Download Print this page

JVC KS-K1416 Installations page 4

Installation kit for car receiver

Advertisement

Instalación
Las siguientes ilustraciones muestran una
instalación típica. Usted deberá realizar los
ajustes que correspondan a su automóvil.
• Si no está seguro de poder instalar
correctamente su sistema de audio,
déjela en manos de personal técnico
cualificado.
1
Desmonte el sistema de audio
originalmente instalado en
el automóvil, junto con sus
ménsulas.
• Asegúrese de guardar todas las piezas
y tornillos quitados de su automóvil
para uso futuro.
2
Instale la cubierta en el
cubretablero del automóvil.
3
Fije las ménsulas al nuevo sistema
de audio.
• Al fijar las ménsulas al sistema de
audio, asegúrese de usar los tornillos
de cabeza plana suministrados (M5 x
8 mm). El uso de tornillos más largos
producirá daños al sistema de audio.
4
Realice todas las conexiones
eléctricas necesarias.
• Consulte las páginas pertinentes del
manual de instalación de sus sistema
de audio.
5
Coloque el sistema de audio en la
cubierta.
6
Fije la placa de guarnición.
1
2
Ménsulas
3
Staffe
Fästen
Кронштейны
Installazione
Le illustrazioni che seguono mostrano
l'installazione tipica. Potrebbe tuttavia essere
necessario apportare variazioni in funzione
del tipo di veicolo in questione.
• Qualora non si sia certi di come procedere
correttamente con l'installazione del
sistema audio si suggerisce di richiedere
l'opera di un tecnico qualificato.
1
Rimuovere l'impianto audio
installato originariamente
nell'auto, assieme alle relative
staffe di montaggio.
• Conservare tutte le viti e le parti rimosse
per ogni utilizzo futuro.
2
Installare la protezione nel
cruscotto del veicolo.
3
Fissare le staffe al nuovo sistema
audio.
• Per fissare le staffe al sistema audio
si raccomanda di usare le viti a
testa piatta (M5 x 8 mm) fornite
in dotazione. L'uso di viti piùnghe
potrebbe infatti danneggiarlo.
4
Eseguire i necessari collegamenti.
• Si prega di vedere al riguardo le pagine
pertinenti del manuale d'installazione
del sistema audio.
5
Installare il sistema audio nella
protezione.
6
Applicare la piastra di finitura.
Cubierta
Protezione
Hylsa
Муфта
Tornillos de cabeza plana
(M5 x 8 mm)
Viti a testa piatta
(M5 x 8 mm)
Platthuvade skruvar
(M5 x 8 mm)
Болты с плоской
головкой (M5 x 8 мм)
Montering
Följande illustrationer visar en typisk
montering. Eventuellt behöver vissa
justeringar göras för aktuell bilmodell.
• Vid osäkerhet gällande korrekt
tillvägagångssätt för montering av
bilstereon bör en kvalificerad installatör
anlitas.
1
Ta bort det ljudsystem som
ursprungligen installerats i
bilen tillsammans med dess
monteringsfästen.
• Spara alla skruvar och delar som du
tagit loss från bilen om du skulle vilja
använda dem i framtiden.
2
Montera hylsan i bilens
instrumentbräda.
3
Skruva fast fästena i den nya
bilstereon.
• Var noga med att använda de
medföljande platthuvade skruvarna
(M5 x 8 mm) vid fastskruvning av
fästena. Användning av längre skruvar
kan resultera i skador på bilstereon.
4
Utför de elektriska
anslutningarna.
• Vi hänvisar till aktuella sidor i
installationsanvisningen till bilstereon.
5
Montera bilstereon i hylsan.
6
Sätt fast kantplåten.
4
5
Tornillos de cabeza redonda (M2,6 x 3 mm)
Viti a testa tonda (M2,6 x 3 mm)
Rundhuvade skruvar (M2,6 x 3 mm)
Болты с круглой головкой (M2,6 x 3 мм)
6
4
Установка
1
Извлеките первоначально
установленную в автомобиле
аудиосистему вместе с
крепежными кронштейнами.
2
Установите муфту в приборную
панель автомобиля.
3
Прикрепите кронштейны к
новой аудиосистеме.
4
Электрические соединения не
требуются.
5
Установите аудиосистему в
муфту.
6
Прикрепите накладку на
декоративную панель.
Placa de guarnición
Piastra di finitura
Kantplåt
Декоративную
панель

Advertisement

loading