Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

EDC2096GDW
................................................ .............................................
EN TUMBLE DRYER
FR SÈCHE-LINGE
USER MANUAL
NOTICE D'UTILISATION
2
16

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Electrolux EDC2096GDW

  • Page 1 ..................... EDC2096GDW EN TUMBLE DRYER USER MANUAL FR SÈCHE-LINGE NOTICE D'UTILISATION...
  • Page 2: Table Of Contents

    12. ENVIRONMENT CONCERNS ..........15 WE’RE THINKING OF YOU Thank you for purchasing an Electrolux appliance. You’ve chosen a product that brings with it decades of professional experience and innovation. Ingenious and stylish, it has been designed with you in mind.
  • Page 3: Safety Instructions

    ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS Before the installation and use of the ap- • Always be careful when you move the pliance, carefully read the supplied in- appliance because it is heavy. Always structions. The manufacturer is not re- wear safety gloves. sponsible if an incorrect installation and •...
  • Page 4: Care And Cleaning

    Should the appliance power supply ca- • Do not dry items in the appliance if in- ble need to be replaced, this must be dustrial chemicals have been used for carried out by our Service Centre. cleaning. • Connect the mains plug to the mains •...
  • Page 5: Product Description

    ENGLISH • Disconnect the appliance from the • Remove the door catch to prevent chil- mains supply. dren and pets to get closed in the ap- pliance. • Cut off the mains cable and discard it. 2. PRODUCT DESCRIPTION Appliance door Filter Button for condenser door Airflow slots...
  • Page 6: Programme Table

    Touch the touchpads with your finger in the area with the symbol or the name of the option. Do not wear gloves when you op- erate with the control panel. Make sure that the control panel is always clean and dry.
  • Page 7: Options

    ENGLISH Programmes Type of load / Load (max.) / Fabric mark Easy care fabrics for which a minimum of ironing is nec- essary. The drying results can be different from one type of fabric to the other. Shake the items before you put Easy Iron them in the appliance.
  • Page 8: Settings

    Use this option with synthetic fab- ration. rics that have the symbol on the fabric label (e.g. acrylic, viscose). 5.3 Delicate With this option you can set a delicate drying programme that has a low temper-...
  • Page 9: Daily Use

    ENGLISH ates. The programme knob and the the water conductivity and on the con- touchpads are locked. Only the on/off ductivity sensor of the appliance. If you button is unlocked. know, the value of the water conductivity you can adjust the sensor in order to have Activating the child lock option better drying results.
  • Page 10: Hints And Tips

    10 www.electrolux.com When the crease guard phase is comple- 7.3 Change a programme ted: 1. Press the on/off button to deactivate • The indicator is on but does not flash. appliance • The indicator goes off. 2. Press the on/off button to activate the •...
  • Page 11: Care And Cleaning

    ENGLISH Fabric Description label Laundry that is applicable for tumble dryer. Set the programme with low temperature. Laundry that is not applicable for tumble dryer. 9. CARE AND CLEANING 9.1 Cleaning the filter 9.2 Draining the water container...
  • Page 12 12 www.electrolux.com You can use the water from the water container as an alternative to distilled water (e.g. for steam ironing). Before you use the water, remove dirt residues with a filter. 9.3 Cleaning the condenser...
  • Page 13: Troubleshooting

    ENGLISH abrasive products, abrasive cleaning pads 9.4 Cleaning the drum or solvents. Clean the drum with a moist cloth. Only Dry the appliance with a soft cloth. use neutral detergents. Do not use abra- sive products, abrasive cleaning pads or 9.6 Cleaning the airflow slots solvents.
  • Page 14: Technical Data

    14 www.electrolux.com Problem Possible solution Make sure that the options are applicable to the programme. The display shows E51) Deactivate and activate the appliance. Start a new programme. If the problem oc- curs again, contact the Service. 1) After maximum 5 hours, the programme ends automatically •...
  • Page 15: Environment Concerns

    ENGLISH 12. ENVIRONMENT CONCERNS and electronic appliances. Do not dispose Recycle the materials with the symbol appliances marked with the symbol . Put the packaging in applicable containers to recycle it. with the household waste. Return the Help protect the environment and human product to your local recycling facility or health and to recycle waste of electrical contact your municipal office.
  • Page 16 12. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT ......30 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous.
  • Page 17: Instructions De Sécurité

    FRANÇAIS INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, ambiante est inférieure à 5 °C ou supé- lisez soigneusement les instructions four- rieure à 35 °C. nies. Le fabricant ne peut être tenu pour • L'appareil ne doit pas être installé der- responsable des dommages et blessures rière une porte à...
  • Page 18 18 www.electrolux.com • Si vous utilisez un assouplissant ou des Branchement électrique produits similaires, respectez les ins- AVERTISSEMENT tructions figurant sur l'emballage. Risque d'incendie ou d'électrocu- • N'utilisez pas l'appareil sans filtre. Net- tion. toyez le filtre à peluches avant ou après chaque utilisation.
  • Page 19: Description De L'appareil

    FRANÇAIS Pour remplacer l'éclairage intér- 1.4 Entretien et nettoyage ieur, contactez le service après- AVERTISSEMENT vente. Risque de blessure corporelle ou de dommages matériels. 1.6 Mise au rebut • Avant toute opération d'entretien, étei- AVERTISSEMENT gnez l'appareil et débranchez la prise Risque de blessure ou d'asphyxie.
  • Page 20: Bandeau De Commande

    20 www.electrolux.com 3. BANDEAU DE COMMANDE Sélecteur de programme Touche Wool Load (Laine) Affichage Touche Start/Pause (Départ/Pause) Touche Time (Durée) Touche Marche/Arrêt Touche Delay (Départ différé) Touche Delicate (Textiles délicats) Appuyez sur les touches, dans la zone portant le symbole ou le nom de l'option.
  • Page 21: Tableau Des Programmes

    FRANÇAIS 4. TABLEAU DES PROGRAMMES Type de charge / Charge (max.) / Étiquette d'en- Programmes tretien des textiles Textiles Cotton (Coton) Extra Dry (Extra Degré de séchage : extra sec. / 9 kg / / sec) Strong Dry (Très Degré de séchage : très sec. / 9 kg / / sec) Cupboard Dry Degré...
  • Page 22: Options

    22 www.electrolux.com Type de charge / Charge (max.) / Étiquette d'en- Programmes tretien des textiles Séchage à basse température de textiles en coton et Rapid (Rapide) synthétiques. / 2 kg / 1) Poids maximal des articles secs. 2) Uniquement pour les instituts de test : Les programmes de test standard sont indiqués dans le document EN 61121.
  • Page 23: Réglages

    FRANÇAIS Programmes Textiles Synthetic (Synthétiques) ● Extra Dry (Extra sec) Cupboard Dry (Prêt à ● ranger) Iron Dry (Prêt à repas- ● ser) Easy Iron (Repassa- ● ge facile) ● Duvet (Couette) Delicates (Textiles déli- ● cats) ● ● ● Wool (Laine) Refresh (Rafraîchir) Time Drying (Séchage...
  • Page 24: Utilisation Quotidienne

    24 www.electrolux.com les enfoncées jusqu'à ce que le voy- Réglage du capteur de conductivité ant de la sécurité enfants s'éteigne. 1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour allumer l'appareil 6.2 Alarme activée/désactivée 2. Appuyez simultanément sur les tou- ches (A) et (B) et maintenez-les enfon- Pour activer ou désactiver les signaux so-...
  • Page 25: Conseils

    FRANÇAIS • Le voyant Start/Pause (Départ/Pause) 7.4 À la fin du programme s'éteint. Lorsque le programme est terminé : 1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt • Un signal sonore intermittent retentit. pour éteindre l'appareil. • Le voyant 2. Ouvrez le hublot de l'appareil. clignote.
  • Page 26: Entretien Et Nettoyage

    26 www.electrolux.com Éti- Description quet- d'en- tre- tien textile Linge adapté au sèche-linge. Linge adapté au sèche-linge. Sélectionnez le programme avec une tem- pérature standard. Linge adapté au sèche-linge. Sélectionnez le programme avec une bas- se température. Linge non adapté au sèche-linge.
  • Page 27: Nettoyage Du Condenseur

    FRANÇAIS 9.2 Vidange du bac d'eau de condensation Vous pouvez utiliser l'eau du bac d'eau de condensation comme eau distillée (par exemple pour les fers à vapeur). Avant d'utiliser l'eau, éliminez les résidus avec un filtre. 9.3 Nettoyage du condenseur...
  • Page 28: En Cas D'anomalie De Fonctionnement

    28 www.electrolux.com lavage neutres. N'utilisez pas de produits 9.4 Nettoyage du tambour abrasifs, de tampons à récurer ni de sol- Nettoyez le tambour avec un chiffon hu- vants. mide. Utilisez uniquement des produits de Frottez l'appareil avec un chiffon doux jus- lavage neutres.
  • Page 29: Caractéristiques Techniques

    FRANÇAIS Problème Solution possible Assurez-vous que le linge n'est pas coincé entre le hublot de l'appareil et le joint en caoutchouc. L'appareil s'arrête en cours de fonc- Vérifiez que le bac d'eau de condensation tionnement. est vide. Appuyez sur la touche Start/Pau- se (Départ/Pause) pour relancer le pro- gramme.
  • Page 30: En Matière De Protection De L'environnement

    30 www.electrolux.com Branchement électrique Tension 230 V Fréquence 50 Hz Fusible 16 A Puissance totale 2800 W Capacité du tambour 108 l Poids de l'appareil 43,5 kg Linge : poids max. 9 kg Type d'utilisation Domestique Température ambiante Min. 5 °C Max.
  • Page 31 FRANÇAIS...
  • Page 32 www.electrolux.com/shop...

Table of Contents