Yamaha DVD-S2500 Owner's Manual page 37

Dvd audio/video sa-cd player
Hide thumbs Also See for DVD-S2500:
Table of Contents

Advertisement

.YAMAHA
English
Additional Inforillation
I
Italiano
I
DVD-S2500
A
disc in the disc tray may be scratched in the following cases:
- If you unplug the power cable from the AC wall outlet
when this unit is turned on.
- If you cut off the external power supply to this unit
connected to the AC switched outlet of your receiver.
To prevent scratches, be sure to remove the disc from the
disc tray before you unplug the power cable or before you
cut off the external power supply to this unit.
I
Fran~ais
I
Le disque se trouvant dans Ie tiroir risque d'etre raye
dans les cas suivants:
- Le cable d'alimentation est debranche de la prise
seeteur alors que I'appareil fonctionne.
- L'alimentation de I'ampli-tuner sur lequel cet appareil
est raccorde est coupee.
Pour eviter les rayures de disque, toujours retirer Ie
disque du tiroir avant de debrancher I'appareil ou de
couper I'alimentation de cet appareil.
I
Deutsch
I
Eine Disc im Disc-Fach kann in den folgenden Fallen
zerkratzt werden:
- Wenn Sie den Netzstecker aus der Steckdose ziehen,
wenn dieses Gerat eingeschaltet ist.
- Wenn Sie die externe Stromversorgung dieses an
einem Gerate-Neuausgang Ihres Receivers
angeschlossenen Gerats ausschalten.
Urn
Kratzer zu verhindern, entnehmen Sie immer die Disc
aus dem Disc-Fach, bevor Sie den Netzstecker abziehen oder
die externe Stromversorgung fUr dieses Gerat ausschalten.
Isvenskal
1foljande fall kan det handa att en skiva i skivfacket repas:
- Om natkabeln kopplas loss fran natuttaget medan
DVD-spelaren ar paslagen.
- Om stromforsbrjningen till DVD-spelaren bryts
medan den ar ansluten till ett 9mkopplingsbart
natuttag pa en receiver.
Undvik repor genom an alltid ta Ut skivan ur skivfacket,
innan natkabeln kopplas loss eller stromtillforseln till
DVD-spelaren bryts.
Un disco contenuto nel piatto portadisco puC> venire
graffiato nei seguenti casi:
- Si scollega la spina di alimentazione dalla sua presa di
corrente mentre quest'unira
e
accesa.
- Si
e
interrotta I'alimentazione a quest'unita collegata
alia presa di corrente ausiliaria del pannello posteriore
del proprio ricevitore.
Per evitare graffi, togliere sempre il disco nel piano
portadisco prima di scollegare la spina di alimentazione
da una presa a muro
0
ausiliaria di un ricevitore.
I
Espanoll
Un disco colocado en su bandeja podra rayarse en los
casos siguientes:
- Si desenchufa el cable de la alimentacion de la toma de
CA cuando esta unidad esta encendida.
- Si corta el suministro electrico externo a esta unidad
estando conectada a una toma de CA con conmutador
de su receptor.
Para impedir que el disco se raye, asegurese de retirarlo de
su bandeja antes de desconectar el cable de la alimentacion
a cortar el suministro electrico a esta unidad.
I
Nederlands
I
In de volgende gevallen kan een disc in de disdade
bekrast raken:
- Als u de stekker uit het stopcontact haalt terwijl dit
toestel aan staat.
- Als de externe stroomvoorziening voor dit toestel,
aangesloten op de geschakelde netstroomaansluiting
van uw receiver, wordt onderbroken.
Om krassen te voorkomen moet u de disc uit de disclade
halen voor u de stekker uit het stopcontact haalt. of voor u
de externe stroomvoorziening van dit (oestel onderbreekt.
7~7®.~~~~~~~~L~.~m~~~t~~
(SWITCHED)
~)1l.gB::;Z~'.:/~~f~ffl9~1d:c,
~;~
#U"6~Yi$b\SIIll-:JL~C~;f~::t79~m~~LT~l,)0
~'EJ,
y'-{
~-7b\*~pg$I=),:JrLt}~~C~;mw=U~1J\1:'ffi
rcn.Q~, *nl~T-{ A-7I~1~1J\-:J<;rDnb\®fJ
2:f9v
~®J:51d::t~H;jC~L Ll,,-@~-g-ia:,
~5~~:;t791)fTI}!=
~\
9'y' -{
;Z
-7
~
E1)Z fJ
IJj L,
L
<
r-='
c l,
' 0
.YAMAHA
English
Additional Inforillation
I
Italiano
I
DVD-S2500
A
disc in the disc tray may be scratched in the following cases:
- If you unplug the power cable from the AC wall outlet
when this unit is turned on.
- If you cut off the external power supply to this unit
connected to the AC switched outlet of your receiver.
To prevent scratches, be sure to remove the disc from the
disc tray before you unplug the power cable or before you
cut off the external power supply to this unit.
I
Fran~ais
I
Le disque se trouvant dans Ie tiroir risque d'etre raye
dans les cas suivants:
- Le cable d'alimentation est debranche de la prise
seeteur alors que I'appareil fonctionne.
- L'alimentation de I'ampli-tuner sur lequel cet appareil
est raccorde est coupee.
Pour eviter les rayures de disque, toujours retirer Ie
disque du tiroir avant de debrancher I'appareil ou de
couper I'alimentation de cet appareil.
I
Deutsch
I
Eine Disc im Disc-Fach kann in den folgenden Fallen
zerkratzt werden:
- Wenn Sie den Netzstecker aus der Steckdose ziehen,
wenn dieses Gerat eingeschaltet ist.
- Wenn Sie die externe Stromversorgung dieses an
einem Gerate-Neuausgang Ihres Receivers
angeschlossenen Gerats ausschalten.
Urn
Kratzer zu verhindern, entnehmen Sie immer die Disc
aus dem Disc-Fach, bevor Sie den Netzstecker abziehen oder
die externe Stromversorgung fUr dieses Gerat ausschalten.
Isvenskal
1foljande fall kan det handa att en skiva i skivfacket repas:
- Om natkabeln kopplas loss fran natuttaget medan
DVD-spelaren ar paslagen.
- Om stromforsbrjningen till DVD-spelaren bryts
medan den ar ansluten till ett 9mkopplingsbart
natuttag pa en receiver.
Undvik repor genom an alltid ta Ut skivan ur skivfacket,
innan natkabeln kopplas loss eller stromtillforseln till
DVD-spelaren bryts.
Un disco contenuto nel piatto portadisco puC> venire
graffiato nei seguenti casi:
- Si scollega la spina di alimentazione dalla sua presa di
corrente mentre quest'unira
e
accesa.
- Si
e
interrotta I'alimentazione a quest'unita collegata
alia presa di corrente ausiliaria del pannello posteriore
del proprio ricevitore.
Per evitare graffi, togliere sempre il disco nel piano
portadisco prima di scollegare la spina di alimentazione
da una presa a muro
0
ausiliaria di un ricevitore.
I
Espanoll
Un disco colocado en su bandeja podra rayarse en los
casos siguientes:
- Si desenchufa el cable de la alimentacion de la toma de
CA cuando esta unidad esta encendida.
- Si corta el suministro electrico externo a esta unidad
estando conectada a una toma de CA con conmutador
de su receptor.
Para impedir que el disco se raye, asegurese de retirarlo de
su bandeja antes de desconectar el cable de la alimentacion
a cortar el suministro electrico a esta unidad.
I
Nederlands
I
In de volgende gevallen kan een disc in de disdade
bekrast raken:
- Als u de stekker uit het stopcontact haalt terwijl dit
toestel aan staat.
- Als de externe stroomvoorziening voor dit toestel,
aangesloten op de geschakelde netstroomaansluiting
van uw receiver, wordt onderbroken.
Om krassen te voorkomen moet u de disc uit de disclade
halen voor u de stekker uit het stopcontact haalt. of voor u
de externe stroomvoorziening van dit toestel onderbreekt.
7~7®.~~~~~~~~L~.~m~~~t~~
(SWITCHED)
~)1l.gB::;Z~'.:/~~f~ffl9~1d:c,
~;~
#U"6~Yi$b\SIIll-:JL~C~;f~::t79~m~~LT~l,)0
~'EJ,
y'-{
~-7b\*~pg$I=),:JrLt}~~C~;mw=U~1J\1:'ffi
rcn.Q~, *nl~T-{ A71~1~1J\-:J<;rDnb\®fJ
2:f9v
~®J:51d::t~H;jC~L Ll,,-@~-g-ia:,
~5~~:;t791)fTI}!=
~\
9'y' -{
;Z
-7
~
E1)Z
IJ
IJj L,
L
<
r-='
c
l,
' 0

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents