Hide thumbs Also See for XL-65H:

Advertisement

MIKRO KOMPONENTEN SYSTEM
MICRO-CHAÎNE
SISTEMA MICRO
MIKRO KOMPONENT SYSTEM
MICRO SISTEMI
MICRO SYSTEEM
SISTEMA DE MICRO COMPONENTE
MICRO COMPONENT SYSTEM
MODELL
MODELLO
MODÈLE
MODEL
MODELO
MODELO
MODELL
MODEL
XL-65H
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUALE DI ISTRUZIONI
MODE D'EMPLOI
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE MANEJO
MANUAL DE OPERAÇÃO
BRUKSANVISNING
OPERATION MANUAL
Mikro Komponenten System XL-65H besteht aus XL-65H (Hauptgerät)
und CP-XL65H (Lautsprechersystem).
Micro-chaîne XL-65H composée de XL-65H (appareil principal) et CP-XL65H
(enceinte acoustique).
Sistema micro XL-65H que consta de XL-65H (aparato principal) y CP-XL65H
(sistema de altavoces).
XL-65H mikro komponent system bestående av XL-65H (huvudenhet) och
CP-XL65H (högtalarsystem).
Micro sistemi XL-65H composto da XL-65H (apparecchio principale) e CP-
XL65H (sistema di diffusori).
XL-65H micro systeem bestaande uit XL-65H (hoofdtoestel) en CP-XL65H
(luidsprekersysteem).
Sistema de micro componente XL-65H composto de XL-65H (unidade principal)
e CP-XL65H (sistema de alto-falante).
XL-65H Micro Component System consisting of XL-65H (main unit) and CP-
XL65H (speaker system).
DEUTSCH
Siehe Seiten i bis vi und D-1 bis D-30.
FRANÇAIS
Se reporter aux pages i à vi et F-1 à F-30.
Consulte las páginas i a vi y S-1 a S-30.
ESPAÑOL
SVENSKA
Hänvisa till sidorna i till vi och V-1 till V-30.
ITALIANO
Leggere le pagine i a vi e I-1 a I-30.
Raadpleeg de bladzijden i t/m vi en N-1 t/m N-30.
NEDERLANDS
PORTUGUÊS
Favor consultar as páginas i a vi e P-1 a P-30.
ENGLISH
Please refer to pages i to vi and E-1 to E-30.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sharp XL-65H

  • Page 1 CP-XL65H (Lautsprechersystem). Micro-chaîne XL-65H composée de XL-65H (appareil principal) et CP-XL65H (enceinte acoustique). MIKRO KOMPONENTEN SYSTEM Sistema micro XL-65H que consta de XL-65H (aparato principal) y CP-XL65H MICRO-CHAÎNE (sistema de altavoces). XL-65H mikro komponent system bestående av XL-65H (huvudenhet) och SISTEMA MICRO CP-XL65H (högtalarsystem).
  • Page 2: Table Of Contents

    Handbuch sorgfältig durch, um eine bestmögliche Leistung zu erreichen. Es führt Sie in den Betrieb dieses Produkts von SHARP Zur Beachtung ........2 ein.
  • Page 3: Zur Beachtung

    Der Betrieb des Produktes mit einer Spannung, die 10 cm höher ist als die angegebene, ist gefährlich und kann zu Brand oder anderem Unfall durch Beschädigung führen. SHARP kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die aus " Das Gerät auf eine feste, ebene und erschütterungsfreie Unter- Betrieb mit einer unvorschriftsmäßigen Spannung resultieren.
  • Page 4: Bedienungselemente Und Anzeigen

    Bedienungselemente und Anzeigen XL-65H DEUTSCH Bezugsseite 1. CD-Fach ......... 10 2.
  • Page 5 XL-65H DEUTSCH 1. Hochtöner 2. Tieftöner 3. Lautsprecherkabel 4. Baßreflex-Öffnung Lautsprecher-Frontverkleidungen sind nehmbar: Es ist sicherzustellen, daß nichts beim Abnehmen der Frontverkleidungen mit den Lautsprecher- Membranen in Berührung kommt. Bezugsseite 5. Fernbedienungssender ......7 6.
  • Page 6: Anschluß Des Systems

    Anschluß des Systems XL-65H DEUTSCH (Siehe Seite 27.) MD-Recorder UKW-Antenne MW-Rahmenantenne Linker Lautsprecher nicht mitgeliefert Rechter Lautsprecher (Siehe Seite 27.) Videorecorder, DVD-Player usw. nicht mitgeliefert Rechter Linker Lautsprecher Lautsprecher Weißer Streifen Schwarz Wandsteckdose (Wechselspannung 230 V, 50 Hz) 02/11/21 XL_65H_H_D1.fm...
  • Page 7 XL-65H DEUTSCH ! Anschluß der Antennen ! Anschluß der Lautsprecher Das Kabel mit dem weißen Streifen an den Minus- (-) und das Mitgelieferte UKW-Antenne: schwarze Kabel an den Pluspol (+) anschließen. Den UKW-Antennendraht an die Buchse FM 75 OHMS anschließen und danach in die Vorsicht: "...
  • Page 8: Fernbedienung

    Fernbedienung XL-65H DEUTSCH ! Einsetzen der Batterien ! Test der Fernbedienung Die Fernbedienung direkt auf den Fernbedienungssensor am Gerät Den Batteriefachdeckel entfernen. richten. Die mitgelieferten Batterien entsprechend der im Batte- riefach angegebenen Polarität einsetzen. Die Fernbedienung kann im unten gezeigten Bereich verwen-...
  • Page 9: Klangregelung

    Klangregelung XL-65H DEUTSCH ! Baßregelung Bedienung durch das Hauptgerät: Die BASS/TREBLE-Taste drücken, um "BASS" auszuwählen. Innerhalb von 5 Sekunden den VOLUME-Regler drehen, um die Bässe einzustellen. Bedienung durch die Fernbedienung: Zur Baßregelung die Taste BASS (- oder +) drücken. ! Höhenregelung Bedienung durch das Hauptgerät:...
  • Page 10: Einstellen Der Uhr

    Einstellen der Uhr XL-65H DEUTSCH Innerhalb von 1 Minute die Taste PRESET ( oder ) drük- ken, um die Stunde einzustellen, und dann die MEMORY- Taste betätigen. Wenn die 12-Stunden-Anzeige gewählt wird, schaltet "AM" au- tomatisch auf "PM". Innerhalb von 1 Minute die Taste PRESET ( oder ) drük-...
  • Page 11: Abspielen Einer Cd

    Abspielen einer CD XL-65H DEUTSCH Dieses System kann Audio-CD-Rs und CD-RWs ebenso wie CDs Zum Einschalten des Gerätes die ON/STAND-BY-Taste abspielen, aber kann nicht darauf aufzeichnen. drücken. Abhängend von dem Disczustand oder der zur Aufnahme verwen- deten Vorrichtung kann Audio-CD-R/CD-RW-Wiedergabe nicht Die FUNCTION-Taste drücken, bis "CD STOP"...
  • Page 12: Abspielen Einer Cd

    XL-65H Abspielen einer CD (Fortsetzung) DEUTSCH " Pflege der Compact Discs Unterbrechen der Wiedergabe: Bedienung durch das Hauptgerät: Compact Discs sind ziemlich widerstandsfähig gegen Beschädigun- -Taste drücken. gen, aber Falschabtastungen können infolge einer Ansammlung des Um die Wiedergabe von derselben Stelle an fortzusetzen, die Staubs auf der Discoberfläche auftreten.
  • Page 13: Wiederholte Wiedergabe

    XL-65H DEUTSCH " Auffinden der gewünschten Stelle " Wiederholte Wiedergabe Alle Titel oder eine programmierte Reihenfolge können ununterbro- Hörbarer Schnellvorlauf: chen wiederholt werden. Während der Wiedergabe die -Taste auf dem Hauptgerät oder Wiederholen aller Titel: -Taste auf der Fernbedienung gedrückt halten.
  • Page 14: Programmierte Wiedergabe

    Programmierte Wiedergabe XL-65H DEUTSCH Zur Wiedergabe können Sie bis zu 20 Titel in der gewünschten Rei- Die MEMORY (MEMORY/SET)-Taste drücken, um die Titel- henfolge wählen. nummer zu sichern. Wiedergabefolge Gesamte Spielzeit Für weitere Titel die Schritte 2 - 3 wiederholen. Bis zu 20 Ti- tel können programmiert werden.
  • Page 15: Rundfunkempfang

    Rundfunkempfang XL-65H DEUTSCH Die TUNING-Taste ( oder ) drücken, um den gewünsch- ten Sender einzustellen. Manuelle Abstimmung: Die TUNING-Taste drücken, bis der gewünschte Sender einge- stellt wird. Abstimmautomatik: Wenn die TUNING-Taste mehr als 0,5 Sekunden gedrückt wird, startet der Sendersuchlauf automatisch, und der Tuner stoppt am zuerst empfangbaren Rundfunksender.
  • Page 16: Empfangen Des Gespeicherten Senders

    Empfangen des gespeicherten Senders XL-65H DEUTSCH " Abspeichern eines Senders " Abrufen eines gespeicherten Senders Sie können 30 MW- und UKW-Sender abspeichern und per Tasten- Die PRESET ( oder )-Taste weniger als 0,5 Sekunden drük- druck abrufen. (Vorabstimmung) ken, um den gewünschten Sender zu wählen.
  • Page 17: Benutzen Des Radio-Daten-Systems (Rds)

    Benutzen des Radio-Daten-Systems (RDS) XL-65H DEUTSCH ! Durch RDS gebotene Informationen RDS ist ein Rundfunkdienst, der heute von einer zunehmenden Zahl von UKW-Sendern angeboten wird. Diese UKW-Sender Bei jedem Druck auf die DISPLAY-Taste ändert sich das Display senden neben ihren regulären Programmsignalen zusätzliche wie folgt: Signale.
  • Page 18 XL-65H Benutzen des Radio-Daten-Systems (RDS) (Fortsetzung) DEUTSCH ! Hinweise zum RDS-Betrieb Beschreibungen der PTY(Programmartenkennung)-Codes, TP (Verkehrsfunkkennung) und TA (Verkehrsdurchsagekennung). Wenn ein der folgenden Ereignisse eintritt, bedeutet dies nicht, Sie können die folgenden PTY-, TP- und TA-Signale suchen und daß das Gerät defekt ist: empfangen.
  • Page 19 XL-65H DEUTSCH LIGHT Populäre, klassische Musik. Zum Beispiel Instrumental- COUN- Songs, die aus der musikalischen Tradition der Südstaa- musik und Vokal- oder Chorwerke. ten von Amerika entstehen oder sie fortsetzen. Charak- terisiert durch eine schlichte Melodie und narrative CLAS- Aufführungen von hauptsächliche Orchesterstücken, Handlung.
  • Page 20 XL-65H Benutzen des Radio-Daten-Systems (RDS) (Fortsetzung) DEUTSCH ! Benutzen des automatischen Senderspeichers Hinweise: " Wenn derselbe Sender auf verschiedenen Frequenzen sendet, (ASPM) wird die stärkste Frequenz abgespeichert. In der ASPM-Betriebsart sucht der Tuner automatisch nach neuen " Ein Sender, der dieselbe Frequenz hat wie ein bereits abgespei- RDS-Sendern.
  • Page 21 XL-65H DEUTSCH ! Abrufen von abgespeicherten Sendern Hinweise: " Wenn das Display mit dem Blinken aufgehört hat, das Verfahren Bestimmen von Programmarten und Wählen von Sendern ab Schritt 2 wiederholen. Wenn eine gewünschte Programmart (PTY-Suchlauf): herausgefunden wird, blinkt entsprechende Kanalnummer etwa 4 Sie können einen Sender von den abgespeicherten Sendern...
  • Page 22: Abspielen Einer Cassette

    Abspielen einer Cassette XL-65H DEUTSCH Vor Wiedergabe: Cassettenfach durch ! Für Wiedergabe, zum Erzielen der besten Klanger- Drücken auf "PUSH EJECT " gebnisse Normal- oder Low-Noise-Bänder verwen- öffnen. den. (Reineisen- oder CrO -Bänder werden nicht empfohlen.) ! Keine C-120 Bänder oder Bänder unzureichender Eine Cassette mit der abzu- Qualität verwenden, weil sie zu Funktionsstörungen...
  • Page 23: Aufnahme Auf Cassette

    ! Für Beschädigung oder Verlust Ihrer Aufnahme, welche auf Grund von Funktionsstörungen dieses Gerätes resultiert, kann Die FUNCTION-Taste drücken, bis "CD STOP" auf dem Dis- SHARP nicht haftbar gemacht werden. play erscheint. ! Die Lautstärke- und Klangregelungen haben keinen Einfluß auf das Aufnahmesignal (Regelbare Mithöreinrichtung).
  • Page 24: Aufnahme Auf Cassette

    XL-65H Aufnahme auf Cassette (Fortsetzung) DEUTSCH " Aufnahme von Radio Programmierte Aufnahme: Titel programmieren. (Siehe Seite 13.) Den gewünschten Sender einstellen. (Siehe Seite 14.) -Taste drücken. ( )-Taste drücken. Eine Cassette mit der zu bespielenden Seite nach vorn wei- Unterbrechen der Aufnahme: send in das Cassettenfach einlegen.
  • Page 25: Timer- Und Sleep-Funktion

    Timer- und Sleep-Funktion XL-65H DEUTSCH " Timer-Wiedergabe Dies kann nur mit der Fernbedienung betätigt werden. Vor dem Einstellen des Timers: Timer-Wiedergabe: Zu der voreingestellten Zeit schaltet sich das Gerät ein und gibt die Die CLOCK-Taste drücken, um zu prüfen, ob die Uhr richtig ge- gewünschte Tonquelle (CD, Tuner, Band) wieder.
  • Page 26 XL-65H Timer- und Sleep-Funktion (Fortsetzung) DEUTSCH " Sleep-Funktion Innerhalb von 1 Minute die Taste PRESET ( oder ) drük- ken, um die zu startenden Minuten zu bestimmen, und Die gewünschte Tonquelle wiedergeben. dann die MEMORY-Taste betätigen. Die SLEEP-Taste drücken. ! Die Timer-Wiedergabe-Startzeit, Funktion und Lautstärke werden angezeigt, und dann schaltet das Gerät automatisch...
  • Page 27: Erhöhen Des Systems

    Erhöhen des Systems XL-65H DEUTSCH " Gleichzeitiges Benutzen der Timer- und Sleep- " Kopfhörer Funktion Beispiel: Einschlafen und Erwachen über denselben Rundfunksen- Sie können nur dieselbe Tonquelle wiedergeben (die Funktion kann nicht umgeschaltet werden). Die Einschlafzeit einstellen (Schritte 1 - 2 auf Seite 25).
  • Page 28 XL-65H Erhöhen des Systems (Fortsetzung) DEUTSCH " Wiedergabe der Töne vom Videorecorder, DVD- Das Anschlußkabel gehört nicht zum Lieferumfang. Kaufen Sie ein im Handel erhältliches Kabel wie unten dargestellt. Player usw. 1 Mit Hilfe eines Anschlußkabels den Videorecorder, DVD-Player usw. an die Buchsen VIDEO/AUX IN anschließen.
  • Page 29: Fehlersuchtabelle

    Falls mit diesem Produkt irgendetwas nicht in Ordnung zu sein ungewöhnliches, an- Fernsehgerätes oder des Computers? scheint, die folgenden Punkte überprüfen, bevor Sie sich an einen dauerndes Rau- autorisierten SHARP-Fachhändler oder an ein SHARP-Kunden- ! Ist die UKW- oder MW-Antenne richtig schen. dienstzentrum wenden. ausgerichtet? Die Antenne weiter entfernt "...
  • Page 30: Wartung

    Wartung XL-65H DEUTSCH " Reinigen der CD-Abtasterlinse " Wenn Störung auftritt Wenn dieses Produkt von starker externer Interferenz (mechani- Den Abtaster nicht berühren. Falls Fingerab- scher Stoß, übermäßige statische Elektrizität, anormale Speise- drücke auf den Abtaster geraten oder sich Staub spannung infolge von Blitz usw.) beeinflußt oder falsch betrieben...
  • Page 31: Technische Daten

    XL-65H DEUTSCH " CD-Player Bedingt durch fortlaufende technische Verbesserungen behält sich SHARP das Recht vor, das Design und die Spezifikationen ohne Compact Disc Player vorherige Ankündigung ändern zu können. Die angegebenen Lei- stungswerte stellen die Nennwerte einer in Serienherstellung produ-...

Table of Contents