Whirlpool W10320580C User Manual
Whirlpool W10320580C User Manual

Whirlpool W10320580C User Manual

30" (76.2 cm) and 36" (91.4 cm) wall-mount canopy range hood
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

30" (76.2 CM) AND 36" (91.4 CM) WALL-
MOUNT CANOPY RANGE HOOD
Installation Instructions and Use & Care Guide
For questions about features, operation/performance parts, accessories or service, call: 1-800-253-1301
HOTTE DE CUISINIÈRE CONFIGURÉE EN
30" (76,2 CM) ET 36" (91,4 CM)
Instructions d'installation et Guide d'utilisation et d'entretien
Table of Contents/Table des matières............................................................................. 2
IMPORTANT: READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS.
FOR RESIDENTIAL USE ONLY.
IMPORTANT : LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS.
POUR UTILISATION RÉSIDENTIELLE UNIQUEMENT.
LI3Y3C/W10320580C
In Canada, for assistance, installation and service, call: 1-800-807-6777
www.whirlpool.com or www.whirlpool.ca
ÎLOT À MONTAGE MURAL
Au Canada, pour assistance, installation ou service composez le 1-800-807-6777
ou visitez notre site web à www.whirlpool.ca
or visit our website at...

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Whirlpool W10320580C

  • Page 1 30" (76,2 CM) ET 36" (91,4 CM) Instructions d’installation et Guide d’utilisation et d’entretien Au Canada, pour assistance, installation ou service composez le 1-800-807-6777 ou visitez notre site web à www.whirlpool.ca Table of Contents/Table des matières................2 IMPORTANT: READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS.
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES RANGE HOOD SAFETY ..............2 SÉCURITÉ DE LA HOTTE DE CUISINIÈRE........15 INSTALLATION REQUIREMENTS ..........4 EXIGENCES D'INSTALLATION ...........17 Tools and Parts ................4 Outils et pièces................17 Location Requirements..............4 Exigences d’emplacement............17 Venting Requirements..............5 Exigences concernant l’évacuation ...........18 Electrical Requirements ...............6 Spécifications électriques ............20 INSTALLATION INSTRUCTIONS ..........7 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION..........20...
  • Page 3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS...
  • Page 4: Installation Requirements

    INSTALLATION REQUIREMENTS Tools and Parts Location Requirements Gather the required tools and parts before starting installation. IMPORTANT: Observe all governing codes and ordinances. Read and follow the instructions provided with any tools listed Have a qualified technician install the range hood. It is the here.
  • Page 5: Venting Requirements

    Cabinet Dimensions Venting Requirements (vented models only) 7¹⁄₄" (18.4 cm) ■ Vent system must terminate to the outdoors, except for 2" (5.1 cm) min. non-vented (recirculating) installations. 6" (15.2 cm) min.* 6⁵⁄₈" (16.8 cm) ■ Do not terminate the vent system in an attic or other enclosed area.
  • Page 6: Electrical Requirements

    For Non-Vented (Recirculating) Installations Example Vent System If it is not possible to vent cooking fumes and vapors to the Wall cap outside, the hood can be used in the non-vented (recirculating) 90 elbow 6 ft (1.8 m) version, using a Recirculation Kit (which includes charcoal filters and a deflector).
  • Page 7: Installation Instructions

    INSTALLATION INSTRUCTIONS Prepare Location 5. For wood, drill ³⁄₁₆" (4.8 mm) pilot holes at all locations where ■ It is recommended that the vent system be installed before hood is installed. screws are being installed into wood. For wall anchors, drill ⁷⁄₁₆" (10 mm) holes at all locations where ■...
  • Page 8: Install Range Hood

    For vented installations only: Install Range Hood 1. Fit vent system over transition piece. 2. Seal connection with clamps. 1. Using 2 or more people, hang range hood on 2 mounting screws through the mounting slots on back of hood. 3.
  • Page 9: Make Electrical Connection

    6. Use UL listed wire connectors and connect black wires (C) together. Make Electrical Connection WARNING WARNING Electrical Shock Hazard Electrical Shock Hazard Electrically ground blower. Disconnect power before servicing. Connect ground wire to green and yellow ground wire Replace all parts and panels before operating. in terminal box.
  • Page 10: Range Hood Use

    RANGE HOOD USE RANGE HOOD CARE The range hood is designed to remove smoke, cooking vapors and odors from the cooktop area. For best results, start the hood Cleaning before cooking and allow it to operate several minutes after the IMPORTANT: Clean the hood and grease filters frequently cooking is complete to clear all smoke and odors from the according to the following instructions.
  • Page 11 Non-Vented (recirculating) Installation Filters: Replacing a Fluorescent Lamp The charcoal filter is not washable. It should last up to 6 months Turn off the range hood and allow the fluorescent lamp to cool. with normal use. Replace with Charcoal Filter Kit Number If new light does not operate, make sure the lamp is inserted W10294730.
  • Page 12: Wiring Diagram

    WIRING DIAGRAM Junction box SE11PA Ballast Filter 15uF YL/GN 25uF Motor Resistance (Ohms) 112.1 Blue - Red 16uF Blue - Black 51.6 Motor Characteristics Power Supply 120 VAC Frequency 60 HZ Power Absorption 144 W Current 1.2A...
  • Page 13: Assistance Or Service

    Accessory and repair parts sales. 1-800-253-1301 or visit our website at www.whirlpool.com. For Further Assistance Our consultants provide assistance with: If you need further assistance, you can write to Whirlpool Canada ■ Scheduling of service. Whirlpool designated service with any questions or concerns at: technicians are trained to fulfill the product warranty and provide after-warranty service, anywhere in the United States.
  • Page 14: Warranty

    DISCLAIMER OF REPRESENTATIONS OUTSIDE OF WARRANTY Whirlpool makes no representations about the quality, durability, or need for service or repair of this major appliance other than the representations contained in this warranty. If you want a longer or more comprehensive warranty than the limited warranty that comes with this major appliance, you should ask Whirlpool or your retailer about buying an extended warranty.
  • Page 15: Sécurité De La Hotte De Cuisinière

    SÉCURITÉ DE LA HOTTE DE CUISINIÈRE Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 16 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : AVERTISSEMENT : POUR MINIMISER LE RISQUE POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'UN FEU DE GRAISSE SUR LA CUISINIÈRE : D'INCENDIE, CHOC ÉLECTRIQUE OU DOMMAGES CORPORELS, RESPECTER LES INSTRUCTIONS ■ Ne jamais laisser un élément de surface fonctionner à SUIVANTES : puissance de chauffage maximale sans surveillance.
  • Page 17: Exigences D'installation

    EXIGENCES D'INSTALLATION Pièces fournies Outils et pièces Retirer les pièces de leur emballage. Vérifier que toutes les pièces sont présentes. Rassembler les outils et composants nécessaires avant ■ Auvent de hotte avec ventilateur et lampes installés d’entreprendre l’installation. Lire et observer les instructions fournies avec chacun des outils de la liste ci-dessous.
  • Page 18: Exigences Concernant L'évacuation

    Les cache-conduits peuvent être adaptés à différentes hauteurs Dimensions du produit de plafond. Voir le tableau suivant. Installations avec décharge à l’extérieur 7¹⁄₄" 8¹⁄₈" Hauteur min. sous Hauteur max. (18,3 cm) (20,7 cm) plafond sous plafond 7' 5" (2,26 m) 9' 2"...
  • Page 19 Installation dans une région à climat froid Décharge à Décharge à Installation sans On doit installer un clapet anti-reflux additionnel pour minimiser travers le toit travers le mur décharge à le reflux d'air froid, et incorporer un élément d'isolation thermique l'extérieur pour minimiser la perte de chaleur par conduction par (recyclage)
  • Page 20: Spécifications Électriques

    Spécifications électriques INSTRUCTIONS Observer les dispositions de tous les codes et règlements en D'INSTALLATION vigueur. S'assurer que l’installation électrique est correcte et qu'elle satisfait aux exigences de la plus récente édition de la norme National Electrical Code, ANSI/NFPA 70, ou de la norme CSA Préparation de l'emplacement C22.
  • Page 21: Installation De La Hotte

    4. À l’aide du gabarit, marquer sur le mur le centre des attaches. Achever la préparation IMPORTANT : Toutes les vis de montage de la hotte en îlot doivent être vissées dans du bois où cela est possible. Si l'on 1.
  • Page 22: Raccordement Du Circuit D'évacuation

    2. Mesurer la distance entre le bas du déflecteur d'air et le bas Raccordement du circuit d'évacuation de la sortie de la hotte. 1. Installer le raccord de transition au sommet de la hotte (s’il a été enlevé pour expédition), avec 2 vis de tôlerie de 3,5 x 9,5 mm.
  • Page 23: Installation Des Cache-Conduits

    4. Acheminer le cordon d'alimentation du domicile à travers le serre-câble de ¹⁄₂" jusque dans le boîtier de connexion. Installation des cache-conduits 1. En cas d’utilisation des sections supérieure et inférieure du cache-conduit, enfoncer la section inférieure du cache- conduit sur la hotte et soulever la section supérieure vers le plafond pour installer les 2 vis de 2,9 x 6,5 mm.
  • Page 24: Utilisation De La Hotte

    UTILISATION DE ENTRETIEN DE LA HOTTE LA HOTTE Nettoyage La hotte de cuisinière est conçue pour extraire fumée, vapeurs de IMPORTANT : Nettoyer fréquemment la hotte et les filtres à cuisson et odeurs de la zone de la table de cuisson. Pour obtenir graisse en suivant les instructions suivantes.
  • Page 25 Filtres d'installation sans décharge à l’extérieur Remplacement d’une lampe fluorescente (recyclage) : Interrompre l’alimentation de la hotte; attendre le refroidissement Le filtre à charbon n’est pas lavable. Celui-ci devrait durer de la lampe fluorescente. Si la nouvelle lampe ne fonctionne pas, pendant 6 mois dans des conditions d'utilisation normales.
  • Page 26: Schéma De Câblage

    SCHÉMA DE CÂBLAGE Boîtier de connexion SE11PA Terre Ballast Filtre 15uF JA/VE 25uF Résistance du moteur (ohms) GRIS 112,1 Bleu - Rouge 16uF Bleu - Noir 51,6 Caractéristiques du moteur Alimentation 120 VAC Fréquence 60 HZ Absorption 144 W de courant Courant 1,2A...
  • Page 27: Assistance Ou Service

    Pour plus d’assistance Consulter la page de garantie du présent manuel. Si vous avez besoin de plus d’assistance, vous pouvez soumettre par écrit toute question ou préoccupation à Whirlpool Si vous avez besoin de pièces de rechange Canada à l’adresse suivante : Si vous avez besoin de commander des pièces de rechange,...
  • Page 28: Garantie

    EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ DANS LES DOMAINES NON COUVERTS PAR LA GARANTIE Whirlpool décline toute responsabilité au titre de la qualité, de la durabilité ou en cas de dépannage ou de réparation nécessaire sur ce gros appareil ménager autre que les responsabilités énoncées dans la présente garantie. Si vous souhaitez une garantie plus étendue ou plus complète que la garantie limitée fournie avec ce gros appareil ménager, adressez-vous à...

Table of Contents