Download Print this page

Makita 6911HD Instruction Manual

Cordless impact wrench
Hide thumbs Also See for 6911HD:

Advertisement

Available languages

Available languages

GB Cordless Impact Wrench
F
Boulonneuse à batterie
D
Akku-Schlagschrauber
I
Avvitatrice ad impulso a batteria Istruzioni per l'uso
NL Snoerloze slagmoersleutel
E
Llave de impacto a batería
P
Chave de impacto a bateria
DK Elektronisk akku slagnøgle
S
Sladdlös mutterdragare
N
Batteridrevet slagskrunøkkel
SF Akku-iskuväännin
GR Ασύρµατ κρ υστικ
6911HD
Instruction Manual
Manuel d'instructions
Betriebsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Manual de instrucciones
Manual de instruções
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
δηγίες ρήσεως

Advertisement

loading

Summary of Contents for Makita 6911HD

  • Page 1 NL Snoerloze slagmoersleutel Gebruiksaanwijzing Llave de impacto a batería Manual de instrucciones Chave de impacto a bateria Manual de instruções DK Elektronisk akku slagnøgle Brugsanvisning Sladdlös mutterdragare Bruksanvisning Batteridrevet slagskrunøkkel Bruksanvisning SF Akku-iskuväännin Käyttöohje GR Ασύρµατ κρ υστικ δηγίες ρήσεως 6911HD...
  • Page 3 High tensile bolt Standard bolt Boulon à haute résistance Boulon standard HV-Schrauben Standardschrauben Bullone altamente tensile Bullone standard Bout met grote treksterkte Standaard bout Tornillo de alta resistencia Tornillo estándar Porca de grande elasticidade Porca normal Kvalitetsstålbolt Standardbolt Bult med hög hållfasthet Standardbult Høy strekkbolt Standardbolt...
  • Page 4: Specifications

    CAUTION — To reduce risk of injury, charge only (2) Avoid storing battery cartridge in a container MAKITA type rechargeable batteries. Other types with other metal objects such as nails, coins, of batteries may burst causing personal injury etc.
  • Page 5 Approx. 70 min. CAUTION: • The battery charger is for charging Makita battery cartridge. Never use it for other purposes or for other manufac- turer’s batteries. • When you charge a new battery cartridge or a battery cartridge which has not been used for a long period of time, it may not accept a full charge.
  • Page 6: Maintenance

    To maintain product safety and reliability, repairs, mainte- before the tool stops may damage the tool. nance or adjustment should be carried out by a Makita Authorized Service Center. This tool has a reversing switch to change the direction of rotation.
  • Page 7: Technische Gegevens

    BATTERIJPAK verminderen, dient u met de snellader uitslui- Laad het batterijpak niet op als de temperatuur tend MAKITA oplaadbare batterijen te laden. Bat- LAGER is dan 10°C of HOGER dan 40°C. terijen van andere merken kunnen gaan barsten Gebruik voor het laden nooit een step-up trans- en hierdoor verwondingen of schade veroorza- formator, een dynamo of een gelijkstroombron.
  • Page 8 70 min. LET OP: • De acculader is uitsluitend bestemd voor het laden van Makita accu’s. Gebruik deze nooit voor andere doeleinden of voor het laden van accu’s van andere fabrikanten. • Een nieuwe accu of een accu die gedurende lange tijd niet werd gebruikt, kan eventueel niet volledig worden gela- den.
  • Page 9 Bijladen (Handhaven van de lading) Wanneer u een volledig opgeladen accu in de lader laat zitten om spontaan ontladen te voorkomen, zal de lader over- schakelen naar de “Bijladen (Handhaven van de lading)” stand waardoor de accu vers en in volledig opgeladen toe- stand wordt gehouden.
  • Page 10 Controleer altijd of het gereedschap is uitgeschakeld en • Deze accessoires of hulpstukken worden aanbevolen de accu is losgekoppeld vooraleer onderhoud uit te voe- voor gebruik met het Makita gereedschap dat in deze ren aan het gereedschap. gebruiksaanwijzing is beschreven. Bij gebruik van...