenhet) och
CP-E700H (högtalarsystem).
Mini sistemi CD-E700H composto da CD-E700H (apparecchio principale) e CP-
E700H (sistema di diffusori).
CD-E700H mini systeem bestaande uit CD-E700H (hoofdtoestel) en CP-E700H
(luidsprekersysteem).
CD-E700H Mini Sistema de Componentes composto de CD-E700H (unidade prin-
cipal) e CP-E700H (sistema de alto-falante).
CD-E700H Mini Component System consisting of CD-E700H (main unit) and CP-
E700H (speaker system).
MANUALE DI ISTRUZIONI
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE OPERAÇÃO
OPERATION MANUAL
NEDERLANDS
DEUTSCH
Siehe Seiten i bis vi und D-1 bis D-32.
FRANÇAIS
Se reporter aux pages i à vi et F-1 à F-32.
Consulte las páginas i a vi y S-1 a S-32.
ESPAÑOL
SVENSKA
Hänvisa till sidorna i till vi och V-1 till V-32.
ITALIANO
Leggere le pagine i a vi e I-1 a I-32.
Raadpleeg de bladzijden i t/m vi en N-1 t/m N-32.
PORTUGUÊS
Favor consultar as páginas i a vi e P-1 a P-32.
ENGLISH
Please refer to pages i to vi and E-1 to E-32.
02.12.6, 4:19 PM

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sharp CD-E700H

  • Page 1 Mini-chaîne CD-E700H composée de CD-E700H (appareil principal) et de CP- E700H (enceintes acoustiques). MINI KOMPONENTEN SYSTEM Sistema mini CD-E700H que consta de CD-E700H (aparato principal) y CP-E700H (sistema de altavoces). MINI-CHAÎNE CD-E700H mini komponent system bestående av CD-E700H (huvudenhet) och SISTEMA MINI CP-E700H (högtalarsystem).
  • Page 2 Gerätes stets den Netzstecker aus der Netzsteckdose ziehen. La società SHARP ELECTRONICS EUROPE GmbH dichiara che il prodotto SHARP MINI SISTEMI CD-E700H è costruito G Lorsque la touche ON/STAND-BY est mise en STAND-BY, in conformità alle prescrizioni del D.M.n˚548 del 28/8/95, l’appareil est toujours sous tension.
  • Page 3 G Cuando el botón ON/STAND-BY está puesto en la posición G Wanneer de ON/STAND-BY toets in de STAND-BY stand CD-E700H STAND-BY, todavía hay tensión dentro del aparato. staat, loopt er nog steeds stroom (netspanning) in het toestel. Cuando el botón ON/STAND-BY está puesto en la posición...
  • Page 4 G Når ON/STAND-BY-knappen er sat i STAND-BY positionen, G Audio-visuelles Material kann Urheberrechte umfassen, die CD-E700H ohne Genehmigung des Eigentümers dieser Urheberrechte er der stadig netspaending til stede i apparatet. Når ON/STAND-BY-knappen er sat i STAND-BY position, nicht aufgenommen werden dürfen. Siehe die entsprechenden kan apparatet startes v.hj.a.
  • Page 5 G Vorsicht: G Advarsel: CD-E700H Das Gerät weder Tropf- noch Spritzwasser aussetzen. Til at forbygge ild og stød risiko, lad vaere med at undsaette Ansonsten besteht die Gefahr eines Brandes oder denne indretning for drypning eller overstaenkning. Der må elektrischen Schlages. Es sollten keine mit Flüssigkeiten ikke anbringes nogen genstande fyldt med vand, som for gefüllten Gegenstände wie Vasen auf dem Gerät abgestellt...
  • Page 6 G VORSICHT G LET OP CD-E700H Verwendung von Regelungen oder Einstellungen bzw. Gebruik van regelaars, het maken van instellingen, gebruik Durchführung von anderen Verfahren als die hierin of handelingen anders dan in deze gebruiksaanwijzing angegebenen kann zum Aussetzen gefährlicher Strahlung vermeld, kan gevaarlijke straling blootleggen.
  • Page 7 Eigenschaften der Laserdiode Material: GaAIAs CD-E700H Wellenlänge: 780 nm Emissionsdauer: kontinuierlich Laser-Ausgang: max. 0,6 mW Caractéristiques de la diode laser Matière: GaAIAs Longueur d’onde: 780 nm Durée d’émission: ininterrompue Puissance de sortie laser maximale: 0,6 mW Características del diodo láser...
  • Page 8: Table Of Contents

    ENGLISH CD-E700H Introduction Contents ENGLISH Thank you for purchasing this SHARP product. To obtain the best Page ! General Information performance from this product, please read this manual carefully. It will guide you in operating your SHARP product. Precautions ......... . 2 Controls and indicators .
  • Page 9: Precautions

    SHARP will not be held responsible for any damage resulting from use of this unit with a voltage other than that 10 cm (4") 10 cm (4")
  • Page 10: Controls And Indicators

    Controls and indicators CD-E700H ENGLISH ! Front panel Reference page 1. Disc Tray ........11 2.
  • Page 11 CD-E700H ENGLISH ! Display 1. CD Pause Indicator 4 5 6 7 2. Extra Bass Indicator 3. Disc Number Indicators 4. Tape 2 Record Indicator 5. FM Stereo Mode Indicator 6. FM Stereo Receiving Indicator 7. Timer Play Indicator 8. Sleep Indicator 15 16 9.
  • Page 12 Controls and indicators (continued) CD-E700H ENGLISH ! Remote control Reference page 1. Remote Control Transmitter ......6 2.
  • Page 13: Remote Control

    Remote control CD-E700H ENGLISH ! Battery installation Notes concerning use: " Replace the batteries if the operating distance is reduced or if the 1 Remove the battery cover. operation becomes erratic. Purchase 2 "AA" size batteries (UM/ 2 Insert the batteries according to the direction indicated in SUM-3, R6, HP-7 or similar).
  • Page 14: System Connections

    System connections CD-E700H ENGLISH ! Aerial connection Supplied FM aerial: AM loop aerial Connect the FM aerial wire to the FM 75 OHMS socket and position FM aerial the FM aerial wire in the direction where the strongest signal can be received.
  • Page 15: Speaker Connection

    CD-E700H ENGLISH ! Speaker connection Notes: " The unit will start the tape initialisation when plugged in to the AC Connect the black wire to the minus (-) terminal, and the red wire to socket. During this process, initialising sound will be heard and the plus (+) terminal.
  • Page 16: Sound Control

    Sound control CD-E700H ENGLISH ! Bass control When the power is first turned on, the unit will enter the extra bass mode which emphasises the bass frequencies, and "X-BASS" will appear. To cancel the extra bass mode, press the X-BASS/DEMO (X-BASS) button.
  • Page 17: Setting The Clock

    Setting the clock CD-E700H ENGLISH Press the TUNING/TIME ( ) button to adjust the hour and then press the MEMORY/SET button. " Press the TUNING/TIME ( ) button once to advance the time by 1 hour. Hold it down to advance continuously.
  • Page 18: Listening To A Cd (Cds)

    Listening to a CD (CDs) CD-E700H ENGLISH This system can also play audio CD-R and CD-RW discs, but can- Place the CD(s) on the disc tray, label side up. not record. Some audio CD-R and CD-RW discs may not be playable due to the When loading a third disc, press the DISC SKIP button to state of disc or the device that was used for recording.
  • Page 19 CD-E700H ENGLISH " To locate the beginning of a track To interrupt playback: Press the CD button on the remote control. To move to the beginning of the next track: To resume playback from the same point, press the button.
  • Page 20: Advanced Cd Playback

    Advanced CD playback CD-E700H ENGLISH " Direct search of the track " Repeat play By using the direct search buttons, the desired tracks can be played. All tracks on up to 3 discs, or a programmed sequence can be con- tinuously repeated.
  • Page 21: Programmed Play

    CD-E700H ENGLISH " Programmed play To clear the programmed selections: Whilst the "MEMORY" indicator is lit, set the You can choose up to 32 selections for playback in the order you CD to the stop mode and then press the like.
  • Page 22: Listening To The Radio

    Listening to the radio CD-E700H ENGLISH Press the TUNING/TIME ( ) button to tune in to the de- sired station. Manual tuning: Press the TUNING/TIME button as many times as required to tune in to the desired station. Auto tuning: When the TUNING/TIME button is pressed for more than 0.5...
  • Page 23: Memorising A Station

    CD-E700H ENGLISH ! Memorising a station ! To recall a memorised station You can store 40 AM and FM stations in memory and recall them at Press the PRESET ( ) button for less than 0.5 seconds to the push of a button. (Preset tuning) select the desired station.
  • Page 24: Listening To A Cassette Tape (Tape 1 Or Tape 2)

    Listening to a cassette tape (TAPE 1 or TAPE 2) CD-E700H ENGLISH Before playback: Load a cassette into the TAPE 1 " For playback, use normal or low-noise tapes for compartment or TAPE 2 compart- the best sound. (Metal or CrO tapes are not rec- ment with the side to be played ommended.)
  • Page 25: Recording To A Cassette Tape

    You can record 3 CDs continuously. ensure that the desired material is properly recorded. " SHARP is not liable for damage or loss of your recording arising Press the ON/STAND-BY button to turn the power on. from malfunction of this unit.
  • Page 26: Recording To A Cassette Tape

    Recording to a cassette tape (continued) CD-E700H ENGLISH ! Dubbing from tape to tape Notes: " When the end of the tape is reached whilst recording, the CD You can record from TAPE 1 to TAPE 2. player will display the track number which was being played at that time, and stop automatically.
  • Page 27: Using The Radio Data System (Rds)

    Using the Radio Data System (RDS) CD-E700H ENGLISH ! Information provided by RDS RDS is a broadcasting service which a growing number of FM stations provide. These FM stations send additional signals Each time the DISPLAY MODE button is pressed, the display along with their regular programme signals.
  • Page 28 Using the Radio Data System (RDS) (continued) CD-E700H ENGLISH Descriptions of the PTY (Programme Type) codes, TP (Traffic LIGHT M Classical music for general, rather than specialist ap- Programme) and TA (Traffic Announcement). preciation. Examples of music in this category are in- You can search for and receive the following PTY, TP and TA sig- strumental music, and vocal or choral works.
  • Page 29 CD-E700H ENGLISH ! Using the Auto Station Programme Memory COUN- Songs which originate from, or continue the musical (ASPM) tradition of the American Southern States. Character- Whilst in the ASPM operation mode, the tuner will automatically ised by a straightforward melody and narrative story search for new RDS stations.
  • Page 30 Using the Radio Data System (RDS) (continued) CD-E700H ENGLISH To stop the ASPM operation before it is complete: Notes: " The same station name can be stored in different channels. Press the ASPM button whilst it is scanning for stations.
  • Page 31 CD-E700H ENGLISH ! To recall stations in memory Notes: " If the display has stopped flashing, start again from step 2. If the To specify programmed types and select stations (PTY unit finds a desired programme type, the corresponding channel...
  • Page 32: Timer And Sleep Operation

    Timer and sleep operation CD-E700H ENGLISH ! Timer playback or timer recording Timer playback: The unit turns on and plays the desired source (CD, tuner, tape) at Before setting timer: the preset time. 1 Press the CLOCK button to check that the clock is set to the correct time.
  • Page 33 CD-E700H ENGLISH To reset or change the timer setting: Press the TUNING/TIME ( ) button to specify the hour Perform "Timer playback or timer recording" from the beginning. to start, then press the MEMORY/SET button. Note: When performing timer playback or recording using another unit connected to the VIDEO/AUX IN sockets, select "VIDEO/AUX"...
  • Page 34: Timer And Sleep Operation

    Timer and sleep operation (continued) CD-E700H ENGLISH ! Sleep operation ! To use timer and sleep operation together Example: To fall asleep and wake to the same radio station Play back the desired sound source. You can play back the same source only (the function cannot be switched).
  • Page 35: Enhancing Your System

    Enhancing your system CD-E700H ENGLISH ! To record on a tape The connection lead is not included. Purchase a commercially avail- able lead as shown below. Insert a cassette in the TAPE 2 cassette compartment. VCR, DVD, etc. Press the VIDEO/AUX button.
  • Page 36: Troubleshooting Chart

    Possible cause If something is wrong with this product, check the following before " The radio makes unusual " Is the unit placed near the TV or calling your authorised SHARP dealer or service centre. noises continuously. computer? ! General "...
  • Page 37 CD-E700H ENGLISH ! Remote control ! Clearing all the memory (reset) 1 Press the ON/STAND-BY button to enter the power stand-by Symptom Possible cause mode. " The remote control does " Is the AC power lead of the unit 2 Whilst pressing down the button and the X-BASS/DEMO not operate.
  • Page 38: Maintenance

    CD-E700H ENGLISH ! Cleaning the tape-handling parts As part of our policy of continuous improvement, SHARP reserves the right to make design and specification changes for product " Dirty heads, capstans or pinch rollers can cause poor sound and improvement without prior notice. The performance specification fig- tape jams.
  • Page 39 CD-E700H ENGLISH ! CD player ! Speaker Type 3-disc multi-play compact disc player Type 3-way 4-speaker system with passive radia- Signal readout Non-contact, 3-beam semiconductor laser pickup Super tweeter 2 D/A converter 1-bit D/A converter 5 cm (2") tweeter Frequency 20 - 20,000 Hz 16 cm (6-1/2") woofer...
  • Page 40 SHARP CORPORATION 9906 TINSZ0895AWZZ 02M R KS 1 CDE700HH_BACK.pm 02.12.6, 4:25 PM...
  • Page 41 CD-E700H MINI COMPONENT SYSTEM...

This manual is also suitable for:

Cp-e700h

Table of Contents