Kenmore Double Oven Electric Range Use & Care Manual

Double oven electric range
Hide thumbs Also See for Double Oven Electric Range:

Advertisement

Available languages

Available languages

Use & Care Guide
Manuel d'utilisation et d'entretien
English / Français
Kenmore
Double Oven Electric Range
Cuisinière électrique à deux fours
P/N 318205210A (1009)
Sears Canada Inc., Toronto,
Ontario, Canada M5B 2C3
www.sears.ca
TM

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Kenmore Double Oven Electric Range

  • Page 1 Use & Care Guide Manuel d’utilisation et d’entretien English / Français Kenmore Double Oven Electric Range Cuisinière électrique à deux fours P/N 318205210A (1009) Sears Canada Inc., Toronto, Ontario, Canada M5B 2C3 www.sears.ca...
  • Page 2: Table Of Contents

    Sears Service ............30 Surface Cooking ............10 Kenmore Limited Warranty When installed, operated and maintained according to all instructions supplied with the product, if this appliance fails due to a defect in material and workmanship within one year from the date of purchase, call 1-800-4-MY-HOME®...
  • Page 3: Important Safety Instructions

    Important Safety Instructions Read all instructions before using this appliance. This manual contains important safety symbols and instructions. Please pay attention to these symbols and follow all instructions given. This symbol will help alert you to situations that may cause serious bodily harm, death or property damage.
  • Page 4 Important Safety Instructions • Wear Proper Apparel. Loose-fitting or hanging • Never leave surface burners unattended at garments should never be worn while using the high heat settings—Boilovers cause smoking and appliance. Do not let clothing or other flammable greasy accumulations that may ignite, or a pan materials contact hot surfaces.
  • Page 5 Important Safety Instructions IMPORTANT INSTRUCTIONS FOR CLEANING • Protective liners—Do not use aluminum foil to line the oven bottom. Only use aluminum foil as YOUR OVEN recommended in this manual. Improper installation • Clean the appliance regularly to keep all parts of these liners may result in risk of electric shock, or free of grease that could catch fire.
  • Page 6: Range Features

    Range Features Your electric range includes: 1. Electronic Oven Control with Timer 2. Left Front Dual Element Control Knob & Hot Surface Indicator Light 3. Left Rear Element Control Knob & Hot Surface Indicator Light 4. Warm & Ready Zone Control Pads & Hot Surface Indicator Light 5.
  • Page 7: Before Setting Surface Controls

    Before Setting Surface Controls About the Ceramic Glass Cooktop The ceramic cooktop has radiant surface elements located below the surface of the glass. The design of the ceramic cooktop outlines the area of the surface element underneath. Make sure the diameter of the pan matches the diameter of the element outline on the cooktop (See Figure 1).
  • Page 8: Setting Surface Controls

    Setting Surface Controls Radiant surface Surface Cooking Settings elements may appear to have Use the chart (Figure 1) to determine the correct setting for the kind of food you cooled after they have been turned off. A hot surface indicator light will are preparing.
  • Page 9: Operating The Dual Surface Radiant Element

    Setting Surface Controls (cont’d) Operating the Dual Surface Radiant Element The cooktop is equipped with two dual radiant surface elements Hot Surface located at right and left front (See Figure 2 & 4) positions. “Single Indicator Light and Dual” on the control knob are used to indicate which coil of the dual radiant element will heat.
  • Page 10: Surface Cooking

    Surface Cooking Selecting Surface Cooking Cookware Correct Incorrect Cookware should have flat bottoms that make good contact with the entire surface heating element. Check for flatness by rotating a ruler across the bottom of the cookware (See Figure 1). Be sure to follow the recommendations for using cookware as shown in Figure 2.
  • Page 11 Before Setting the Oven Controls The lower oven is equipped with a blower which runs in baking and self-cleaning mode to keep all internal components at a cool temperature. The blower may keep running even if the oven has been turned off, until the components have cooled down.
  • Page 12: Control Pad Features

    Control Pad Features READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING THE OVEN. For satisfactory use of your oven, become familiar with the various features and functions of the oven as described below. Detailed instructions for each feature and function follow later in this Use & Care Guide. NOTICE: The instructions contained in this document only refer to the lower oven operations.
  • Page 13: Setting Oven Controls

    Setting Oven Controls Note: The time of day must first be set in order to operate the oven. To Set the Clock pad is used to set the clock. The clock may be set for 12 or 24 hour time of day operation. The clock has been preset at the factory for the 12 hour operation.
  • Page 14: To Set Control For Oven Lockout

    Setting Oven Controls Note: The time of day must first be set in order to operate the oven. NOTICE : The instructions contained in this document only refer to the lower oven operations. All these instructions can also be applied to the upper oven by pressing the upper oven pads on the left hand side of the control panel. Upper or Lower icon will appear in the display to confirm the chosen oven.
  • Page 15 Setting Oven Controls To Set the Timed Bake Feature The COOK TIME pad control the Timed Bake feature. Timed Bake allows the oven to be set to cook for a specific length of time and shut off automatically. The oven will shut off and will beep when the countdown is finished. This feature can be used with Bake and Convection (lower oven only) modes.
  • Page 16: Oven Baking

    Setting Oven Controls Oven Baking For best cooking results, heat the oven before baking cookies, breads, cakes, pies or pastries, etc. There is no need to preheat the oven for roasting meat or baking casseroles. The cooking times and temperatures needed to bake a product may vary slightly from your previously owned appliance. Baking Problems and Solutions Chart Baking Causes...
  • Page 17 Setting Oven Controls Broil Not supplied with appliance Broiling is a method of cooking tender cuts of meat by direct heat under the broil element of the oven. Be sure you center your broiler pan (available by mail order) directly under the broil element for best results. Arrange oven rack while oven is still cool.
  • Page 18 Setting Oven Controls To Set the Sabbath Feature (for use on the Jewish Sabbath & Holidays) The COOK TIME and DELAY START pads are used to set the Sabbath feature. The Sabbath feature may only be used with the BAKE pad. The oven temperature may be set higher or lower after setting the Sabbath feature (the oven temperature adjustment feature should be used only during Jewish Holidays), however the display will not visibly show or provide any audible tones indicating whether the change occurred correctly.
  • Page 19: Adjusting The Oven Temperature

    Setting Oven Controls Setting the Warm & Hold™ Feature The Warm pad turns ON the Serve Warm & Hold feature and will maintain an oven temperature of 170°F (76°C). The Warm & Hold feature will keep oven baked foods warm for serving up to 3 hours after cooking has finished. After 3 hours the Warm &...
  • Page 20: Self-Cleaning

    Self-Cleaning Self-Cleaning Oven During the self-cleaning cycle, the outside of the wall oven can A Self-Cleaning oven cleans itself with high temperatures (well above become very hot to the touch. DO NOT cooking temperatures) which eliminate soils completely or reduces them leave small children unattended near the to a fine powdered ash you can wipe away with a damp cloth.
  • Page 21 Self-Cleaning What to Expect during Cleaning: To avoid possible While the oven is in operation, the oven heats to temperatures much higher than burns use care when opening the those used in normal cooking. Sounds of metal expansion and contraction are oven door after the Self-Cleaning normal.
  • Page 22: General Care & Cleaning

    General Care & Cleaning Cleaning Various Parts of Your Oven Before cleaning any part of the oven, be sure all controls are turned OFF and the oven is COOL. REMOvE SPILLOvERS AND HEAvY SOILING AS SOON AS POSSIBLE. REGULAR CLEANINGS NOW WILL REDUCE THE EXTENT AND DIFFICULTY OF MAJOR CLEANING LATER.
  • Page 23: Cleaning Recommendations For The Ceramic Glass Cooktop

    General Care & Cleaning Ceramic Glass Cooktop Cleaning & Maintenance IMPORTANT Consistent and proper cleaning is essential to maintaining your Ceramic glass cooktop. Prior to using your cooktop for the first time, apply the recommended CookTop® Cleaning Creme to the ceramic surface (on the web visit www.sears.com for replacement cooktop cleaner, item number 40079).
  • Page 24: Changing The Oven Light

    General Care & Cleaning Ceramic Glass Cooktop Cleaning & Maintenance Do not use the following on the ceramic glass cooktop: • Do not use abrasive cleaners and scouring pads, such as metal and some nylon pads. They may scratch the cooktop, making it more difficult to clean. •...
  • Page 25 General Care & Cleaning Removing and Replacing the Lower Oven Lift-Off Door The door is heavy. For safe, temporary storage, lay the door flat Door Hinge with the inside of the door facing down. locations with To Remove Oven Door: oven door fully Open oven door completely (horizontal with floor - See Fig.
  • Page 26: Before You Call

    Before You Call Solutions to Common Problems Before you call for service, review this list. It may save you time and expense. The list includes common occurrences that are not the result of defective workmanship or materials in this appliance. OCCURRENCE POSSIBLE CAUSE/SOLUTION Oven Control Beeps...
  • Page 27 Before You Call Solutions to Common Problems OCCURRENCE POSSIBLE CAUSE/SOLUTION Oven smokes excessively during Oven door is closed. Door should be open during broiling. broiling. Meat too close to the broiler unit. Reposition the rack to provide more clearance between the meat and the broiler. Preheat broil element for quick searing operation.
  • Page 28 Notes...
  • Page 29: Protection Agreements

    PROTECTION AGREEMENTS Master Protection Agreements Contrats de protection principaux Félicitations! Vous avez fait un bon achat. Votre nouvel appareil Kenmore Congratulations on making a smart purchase. Your new ® conçu et fabriqué dans le but de vous offrir plusieurs années d’utilisation sans Kenmore ®...
  • Page 30 Get it fixed, at your home or ours! Your Home For troubleshooting, product manuals and expert advice: www.managemylife.com For repair – in your home – of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner’s manuals that you need to do-it-yourself.
  • Page 31 Manuel d’utilisation et d’entretien Use & Care Guide Français / English Kenmore Cuisinière électrique à deux fours Double Oven Electric Range P/N 318205207A (1003) Sears Canada Inc., Toronto, Ontario, Canada M5B 2C3 www.sears.ca...
  • Page 32 Table des matières Fonctions des touches de commande ........11 Garantie sur appareil Kenmore ........2 Réglage de la commande du four ....... 12-17 Enregistrement de l’appareil ..........2 Ajustement de la température du four ......18 MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ......3-4 Cycle autonettoyant ............19-20...
  • Page 33: Mesures De Sécurité Importantes

    MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lisez ces instructions avant d’utiliser l’appareil. Conservez ces instructions pour références futures. Ce guide contient des instructions et symboles de sécurité importants. Veuillez faire particulièrement attention à ces symboles et suivre les instructions données. Ce symbole vous prévient des situations qui risquent d’entraîner de graves blessures, la mort ou des dommages matériels.
  • Page 34 MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES (suite) • Les poignées des ustensiles doivent être tournées N’utilisez jamais votre appareil vers l’intérieur, sans surplomber les éléments pour réchauffer ou chauffer une pièce. adjacents afin de réduire les risques de brûlure, • N’éteignez pas les feux de friture avec de l’eau ou de combustion et de renversement causés par le de la farine—Étouffez les feux avec un couvercle contact involontaire avec un ustensile.
  • Page 35 MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES (suite) • Ne recouvrez pas le couvercle de la lèchefrite de INSTRUCTIONS IMPORTANTES POUR LE papier d’aluminium. L’huile et la graisse qui s’y NETTOYAGE DU FOUR accumulent peuvent prendre feu. • Nettoyez régulièrement votre cuisinière pour enlever la graisse sur toutes ses parties, •...
  • Page 36: Caractéristiques De L'appareil

    Caractéristiques de l’appareil votre cuisinière électrique comprend: 1. Contrôle électronique du four avec minuterie 2. Contrôle de l’élément double avant gauche & témoin lumineux de surface chaude 3. Contrôle de l’élément arrière gauche & témoin lumineux de surface chaude 4. Contrôle de la zone réchaud & témoins lumineux de surface chaude 5.
  • Page 37: Réglage Des Contrôles De Surface

    Réglage des contrôles de surface Surface de cuisson vitrocéramique Des éléments chauffants électriques sont situés sous la surface de cuisson vitrocéramique. L’emplacement des éléments sur la plaque de cuisson est clairement délimité par le design. Assurez-vous que le diamètre de la casserole est de dimension similaire au diamètre de l’élément (Voir Figure 1).
  • Page 38 Réglage des contrôles de surface Informations générales Utilisez le tableau ci-dessous afin de déterminer le réglage adéquat pour le type Les éléments de nourriture que vous préparez. Le réglage mijotant est utilisé pour faire mijoter radiants peuvent sembler avoir refroidi et garder au chaud de grande quantité...
  • Page 39 Réglage des contrôles de surface Témoin Pour régler l’élément radiant double lumineux La table de cuisson est équipée de deux éléments radiants de surface chaude doubles, situé à l’avant à droite et à gauche sur la surface de cuisson (voir les figures 2 et 4). Le bouton a une graduation double.
  • Page 40: Surface De Cuisson

    Surface de Cuisson Choix des ustensiles de cuisine pour la *BON MAUVAIS surface de cuisson Le fond des casseroles doit être Fonds incurvés et déformés. plat pour avoir un bon contact avec l’élément de la surface de Fond plat et côtés droits cuisson.
  • Page 41 Avant l’utilisation du four Le four inférieur est muni d’une soufflerie qui fonctionne pendant les modes de cuisson et autonettoyant afin de garder toutes les composantes internes froides. Il est donc possible que la soufflerie continue de fonctionner même après l’arrêt de l’appareil, jusqu’à ce que les composantes aient refroidi. Position des évents des fours Évent du four supérieur Regardez l’illustration sur le côté...
  • Page 42: Fonctions Des Touches De Commande

    Fonctions des touches de commande Lisez attentivement ces instructions avant d’utiliser le four. Pour obtenir des résultats satisfaisants de votre four, il est important de bien connaître les fonctions du programmateur électronique décrites ci-dessous. NOTE : Les illustrations et les instructions contenues dans ce document réfèrent seulement au four inférieur. Ces instructions peuvent aussi être appliquées au four supérieur en sélectionnant les touches du côté...
  • Page 43: Réglage De La Commande Du Four

    Réglage de la commande du four Note: Aucune commande ne fonctionne si l'horloge n'est pas réglée à l'heure. Réglage de l'horloge La touche est utilisée pour régler l'horloge. L'horloge peut être régler pour fonctionner sur 12 ou 24 heures. L'horloge a été...
  • Page 44 Réglage de la commande du four Note: Aucune commande ne fonctionne si l'horloge n'est pas réglée à l'heure. NOTE : Les illustrations et les instructions contenues dans ce document réfèrent seulement au four inférieur. Ces instructions peuvent aussi être appliquées au four supérieur en sélectionnant les touches du côté gauche de la minuterie. Les icones UPPER (supérieur) et LOWER (inférieur) apparaîtront à...
  • Page 45 Réglage de la commande du four Réglage de la fonction cuisson minutée La TEMPS DE CUISSON contrôle la fonction Cuisson Minutée. Le programmateur s’éteint au bout du temps de cuisson sélectionné. Cette fonction peut être utilisée avec les modes: Cuisson et Convection (four inférieur). Pour régler le four pour qu’il commence la cuisson immédiatement et qu’il s’éteigne automatiquement (cuisson minutée): Assurez-vous que l’horloge est à...
  • Page 46: Cuisson Au Four

    Réglage de la commande du four Cuisson au four Afin d’obtenir les meilleurs résultats de cuisson, réchauffez le four avant d’y faire cuire des biscuits, pains, gâteaux, tartes ou pâtisseries, etc. Il n’est pas nécessaire de préchauffer le four pour cuire un rôti ou pour cuire dans une casserole. Les durées et températures de cuisson nécessaires pour faire cuire une denrée au four peuvent varier légèrement par rapport aux temps requis avec votre ancienne cuisinière.
  • Page 47: Cuisson Au Gril

    Réglage de la commande du four Cuisson au gril Pas inclus avec l'appareil Le gril est une méthode de cuire des coupes de viandes sous la chaleur radiante qui provient directement de l’élément supérieur. Assurez-vous que l'ustensile soit bien centré en dessous de l'élément gril, pour de meilleurs résultats. Disposez les grilles du four lorsqu'il est froid.
  • Page 48 Réglage de la commande du four Fonction Sabbat (à utiliser le jour du sabbat juif & pendant les autres fêtes) Les touches TEMPS DE CUISSON et DÉPART DIFFÉRÉ contrôlent la fonction Sabbat. La fonction Sabbat peut être utilisée seulement avec la touche CUISSON Il est possible d’augmenter ou de diminuer la température du four après avoir activé la fonction Sabbat (l’ajustement de la température du four peut être fait seulement lors des fêtes juives), toutefois l’écran n’affiche plus les ajustements et active le mode silencieux lors de l’ajustement de la température.
  • Page 49: Ajustement De La Température Du Four

    Réglage de la commande du four La fonction Garder Chaud La touche CHAUD contrôle la fonction Garder Chaud et maintient la température du four à 170°F (77°C). La fonction Garder Chaud conservera les aliments déjà cuits ou chauds à une température idéale pour les servir pendant un maximum de 3 heures après la cuisson.
  • Page 50: Cycle Autonettoyant

    Cycle autonettoyant Four autonettoyant Pendant le cycle autonettoyant, Un four autonettoyant se nettoie de lui-même à des températures élevées l’extérieur du four peut devenir très chaud (bien au-dessus des températures de cuisson), qui éliminent complètement au toucher. Ne laissez pas les enfants sans ou réduisent les saletés en fines cendres, que vous pouvez faire disparaître surveillance près de l’appareil.
  • Page 51 Cycle autonettoyant Ce qui peut survenir durant un cycle autonettoyant Soyez prudent Lorsque le four fonctionne, sa température devient beaucoup plus élevée que en ouvrant la porte du four après un celle utilisée pour la cuisson. Il est normal d’entendre des bruits de dilatation et cycle d’auto nettoyage.
  • Page 52: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage (tableau de nettoyage) Nettoyage des composantes de la cuisinière Avant de nettoyer toute composante de la cuisinière, assurez-vous que toutes les commandes sont fermées (position OFF) et que la cuisinière est FROIDE. NETTOYEz LA NOURRITURE RENVERSÉE ET LA SALETÉ EXCÉDENTAIRE LE PLUS RAPIDEMENT POSSIBLE.
  • Page 53 Entretien et nettoyage (suite) Nettoyage et Maintenance de votre surface de cuisson vitrocéramique Un nettoyage régulier et approprié est essentiel pour maintenir en bon état votre surface de cuisson en vitrocéramique. Avant d’utiliser votre table de cuisson pour la première fois, appliquez la crème de nettoyage pour table de cuisson recommandée sur la surface en vitrocéramique (sur internet, visitez www.sears.com pour commander votre crème de nettoyage;...
  • Page 54 Entretien et nettoyage (suite) Surface de cuisson vitrocéramique (suite) N’utilisez pas les produits suivants sur la surface de cuisson en vitrocéramique: Tampons • Produits de nettoyage abrasifs ou tampons, tel que les tampons métalliques récureurs Javellisant et certains tampons en nylon. Ils peuvent égratigner la surface de cuisson et la rendre plus difficile à...
  • Page 55 Entretien et nettoyage (suite) Enlever et replacer la porte inférieure du four La porte du four est lourde. Pour un rangement temporaire sécuritaire, déposer la porte à plat. Pour enlever la porte du four: Ouvrez la porte complètement (horizontale au sol - Figure 1). 2.
  • Page 56: Avant D'appeler

    Avant d'appeler Solutions aux problèmes courants Avant d’appeler un technicien de service lisez ce qui suit. Dans bien des cas, vous pouvez épargner le coût et les inconvénients causés par la visite d’un technicien de service, en consultant la liste des vérifications préventives qui suit. Elle décrit les situations les plus courantes n’ayant aucun rapport avec une pièce défectueuse ou un vice de construction.
  • Page 57 Avant d’appeler Solutions aux problèmes courants PROBLÈMES CAUSES POSSIBLES /SOLUTIONS L’appareil ne fonctionne Lors du branchement de l'appareil, ou lors d'une interruption de courant, l'afficheur clignote. Il pas. sera impossible de régler le four tant que l'heure n'aura pas été réglée. Assurez-vous que le cordon d'alimentation est correctement branché...
  • Page 58 Notes...
  • Page 59: Contrats De Protection

    CONTRATS DE PROTECTION Master Protection Agreements Contrats de protection principaux Félicitations! Vous avez fait un bon achat. Votre nouvel appareil Kenmore Congratulations on making a smart purchase. Your new ® conçu et fabriqué dans le but de vous offrir plusieurs années d’utilisation sans...
  • Page 60 Get it fixed, at your home or ours! Your Home For troubleshooting, product manuals and expert advice: www.managemylife.com For repair – in your home – of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner’s manuals that you need to do-it-yourself.

Table of Contents