Panasonic EY7880 Operating Instructions Manual page 36

Cordless rotary hammer
Hide thumbs Also See for EY7880:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5
• Lorsque la caractéristique de pro-
tection contre la surchauffe s'acti-
ve, laissez l'outil se refroidir complète-
ment (au moins 30 minutes). L'outil
est prêt à être utilisé lorsque le témoin
d'avertissement de surchauffe s'éteint.
• Evitez d'utiliser l'outil d'une façon qui
activerait de façon répétée la caractéris-
tique de protection contre la surchauffe.
REMARQUE:
• En été ou dans d'autres conditions
de température élevée, la fonction-
nalité de protection contre une sur-
chauffe peut s'activer et empêcher
une utilisation en continu.
(3) Lumière DEL
La lumière éclaire avec un courant de très
faible intensité qui n'affecte pas négative-
ment la performance du tournevis ou la ca-
pacité de la batterie pendant son utilisa-
tion.
ATTENTION:
• La lumière DEL incorporée est
conçue pour éclairer temporaire-
ment la petite zone de travail.
• Ne l'utilisez pas comme rempla-
cement d'une torche normale, elle
n'est pas assez lumineuse.
• L'éclairage DEL s'éteint après que
l'outil n'ait pas été utilisé pendant 5
minutes.
Mise en garde: NE REGARDEZ PAS
DIRECTEMENT LE FAISCEAU.
L'utilisation de commandes ou de réglages
ou l'exécution de procédures autres que ceux
specifi es dans ce manuel peut entraîner l'ex-
position à de dangereuses radiations.
Batterie autonome
Pour une utilisation correcte de la batterie autonome
Batterie autonome Li-ion (EY9L80)
• Pour une longévité optimale de la bat-
terie, rangez la batterie autonome Li-ion
sans la charger après l'avoir utilisée.
Avant d'utiliser la lu-
miére DEL, tirez tou-
jours une fois l'inter-
rupteur d'alimentation.
Appuyez sur le bou-
ton
d'allumage de
la lumiére DEL.
• Lorsque vous n'utilisez pas la batterie auto-
nome, éloignez-la d'autres objets métalliques
tels que : trombones, pièces de monnaie, clés,
clous, vis et autres petits objets métalliques sus-
ceptibles de connecter les bornes entre elles.
Si vous court-circuitez les bornes de la batterie,
vous risquez de causer des étincelles, de vous
brûler ou de provoquer un incendie.
• Lors de l'utilisation de la batterie autonome, assu-
rez-vous de la bonne ventilation du lieu de travail.
• Lorsque la batterie autonome est retirée du corps
de l'outil, replacez immédiatement le couvercle
de la batterie autonome afin d'empêcher la pous-
sière ou la crasse de contaminer les bornes de la
batterie et de provoquer un court-circuit.
Longévité des batteries autonomes
Les batteries rechargeables ont une longé-
vité limitée. Si le temps de fonc tion nement
devient très court après la recharge, rem-
placez la batterie auto nome par une neuve.
Recyclage de la batterie autonome
ATTENTION:
Pour la protection de l'environne ment naturel et
le recyclage des matériaux, veillez à mettre la
batterie au rebut à un endroit prévu offici ellement
à cet effet, s'il y en a un dans votre pays.
Chargeur de batterie
Recharge
Précautions d'emploi avec la
batterie au lithium-ion
• Vérifiez que les bornes du chargeur de la
batterie ne sont pas souillées par du liqui-
de, de la graisse ou d'autres objets avant
de charger la batterie. Si vous remarquez
des salissures sur les bornes du chargeur
de la batterie, essuyez-les ou retirez-les
avant utilisation. La vie de la batterie auto-
nome peut être irrémédiablement altérée si
les bornes sont encrassées par de la pous-
sière ou de la saleté qui se solidifieront au
contact d'un liquide ou de graisse.
• Si la température de la batterie tombe ap-
proximativement en dessous de 10°C (14°F),
le chargement s'arrêtera automatiquement
afin d'éviter une dégradation de la batterie.
- 36 -

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents