JVC KD-DV5101 Instructions Manual
JVC KD-DV5101 Instructions Manual

JVC KD-DV5101 Instructions Manual

Dvd/cd receiver
Hide thumbs Also See for KD-DV5101:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

DVD/CD RECEIVER
DVD-/CD-RECEIVER
RECEPTEUR DVD/CD
DVD/CD-RECEIVER
KD-DV5101
For canceling the display demonstration, see page 11.
Zum Abbrechen der Displaydemonstration siehe Seite 11.
Pour annuler la démonstration des affichages, référez-vous à la page 11.
Zie bladzijde 11 voor het annuleren van de displaydemonstratie.
For installation and connections, refer to the separate manual.
Für den Einbau und die Anschlüsse siehe das eigenständige Handbuch.
Pour l'installation et les raccordements, se référer au manuel séparé.
Bijzonderheden over de installatie en aansluiting van het apparaat vindt u in de desbetreffende
handleiding.
GEBRUIKSAANWIJZING
INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D'INSTRUCTIONS
GET0279-001A
[E]

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for JVC KD-DV5101

  • Page 1 DVD/CD RECEIVER DVD-/CD-RECEIVER RECEPTEUR DVD/CD DVD/CD-RECEIVER KD-DV5101 For canceling the display demonstration, see page 11. Zum Abbrechen der Displaydemonstration siehe Seite 11. Pour annuler la démonstration des affichages, référez-vous à la page 11. Zie bladzijde 11 voor het annuleren van de displaydemonstratie.
  • Page 2: How To Reset Your Unit

    Keep the card in a safe place, as it will help the authorities to identify your receiver if stolen. Thank you for purchasing a JVC product. How to forcibly eject a disc If a disc cannot be recognized by the receiver or cannot be ejected, ejects the disc as follows.
  • Page 3 WARNINGS: • DO NOT install any receiver in locations where; – it may obstruct the steering wheel and gearshift lever operations, as this may result in a traffic accident. – it may obstruct the operation of safety devices such as air bags, as this may result in a fatal accident.
  • Page 4: How To Read This Manual

    How to read this manual The following methods are used to made the explanations simple and easy-to-understand: • Some related tips and notes are explained in “More about this receiver” (see pages 46 – 49). • Button operations are mainly explained with the illustrations as follows: Press briefly.
  • Page 5: Table Of Contents

    Contents How to reset your unit ... How to forcibly eject a disc ... How to read this manual ... How to use the M MODE button ... Introduction — Playable discs Control panel ... 7 Parts identification ... Remote controller — RM-RK230 Main elements and features ...
  • Page 6: Introduction - Playable Discs

    Introduction — Playable discs Discs you can play You can play back the following discs (12 cm and 8 cm) on this receiver: • DVD Video: Recorded in PAL color system with Region Code “2” (see below). – DVD-R/DVD-RW recorded in the DVD- Video format can also be played (see page 47).
  • Page 7: Control Panel

    Control panel Display window 1 5 (up) / ∞ (down) buttons • Function as Play / Stop buttons for DVD and VCDs. 2 T/P TP/PTY (traffic programme/programme type) button 3 D DISP (display) button 4 S SEL (select) button 5 • Control dial •...
  • Page 8: Remote Controller

    Remote controller — Installing the lithium coin battery (CR2025) Before using the remote controller: • Aim the remote controller directly at the remote sensor on the receiver. Make sure there is no obstacle in between. Remote sensor • Do not expose the remote sensor to strong light (direct sunlight or artificial lighting).
  • Page 9 • DVD/VCD: (audio) • DVD: (subtitle), Controllable only if your monitor is one of the JVC monitors — KV-MR9010 or KV-MH6510. These buttons function as the number buttons when pressed with SHIFT button. Only when PBC is not in use.
  • Page 10: Getting Started

    Getting started Ÿ You cannot select some sources if they are not ready. For FM/AM tuner only Basic operations ⁄ Adjust the volume. Adjust the sound as you want. (See pages 36 – 38.) To drop the volume in a moment (ATT) To turn off the power Volume level appears.
  • Page 11: Canceling The Display Demonstrations

    Canceling the display demonstrations If no operations are done for about 20 seconds, display demonstration starts. [Initial: DEMO ON]—see page 39. Finish the procedure. To activate the display demonstration In step 3 above... Setting the clock Set the hour and minute. 1 Select “CLOCK H”...
  • Page 12: Radio Operations

    Radio operations Ÿ Selected band appears. Lights up when receiving an FM stereo broadcast with sufficient signal strength. Start searching for a station. When a station is received, searching stops. To stop searching, press the same button again. Listening to the radio To tune in to a station manually In step ! on the left column...
  • Page 13: Storing Stations In Memory

    When an FM stereo broadcast is hard to receive Lights up when monaural mode is activated. Reception improves, but stereo effect will be lost. To restore the stereo effect, repeat the same procedure. “MONO OFF” appears and the MO indicator goes off. Storing stations in memory You can preset six stations for each band.
  • Page 14: Listening To A Preset Station

    Manual presetting Ex.: Storing FM station of 92.5 MHz into the preset number 4 of the FM1 band. Preset number flashes for a while. To check the current clock time while listening to an FM (non-RDS) or AM station • For FM RDS stations, see page 17. Listening to a preset station Select the preset station (1 –...
  • Page 15: Fm Rds Operations

    FM RDS operations Searching for your favorite FM RDS programme You can tune in to a station broadcasting your favorite programme by searching for a PTY code. • To store your favorite programme, see page The last selected PTY code appears. Ÿ...
  • Page 16: Storing Your Favorite Programmes

    What you can do with RDS RDS (Radio Data System) allows FM stations to send an additional signal along with their regular programme signals. By receiving the RDS data, this receiver can do the following: • Programme Type (PTY) Search (see page 15) •...
  • Page 17: Tracking The Same Programme-Network-Tracking Reception

    PTY Standby Reception PTY Standby Reception allows the receiver to switch temporarily to your favorite PTY programme from any source other than AM. To activate and select your favorite PTY code for PTY Standby Reception, see page The PTY indicator either lights up or flashes. •...
  • Page 18: Disc Operations

    Disc operations The disc type is automatically detected, and playback starts automatically (for DVD: automatic start depends on its internal program). If the current disc is an audio CD, CD Text, MP3/WMA, or VCD without PBC, all tracks will be played repeatedly until you change the source or eject the disc.
  • Page 19 • When inserting a DVD disc: Total title number Elapsed playing time Current chapter number • When inserting an MP3/WMA disc: Total folder number Total track number Ex.: When an MP3 file is detected Disc information appears automatically (see page 34). Elapsed playing Current track time...
  • Page 20: Basic Operations

    Operations To stop play temporarily To replay the previous scenes—One Touch Replay To stop playback * During play, on-screen guide icons appear on the monitor for a while (see page 48). Basic operations Display indication and/or next operation “PAUSE” illuminates on the display. A still picture appears.
  • Page 21 To go to the next or previous chapters/tracks • For DVD: During play or pause To the following chapters/tracks. To go back to the beginning of the current chapter/track, then the previous chapters/tracks. To fast-forward or reverse the chapter/track Fast-forwards. Reverses.
  • Page 22: Dvd/Vcd Special Functions

    DVD/VCD special functions Selecting subtitles You can select the language of the subtitle to be shown on the monitor. • You can set the initial subtitle language using the setup menu (see page 30). ENGLISH ENGLISH Ex.: When the disc has 3 options Selecting audio languages For DVD: You can select the language to listen to if...
  • Page 23: Disc Menu Operations

    Disc menu operations Menu-driven playback is possible while playing back a DVD with menu-driven features or a VCD with the PBC (PlayBack Control). While playing a DVD A title list or disc menu will appear on the monitor. Select the item you want on the menu.
  • Page 24: On-Screen Disc Operations

    On-Screen disc operations About the On-Screen Bar You can check the disc information and use some functions through the on-screen bar. • For audio CD, CD Text, and MP3/WMA disc you can also use the control screen and list screen (see pages 27 and 28). On-Screen bars DVD -V TIME...
  • Page 25: Basic On-Screen Bar Operations

    Basic on-screen bar operations Display the on-screen bar. • For DVD/VCD: (twice) • For other discs: T02-C03 TOTAL 1:25:58 DVD -V TIME TITLE CHAP Select an item. Make a selection. • If pop-up menu appears... T02-C03 TOTAL 1:25:58 DVD -V TIME TITLE CHAP...
  • Page 26 Intro play INTRO VCD (while PBC is not in use): INTRO MP3/WMA: INTRO TRACK (Canceled) CD Text/audio CD: INTRO TRACK Random play RANDOM VCD (while PBC is not in use): RANDOM MP3/WMA: RANDOM FOLDER (Canceled) CD Text/audio CD: RANDOM DISC Refer also page 25 for the following operations.
  • Page 27: Basic Control Screen Operations

    Basic control screen operations You can search for and play the desired items through the control screen. • The control screen automatically appears on the monitor when you insert a disc. MP3/WMA control screen REPEAT TRACK FOLDER : 2 / 3 Track : 5 / 14 (Total 41) 01 Music Cloudy.mp3...
  • Page 28: List Screen Operations

    List screen operations You can display the folder list/track list before starting play. On this list, you can confirm the contents and start playing a disc. Folder/track list screens Folder list (MP3/WMA) Folder : 153/240 Track 154/198 fol140 fol150 fol130 fol131 fol141 fol151...
  • Page 29: Dvd Setup Menu

    DVD setup menu You can store the initial disc playback status. • While playing, no change can be made on the setup menu. Basic setting procedure While stop... LANGUAGE MENU LANGUAGE ENGLISH AUDIO LANGUAGE ENGLISH SUBTITLE ENGLISH ON SCREEN LANGUAGE ENGLISH AUDIO STREAM/PCM...
  • Page 30 LANGUAGE menu Item MENU LANGUAGE AUDIO LANGUAGE SUBTITLE ON SCREEN LANGUAGE • For the LANGUAGE settings, see also the language codes list on page 45. PICTURE menu Item MONITOR TYPE 16:9 4:3 LETTER BOX 4:3 PAN SCAN OSD POSITION Position 1 Position 2 Select the initial disc menu language.
  • Page 31 AUDIO menu Item DIGITAL AUDIO OUTPUT Select the signal format to be emitted through the DIGITAL OUT (Optical) terminal on the rear. For details, see page 49. • PCM ONLY : Select this when connecting an amplifier or a decoder incompatible with Dolby Digital, DTS, MPEG Audio, or connecting to a recording device.
  • Page 32: Other Disc Operations

    Other disc operations In this section, you can learn how to use the buttons on the control panel in order to operate the DVD/CD player. Basic operations To stop playback To start playback again To eject a disc To fast-forward or reverse the chapter/track Fast-forwards.
  • Page 33 To go to a chapter/track quickly • For DVD: During play or pause. • For VCD: While PBC (see page 23) is not in use. • For MP3/WMA: Select a track within the same folder. First time you press 5 or ∞ button, the chapter/track skips to the nearest higher or lower chapter/track with a number of multiple ten (ex.
  • Page 34: Changing The Display Information

    Changing the display information While playing an audio CD or a CD Text If no title is assigned to an audio CD, “NO NAME” appears. To assign a title to an audio CD, see page 41. While playing an MP3 or a WMA disc •...
  • Page 35: Selecting The Playback Modes

    Selecting the playback modes You can use only one of the following playback modes at a time. Select your desired playback mode. Repeat play • For DVD: During play or pause. • For VCD: While PBC (see page 23) is not in use.
  • Page 36: Sound Adjustments

    Sound adjustments Selecting preset sound modes You can select a preset sound mode suitable to Indication pattern for each sound mode: the music genre. USER ROCK JAZZ CLASSIC Ÿ HIP HOP POPS Ex.: When “ROCK” is selected...
  • Page 37: Storing Your Own Sound Adjustments

    Storing your own sound adjustments You can adjust the sound modes and store your own adjustments in memory. Enter the sound adjustment mode. Sound modes (preset frequency level settings) The list below shows the preset frequency level settings for each sound mode. Sound mode 60 Hz USER...
  • Page 38: Adjusting The Sound

    Adjusting the sound You can adjust the sound characteristics to your preference. Ex.: When “FAD” is selected Indication pattern changes as you adjust the level. Indication To do: FAD* Adjust the front (fader) and rear speaker balance. Adjust the left (balance) and right speaker balance.
  • Page 39: General Settings - Psm

    General settings — PSM Basic procedure You can change PSM (Preferred Setting Mode) items listed in the table that follows. Select a PSM item. Indications DEMO Display demonstration CLOCK H Hour adjustment CLOCK M Minute adjustment 24H/12H 24 hours or 12 hours time display CLK ADJ Clock adjustment...
  • Page 40 Indications PTY-STBY PTY standby TA VOL Traffic announcement volume P-SEARCH Programme search LEVEL Audio level meter DIMMER Dimmer Telephone muting SCROLL* Scroll TAG DISP Tag display AMP GAIN Amplifier gain control Depends on the amplifier gain control. Some characters or symbols will not be shown (and will be blanked) on the display (Ex.
  • Page 41: Other Main Functions

    Other main functions Assigning titles to CDs You can assign titles up to 8 characters and up to 30 CDs. • You cannot assign a title to a DVD, VCD, CD Text, or an MP3/WMA disc. Insert a CD. Enter the title assignment mode. Ex.: When you select “DISC”...
  • Page 42: Detaching The Control Panel

    Attaching the control panel Detaching the control panel When detaching or attaching the control panel, be careful not to damage the connectors on the back of the control panel and on the panel holder. Detaching the control panel Before detaching the control panel, be sure to turn off the power.
  • Page 43: External Component Operations

    External component operations Playing an external component You can connect an external component to the LINE IN plug on the rear. • For connection, see Installation/Connection Manual (separate volume). Ÿ Turn on the connected component and start playing the source. Adjust the volume.
  • Page 44: Maintenance

    • After starting the heater in the car. • If it becomes very humid inside the car. Should this occur, the DVD/CD player may malfunction. In this case, eject the disc and leave the receiver turned on for a few hours until the moisture evaporates.
  • Page 45: Language Codes

    Language codes Code Language Afar Abkhazian Afrikaans Ameharic Arabic Assamese Aymara Azerbaijani Bashkir Byelorussian Bulgarian Bihari Bislama Bengali, Bangla Tibetan Breton Catalan Corsican Czech Welsh Bhutani Greek Esperanto Estonian Basque Persian Finnish Fiji Faroese Frisian Irish Scots Gaelic Galician Guarani Gujarati Hausa Hindi...
  • Page 46: More About This Receiver

    More about this receiver Basic operations Turning on the power • By pressing SOURCE on the receiver, you can also turn on the power. Selecting the sources • When no disc is loaded in the receiver, “DISC” cannot be selected. Turning off the power •...
  • Page 47 – DVD-R/DVD-RW which are not written in UDF-Bridge Format (eg. UDF format or ISO format). – There are improper recording conditions (missing data, etc.) or media conditions (stain, scratch, warp, etc.). • DVD-RW/CD-RW may require a longer readout time since the reflectance of DVD-RW/ CD-RW is lower than that of regular discs.
  • Page 48 Ejecting a disc • If the ejected disc is not removed within 15 seconds, the disc is automatically inserted again into the loading slot to prevent it from dust. (Disc will not play this time.) DVD setup menu • When the language you have selected is not recorded on a disc, the original language is automatically used as the initial language.
  • Page 49 About sounds reproduced through the rear terminals • Through the analog terminals (Speaker out/LINE OUT): 2-channel signal is emitted. When playing a multi-channel encoded disc, multi-channel signals are downmixed. (AUDIO—DOWN MIX: see page 31.) • Through DIGITAL OUT (optical): Digital signals (Linear PCM, Dolby Digital, DTS, MPEG Audio) are emitted through this terminal.
  • Page 50: Troubleshooting

    DVD-RW cannot be played back. • Tracks on the CD-R/ CD-RW or DVD-R/ DVD-RW cannot be skipped. • Disc cannot be recognized. The DVD/CD player may • “NO DISC” appears on the display. • Sound and picture are sometimes interrupted or distorted.
  • Page 51 Symptoms • No playback picture (DVD, VCD) appears on the monitor. • No picture appears on the monitor at all. • The monitor shows black and white wavily pictures (DVD, VCD). • The left and right edges of the picture are missing on the screen.
  • Page 52 Symptoms • Noise is generated. • A longer readout time is required. • Tracks cannot be played back as you have intended them to play. • Elapsed playing time is not correct. • “PLEASE” and “EJECT” appear alternately on the display.
  • Page 53: Specifications

    [MW Tuner] Sensitivity: 20 µV Selectivity: 35 dB [LW Tuner] Sensitivity: 50 µV DVD/CD PLAYER SECTION Signal Detection System: Non-contact optical pickup (semiconductor laser) Number of Channels: 2 channels (stereo) Frequency Response: DVD, fs=48 kHz/96 kHz: 16 Hz to 22 000 Hz...
  • Page 54 Wir danken Ihnen für den Kauf eines JVC Produkts. Bitte lesen Sie die Anleitung vollständig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, um sicherzustellen, daß Sie alles vollständig verstehen und die bestmögliche Leistung des Geräts WICHTIG FÜR LASER-PRODUKTE 1. LASER-PRODUKT DER KLASSE 1 2.
  • Page 55 WARNHINWEISE: • Installieren Sie Geräte NICHT an Orten; – an denen sie die Bewegungen des Lenkrads und des Ganghebels behindern könnten. Anderenfalls führt diese Behinderung möglicherweise zu ernsten Verkehrsunfällen. – an denen sie den Betrieb von Sicherheitseinrichtungen, z.B. Airbags, behindern könnten. Anderenfalls führt diese Behinderung möglicherweise zu ernsten Verkehrsunfällen.
  • Page 56 Wie Sie diese Anleitung lesen Die folgenden Methoden werden eingesetzt, um die Erklärungen einfach und leichtverständlich zu gestalten: • Einige zugehörige Tipps und Hinweise werden unter „Weitere Informationen zu Ihrem Receiver“ gegeben (siehe Seiten 46 bis 49). • Tastenfunktionen werden im Wesentlichen mit den folgenden Abbildungen erläutert: Kurz drücken.
  • Page 57 Inhalt Zurücksetzen des Geräts ... Zwangsweises Ausschieben einer Disk ... Wie Sie diese Anleitung lesen ... Wie Sie die M MODE-Taste verwenden ... Einführung — Abspielbare Disks Bedienfeld ... 7 Beschreibung der Teile ... Fernbedienung — RM-RK230 Hauptelemente und Merkmale ... Erste Schritte ...
  • Page 58 Einführung — Abspielbare Disks Disks, die sie abspielen können Dieser Receiver eignet sich zur Wiedergabe der folgenden Disks (12 cm und 8 cm): • DVD Video: Bespielt im PAL-Farbsystem mit dem Regionscode „2“ (siehe unten). – DVD-R/DVD-RW, bespielt im DVD- Video-Format, können ebenfalls abgespielt werden (siehe Seite 47).
  • Page 59: Disk

    Bedienfeld Displayfenster 1 5 (höher) / ∞ (niedriger)-Tasten • Fungieren als Wiedergabe / Stopp-Tasten für DVD und VCDs. 2 T/P TP/PTY (Verkehrsprogramm/ Programmtyp)-Taste 3 D DISP (Display)-Taste 4 S SEL (Wählen)-Taste 5 • Steuerregler • (Standby/Ein-Dämpfung)-Taste 6 Displayfenster 7 0 (Auswurf)-Taste 8 Fernbedienungssensor 4/¢...
  • Page 60: Rm-Rk230

    Fernbedienung — Einsetzen der Lithiumknopfbatterie (CR2025) Vor der Verwendung der Fernbedienung: • Richten Sie die Fernbedienung direkt auf den Fernbedienungssensor am Receiver. Stellen Sie sicher, dass sich kein Hindernis dazwischen befindet. Fernbedienungssensor • Setzen Sie den Fernbedienungssensor nicht intensiven Licht (direkte Sonneneinstrahlung oder künstliches Licht) aus.
  • Page 61 Spezial-Funktionstasten • DVD/VCD: (Audio) • DVD: (Untertitel), Nur steuerbar, wenn Ihr Monitor einer der JVC-Monitore ist — KV-MR9010 oder KV-MH6510. Diese Tasten fungieren auch als Zifferntasten, wenn zusammen mit der SHIFT-Taste gedrückt. Wenn PBC nicht aktiviert ist. Gilt nicht für diesen Receiver.
  • Page 62: Erste Schritte

    Erste Schritte Ÿ Sie können bestimmte Quellen nicht wählen, wenn diese nicht bereit sind. Nur für UKW/AM-Tuner Grundlegende Bedienung ⁄ Stellen Sie die Lautstärke ein. Hier erscheint der Lautstärkepegel. Stellen Sie den Klang nach Wunsch ein. (Siehe Seiten 36 bis 38).
  • Page 63: Abbrechen Der Display-Demonstrationen

    Abbrechen der Display- Demonstrationen Wenn ca. 20 Sekunden lang keine Bedienung erfolgt, startet die Display-Demonstration. [Anfänglich: DEMO ON]—siehe Seite 39. Beenden Sie den Vorgang. Zur Aktivierung der Display-Demonstration Im obigen Schritt 3... Einstellung der Uhr Stellen Sie Stunde, Minute und Zeitformat ein.
  • Page 64: Bedienung Des Tuners

    Bedienung des Tuners Ÿ Der gewählte Wellenbereich erscheint. Leuchtet auf, wenn eine UKW- Stereosendung mit ausreichender Signalstärke empfangen wird. Starten Sie den Sendersuchlauf. Wenn ein Sender empfangen wird, stoppt der Suchlauf. Um den Suchlauf zu stoppen betätigen Sie die Taste erneut. Rundfunkempfang So stellen Sie manuell Sender ein Im Schritt ! links...
  • Page 65: Speichern Von Sendern

    Wenn Sie Schwierigkeiten haben, eine UKW-Sendung in Stereo zu empfangen Leuchtet auf, wenn Mono-Modus aktiviert ist. Der Empfang wird besser, jedoch geht der Stereo-Effekt verloren. Zum Wiederherstellen des Stereoeffekts wiederholen Sie das gleiche Verfahren. „MONO OFF“ erscheint, und die MO-Anzeige erlischt.
  • Page 66: Hören Eines Festsenders

    Manuelle Voreinstellung Beisp.: Speichern des UKW-Senders 92,5 MHz unter der Festsendernummer 4 des Frequenzbands FM1. Die Festsendernummer blinkt eine Zeit lang. Zum Prüfen der aktuellen Uhrzeit beim Hören eines UKW-Senders (nicht RDS) oder AM-Senders • Für UKW RDS-Sender siehe Seite 17. Hören eines Festsenders Wählen Sie den gewünschten Festsender (1 –...
  • Page 67: Ukw-Rds-Funktionen

    UKW-RDS-Funktionen Suche nach bevorzugten UKW-RDS-Sendungen Um eine bestimmte Sendung einzustellen, können Sie nach deren PTY-Code suchen. • Zum Speichern Ihres Lieblingsprogramms siehe Seite 16. Der zuletzt gewählte PTY-Code erscheint. Ÿ Wählen Sie einen ihres gewünschten Programmtyps. oder Wählen Sie einen der 29 PTY- Codes.
  • Page 68: Speichern Ihrer Lieblingsprogramme

    Funktionen von RDS Das RDS-Verfahren (Radio Data System) ermöglicht UKW-Sendern, außer dem Programmsignal weitere Informationen zu versenden. Beim Empfang von RDS-Daten sind auf dem Receiver folgende Funktionen verfügbar: • Programmtypsuche (PTY-Suchlauf) (siehe Seite 15) • Schaltet kurzzeitig auf Verkehrsansagen um—TA-Standbyempfang. (Siehe rechte Spalte.) •...
  • Page 69: Verfolgen Des Gleichen Programms-Network-Tracking-Empfang

    PTY-Standbyempfang PTY-Standby erlaubt es dem Receiver, von der aktuellen Signalquelle außer AM kurzzeitig auf Ihr bevorzugtes PTY-Programm umzuschalten. Zum Aktivieren und Wählen Ihres bevorzugten PTY-Codes für PTY- Standbyempfang siehe Seite 40. Die PTY-Anzeige leuchtet auf oder blinkt. • Wenn die PTY-Anzeige aufleuchtet, ist der PTY-Standbyempfang aktiviert.
  • Page 70: Bedienung Der Disk

    Bedienung der Disk Der Disk-Typ wird automatisch erkannt, und die Wiedergabe startet automatisch (bei DVD: automatischer Start hängt vom internen Programm ab). Wenn die aktuelle Disk eine Audio-CD, CD-Text, MP3/WMA oder VCD ohne PBC ist, werden alle Titel wiederholt abgespielt, bis Sie die Quelle umschalten oder die Disk entnehmen.
  • Page 71 • Beim Einsetzen einer DVD-Disk: Gesamt-Disktitelzahl Verstrichene Spielzeit Aktuelle Kapitelnummer • Display-Anzeige beim Einlegen von MP3- oder WMA-Disks: Gesamt-Ordnerzahl Gesamt-Disktitelzahl Beisp.: Wenn eine MP3-Datei erkannt wird Die Disk-Information erscheint automatisch (siehe Seite 34). Verstrichene Aktuelle Spielzeit Titelnummer Aktuelle Ordnernummer Entweder die MP3- oder die WMA-Anzeige leuchtet auf, je nach der ersten erkannten Datei.
  • Page 72: Grundlegende Bedienung

    Bedienung Zum kurzzeitigen Stoppen der Wiedergabe Zur Wiederholung vorheriger Szenen—Sofort- Replay Zum Stoppen der Wiedergabe * Während der Wiedergabe erscheinen ggf. die folgenden Hinweissymbole kurze Zeit auf dem Monitor (siehe Seite 48). Grundlegende Bedienung Displayanzeige und/oder nächste Bedienung „PAUSE“ leuchtet im Display auf. Ein Standbild erscheint.
  • Page 73 So springen Sie zum nächsten oder vorherigen Kapitel/Titel • Bei DVD: Während Wiedergabe oder Wiedergabepause Zu den folgenden Kapiteln/Titeln. Springt zurück zum Anfang des aktuellen Kapitels/Titels, und dann zu den vorhergehenden Kapiteln/Titeln. So spulen Sie Kapitel/Titel vor oder zurück Vorspulen. Rückspulen.
  • Page 74: Dvd/Vcd-Spezialfunktionen

    DVD/VCD-Spezialfunktionen Wählen von Untertiteln Sie können die Sprache der Untertitel zur Anzeige im Monitor wählen. • Sie können die anfängliche Untertitelsprache mit dem Setup-Menü einstellen (siehe Seite 30). ENGLISH ENGLISH Beisp.: Wenn die Disk 3 Optionen hat Wählen der Audiosprachen Bei DVD: Sie können die zu hören gewünschte Sprache wählen, wenn die Disk mehrere...
  • Page 75: Disk-Menübedienung

    Disk-Menübedienung Die menügesteuerte Wiedergabe ist möglich beim Abspielen von DVDs mit Menüsteuerung oder VCDs mit PBC (PlayBack Control). Während der Wiedergabe einer Eine Disktitelliste oder ein Diskmenü erscheint auf dem Monitor. Wählen Sie den gewünschten Parameter im Menü. Der gewählte Parameter startet die Wiedergabe.
  • Page 76: Bildschirm-Disk-Bedienung

    Bildschirm-Disk-Bedienung Über den Bildschirm-Balken Sie können die Disk-Information prüfen und weitere Funktionen über den Bildschirm- Balken verwenden. • Bei Audio-CD, CD-Text und MP3/WMA- Disks können Sie auch das Steuerung- Schirmbild und das Listen-Schirmbild verwenden (siehe Seiten 27 und 28). On-Screen-Balken DVD -V TIME TITLE...
  • Page 77: Grundlagen Der Bildschirm-Balken

    Grundlagen der Bildschirm-Balken -Bedienung Zur Anzeige des Bildschirm- Balkens. • Bei DVD/VCD: (zweimal) • Für andere Disks: T02-C03 TOTAL 1:25:58 DVD -V TIME TITLE CHAP Wählen Sie einen Parameter. Treffen Sie eine Wahl. • Wenn das Popup-Menü erscheint... T02-C03 TOTAL 1:25:58 DVD -V TIME TITLE...
  • Page 78 Anspielfunktion INTRO VCD (wenn PBC nicht aktiviert ist): MP3/WMA: CD Text/audio CD: Zufallswiedergabe RANDOM VCD (wenn PBC nicht aktiviert ist): MP3/WMA: CD Text/audio CD: Siehe auch Seite 25 für die folgenden Bedienverfahren. Zum Ändern der Zeitinformationen 1 Wählen Sie TIME 2 Ändern Sie die Zeit-Information.
  • Page 79: Grundlegende Steuerbildschirm

    Grundlegende Steuerbildschirm- Bedienvorgänge Sie können die gewünschten Gegenstände im Steuerbildschirm suchen und abspielen. • Der Steuerbildschirm erscheint automatisch im Monitor, wenn Sie eine Disk einsetzen. MP3/WMA-Steuerbildschirm REPEAT TRACK FOLDER : 2 / 3 Track : 5 / 14 (Total 41) 01 Music Cloudy.mp3 02 Music...
  • Page 80: Listen-Bildschirm-Bedienungen

    Listen-Bildschirm-Bedienungen Sie können die Ordnerliste/Titelliste vor dem Wiedergabebeginn anzeigen. In dieser Liste können Sie die Inhalte bestätigen und die Wiedergabe einer Disk beginnen. Ordner-/Titellisten -Bildschirme Ordnerliste (MP3/WMA) Folder : 153/240 Track 154/198 fol140 fol150 fol130 fol141 fol151 fol131 fol142 fol152 fol132 fol143 fol153...
  • Page 81: Dvd-Setup-Menü

    DVD-Setup-Menü Sie können die Anfangsbedingungen für die Disk-Wiedergabe speichern. • Während der Wiedergabe sind keine Änderungen im Setup-Menü möglich. Grundlegendes Einstellverfahren Im Stoppbetrieb... SPRACHE MENÜSPRACHE DEUTSCH AUDIO SPRACHE DEUTSCH UNTERTITEL DEUTSCH BILDSCHIRMMENÜ-SPRACHE DEUTSCH AUDIO DIGITAL-AUDIO-AUSGANG BITSTROM/PCM ABWÄRTSMISCHUNG 2-KANAL-STEREO DYNAMIKBEREICH-KOMP. Beisp.: Beim Wählen des „AUDIO“-Menüs Wählen Sie eine Parameter zur Einstellung.
  • Page 82 SPRACHE-Menü Gegenstand MENÜSPRACHE AUDIO SPRACHE UNTERTITEL BILDSCHIRMMENÜ- SPRACHE • Für die SPRACHE-Einstellungen siehe auch Sprachcode-Liste auf Seite 45. BILD-Menü Gegenstand MONITOR-TYP OSD POSITION Position 1 Position 2 Wählen Sie die anfängliche Disk-Menüsprache aus. Wählen Sie die anfängliche Audio-Sprache aus. Wählen Sie die anfängliche Untertitelsprache oder löschen Sie Untertitel (AUS).
  • Page 83 AUDIO-Menü Gegenstand DIGITAL-AUDIO-AUSGANG Wählen Sie das Signalformat zur Ausgabe über die Buchse DIGITAL OUT (Optical) an der Rückseite. Einzelheiten siehe Seite 49. • NUR PCM : Wählen Sie dies beim Anschluss eines Verstärkers oder Decoders, der nicht mit Dolby Digital, DTS, MPEG Audio, kompatibel ist oder bei Anschluss an ein Aufnahmegerät.
  • Page 84: Andere Disk-Bedienungen

    Andere Disk-Bedienungen In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie die Tasten am Bedienfeld verwenden, um den DVD/CD-Player zu steuern. Grundlegende Bedienung So stoppen Sie die Wiedergabe So starten Sie die Wiedergabe neu So schieben Sie eine Disk aus So spulen Sie Kapitel/Titel vor oder zurück Vorspulen.
  • Page 85 So gehen Sie schnell zu einem bestimmten Kapitel/Titel • Bei DVD: Während Wiedergabe oder Wiedergabepause. • Bei VCD: Wenn PBC (siehe Seite 23) nicht aktiviert ist. • Bei MP3/WMA: Wählen Sie einen Titel innerhalb des gleichen Ordners. Beim ersten Drücken der Taste 5 oder ∞ springt das Kapitel/Titel zum nächsthöheren oder -niedrigeren Kapitel/Titel mit einer Titelnumer eines Mehrfachens von Zehn...
  • Page 86: Ändern Der Display-Information

    Ändern der Display-information Beim Einsetzen einer Audio-CD oder CD-Text Wenn einer Audio-CD keine Betitelung zugewiesen ist, erscheint „NO NAME“. Zum Zuweisen einer Betitelung zu einer CD siehe Seite 41. Beim Abspielen einer MP3-Disk oder WMA-Disk • Wenn „TAG DISP“ auf „TAG ON“ gestellt ist (siehe Seite 40) Wenn die MP3/WMA-Datei keine ID3- Tags hat, erscheinen Ordnername und...
  • Page 87: Auswählen Von Wiedergabemodi

    Auswählen von Wiedergabemodi Sie können jeweils einen der folgenden Wiedergabe-Modi verwenden. Wählen Sie Ihren gewünschten Wiedergabemodus. Wiederholungswiedergabe • Bei DVD: Während Wiedergabe oder Wiedergabepause • Bei VCD: Wenn PBC (siehe Seite 23) nicht aktiviert ist. Beisp.: Wenn „TRK RPT“ gewählt ist, während eine MP3-Disk Zufallswiedergabe •...
  • Page 88: Klangeinstellungen

    Klangeinstellungen Wählen der vorgegebenen Klangmodi Sie können eine Vorwahl-Klangmodus wählen, Anzeigemuster für jeden Klangmodus: der dem Musikgenre entspricht. USER ROCK JAZZ CLASSIC Ÿ HIP HOP POPS Beisp.: Wenn „ROCK“ gewählt ist...
  • Page 89: Speichern Ihrer Eigenen Klangeinstellungen

    Speichern Ihrer eigenen Klangeinstellungen Sie können die Klangmodi nach Wunsch einstellen und die Änderungen dann abspeichern. Rufen Sie den Klangeinstellmodus auf. Klangmodi (vorgegebene Frequenzpegeleinstellungen) Die Liste unten zeigt die vorgegebenen Frequenzpegeleinstellungen für jeden Klangmodus. Klangmodus 60 Hz USER ROCK CLASSIC POPS HIP HOP JAZZ...
  • Page 90: Einstellen Des Klangs

    Einstellen des Klangs Sie können die Klangeigenschaften nach Wunsch einstellen. Beisp.: Wenn „FAD“ gewählt ist Das Anzeigemuster wechselt, während Sie den Pegel einstellen. Anzeige Funktion: FAD* Stellen Sie die (Fader) Balance zwischen vorderen und hinteren Lautsprechern ein. Stellen Sie (Balance) die Balance zwischen linken und rechten...
  • Page 91: Allgemeine Einstellungen - Psm

    Allgemeine Einstellungen — PSM Grundlegendes Verfahren Sie können die PSM (Präferenzeinstellungs- modus)-Gegenstände in der nachstehenden Tabelle anpassen. Wählen Sie einen PSM-Gegenstand. Anzeigen DEMO Display-Demonstration CLOCK H Stundeneinstellung CLOCK M Minuteneinstellung 24H/12H 24-Stunden- oder 12- Stunden-Zeitanzeigeformat CLK ADJ Uhreinstellung AF-REG Alternativ-Frequenzen/ Regionalisierung -Empfang Stellen Sie den gewählten PSM-...
  • Page 92 Anzeigen PTY-STBY PTY-Standby TA VOL Verkehrsansage- Lautstärke P-SEARCH Programmsuchlauf LEVEL Audio-Pegelmesser DIMMER Abblendung Telefon stummschalten SCROLL* Blättern TAG DISP Markenanzeige AMP GAIN (Lautsprecher- verstärkung) Verstärker- Verstärkungs- gradregelung Je nach Verstärker-Verstärkungsgradeinstellung. Manche Zeichen oder Symbole werden nicht im Display angezeigt (und erscheinen leer) (Beisp.
  • Page 93: Weitere Hauptfunktionen

    Weitere Hauptfunktionen Zuweisen von Disktiteln zu CDs Sie können Disktitel von bis zu 8 Zeichen Länge und für bis zu 30 CDs zuweisen. • Sie können keinen Disktitel zu einer DVD, VCD, CD-Text oder einer MP3/WMA-Disk zuweisen. Legen Sie eine CD ein. Schalten Sie den Betitelungsmodus ein.
  • Page 94: Abnehmen Des Bedienfelds

    Anbringen des Bedienfelds Abnehmen des Bedienfelds Beim Abnehmen oder Anbringen des Bedienfelds achten Sie darauf, nicht die Steckverbinder an der Rückseite des Bedienfelds und am Bedienfeldhalter zu beschädigen. Abnehmen des Bedienfelds Vor dem Abnehmen des Bedienfeld immer die Stromversorgung ausschalten.
  • Page 95: Bedienung Von Externen Komponenten

    Bedienung von externen Komponenten Abspielen einer externen Tonquelle Sie können eine externe Komponente an den Anschluss LINE IN an der Rückseite anschließen. • Zu den Anschlüssen siehe auch die Einbau/ Anschlußanleitung (separate Druckschrift). Ÿ Schalten Sie die angeschlossene Komponente ein und starten Sie die Wiedergabe der Quelle.
  • Page 96: Wartung

    Wartung Reinigen der Anschlüsse Durch häufiges Einstecken und Abtrennen werden die Anschlüsse verschlissen. Um diese Gefahr zu minimieren, sollten Sie die Anschlüsse mit einem mit Alkohol befeuchteten Wattetupfer oder Lappen reinigen, wobei darauf geachtet werden muss, die Anschlusskontakte nicht zu beschädigen. Anschlüsse Feuchtigkeitskondensation Auf der Linse im Inneren des DVD/CD-Players...
  • Page 97: Tabelle Der Sprachencodes

    Tabelle Der Sprachencodes Code Sprache Afar Abchasisch Afrikaans Amharisch Arabisch Assamesisch Aymara Aserbaidschanisch Baschkirisch Belorussisch Bulgarisch Biharisch Bislamisch Bengalisch Tibetanisch Bretonisch Katalanisch Korsisch Tschechisch Walisisch Bhutani Griechisch Esperanto Estnisch Baskisch Persisch Finnisch Fiji Faröisch Frisisch Irisch Schottisches Gälisch Galizisch Guarani Gujaratisch Haussa Hindi...
  • Page 98: Weitere Informationen Zu Ihrem Receiver

    Weitere Informationen zu Ihrem Receiver Grundlegende Bedienung Einschalten • Sie können auch durch Drücken von SOURCE am Receiver einschalten. Auswählen der Quellen • Wenn keine Disk im Receiver eingelegt ist, kann „DISC“ nicht gewählt werden. Ausschalten • Wenn Sie das Gerät beim Hören einer Disk ausschalten, startet die Disk-Wiedergabe beim nächsten Einschalten automatisch.
  • Page 99 – DVD-R/DVD-RW, die nicht im UDF- Bridge-Format beschrieben ist (z.B. UDF- oder ISO-Format). – Es liegen falsche Aufnahmebedingungen (fehlende Daten usw.) oder Medienbedingungen (Flecken, Kratzer, Verwellungen usw.) vor. • DVD-RW/CD-RW können eine längere Auslesezeit erfordern, da die Reflektanz von DVD-RW/CD-RW niedriger als die normaler Disks ist.
  • Page 100 Auswerfen einer Disk • Wenn die ausgeworfene Disk nicht innerhalb von 15 Sekunden entfernt wird, wird die Disk automatisch wieder in den Ladeschlitz eingezogen, um sie vor Staub zu schützen. (Die Disk wird dabei nicht abgespielt). DVD-Setup-Menü • Wenn die gewählte Sprache nicht auf der Disk aufgezeichnet ist, wird automatisch die Originalsprache als Anfangssprache verwendet.
  • Page 101 Über von den Rückseitenbuchsen ausgegebenen Ton • Über die Analogbuchsen (Lautsprecherausgang/LINE OUT): 2-Kanal-Signal wird ausgegeben. Beim Abspielen einer mehrkanalig codierten Disk werden Mehrkanalsignale abgemischt. (AUDIO—ABWÄRTSMISCHUNG: siehe Seite 31.) • Über DIGITAL-AUDIO-AUSGANG (optisch): Digitalsignale (Linear PCM, Dolby Digital, DTS, MPEG Audio) werden über diese Buchse ausgegeben.
  • Page 102: Störungssuche

    Störungssuche Was wie eine Betriebsstörung erscheint, muss nicht immer ein ernstes Problem darstellen. Gehen Sie die folgenden Prüfpunkte durch, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden. Symptome • Es kommt kein Ton von den Lautsprechern. • Dieser Receiver funktioniert überhaupt nicht.
  • Page 103 Symptome • Kein Wiedergabebild (DVD, VCD) erscheint im Monitor. • Es erscheint kein Bild im Monitor. • Der Monitor zeigt schwarzweiße, wellige Bilder (DVD, VCD). • Der linke und rechte Bildrand fehlt auf dem Bildschirm. • Die Disk kann nicht wiedergegeben werden.
  • Page 104 Symptome • Rauschen wird erzeugt. • Eine längere Auslesezeit ist erforderlich. • Titel können nicht so abgespielt werden, wie Sie es wollten. • Verflossene Spielzeit ist nicht richtig. • „PLEASE“ und „EJECT“ erscheinen abwechselnd im Display. • Richtige Zeichen werden nicht angezeigt (z.B.
  • Page 105: Technische Daten

    Technische Daten AUDIO-VERSTÄRKERSEKTION Max. Ausgangsleistung: Vorne: 50 W pro Kanal Hinten: 50 W pro Kanal Sinus-Ausgangsleistung (eff.): Vorne: 19 W pro Kanal an 4 Ω, 40 Hz bis 20 000 Hz bei nicht mehr als 0,8% Klirrfaktor. Hinten: 19 W pro Kanal an 4 Ω, 40 Hz bis 20 000 Hz bei nicht mehr als 0,8% Klirrfaktor.
  • Page 106 Conserver cette carte dans un endroit sûr, elle pourra aider les autorités pour identifier votre appareil en cas de vol. Merci pour avoir acheté un produit JVC. Comment forcer l’éjection d’un disque...
  • Page 107 AVERTISSEMENTS: • N’INSTALLEZ aucun élément dans les endroits suivants; – où il peut gêner l’accès au volant ou au levier de vitesse car cela peut entraîner un accident de la circulation. – où il peut gêner la manipulation de dispositifs de sécurité tels que les airbags car cela peut entraîner un accident fatal.
  • Page 108 Comment lire ce manuel Les méthodes suivantes sont utilisées pour rendre les explications simples et faciles à comprendre. • Certains conseils et remarques sont donnés dans la section “Pour en savoir plus à propos de cet autoradio” (voir les pages 46 à 49). •...
  • Page 109 Table des matières Comment réinitialiser votre appareil ... Comment forcer l’éjection d’un disque ... Comment lire ce manuel ... Comment utiliser la touche M MODE ... Introduction — Disques reproductibles Panneau de commande ... 7 Identification des parties ... Télécommande — RM-RK230 Composants principaux et caractéristiques ...
  • Page 110: Introduction - Disques Reproductibles

    Introduction — Disques reproductibles Disques que vous pouvez reproduire sur votre appareil Vous pouvez reproduire les disques suivants (12 cm et 8 cm)—sur cet autoradio: • DVD Vidéo: Enregistrés au standard de couleur PAL avec un code de région “2” (voir ci-dessous).
  • Page 111: Panneau De Commande

    Panneau de commande Fenêtre d’affichage 1 Touches 5 (haut) / ∞ (bas) • Fonctionnent comme touches de lecture / arrêt pour les DVD et les VCD. 2 Touche T/P TP/PTY (programme d’informations routières/type de programme) 3 Touche D DISP (affichage) 4 Touche S SEL (sélection) 5 •...
  • Page 112: Télécommande

    Télécommande — Mise en place de la pile-bouton au lithium (CR2025) Avant d’utiliser la télécommande: • Dirigez la télécommande directement sur le capteur de télécommande de autoradio. Assurez-vous qu’il n’y a pas d’obstacle entre les deux. Capteur de télécommande • N’EXPOSEZ PAS le capteur de télécommande à...
  • Page 113 • DVD/VCD: (audio) • DVD: (sous-titre), Utilisable uniquement si votre moniteur est un des moniteurs JVC — KV-MR9010 ou KV-MH6510. Ces touches fonctionnent comme touches numériques quand elles sont pressées avec la touche SHIFT enfoncée. Seulement quand la fonction PBC n’est service.
  • Page 114: Pour Commencer

    Pour commencer Ÿ Vous ne pouvez pas choisir certaines sources si elles ne sont pas prêtes. Pour le tuner FM/AM uniquement Opérations de base ⁄ Ajustez le volume. Ajustez le son comme vous le souhaitez. (Voir les pages 36 à 38.) Pour couper le volume momentanément (ATT) Pour mettre l’appareil hors tension...
  • Page 115: Annulation De La Démonstration Des Affichages

    Annulation de la démonstration des affichages Si aucune opération n’est effectuée pendant environ 20 secondes, la démonstration des affichages démarre. [Réglage initial: DEMO ON]—voir page 39. Terminez la procédure. Pour mettre en service la démonstration des affichages À l’étape 3 ci-dessus... Réglage de l’horloge Réglez les heures et les minutes.
  • Page 116: Fonctionnement De La Radio

    Fonctionnement de la radio Ÿ La bande choisie apparaît. S’allume lors de la réception d’une émission FM stereo avec un signal suffisamment fort. Démarrez la recherche d’une station. Quand une station est reçue, la recherche s’arrête. Pour arrêter la recherche, appuyez de nouveau sur la même touche.
  • Page 117: Mémorisation Des Stations

    Quand une émission FM stéréo est difficile à recevoir S’allume quand le mode monophonique est mis en service. La réception est améliorée, mais l’effet stéréo est perdu. Pour rétablir l’effet stéréo, répétez la même procédure. “MONO OFF” apparaît et l’indicateur MO s’éteint. Mémorisation des stations Vous pouvez prérégler six stations pour chaque bande.
  • Page 118: Écoute D'une Station Préréglée

    Préréglage manuel Ex.: Mémorisation de la station FM de fréquence 92.5 MHz sur le numéro de préréglage 4 de la bande FM1. Le numéro de préréglage clignote un instant. Pour vérifier l’heure actuelle pendant l’écoute d’une station FM (non RDS) ou AM •...
  • Page 119: Utilisation Du Système Fm Rds

    Utilisation du système FM RDS Recherche de votre programme FM RDS préféré Vous pouvez accorder une station diffusant votre programme préféré en effectuant une recherche par code PTY. • Pour mémoriser votre programme préféré, référez-vous à la page 16. Les derniers codes PTY choisis apparaissent. Ÿ...
  • Page 120: Mémorisation De Vos Programmes Préférés

    Présentation du système RDS Le système RDS (Radio Data System) permet aux stations FM d’envoyer un signal additionnel en même temps que le signal de leur programme ordinaire. En recevant les données RDS, cet autoradio peut effectuer ce qui suit: •...
  • Page 121: Poursuite Du Même Programme-Poursuite De Réception En Réseau

    Attente de réception PTY L’attente de réception PTY permet à l’autoradio de commuter temporairement sur votre programme PTY préféré à partir de n’importe quelle source autre que AM. Pour mettre en service et choisir votre code PTY préféré pour l’attente de réception PTY, référez-vous à...
  • Page 122: Opérations Des Disques

    Opérations des disques Lecture d’un disque dans l’autoradio Le type de disque est détecté automatiquement et la lecture démarre automatiquement (pour les DVD: le démarrage automatique de la lecture dépend de son programme interne). Si le disque actuel est un CD audio, CD Text, disque MP3/WMA ou VCD sans PBC, toutes les plages sont reproduites répétitivement jusqu’à...
  • Page 123 • Lors de l’insertion d’un disque DVD: Nombre total de titres Durée de lecture écoulée Numéro du chapitre actuel • Lors de l’insertion d’un disque MP3/WMA: Nombre total de dossiers Nombre total de plages Ex.: Quand un fichier MP3 set effacé Les informations relatives au disque apparaissent automatiquement (voir page 34).
  • Page 124: Opérations De Base

    Opérations Pour arrêter temporairement la lecture Relecture des scènes précédentes—Relecture par une simple pression Pour arrêter la lecture * Pendant la lecture, les icônes du guide sur l’écran apparaissent un instant sur le moniteur (voir page 48). Opérations de base Indication sur l’affichage et/ou opération suivante “PAUSE”...
  • Page 125 Pour aller aux plages/chapitres suivants ou précédents • Pour les DVD: Pendant la lecture ou une pause Pour aller aux chapitres/plages suivants. Pour retourner au début du chapitre/plage actuel, puis aux chapitres/plages précédents. Pour faire avancer ou reculer rapidement le chapitre/plage Avance rapide.
  • Page 126: Fonctions Spéciales Pour Les Dvd/Vcd

    Fonctions spéciales pour les DVD/VCD Sélection des sous-titres Vous pouvez choisir la langue des sous- titres apparaissant sur le moniteur. • Vous pouvez régler la langue initiale des sous-titres en utilisant le menu de réglage (voir page 30). ENGLISH ENGLISH Ex.: Quand le disque possède 3 options Sélection de la langue des dialogues...
  • Page 127: Utilisation Du Menu De Disque

    Utilisation du menu de disque Il est possible de commander la lecture à partir d’un menu lors de lecture d’un DVD possédant cette fonction ou d’un VCD avec PBC (Playback Control). Lors de la lecture d’un DVD Une liste de titre ou un menu de disque apparaît sur le moniteur.
  • Page 128: Commande Des Disques En Utilisant L'affichage Sur L'écran

    Commande des disques en utilisant l’affichage sur l’écran À propos de la barre sur l’écran Vous pouvez vérifier les informations du disque et utiliser certaines fonctions à l’aide de la barre sur l’écran. • Pour les CD audio, CD Text et disques MP3/WMA, vous pouvez aussi utiliser l’écran de commande et l’écran de liste (voir pages 27 et 28).
  • Page 129: Opérations De Base De La Barre Sur L'écran

    Opérations de base de la barre sur l’écran Affichez la barre sur écran. • Pour les DVD/VCD: (deux fois) • Pour les autres disques: T02-C03 TOTAL 1:25:58 DVD -V TIME TITLE CHAP Choisissez un élément. Choisissez un élément. • Si le menu déroulant apparaît... T02-C03 TOTAL 1:25:58 DVD -V TIME...
  • Page 130 INTRO Lecture des introductions VCD (quand PBC n’est pas utilisé): INTRO MP3/WMA: INTRO TRACK CD Text/CD audio: INTRO TRACK Lecture aléatoire RANDOM VCD (quand PBC n’est pas utilisé): RANDOM MP3/WMA: RANDOM FOLDER CD Text/CD audio: RANDOM DISC Référez-vous aussi à la page 25 pour les opérations suivantes.
  • Page 131: Opérations De Base De L'écran De Commande

    Opérations de base de l’écran de commande Vous pouvez rechercher et reproduire les éléments souhaités à partir de l’écran de commande. • L’écran de commande apparaît automatiquement sur le moniteur quand vous insérez un disque. Affichage de commande des disques MP3/WMA REPEAT TRACK FOLDER : 2 / 3 Track : 5 / 14 (Total 41)
  • Page 132: Utilisation De L'écran De Liste

    Utilisation de l’écran de liste Vous pouvez afficher la liste des dossiers/liste des plages avant de démarrer la lecture. Sur cette liste, vous pouvez vérifier le contenu du disque et démarrer sa lecture. Écran de liste des dossiers/ plages Liste des dossiers (disques MP3/WMA) Folder : 153/240 Track 154/198 fol140 fol150...
  • Page 133: Menu De Réglage Des Dvd

    Menu de réglage des DVD Vous pouvez mémoriser l’état initial de la lecture des disques. • Pendant la lecture, le menu de réglage ne peut pas être changé. Procédure de réglage de base À l’arrêt... LANGUE LANGUE MENU FRANCAIS LANGUE AUDIO FRANCAIS SOUS-TITRE FRANCAIS...
  • Page 134 Menu LANGUE Élément LANGUE MENU LANGUE AUDIO SOUS-TITRE LANGUE D’ECRAN • Pour les réglages LANGUE, référez-vous aussi à la liste des codes de langue de la page 45. Menu IMAGE Élément TYPE D’ECRAN POSITION OSD Position 1 Position 2 Choisissez la langue initiale du menu de disque. Choisissez la langue initiale des dialogues.
  • Page 135 Menu AUDIO Élément SORTIE AUDIO NUM. Choisissez le format de signal à émettre par la prise DIGITAL OUT (optique) à l’arrière de l’appareil. Pour les détails, référez-vous à la page 49. • SEULEMENT PCM : Choisissez ce réglage quand un amplificateur ou un décodeur incompatible avec le Dolby Digital ou DTS, MPEG Audio ou bien un appareil d’enregistrement est connecté.
  • Page 136: Autres Opérations Des Disques

    Autres opérations des disques Dans cette section, nous vous expliquons comment utiliser les touches du panneau de commander pour commander le lecteur de DVD/CD. Opérations de base Pour arrêter la lecture Pour reprendre la lecture Pour éjecter un disque Pour faire avancer ou reculer rapidement le chapitre/plage Avance rapide.
  • Page 137 Pour aller directement à un chapitre/ plage donné • Pour les DVD: Pendant la lecture ou une pause. • Pour les VCD: Quand la fonction PBC (voir page 23) n’est pas en service. • Pour les MP3/WMA: Choisissez une plage à...
  • Page 138: Changement Des Informations Sur L'affichage

    Changement des informations sur l’affichage Lors de la lecture d’un CD audio ou d’un CD Text Si aucun titre n’est affecté à un CD audio, “NO NAME” apparaît. Pour affecter un titre à un CD audio, référez-vous à la page 41. Lors de la lecture d’un disque MP3 ou •...
  • Page 139: Sélection Des Modes De Lecture

    Sélection des modes de lecture Vous pouvez utiliser un des modes de lecture suivants à la fois. Choisissez le mode de lecture souhaité. Lecture répétée • Pour les DVD: Pendant la lecture ou une pause. • Pour les VCD: Quand la fonction PBC (voir page 23) n’est pas en service.
  • Page 140: Ajustements Sonores

    Ajustements sonores Sélection des modes sonores préréglés Vous pouvez sélectionner un mode sonore Modèle d’affichage pour chaque mode sonore: préréglé adapté à votre genre de musique. USER ROCK JAZZ CLASSIC Ÿ HIP HOP POPS Ex.: Quand “ROCK” est choisi...
  • Page 141: Mémorisation De Vos Propres Ajustements Sonores

    Mémorisation de vos propres ajustements sonores Vous pouvez ajuster les modes sonores et mémoriser votre propre ajustement. Entrez dans le mode d’ajustements sonores. Modes sonores (réglages du niveau de fréquence préréglé) La liste ci-dessous montre les réglages de niveau de fréquence préréglés pour chaque mode sonore. Mode sonore 60 Hz USER...
  • Page 142: Ajustement Du Son

    Ajustement du son Vous pouvez ajuster les caractéristiques du son comme vous le souhaitez. Ex.: Quand “FAD” est choisi La courbe graphique change quand vous ajustez le niveau. Indication Pour: FAD* Ajustez la balance (fader) avant-arrière des enceintes. Ajustez la balance (balance) gauche-droite des enceintes.
  • Page 143: Réglages Généraux - Psm

    Réglages généraux — PSM Procédure de base Vous pouvez changer les options PSM (mode des réglages préférés) du tableau suivant. Choisissez une option PSM. Indications DEMO Démonstration des affichages CLOCK H Ajustement des heures CLOCK M Ajustement des minutes 24H/12H Affichage de l’horloge par cycle de 24 heures ou de 12 heures...
  • Page 144 Indications PTY-STBY Attente PTY TA VOL Volume des informations routières P-SEARCH Recherche de programme LEVEL Indicateur de niveau sonore DIMMER Gradateur Sourdine téléphonique SCROLL* Défilement TAG DISP Affichage des balises AMP GAIN Commande du gain de l’amplificateur Dépend de la commande de gain de l’amplificateur. Certains caractères ou symboles n’apparaissent pas (un blanc apparaît à...
  • Page 145: Autres Fonctions Principales

    Autres fonctions principales Affectation de titres aux CD Vous pouvez affecter des titres de 8 caractères maximum à un maximum de 30 CD. • Vous ne pouvez pas affecter un titre à un DVD, VCD, CD Text ou à un disque MP3/ WMA.
  • Page 146: Retrait Du Panneau De Commande

    Fixation du panneau de commande Retrait du panneau de commande Lors du retrait ou de la fixation du panneau de commande, assurez-vous de ne pas endommager les connexion à l’arrière du panneau de commande et sur le porte-panneau. Retrait du panneau de commande Avant de retirer le panneau de commande, assurez-vous de mettre l’appareil hors tension.
  • Page 147: Utilisation D'un Appareil Extérieur

    Utilisation d’un appareil extérieur Lecture d’un appareil extérieur Vous pouvez connecter un appareil extérieur à la fiche LINE IN située à l’arrière. • Pour les connexions, référez-vous au Manuel d’installation/raccordement (volume séparé). Ÿ Mettez l’appareil connecté sous tension et démarrez la lecture de la source.
  • Page 148: Entretien

    Entretien Comment nettoyer les connecteurs Un détachement fréquent détériorera les connecteurs. Pour minimiser ce problème, frottez périodiquement les connecteurs avec un coton tige ou un chiffon imprégné d’alcool, en faisant attention de ne pas endommager les connecteurs. Connecteur Condensation d’humidité De la condensation peut se produire sur la lentille à...
  • Page 149: Codes De Langue

    Codes de langue Code Langue Afar Abkhazien Afrikaans Amharique Arabe Assamais Aymara Azerbaïdjanais Bashkir Biélorusse Bulgare Bihari Bislama Bengali, Bangladais Tibétain Breton Catalan Corse Tchèque Gallois Bhutani Grec Espéranto Estonien Basque Persan Finnois Fidji Faroese Frison Irlandais Gaélique écossais Galicien Guarani Gujarati Hausa...
  • Page 150: Pour En Savoir Plus À Propos De Cet Autoradio

    Pour en savoir plus à propos de cet autoradio Opérations de base Mise sous tension de l’appareil • En appuyant sur SOURCE sur l’autoradio, vous pouvez aussi mettre l’appareil sous tension. Sélection de la source • Quand aucun disque ne se trouve dans l’autoradio, vous ne pouvez pas choisir “DISC”.
  • Page 151 – DVD-R/DVD-RW qui ne sont pas écrits au format UDF-Bridge (par ex. le format UDF ou le format ISO). – La condition de l’enregistrement (données manquantes, etc.) ou du support (tâche, rayure, gondolage) est incorrecte. • Les DVD-RW/CD-RW peuvent nécessiter un temps d’initialisation plus long parce que l’indice de réflexion des DVD-RW/CD-RW est inférieur à...
  • Page 152 Éjection d’un disque • Si le disque éjecté n’est pas retiré avant 15 secondes, il est réinséré automatiquement dans la fente d’insertion pour le protéger de la poussière. (Le disque n’est pas reproduit cette fois). Menu de réglage des DVD •...
  • Page 153 À propos des sons reproduits par les prises arrière • Par les prises analogiques (Sortie des enceintes/LINE OUT): Un signal à 2 canaux est sorti. Lors de la lecture d’un disque codé multicanaux, les signaux multicanaux sont sous mixés. (AUDIO—MIXAGE DEMULTIPLICATION: voir page 31.) •...
  • Page 154: Guide De Dépannage

    Guide de dépannage Ce qui apparaît être un problème n’est pas toujours sérieux. Vérifiez les points suivants avant d’appeler un centre de service. Symptôme • Aucun son n’est entendu des enceintes. • Cet autoradio ne fonctionne pas du tout. • Le préréglage automatique SSM ne fonctionne pas.
  • Page 155 Symptôme • Aucune image de lecture (DVD, VCD) n’apparaît sur le moniteur. • Aucune image n’apparaît sur le moniteur. • Des images noires et blanches ondulées apparaissent sur le moniteur (DVD, VCD). • Les côtés gauche et droit de l’image sont manquants sur l’écran.
  • Page 156 Symptôme • Du bruit est produit. • Un temps d’initialisation plus long est requis. • Les plages ne peuvent pas être reproduites comme vous le souhaitiez. • La durée de lecture écoulée n’est pascorrecte. • “PLEASE” et “EJECT” apparaissent alternativement sur l’affichage.
  • Page 157: Spécifications

    Spécifications SECTION DE L’AMPLIFICATEUR AUDIO Puissance de sortie maximum: Avant: 50 W par canal Arrière: 50 W par canal Puissance de sortie en mode continu (RMS): Avant: 19 W par canal pour 4 Ω, 40 Hz à 20 000 Hz avec moins de 0,8% de distorsion harmonique totale.
  • Page 158: Het Apparaat Terugstellen

    Hartelijk dank voor de aanschaf van dit JVC-product! Wij verzoeken u de gebruiksaanwijzing goed door te lezen voordat u het apparaat gaat gebruiken. Zo krijgt u een volledig inzicht in de functies van het apparaat en kunt u de mogelijkheden optimaal BELANGRIJK VOOR LASERPRODUKTEN 1.
  • Page 159 WAARSCHUWING: • Installeer GEEN enkele eenheid op een plaats waar; – dit een gevaar vormt voor het bedienen van het stuur of de versnelling, aangezien elke belemmering van de juiste werking van het stuur en de versnelling tot een ongeluk kan lijden. –...
  • Page 160: Meer Over Deze Gebruiksaanwijzing

    Meer over deze gebruiksaanwijzing De volgende methoden worden gebruikt voor het gemakkelijk uitleggen van bedieningen: • Bepaalde gerelateerde tips en opmerkingen worden bij “Meer over deze receiver” (zie bladzijden 46 t/m 49) beschreven. • De toetsbedieningen worden voornamelijk met de volgende afbeeldingen uitgelegd: Druk kort.
  • Page 161 Inhoud Het apparaat terugstellen ... Geforceerd verwijderen van een disc ... Meer over deze gebruiksaanwijzing ... Gebruik van de M MODE toets ... Introductie — Afspeelbare discs Bedieningspaneel ... 7 Namen van onderdelen ... Afstandsbediening — RM-RK230 Belangrijke onderdelen en functies ... Starten ...
  • Page 162: Introductie - Afspeelbare Discs

    Introductie — Afspeelbare discs Afspeelbare discs U kunt de volgende discs (12 cm en 8 cm) met deze receiver afspelen: • DVD-Video: Opgenomen met het PAL- kleurensysteem en regiocode “2” (zie hieronder). – DVD-R/DVD-RW opgenomen met het DVD-videoformaat kan tevens worden afgespeeld (zie bladzijde 47).
  • Page 163: Bedieningspaneel

    Bedieningspaneel Displayvenster 1 5 (omhoog) / ∞ (omlaag) toetsen • Functioneert als weergave- en stoptoetsen voor een DVD en VCD. 2 T/P TP/PTY (verkeersinformatie/ programmatype) toets 3 D DISP (display) toets 4 S SEL (keuze) toets 5 • Regelschijf • (standby/aan demping) toets 6 Displayvenster 7 0 (uitwerp) toets...
  • Page 164: Rm-Rk230

    Afstandsbediening — Plaatsen van de lithium- knoopbatterij (CR2025) Gebruik van de afstandsbediening: • Richt de afstandsbediening direct naar de afstandsbediening op de receiver. Zorg dat er geen voorwerpen het signaalpad blokkeren. Afstandsbedieningssensor • Stel de afstandsbedieningssensor niet aan schel licht onderhevig (direct zonlicht of lamplicht). Waarschuwing: •...
  • Page 165 RETURN toets* y Speciale functietoetsen • DVD/VCD: (audio) • DVD: (ondertitels), Alleen bruikbaar indien u een JVC monitor heeft—de KV-MR9010 of KV-MH6510. Deze toetsen functioneren als cijfertoetsen wanneer tegelijkertijd ingedrukt met de SHIFT toets. Alleen wanneer PBC niet is geactiveerd.
  • Page 166: Starten

    Starten Ÿ U kunt bepaalde bronnen niet kiezen indien ze nog niet gereed staan. Alleen voor FM/AM-tuner Basisbediening ⁄ Stel het volume in. Het volumeniveau verschijnt. Stel het geluid als gewenst in. (Zie bladzijden 36 t/m 38). Snel dempen van het volume (ATT) Uitschakelen van de stroom Volumeniveau-indicator Druk nogmaals om het...
  • Page 167: Annuleren Van De Displaydemonstratie

    Annuleren van de displaydemonstratie De displaydemonstratie start indien er gedurende ongeveer 20 seconden geen bediening wordt uitgevoerd. [Basisinstelling: DEMO ON]—zie bladzijde 39. Voltooi de procedure. Activeren van de displaydemonstratie In stap 3 hierboven... Instellen van de klok Stel het uur, de minuten en het kloksysteem in.
  • Page 168: Bediening Van De Radio

    Bediening van de radio Ÿ De gekozen golfband verschijnt. Licht op wanneer een stereo FM-uitzending met sterke signalen wordt ontvangen. Zoek een zender. Het zoeken stopt wanneer een zender wordt ontvangen. Voor het stoppen van het zoeken, drukt u nogmaals op dezelfde toets. Luisteren naar de radio Handmatig op een zender afstemmen In stap ! hier links...
  • Page 169: Vastleggen Van Zenders In Het Geheugen

    Indien een stereo FM-uitzending slecht ontvangbaar is Licht op wanneer de monofunctie wordt geactiveerd. De ontvangst is beter, maar het stereo-effect gaat verloren. Voor het weer herstellen van het stereo- effect, herhaalt u dezelfde procedure. “MONO OFF” verschijnt en de MO indicator dooft. Vastleggen van zenders in het geheugen U kunt zes zenders voor iedere golfband...
  • Page 170: Luisteren Naar Een Vastgelegde Voorkeurzender

    Handmatig vastleggen Bijv.: Vastleggen van FM-zender op 92,5 MHz onder voorkeurnummer 4 van de FM1- golfband. Het voorkeurnummer knippert even. Controleren van de huidige tijd tijdens het luisteren naar een FM (niet-RDS) of AM- zender • Zie bladzijde 17 voor FM RDS-zenders. Luisteren naar een vastgelegde voorkeurzender Kies de gewenste voorkeurzender...
  • Page 171: Bediening Voor Fm Rds

    Bediening voor FM RDS Opzoeken van uw favoriete FM RDS-programma U kunt met gebruik van PTY-codes gemakkelijk op een zender afstemmen die uw favoriete programma uitzendt. • Zie bladzijde 16 voor het vastleggen van uw favoriete programma. De laatst gekozen PTY-code verschijnt. Ÿ...
  • Page 172: Vastleggen Van Uw Favoriete Programma's

    Wat u met RDS kunt doen Met RDS (Radio Data System) kunnen FM-zenders behalve de normale programmasignalen, extra signalen uitsturen. Met RDS-data kan de receiver het volgende uitvoeren: • Programmatype (PTY) zoeken (zie bladzijde 15) • Tijdelijk overschakelen naar verkeersinformatie—TA-standbyontvangst. (Zie de rechterkolom.) •...
  • Page 173: Volgen Van Hetzelfde Programma-Ontvangst Van Netwerk-Volgen

    PTY-standbyontvangst Met PTY-standbyontvangst schakelt de receiver van een andere bron dan AM tijdelijk over naar uw favoriete PTY-programma. Voor het activeren en kiezen van uw favoriete PTY-code voor PTY-standbyontvangst, zie bladzijde 40. De PTY indicator licht op of knippert. • Indien de PTY indicator is opgelicht, is PTY- standbyontvangst geactiveerd.
  • Page 174: Bediening Voor Disc

    Bediening voor disc Het disctype wordt automatisch herkend en de weergave start tevens automatisch (voor DVD: het automatisch starten is afhankelijk van de interne programmering). Indien de geplaatste disc een audio-CD, CD- tekst, MP3/WMA of VCD zonder PBC is, worden alle fragmenten herhaald afgespeeld totdat u van bron verandert of de disc uitwerpt.
  • Page 175 • Met een DVD geplaatst: Totaal aantal titels Verstreken weergavetijd Huidige hoofdstuknummer • Met een MP3-disc of WMA-disc geplaatst: Totaal aantal mappen Totaal aantal fragmenten Bijv.: Wanneer een MP3-bestand is herkend De discinformatie verschijnt automatisch (zie bladzijde 34). Verstreken Huidige weergavetijd fragmentnummer Huidige mapnummer...
  • Page 176: Basisbediening

    Bediening Tijdelijk stoppen van de weergave Weer afspelen van de voorgaande scène—One Touch Replay Stoppen van de weergave * Tijdens weergave worden de in-beeldbegeleidingsiconen even op de monitor getoond (zie bladzijde 48). Basisbediening Display-aanduiding en/of volgende bediening “PAUSE” licht op het display op. Een stilbeeld verschijnt.
  • Page 177 Naar volgende of voorgaande hoofdstukken/fragmenten gaan • Voor DVD: Tijdens weergave of pauze. Naar volgende hoofdstukken/ fragmenten. Terug naar het begin van het huidige hoofdstuk/ fragment en vervolgens naar voorgaande hoofdstukken/fragmenten. Snel voorwaarts of achterwaarts in een hoofdstuk/fragment Snel-voorwaarts. Achterwaarts. * De zoeksnelheid verandert van x2 ] x10 voor alle discs (DVD, VCD, CD) maar de informatie die op de monitor wordt getoond,...
  • Page 178: Speciale Functies Voor Dvd/Vcd

    Speciale functies voor DVD/VCD Kiezen van de ondertitels U kunt de taal kiezen voor de ondertitels die op de monitor worden getoond. • Met het instelmenu (zie bladzijde 30) kunt u de basistaal voor de ondertitels instellen. ENGLISH ENGLISH Bijv.: Indien de disc 3 opties heeft Kiezen van de taal voor het geluid Voor DVD: U kunt de taal voor het geluid kiezen...
  • Page 179: Bediening Met Het Discmenu

    Bediening met het discmenu Menu-gestuurde weergave is mogelijk tijdens weergave van een DVD die de menu- aangedreven functies biedt of met een VCD met PBC (PlayBack Control). Tijdens weergave van een DVD Er verschijnt een titellijst of discmenu op de monitor.
  • Page 180: In-Beeldbedieningen Voor Disc

    In-beeldbedieningen voor disc Meer over de in-beeldbalk Met de in-beeldbalk kunt u diverse discinformatie krijgen en bepaalde functies activeren. • Voor een audio-CD, CD-tekst en MP3/WMA-disc kunt u tevens het bedieningsscherm en lijstscherm gebruiken (zie bladzijden 27 en 28). In-beeldbalken DVD -V TIME TITLE...
  • Page 181: Basisbediening Met De In-Beeldbalk

    Basisbediening met de in-beeldbalk Roep de in-beeldbalk op. • Voor DVD/VCD: (tweemaal) • Voor andere discs: T02-C03 TOTAL 1:25:58 DVD -V TIME TITLE CHAP Kies een onderdeel. Maak uw keuze. • Indien een rolmenu verschijnt... T02-C03 TOTAL 1:25:58 DVD -V TIME TITLE CHAP...
  • Page 182 Intro-weergave INTRO VCD (wanneer PBC niet is geactiveerd): INTRO MP3/WMA: INTRO TRACK (Geannuleerd) CD-tekst/audio-CD: INTRO TRACK Willekeurige weergave RANDOM VCD (wanneer PBC niet is geactiveerd): RANDOM MP3/WMA: RANDOM FOLDER (Geannuleerd) CD-tekst/audio-CD: RANDOM DISC Zie tevens bladzijde 25 voor de volgende bedieningen.
  • Page 183: Basisbediening Met Het Bedieningsscherm

    Basisbediening met het bedieningsscherm Met het bedieningsscherm kunt u bepaalde onderdelen opzoeken en afspelen. • Het bedieningsscherm verschijnt automatisch op de monitor wanneer u een disc plaatst. Bedieningsscherm voor MP3/WMA REPEAT TRACK FOLDER : 2 / 3 Track : 5 / 14 (Total 41) 01 Music Cloudy.mp3 02 Music...
  • Page 184: Bediening Met Het Lijstscherm

    Bediening met het lijstscherm U kunt de maplijst/fragmentlijst alvorens het starten van de weergave tonen. Met deze lijst kunt u de inhoud controleren en de weergave van het gewenste onderdeel starten. Scherm met maplijst/ fragmentlijst Maplijst (MP3/WMA) Folder : 153/240 Track 154/198 fol140 fol150 fol130...
  • Page 185: Dvd-Instelmenu

    DVD-instelmenu U kunt de basisinstellingen voor de weergave van disc vastleggen. • Tijdens weergave kunt u geen veranderingen met dit instelmenu meer maken. Basisinstellingen Wanneer gestopt... TAAL MENUTAAL NEDERLANDS AUDIOTAAL NEDERLANDS ONDERTITELS NEDERLANDS BEELDSCHERMTAAL NEDERLANDS AUDIO DIGITALE AUDIO UITVOER STREAM/PCM KANAALREDUCTIE STEREO COMPRESSIE DYN.
  • Page 186 TAAL menu Onderdeel MENUTAAL AUDIOTAAL ONDERTITELS BEELDSCHERMTAAL • Zie tevens de taalcodelijst op bladzijde 45 voor het maken van TAAL instellingen. BEELD menu Onderdeel TYPE MONITOR 16:9 4:3 LETTER BOX 4:3 PAN SCAN OSD INSTELLING Kiezen van de basistaal voor het discmenu. Kiezen van de basistaal voor het geluid.
  • Page 187 AUDIO menu Onderdeel DIGITALE AUDIO UITVOER Kies het signaalformaat voor de DIGITAL OUT (optische) aansluiting op het achterpaneel. Zie bladzijde 49 voor details. • ALLEEN PCM : Kies indien u een versterker of een decoder heeft aangesloten die niet voor Dolby Digital, DTS en niet voor MPEG Audio geschikt is, of indien u opname-apparatuur heeft aangesloten.
  • Page 188: Overige Bedieningen Voor Discs

    Overige bedieningen voor discs Dit gedeelte beschrijft het gebruik van de toetsen op het bedieningspaneel voor het bedienen van de DVD/CD-speler. Basisbediening Stoppen van de weergave Weer starten van de weergave Uitwerpen van een disc Snel voorwaarts of achterwaarts in een hoofdstuk/fragment Snel voorwaarts.
  • Page 189 Snel naar een bepaald hoofdstuk/ fragment gaan • Voor DVD: Tijdens weergave of pauze. • Voor VCD: Wanneer PBC (zie bladzijde 23) niet in gebruik is. • Voor MP3/WMA: Kiezen van een fragment binnen dezelfde map. Bij de eerste druk op de 5 of ∞ toets wordt naar het dichtstbijzijnde hogere of lagere hoofdstuk/fragment met een veelvoud van tien (bijv.
  • Page 190: Veranderen Van Display-Informatie

    Veranderen van display- informatie Tijdens weergave van een audio-CD of CD-tekst “NO NAME” verschijnt indien er geen titel voor een audio-CD is ingevoerd. Zie bladzijde 41 voor het invoeren van titels voor een audio-CD. Tijdens weergave van een MP3 of WMA-disc •...
  • Page 191: Kiezen Van De Weergavefuncties

    Kiezen van de weergavefuncties U kunt tegelijkertijd slechts één van de volgende weergavefuncties kiezen. Kies de gewenste weergavefunctie. Herhaalde weergave • Voor DVD: Tijdens weergave of pauze. • Voor VCD: Wanneer PBC (zie bladzijde 23) niet in gebruik is. Bijv.: Met “TRK RPT” gekozen tijdens weergave van een MP3-disc Willekeurige weergave •...
  • Page 192: Geluidsinstellingen

    Geluidsinstellingen Kiezen van vastgelegde geluidsfuncties U kunt een voor het muziekgenre geschikte geluidsfunctie kiezen. Ÿ Bijv.: Met “ROCK” gekozen Patroon voor iedere geluidsfunctie: USER ROCK JAZZ CLASSIC HIP HOP POPS...
  • Page 193: Vastleggen Van Uw Eigen Geluidsinstellingen

    Vastleggen van uw eigen geluidsinstellingen U kunt de geluidsfuncties veranderen en de door u gemaakte instellingen in het geheugen vastleggen. Voer de geluidinstelfunctie in. Geluidsfuncties (in de fabriek reeds vastgelegde frequentieniveaus) De volgende lijst toont de reeds vastgelegde frequentieniveaus voor iedere geluidsfunctie. Geluidsfunctie 60 Hz USER...
  • Page 194: Instellen Van Het Geluid

    Instellen van het geluid U kunt de geluidskarakteristieken naar wens instellen. Bijv.: Met “FAD” gekozen Het patroon verandert wanneer u het niveau instelt. Aanduiding Voor: FAD* Instellen van het balans tussen (fader) de voor- en achterluidsprekers. Instellen van het (balans) balans tussen de linker- en rechterluidsprekers.
  • Page 195: Algemene Instellingen - Psm

    Algemene instellingen — PSM Basisprocedure U kunt de op de volgende tabel aangegeven PSM-onderdelen (Modus met voorkeursinstellingen) veranderen. Kies een PSM-onderdeel. Aanduidingen DEMO Displaydemonstratie CLOCK H Uurinstelling CLOCK M Minuutinstelling 24H/12H 24-uur of 12-uur display voor de tijd CLK ADJ Instellen van de klok AF-REG Alternatieve frequentie/...
  • Page 196 Aanduidingen PTY-STBY PTY-standby TA VOL Volume voor verkeersinformatie P-SEARCH Programmazoeken LEVEL Audioniveaumeter DIMMER Dimmer Telefoondemping SCROLL* Rollen van informatie TAG DISP Tagdisplay AMP GAIN Versterking voor versterker Afhankelijk van de ingestelde versterking voor de versterker. Bepaalde tekens en symbolen worden niet op het display getoond (en er verschijnt een spatie voor in de plaats) (Bijv.
  • Page 197: Andere Belangrijke Functies

    Andere belangrijke functies Invoeren van titels voor CD’s U kunt titels met maximaal 8 tekens voor maximaal 30 CD’s invoeren. • U kunt geen titel voor een DVD, VCD, CD- tekst en een MP3/WMA-disc invoeren. Plaats een CD. Activeer de functie voor het invoeren van titels.
  • Page 198: Verwijderen Van Het Bedieningspaneel

    Verwijderen van het bedieningspaneel Wees bij het verwijderen of bevestigen van het bedieningspaneel voorzichtig zodat de aansluitingen op de achterkant van het bedieningspaneel en op de paneelhouder niet worden beschadigd. Verwijderen van het bedieningspaneel Schakel de stroom beslist uit alvorens het bedieningspaneel te verwijderen.
  • Page 199: Bediening Voor Een Extern Component

    Bediening voor een extern component Weergave van een extern component U kunt een extern component met de LINE IN aansluiting op het achterpaneel verbinden. • Zie de Handleiding voor installatie/aansluiting (afzonderlijk boekje) voor het verbinden. Ÿ Schakel het aangesloten component in en start de weergave van de bron.
  • Page 200: Onderhoud

    Onderhoud Reinigen van de aansluitingen De aansluitingen zullen slechter worden indien u het paneel veelvuldig verwijdert. Veeg om dit te voorkomen de aansluitingen met een wattestokje of met een met alcohol bevochtigd doekje schoon. Wees daarbij voorzichtig zodat u de aansluitingen niet beschadigt.
  • Page 201: Lijst Met Taalcodes

    Lijst met taalcodes Code Taal Atar Afkhaziaans Afrikaans Amharic Arabisch Assamitisch Aymara Azerbeidzjaans Bashkir Wit-Russisch Bulgaars Bihari Bislama Bengaals:Bangla Tibetaans Bretons Catalaans Corsicaans Tsjechisch Wales Bhutaans Grieks Esperanto Estisch Baskisch Perzisch Fins Fiji Faeroese Fries Iers Schots Gaelisch Gallicaans Guarani Gujarati Hausa Hindoestani...
  • Page 202: Meer Over Deze Receiver

    Meer over deze receiver Basisbediening Inschakelen van de stroom • U kunt de stroom ook inschakelen door op SOURCE op de receiver te drukken. Kiezen van bronnen • U kunt “DISC” niet kiezen indien er geen disc in de receiver is geplaatst. Uitschakelen van de stroom •...
  • Page 203 – Een DVD-R/DVD-RW die niet met het UDF-Bridge formaat is geschreven (bijv. UDF-formaat of ISO-formaat). – De opnamecondities zijn verkeerd (missende data, enz.) of de media is niet geschikt (vuil, krassen, gebogen, enz.). • De afleestijd van een DVD-RW/CD-RW is mogelijk wat langer omdat de reflectie van een DVD-RW/CD-RW lager is dan de reflectie van een normale disc.
  • Page 204 Uitwerpen van een disc • Indien een uitgeworpen disc niet binnen 15 seconden wordt verwijderd, wordt de disc automatisch weer in de lade getrokken ter bescherming tegen stof. (De disc wordt nu niet afgespeeld). DVD-instelmenu • Indien de door u gekozen taal niet op een disc is opgenomen, zal de oorspronkelijke taal van de disc automatisch als basistaal worden gebruikt.
  • Page 205 Meer over het geluid dat via de achter-aansluitingen wordt gereproduceerd • Via de analoge aansluitingen (Speaker out/LINE OUT): 2-kanaal signalen worden uitgestuurd. Tijdens weergave van een multikanaal gecodeerde disc, worden de multikanaal-signalen teruggemengd. (AUDIO – KANAALREDUCTIE: zie bladzijde 31). • Via de DIGITAL OUT (optische) aansluiting: Via deze aansluiting worden digitale signalen (Lineair PCM, Dolby Digital, DTS, MPEG Audio) uitgestuurd.
  • Page 206: Oplossen Van Problemen

    Oplossen van problemen Problemen zijn niet altijd van serieuze aard. Controleer de volgende punten alvorens een onderhoudscentrum te raadplegen. Symptomen • Geen geluid via de luidsprekers. • Receiver werkt helemaal niet. • SSM automatisch vastleggen werkt niet. • Statische ruis tijdens het luisteren naar de radio.
  • Page 207 Symptomen • Geen weergavebeeld (DVD, VCD) op de monitor. • Geheel geen beeld op de monitor. • Er verschijnen wazige, golvende zwarte en witte beelden op de monitor (DVD, VCD). • De linker- en rechterranden van het beeld worden niet op het scherm getoond.
  • Page 208 Symptomen • U hoort ruis. • Een langere afleestijd is vereist. • Fragmenten worden niet als gewenst afgespeeld. • Verstreken tijd is niet correct. • “PLEASE” en “EJECT” worden afwisselend op het display getoond. • Juiste tekens worden niet getoond (bijv. albumnaam). Oorzaken Het spelende fragment is geen MP3/WMA-fragment...
  • Page 209: Technische Gegevens

    Technische gegevens AUDIOVERSTERKER-GEDEELTE Maximaal uitgangsvermogen: Voor: 50 W per kanaal Achter: 50 W per kanaal Doorlopend uitgangsvermogen (RMS): Voor: 19 W per kanaal in 4 Ω, 40 Hz t/m 20 000 Hz met niet meer dan 0,8% totale harmonische vervorming. Achter: 19 W per kanaal in 4 Ω, 40 Hz t/m 20 000 Hz met niet meer dan 0,8% totale harmonische vervorming.
  • Page 210 Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Haben Sie PROBLEME mit dem Betrieb? Bitte setzen Sie Ihr Gerät zurück Siehe Seite Zurücksetzen des Geräts Vous avez des PROBLÈMES de fonctionnement? Réinitialisez votre appareil Référez-vous à...

This manual is also suitable for:

Kd-dv5101euKd-dv5101su

Table of Contents