Kenmore 106.41263801 Use And Care Manual
Kenmore 106.41263801 Use And Care Manual

Kenmore 106.41263801 Use And Care Manual

Side by side refrigerator
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Side by Side Refrigerator
Use & Care Guide
Refrigerador de dos puertas

Manual de uso y cuidado

Réfrigérateur côte à côte
Guide d'utilisation et d'entretien
Sears Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
www.sears.com
W10213173A
Sears Canada Inc., Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8
www.sears.ca

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Kenmore 106.41263801

  • Page 1: Manual De Uso Y Cuidado

    Side by Side Refrigerator Use & Care Guide Refrigerador de dos puertas Manual de uso y cuidado Réfrigérateur côte à côte Guide d’utilisation et d’entretien Sears Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. www.sears.com W10213173A Sears Canada Inc., Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8 www.sears.ca...
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS WARRANTY..................3 Deli Bin..................11 Convertible Vegetable/Meat Drawer, Crisper and Covers ..11 REFRIGERATOR SAFETY..............4 Wine Rack.................. 11 Proper Disposal of Your Old Refrigerator ........4 Utility Bin..................11 INSTALLATION INSTRUCTIONS ..........5 FREEZER FEATURES..............12 Unpack the Refrigerator ...............5 Freezer Shelf................
  • Page 3: Warranty

    KENMORE APPLIANCE WARRANTY ONE YEAR LIMITED WARRANTY DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES; LIMITATION OF REMEDIES When installed, operated and maintained according to all instructions supplied with the product, if this appliance fails due Customer’s sole and exclusive remedy under this limited to a defect in material or workmanship within one year from the warranty shall be product repair as provided herein.
  • Page 4: Refrigerator Safety

    REFRIGERATOR SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER”...
  • Page 5: Installation Instructions

    INSTALLATION INSTRUCTIONS Unpack the Refrigerator Location Requirements WARNING WARNING Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install refrigerator. Failure to do so can result in back or other injury. Explosion Hazard Keep flammable materials and vapors, such as Remove the Packaging gasoline, away from refrigerator.
  • Page 6: Electrical Requirements

    Electrical Requirements Base Grille WARNING Electrical Shock Hazard Remove the Base Grille: Plug into a grounded 3 prong outlet. 1. Open both doors. Do not remove ground prong. 2. Place hands along the ends of the grille. Push in on the top of Do not use an adapter.
  • Page 7: Refrigerator Doors

    Refrigerator Doors ", TOOLS NEEDED: ", " hex-head socket wrenches, a flat-head screwdriver and a Phillips screwdriver. IMPORTANT: Before you begin, turn the refrigerator control OFF. Unplug refrigerator or disconnect power. Remove food and any adjustable door or utility bins from doors. NOTE: It may only be necessary to remove either the door handle or the doors to get your product through the doorway of your residence.
  • Page 8: Adjust The Doors

    4. Replace left hinge cover. 5. Using a grounded drill, drill a " hole in the cold water pipe you have selected. 5. Replace the refrigerator door by lifting the door onto the bottom right hinge. 6. Align and replace the top right hinge as shown. See Graphic 5.
  • Page 9: Normal Sounds

    Normal Sounds Your new refrigerator may make sounds that your old one didn’t You may hear the evaporator fan motor circulating air through make. Because the sounds are new to you, you might be the refrigerator and freezer compartments. The fan speed concerned about them.
  • Page 10: Convertible Drawer Temperature Control

    Slide the door chill control to the left to reduce the flow of CONDITION/REASON: ADJUSTMENT: cold air to the bin and make it less cold. Slide the door chill control to the right to increase the flow of REFRIGERATOR too warm REFRIGERATOR Control cold air to the bin and make it colder.
  • Page 11: Refrigerator Features

    REFRIGERATOR FEATURES Your model may have some or all of these features. Features that can be purchased separately as product accessories are labeled Convertible Vegetable/Meat Drawer, with the word “Accessory.” Not all accessories will fit all models. Crisper and Covers If you are interested in purchasing one of the accessories, please call the toll-free number on the back cover or in the (on some models)
  • Page 12: Freezer Features

    Freezer Basket or Bin FREEZER FEATURES (plastic bin on some models) Your model may have some or all of these features. Features that The freezer basket or bin can be used to store bags of frozen can be purchased separately as product accessories are labeled fruits and vegetables that may slide off freezer shelves.
  • Page 13: Door Bins

    Brushed aluminum: Wash with a clean sponge or soft cloth and a mild detergent in warm water. Do not use abrasive or Door Bins harsh cleaners, or cleaners designed for stainless steel. Dry To Remove and Replace the Bins: thoroughly with a soft cloth. 1.
  • Page 14: Power Interruptions

    Refrigerator Control Panel Light (on some models) Lower Freezer Light (on some models) Reach behind the refrigerator control panel to remove and Style 1 – Beneath Ice Bin replace light bulb. Remove the light shield by grasping the sides and squeezing in toward the center.
  • Page 15: Vacation And Moving Care

    Vacation and Moving Care Vacations Moving If You Choose to Leave the Refrigerator On While You’re When you are moving your refrigerator to a new home, follow Away: these steps to prepare it for the move. 1. Use up any perishables and freeze other items. 1.
  • Page 16: Temperature And Moisture

    The refrigerator seems noisy Temperature and Moisture Refrigerator noise has been reduced over the years. Due to this Temperature is too warm reduction, you may hear intermittent noises from your new refrigerator that you did not notice from your old model. Below New installation? Allow 24 hours following installation for are listed some normal sounds with explanations.
  • Page 17: Protection Agreements

    Fast help by phone – we call it Rapid Resolution – phone and ask for the appropriate part number listed below, or contact support from a Sears representative on all products. Think of your authorized Kenmore dealer. us as a “talking owner’s manual.” Stainless Steel Cleaner and Polish:...
  • Page 18 ÍNDICE GARANTÍA..................19 Cajón convertible para verduras/carne, cajón para verduras y tapas ............28 SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR .......... 20 Portabotellas................28 Cómo deshacerse adecuadamente de su refrigerador viejo ... 20 Recipiente de uso general............28 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ........21 CARACTERÍSTICAS DEL CONGELADOR ........
  • Page 19: Garantía

    GARANTÍA DE LOS ELECTRODOMÉSTICOS KENMORE GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS; LIMITACIÓN DE RECURSOS Cuando este electrodoméstico haya sido instalado, operado y mantenido según las instrucciones provistas con el producto, si El único y exclusivo recurso del cliente según los términos de este electrodoméstico falla por defectos de material o de mano...
  • Page 20: Seguridad Del Refrigerador

    SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de advertencia de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás.
  • Page 21: Instrucciones De Instalación

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Desempaque el refrigerador Requisitos de ubicación ADVERTENCIA ADVERTENCIA Peligro de Peso Excesivo Use dos o más personas para mover e instalar el refrigerador. No seguir esta instrucción puede ocasionar una lesión en la espalda u otro tipo de lesiones. Peligro de Explosión Mantenga los materiales y vapores inflamables, tales como gasolina, alejados del refrigerador.
  • Page 22: Requisitos Eléctricos

    Requisitos eléctricos Rejilla de la base ADVERTENCIA Peligro de Choque Eléctrico Quite la rejilla de la base: 1. Abra ambas puertas. Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 2. Sujete la rejilla con sus manos por los extremos. Empuje 3 terminales.
  • Page 23: Puertas Del Refrigerador

    Puertas del refrigerador HERRAMIENTAS NECESARIAS: Llaves de tubo de cabeza hexagonal de ¼", ½", y ", un destornillador de cabeza plana y un destornillador Phillips. IMPORTANTE: Antes de comenzar, fije el control del refrigerador a OFF (Apagado). Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energía.
  • Page 24: Ajuste Las Puertas

    Vuelva a colocar las puertas y las bisagras Conexión del suministro de agua 1. Si las quitó, reemplace ambas bisagras inferiores. Apriete los Conexión a la línea de agua tornillos. 2. Vuelva a colocar la puerta del congelador, encajándola sobre 1.
  • Page 25: Sonidos Normales

    puede ser que se preocupe. La mayoría de los sonidos nuevos Conexión al refrigerador son normales. Superficies duras, como el piso, las paredes y los armarios, pueden hacer que los sonidos parezcan más fuertes. A 1. Conecte el tubo de cobre a la entrada de la válvula usando continuación se describen los tipos de sonidos y qué...
  • Page 26: Control De Temperatura Del Cajón Convertible

    Estilo 2: Controles deslizables Control de temperatura del cajón Freezer Refrigerator convertible (en algunos modelos) cold colder colder Puede ajustarse el control para que enfríe de manera apropiada IMPORTANTE: las carnes o los vegetales. El aire dentro de la charola se enfría para evitar que partes de los alimentos se congelen y puede Su producto no enfría cuando el control del REFRIGERADOR ajustarse para mantener la carne a las temperaturas de...
  • Page 27: Fábrica De Hielo Y Depósito/Balde De Hielo

    Para aumentar el ritmo de producción del hielo: Fábrica de hielo y depósito/balde de hielo Producción normal de hielo: En la producción normal de hielo, la fábrica de hielo deberá producir aproximadamente (en algunos modelos - Accesorio) entre 7 y 9 lotes de hielo durante un período de 24 horas. Si Para encender/apagar la fábrica de hielo: no se produce el hielo con suficiente rapidez, gire el Control del congelador hacia un número más alto (más frío) en pasos...
  • Page 28: Cajón Convertible Para Verduras/Carne, Cajón Para Verduras Y Tapas

    2. Vuelva a colocar el recipiente para carnes frías deslizándolo hacia atrás pasando el tope y empujándolo a su lugar. Portabotellas (en algunos modelos - Accesorio) Para instalar y quitar el portabotellas: 1. Instale el portabotellas alineándolo con las tres lengüetas ubicadas en el fondo del estante.
  • Page 29: Canastilla O Recipiente Del Congelador

    Para obtener más información respecto a la preparación de Estilo 2 alimentos para su congelación, consulte una guía de congeladores o un buen libro de cocina. Para quitar y volver a colocar el estante: 1. Levante el estante y libérelo de los soportes. Canastilla o recipiente del congelador 2.
  • Page 30: Cuidado De Su Refrigerador

    CUIDADO DE SU REFRIGERADOR Acabado de acero inoxidable: Lave con una esponja limpia o un paño liso y un detergente suave en agua tibia. No use Limpieza productos de limpieza abrasivos o ásperos. Seque meticulosamente con un paño suave. ADVERTENCIA Para mantener como nuevo su refrigerador de acero inoxidable y para quitar marcas o rayaduras pequeñas, se sugiere usar un limpiador de acero inoxidable aprobado...
  • Page 31 Estilo 2 Luz del despachador (en algunos modelos) Quite la pantalla de luz apretándola por los lados hacia el centro mientras jala de ella hacia adelante como se muestra. Quite y reemplace el foco del área del despachador. Vuelva a colocar la pantalla de luz insertando las lengüetas en los orificios ranurados del revestimiento del congelador.
  • Page 32: Cortes De Corriente

    3. Coloque el control de temperatura o control del refrigerador, dependiendo del modelo, en la posición de OFF (Apagado). Cortes de corriente Vea “Uso de los controles”. Si no va a haber electricidad por 24 horas o menos, mantenga la 4.
  • Page 33: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Primero pruebe las soluciones sugeridas aquí para evitar el costo innecesario del servicio. Funcionamiento del refrigerador El refrigerador no funciona Parece que el refrigerador es ruidoso El ruido del refrigerador se ha ido reduciendo a lo largo de los ADVERTENCIA años.
  • Page 34: Temperatura Y Humedad

    Servicio experto a cargo de un personal de más de 10.000 autorizado de Kenmore. técnicos de servicio autorizados por Sears, lo que significa que su producto será reparado por alguien en quien usted Limpiador de acero inoxidable: puede confiar.
  • Page 35 TABLE DES MATIÈRES GARANTIE ..................36 Tiroir à légumes/viande convertible, bac à légumes et couvercles .............45 SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR ..........37 Casier à vin.................45 Mise au rebut de votre vieux réfrigérateur......... 37 Casier utilitaire................45 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ..........38 CARACTÉRISTIQUES DU CONGÉLATEUR ......45 Déballage du réfrigérateur ............
  • Page 36: Garantie

    GARANTIE DES APPAREILS MÉNAGERS KENMORE GARANTIE LIMITÉE DE UN AN CLAUSE D'EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES; LIMITATION DES RECOURS Lorsqu'il est installé, utilisé et entretenu conformément à toutes les instructions fournies avec le produit, si cet appareil ménager Le seul et exclusif recours du client dans le cadre de la présente...
  • Page 37: Sécurité Du Réfrigérateur

    SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 38: Instructions D'installation

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Déballage du réfrigérateur Exigences d'emplacement AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Risque du poids excessif Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer le réfrigérateur. Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure. Risque d'explosion Garder les matériaux et les vapeurs inflammables, telle Enlèvement des matériaux d'emballage que l'essence, loin du réfrigérateur.
  • Page 39: Spécifications Électriques

    Spécifications électriques Grille de la base AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Retirer la grille de la base : 1. Ouvrir les deux portes. Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. 2. Placer les mains le long des extrémités de la grille. Appuyer Ne pas enlever la broche de liaison à...
  • Page 40: Portes Du Réfrigérateur

    Portes du réfrigérateur OUTILLAGE REQUIS : Clés à douilles à tête hexagonale de ", " et ", un tournevis à lame plate et un tournevis Phillips. IMPORTANT : Avant de commencer, tourner la commande du réfrigérateur à OFF (arrêt). Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique.
  • Page 41: Ajuster Les Portes

    IMPORTANT : Replacer les portes et les charnières Assurez-vous qu'il s'agit d'un conduit d'eau froide. Un conduit horizontal fonctionnera, mais percer par le 1. Replacer les deux charnières inférieures, si elles ont été dessus de la canalisation et non pas par le dessous. enlevées.
  • Page 42: Sons Normaux

    3. Inspecter pour rechercher les fuites. Serrer tous les raccords Si votre réfrigérateur est équipé d’une machine à glaçons, (y compris les raccordements de la valve d’entrée d’eau) ou vous entendrez un bruit de gargouillement lorsque la valve les écrous qui coulent. d’eau s’ouvre pour remplir la machine à...
  • Page 43: Commande De Température Du Tiroir Convertible

    IMPORTANT : Commande de température du Votre produit ne se refroidira pas quand la commande du RÉFRIGÉRATEUR se trouve à OFF. tiroir convertible La commande du réfrigérateur règle la température du (sur certains modèles) compartiment de réfrigération. La commande du congélateur La commande peut être ajustée pour bien refroidir les viandes ou règle la température du compartiment de congélation.
  • Page 44: Machine À Glaçons Et Bac/Seau D'entreposage

    Machine à glaçons et bac/seau d’entreposage (sur certains modèles - Accessoire) Mise en marche/arrêt de la machine à glaçons : Augmentation du taux de production de glaçons : Le commutateur marche/arrêt pour la machine à glaçons est un Production normale de glaçons : Dans le mode de bras de commande en broche situé...
  • Page 45: Tiroir À Légumes/Viande Convertible, Bac À Légumes Et Couvercles

    2. Replacer le tiroir pour spécialités alimentaires en le faisant glisser à sa position au-delà de la butée. Casier à vin (sur certains modèles - Accessoire) Pour installer et retirer le casier à vin : 1. Installer le casier à vin en l'alignant avec les trois languettes situées au fond de la tablette.
  • Page 46: Panier Ou Bac De Congélateur

    Style 2 CARACTÉRISTIQUES DE Pour enlever et réinstaller la tablette : LA PORTE 1. Soulever la tablette hors de ses supports. 2. Réinstaller la tablette en la plaçant sur les supports. Vérifier Le modèle que vous avez peut comporter toutes les qu'elle est bien en place.
  • Page 47: Entretien Du Réfrigérateur

    ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR Fini en acier inoxydable : Laver avec une éponge propre ou un linge doux et un détergent doux dans de l'eau tiède. Ne Nettoyage pas utiliser de nettoyants abrasifs. Sécher à fond avec un linge doux. AVERTISSEMENT Pour que votre réfrigérateur en acier inoxydable conserve son aspect neuf et pour enlever les petites égratignures ou marques, il est suggéré...
  • Page 48 Style 2 Lampe de distributeur (sur certains modèles) Enlever le protecteur d’ampoule en saisissant les côtés et en pressant vers le centre tout en tirant le protecteur vers Introduire la main dans l’espace de distribution pour enlever et l’avant, tel qu'indiqué. remplacer l’ampoule.
  • Page 49: Pannes De Courant

    3. Tourner la commande de température (ou la commande du réfrigérateur, selon le modèle) à OFF (arrêt). Voir “Utilisation Pannes de courant des commandes”. Si le courant électrique doit être interrompu pendant 24 heures 4. Nettoyer le réfrigérateur, l’essuyer et bien le sécher. ou moins, garder la ou les porte(s) (selon votre modèle) fermée(s) 5.
  • Page 50: Dépannage

    DÉPANNAGE Essayer d'abord les solutions suggérées ici afin d'éviter le coût d'une visite de service non nécessaire. Fonctionnement du réfrigérateur Le réfrigérateur ne fonctionne pas Le réfrigérateur semble bruyant Le bruit des réfrigérateurs a été réduit au cours des années. Du AVERTISSEMENT fait de cette réduction, il est possible d'entendre des bruits intermittents venant de votre nouveau réfrigérateur qui n'avaient...
  • Page 51: Température Et Humidité

    1-800-827-6655. Nous vous félicitons d'avoir fait un achat judicieux. Votre nouvel *Le contrat de couverture au Canada varie pour certains appareil Kenmore ® est conçu et fabriqué pour vous procurer des articles. Pour des informations détaillées, appelez Sears années de fonctionnement fiable.
  • Page 52 3/09 ® Registered Trademark / Trademark / Service Mark of Sears Brands, LLC Printed in Mexico W10213173A ® Marca registrada / Marca de comercio / Marca de servicio de Sears Brands, LLC Impreso en México © 2009 Sears Brands, LLC Imprimé...

Table of Contents