Kenmore 110.9787 Use And Care Manual
Kenmore 110.9787 Use And Care Manual

Kenmore 110.9787 Use And Care Manual

Kenmore elite he3 gas dryer user's guide 110.9787 9789
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

®

Gas Dryer

Use & Care Guide
Secadora a gas
Manual de uso y cuidado
Models/Modelos 110.9787 , 9789 ,
= color number/número de color
W10114658
Sears Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
www.sears.com

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Kenmore 110.9787

  • Page 1: Gas Dryer

    ® Gas Dryer Use & Care Guide Secadora a gas Manual de uso y cuidado Models/Modelos 110.9787 , 9789 , = color number/número de color W10114658 Sears Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. www.sears.com...
  • Page 2: Table Of Contents

    Vacation and Moving Care... 23 Changing the Drum Light ... 23 TROUBLESHOOTING... 23 SERVICE NUMBERS ... BACK COVER KENMORE ELITE APPLIANCE WARRANTY ONE YEAR LIMITED WARRANTY When installed, operated and maintained according to all instructions supplied with the product, if this appliance fails due...
  • Page 3: Dryer Safety

    PRODUCT RECORD In the space below, record your complete model number, serial number, and purchase date. You can find this information on the model and serial number label located on the product. Have this information available to help you obtain assistance or service more quickly whenever you contact Sears concerning your appliance.
  • Page 4: Installation Instructions

    In the State of Massachusetts, the following installation instructions apply: Installations and repairs must be performed by a qualified or licensed contractor, plumber, or gasfitter qualified or licensed by the State of Massachusetts. If using a ball valve, it shall be a T-handle type. A flexible gas connector, when used, must not exceed 3 feet.
  • Page 5: Optional Pedestal

    Parts needed Check local codes and with gas supplier. Check existing gas supply, electrical supply and venting. Read “Electrical Requirements,” “Gas Supply Requirements” and “Venting Requirements” before purchasing parts. For close-clearance installations between 31.5" (80.01 cm) and 37" (93.98 cm), see “Plan Vent System” section for venting requirements.
  • Page 6 Dryer Dimensions 38" (96.52 cm) *31½" (80.01 cm) 27" (68.6 cm) *Most installations require a minimum 5" (12.7 cm) clearance behind the dryer for the exhaust vent with elbow. See “Venting Requirements.” Installation spacing for recessed area or closet installation The following spacing dimensions are recommended for this dryer.
  • Page 7: Electrical Requirements

    Recommended installation spacing for recessed or closet installation, with stacked washer and dryer The dimensions shown are for the recommended spacing. 48 in. (310 cm 3"* (7.6 cm) 3"* (7.6 cm) 24 in. (155 cm *Required spacing 6"* (15.2 cm) 76"...
  • Page 8: Gas Supply Requirements

    WARNING Explosion Hazard Use a new CSA International approved gas supply line. Install a shut-off valve. Securely tighten all gas connections. If connected to LP, have a qualified person make sure gas pressure does not exceed 13" (33 cm) water column.
  • Page 9: Venting Requirements

    Dryer gas pipe The gas pipe that comes out through the rear of your dryer has a " male pipe thread. *6¼" (15.9 cm) A. ½" NPT gas supply line B. " NPT dryer pipe *NOTE: If the dryer is mounted on a pedestal, the gas pipe height must be an additional 10"...
  • Page 10: Plan Vent System

    Clamps Use clamps to seal all joints. Exhaust vent must not be connected or secured with screws or other fastening devices that extend into the interior of the duct. Do not use duct tape. Clamp Exhaust Recommended hood styles are shown here. 4"...
  • Page 11: Install Vent System

    Alternate installations for close clearances Venting systems come in many varieties. Select the type best for your installation. Two close-clearance installations are shown. Refer to the manufacturer’s instructions. A. Over-the-top installation (also available with one offset elbow) B. Periscope installation NOTE: The following kits for close clearance alternate installations are available for purchase.
  • Page 12: Install Leveling Legs

    Install Vent System 1. Install exhaust hood. Use caulking compound to seal exterior wall opening around exhaust hood. 2. Connect vent to exhaust hood. Vent must fit inside exhaust hood. Secure vent to exhaust hood with 4" (10.2 cm) clamp. 3.
  • Page 13: Reverse Door Swing

    A combination of pipe fittings must be used to connect the dryer to the existing gas line. Shown is a recommended connection. Your connection may be different, according to the supply line type, size and location. A. " flexible gas connector B.
  • Page 14: Reverse Hinge/Door Handle

    Reverse the hinge 1. Place the inner door, screw head side up, on the work space. 2. Remove the 4 hinge screws that hold the hinge to the door and remove hinge. A. Hinge side screw B. Locator pins on hinge C.
  • Page 15: Complete Installation

    3. Remove existing label from the opposite side of the door and discard. Find label provided with the Use and Care Guide and apply over original hinge holes. 4. Align the door by placing the locating tabs on the hinge with the locating holes on the dryer front panel.
  • Page 16: Dryer Use

    WARNING Explosion Hazard Keep flammable materials and vapors, such as gasoline, away from dryer. Do not dry anything that has ever had anything flammable on it (even after washing). Failure to follow these instructions can result in death, explosion, or fire. Follow these basic steps to start your dryer.
  • Page 17: Stopping Your Dryer

    How Auto Dry works SmartHeat™ improves drying performance with Auto Moisture Sensing Plus, which advances the cycle as moisture is extracted from clothing. A thermistor (electronic temperature sensor) and moisture sensing strips in the dryer drum help measure the amount of moisture in the clothes as they tumble. An electronic control determines the load type to help save time, avoid overdrying, and increase the accuracy of the end dryness level.
  • Page 18: Status Lights

    Status Lights You may follow the progress of your dryer with the drying Status indicator lights. Timed Cycle The Timed Cycle light glows green during a Timed Cycle. The Wet light glows green at the beginning of Auto Dry if a wet item is detected or in a timed cyle after 5 minutes.
  • Page 19 Auto Dry Preset Cycle Settings Auto Cycles Temperature Load Type HEAVY DUTY High Heavyweight mixed loads, cotton towels, bedspreads JEANS Medium High Denim jeans, jackets NORMAL Medium Corduroys, work clothes, sheets CASUAL Permanent press, synthetics DELICATE Extra Low Lingerie, blouses, washable knit fabrics *Estimated Time with Auto Dry Level (Normal) setting.
  • Page 20: Options

    Options You can customize your cycles by selecting options. WRINKLE GUARD ® ® WRINKLE GUARD helps smooth out wrinkles that form when you cannot unload the dryer promptly at the end of a cycle. During this option, the dryer stops tumbling and then tumbles again for a brief period.
  • Page 21: End Of Cycle Signal

    Changing Modifiers and Options after pressing Start You can change a Modifier or Option anytime before the selected Modifier or Option begins. 1. Press STOP once. 2. Select the new Modifier and/or Option. 3. Press and hold START to continue the cycle. NOTE: If you happen to press Stop twice, the program clears and your dryer shuts down.
  • Page 22: Dryer Care

    Cleaning the Dryer Location Keep dryer area clear and free from items that would obstruct the flow of combustion and ventilation air. WARNING Explosion Hazard Keep flammable materials and vapors, such as gasoline, away from dryer. Place dryer at least 18 inches (46 cm) above the floor for a garage installation.
  • Page 23: Vacation And Moving Care

    Vacation and Moving Care Vacation care Operate your dryer only when you are at home. If you will be on vacation or not using your dryer for an extended period of time, you should: 1. Unplug dryer or disconnect power. 2.
  • Page 24: Dryer Results

    Clothes are not drying satisfactorily, drying times are too long, or load is too hot Is the lint screen clogged with lint? Lint screen should be cleaned before each load. WARNING Fire Hazard Use a heavy metal vent. Do not use a plastic vent. Do not use a metal foil vent.
  • Page 25: Protection Agreements

    PROTECTION AGREEMENTS Master Protection Agreements Congratulations on making a smart purchase. Your new Kenmore ® product is designed and manufactured for years of dependable operation. But like all products, it may require preventive maintenance or repair from time to time. That’s when having a Master Protection Agreement can save you money and aggravation.
  • Page 26 ÍNDICE GARANTÍA... 27 SEGURIDAD DE LA SECADORA ... 28 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ... 29 Herramientas y piezas... 29 Pedestal opcional ... 30 Requisitos de ubicación... 30 Requisitos eléctricos ... 32 Requisitos del suministro de gas ... 33 Requisitos de ventilación ... 34 Planificación del sistema de ventilación ...
  • Page 27: Garantía

    7. Daños a piezas o sistemas o fallas de los mismos como resultado de modificaciones no autorizadas que se hayan efectuado en este producto. ® KENMORE ELITE EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS; LIMITACIÓN DE RECURSOS El único y exclusivo recurso del cliente según los términos de esta garantía limitada será...
  • Page 28: Seguridad De La Secadora

    SEGURIDAD DE LA SECADORA Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de advertencia de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás.
  • Page 29: Instrucciones De Instalación

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: A fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o de daño a las personas que usen la secadora, deben seguirse las precauciones básicas, incluidas las siguientes: Lea todas las instrucciones antes de usar la secadora. No coloque los objetos expuestos a aceite para cocinar en su secadora.
  • Page 30: Pedestal Opcional

    Para instalaciones de espacio limitado entre 31,5" (80,01 cm) y 37" (93,98 cm), vea la sección “Planificación del sistema de ventilación” para obtener los requisitos de ventilación. 37" (93,98 cm) Las instalaciones en casas rodantes requieren piezas especiales (enlistadas a continuación) disponibles para la compra en su tienda local de Sears o en un Centro de servicio Sears.
  • Page 31 Espacios para la instalación La ubicación debe ser lo suficientemente grande para poder abrir completamente la puerta de la secadora. Dimensiones de la secadora 38" (96,52 cm) *31½" (80,01 cm) 27" (68,6 cm) *La mayoría de las instalaciones requieren un espacio libre mínimo de 5"...
  • Page 32: Requisitos Eléctricos

    Recomendaciones de espacios de instalación para instalación empotrada o en el armario, con lavadora y secadora apiladas Las dimensiones que se muestran son para los espacios recomendados. 48 pulg. (310 cm 3"* (7,6 cm) 3"* (7,6 cm) 24 pulg. (155 cm *Espacio necesario 6"* (15,2 cm) 76"...
  • Page 33: Requisitos Del Suministro De Gas

    ADVERTENCIA Peligro de Explosión Use una línea de suministro de gas nueva con aprobación CSA Internacionál. Instale una válvula de cierre. Apriete firmemente todas las conexiones de gas. Si se conecta a un suministro de gas L.P., la presión no debe exceder una columna de agua de 33 cm (13 pulg) y debe ser verificada por una persona calificada.
  • Page 34: Requisitos De Ventilación

    El tubo de gas de la secadora El tubo de gas que sale por la parte posterior de su secadora tiene una conexión de filete macho de *6¼" (15,9 cm) A. Línea de suministro de gas NPT de ½" B. Tubo de la secadora NPT de *NOTA: Si se ha montado la secadora sobre un pedestal, el tubo de gas deberá...
  • Page 35: Planificación Del Sistema De Ventilación

    Respiradero Los estilos recomendados de capotas de ventilación se ilustran aquí. 4" (10,2 cm) 4" (10,2 cm) A. Estilo de capota con ventilación tipo persiana B. Estilo de capota con ventilación tipo caja El estilo de capota de ventilación angular (que se ilustra aquí) es aceptable.
  • Page 36: Instalación Del Sistema De Ventilación

    Instalaciones alternas para espacios limitados Los sistemas de ventilación vienen en una amplia gama. Seleccione el tipo más apropiado para su instalación. A continuación se ilustran dos tipos de instalación para espacios limitados. Consulte las instrucciones del fabricante. A. Instalación en la parte superior (también está disponible con un codo de desviación) B.
  • Page 37: Instalación De Las Patas Niveladoras

    Instalación de las patas niveladoras ADVERTENCIA Peligro de Peso Excesivo Use dos o más personas para mover e instalar la secadora. No seguir esta instrucción puede ocasionar una lesión en la espalda u otro tipo de lesiones. 1. Para proteger el piso, use un pedazo grande y plano de cartón del empaque de la secadora.
  • Page 38: Conexión Del Ducto De Escape

    3. Abra la válvula de cierre en la línea de suministro. La válvula está abierta cuando la manija está paralela al tubo de gas. A. Válvula cerrada B. Válvula abierta 4. Pruebe todas las conexiones aplicando con un cepillo una solución aprobada para detección de fugas que no sea corrosiva.
  • Page 39 3. Mueva el tornillo del orificio grande al lado opuesto. Quite los 2 tornillos tapón y los tapones de plástico, e insértelos en los orificios para tornillo originales en el lado opuesto. A. Tornillos para bisagras B. Tornillo para orificio grande C.
  • Page 40: Complete La Instalación

    1. Revise para cerciorarse de que todas las piezas estén instaladas. Si hay alguna pieza extra, vuelva a revisar todos los pasos para ver cuál se omitió. 2. Verifique si tiene todas las herramientas. 3. Revise la ubicación final de la secadora. Asegúrese de que el ducto de escape no esté...
  • Page 41: Uso De La Secadora

    ADVERTENCIA Peligro de Explosión Mantenga los materiales y vapores inflamables, tales como la gasolina, alejados de la secadora. No seque ningún artículo que haya tenido alguna vez cualquier substancia inflamable (aún después de lavarlo). No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, explosión o incendio.
  • Page 42: Detención De La Marcha De La Secadora

    Para hacer cambios durante un ciclo automático: Presione Parada (STOP) una vez. Ajuste el nivel de secado. NOTA: Las selecciones de nivel de sequedad (Dryness Level) funcionan únicamente con los ciclos automáticos. Puede seleccionar un nivel de sequedad diferente según la carga, presionando Nivel de sequedad (Dryness Level) y eligiendo Más seco (More Dry), Normal o Menos seco (Less Dry).
  • Page 43: Luces De Estado

    Quite la carga de la secadora tan pronto se detenga la rotación para reducir la formación de arrugas. Esto es de especial importancia para los tejidos de planchado permanente, de punto y de fibras sintéticas. Evite el secar la ropa de trabajo gruesa junto con telas livianas.
  • Page 44 Pantalones de mezclilla (Jeans) Use este ciclo para obtener calor medio alto para secar pantalones de mezclilla. Normal Use este ciclo para obtener calor medio para secar telas resistentes como ropa de trabajo y sábanas. Informal (Casual) Use este ciclo para obtener calor bajo para secar telas que no necesitan planchado como camisas deportivas, ropa de oficina informal y mezclas de planchado permanente.
  • Page 45: Opciones

    Seque el artículo por completo. Las almohadas de goma espuma tardan en secar. Ajustes de ciclos prefijados manuales Ciclos manuales Temperatura Tipo de carga por omisión Secado programado Alta (High) (TIMED DRY) Ropa pesada, ropa voluminosa, cubrecamas, ropa de trabajo Secado expreso Alta (EXPRESS DRY™)
  • Page 46: Modificadores

    Modificadores Use los modificadores para seleccionar el tiempo, la temperatura y los niveles de sequedad de los ciclos programados. Tiempo Presione MORE TIME (Más tiempo) o LESS TIME (Menos tiempo) hasta que se vea el tiempo de secado que desea. No se puede cambiar el tiempo con los ciclos automáticos.
  • Page 47: Señal De Fin De Ciclo

    Señal de fin de ciclo Señal de fin de ciclo (End of Cycle Signal) La señal de fin de ciclo produce un tono una vez terminado el ciclo. Al sacar la ropa tan pronto termina el ciclo se reduce la formación de arrugas.
  • Page 48: Cuidado De La Secadora

    CUIDADO DE LA SECADORA Limpieza del lugar donde está la secadora Mantenga el área donde está la secadora despejada y libre de artículos que pudieran obstruir el flujo de aire para la combustión y la ventilación. ADVERTENCIA Peligro de Explosión Mantenga los materiales y vapores inflamables, como la gasolina, lejos de la secadora.
  • Page 49: Eliminación De Pelusa Acumulada

    Eliminación de pelusa acumulada En el interior del gabinete de la secadora Según el uso de la secadora, se debe quitar la pelusa cada 2 años, o con más frecuencia. La limpieza deberá efectuarla una persona calificada. En el ducto de escape La pelusa debe ser quitada cada 2 años, o con más frecuencia, de acuerdo con el uso de la secadora.
  • Page 50: Resultados De La Secadora

    ¿Es una secadora a gas? El chasquido de la válvula de gas es un sonido de funcionamiento normal. ¿Hay una moneda, botón o sujetapapeles entre el tambor y la parte frontal o trasera de la secadora? Revise los bordes frontales y traseros del tambor para verificar si hay objetos pequeños.
  • Page 51 Agregue hojas de suavizante de telas al comienzo del ciclo. CONTRATOS DE PROTECCIÓN Contratos Maestros de Protección ¡Felicitaciones por su inteligente adquisición! Su nuevo producto Kenmore ® ha sido diseñado y fabricado para brindarle años de funcionamiento confiable. Pero al igual que todos los productos, puede necesitar mantenimiento preventivo o reparación de vez...
  • Page 52 10/06 W10114658 ® Registered Trademark / Trademark / Service Mark of Sears Brands, LLC Printed in U.S.A. © 2006 Sears Brands, LLC Impreso en EE. UU. ® Marca registrada / Marca de comercio / Marca de servicio de Sears Brands, LLC...

This manual is also suitable for:

He3 110.9787 seriesHe3 110.9789 series

Table of Contents