Mobiltelefons unterwegs zu laden, auch wenn gerade keine Netzsteckdose verfügbar ist. Bestimmungsgemäße Verwendung Die SilverCrest Power Bank SPB 2.6 A1 ist ein Gerät der Informationstechnik und dient zum Aufladen von mobilen Geräten, die standardmäßig über einen USB-Anschluss aufgeladen werden. Diese SilverCrest Power Bank ist nicht für den Betrieb in einem Unternehmen bzw.
SilverCrest SPB 2.6 A1 Lieferumfang Power Bank SPB 2.6 A1 USB-Ladekabel Diese Bedienungsanleitung (Symbolbild) Technische Daten Eingebauter Akku 3,6V / 2600mAh Eingang , 0,5A Ausgang , 1A Abmessungen (B x H x T) ca. 2,3x2,3x10,3cm Gewicht ca. 75g Betriebstemperatur 5°C bis 45°C Betriebsluftfeuchtigkeit max.
SilverCrest SPB 2.6 A1 Sicherheitshinweise Vor der ersten Verwendung der Power Bank lesen Sie die folgenden Anweisungen genau durch, selbst wenn Ihnen der Umgang mit elektronischen Geräten vertraut ist. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig als zukünftige Referenz auf. Wenn Sie die Power Bank weitergeben, händigen Sie unbedingt auch diese Bedienungsanleitung aus, sie ist Teil des Gerätes.
Page 8
SilverCrest SPB 2.6 A1 Betriebsumgebung Das Gerät ist nicht für den Betrieb in Räumen mit hoher Luftfeuchtigkeit (z.B. Badezimmer) oder übermäßigem Staubaufkommen ausgelegt. Betriebstemperatur Betriebsluftfeuchtigkeit: 5 °C bis +45 °C, max. 85 % rel. Feuchte. Beachten Sie, dass bei der Verwendung im inneren eines KFZ, insbesondere hinter der Windschutzscheibe, Temperaturen von deutlich über +45 °C erreicht werden...
Page 9
SilverCrest SPB 2.6 A1 jedoch starken Temperaturschwankungen ausgesetzt, warten Sie (ca. 2 Stunden) mit der Inbetriebnahme, bis das Gerät die Umgebungstemperatur angenommen hat das Gerät keinen übermäßigen Erschütterungen und Vibrationen ausgesetzt wird das Gerät bzw. ein optionales USB-Netzteil nicht bei...
Page 10
SilverCrest SPB 2.6 A1 Kinder und Personen mit Einschränkungen Elektrische Geräte gehören nicht in Kinderhände. Auch Personen mit Einschränkungen sollten elektrische Geräte nur angemessen verwenden. Lassen Sie Kinder und Personen mit Einschränkungen niemals unbeaufsichtigt elektrische Geräte benutzen. Diese Personengruppen können mögliche Gefahren nicht immer richtig erkennen.
SilverCrest SPB 2.6 A1 ist, Flüssigkeit oder Gegenstände ins Innere des Gerätes gelangt sind oder wenn es Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde. Reparaturarbeiten sind auch erforderlich, wenn es nicht einwandfrei funktioniert oder heruntergefallen ist. Falls Sie Rauchentwicklung, ungewöhnliche Geräusche oder Gerüche feststellen, trennen Sie sofort alle Kabelverbindungen bzw.
SilverCrest SPB 2.6 A1 USB-Buchse (Ausgang): Anschluss für das zu ladende Gerät Micro-USB-Buchse: Ladebuchse (Eingang) Vor der Inbetriebnahme Entnehmen Sie die Power Bank und das Zubehör aus der Verpackung und entfernen Sie die Verpackungsfolien. Inbetriebnahme Die Power Bank darf niemals geladen und gleichzeitig zum Laden eines externen Gerätes...
SilverCrest SPB 2.6 A1 LEDs (2, 3, 4, 5) Auskunft über den aktuellen Ladezustand der Power Bank. LED-Anzeige Ladezustand LED 2 blinkt, 0 - 25% LED 2 an, LED 5 blinkt 25 - 50% LEDs 2, 5 an, LED 4 blinkt...
SilverCrest SPB 2.6 A1 Externe Geräte laden Um ein externes Gerät mit der Power Bank aufzuladen, verbinden Sie die Power Bank über das mitgelieferte USB- Ladekabel (B) mit dem externen Gerät. Stecken Sie dazu den Mikro-USB-Stecker des USB-Ladekabels (B) in die Mikro- USB-Buchse des externen Gerätes und den USB-Stecker in...
SilverCrest SPB 2.6 A1 Fehlerbehebung Power Bank wird nicht geladen Verbindung fehlerhaft; überprüfen Sie die Verbindung. Manche Computer schalten die Spannungsversorgung der USB-Anschlüsse ab, wenn sie ausgeschaltet sind. Sollte der Akku der Power Bank nicht geladen werden, stellen Sie sicher, dass Ihr Computer eingeschaltet ist.
SilverCrest SPB 2.6 A1 Gerätes vermeiden Sie Umweltschäden und eine Gefährdung der persönlichen Gesundheit. Weitere Informationen zur Entsorgung des alten Gerätes erhalten Sie bei der Stadtverwaltung, beim Entsorgungsamt oder in dem Geschäft, in dem Sie das Gerät erworben haben. Der eingebaute Akku ist für die Entsorgung nicht entnehmbar.
SilverCrest SPB 2.6 A1 Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung Garantie der TARGA GmbH Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den originalen Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf. Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme Ihres Produktes die beigefügte Dokumentation.
êtes en déplacement et qu'il n'y a pas de prise de courant à portée de main. Utilisation prévue Le chargeur universel SPB 2.6 A1 de la marque SilverCrest est un appareil informatique. Il vous permet de recharger des appareils mobiles dotés d'une prise de recharge USB. Ce chargeur universel SilverCrest n’est pas conçu pour être utilisé...
SilverCrest SPB 2.6 A1 Contenu de l'emballage Chargeur universel SPB 2.6 A1 Câble de chargeur USB Ce mode d’emploi (représenté par un dessin) Spécifications techniques Batterie intégrée 3,6V / 2600mAh Entrée , 0,5 A Sortie , 1 A Dimensions (L x H x P)
SilverCrest SPB 2.6 A1 Instructions de sécurité Avant d'utiliser le chargeur universel pour la première fois, veuillez lire attentivement les instructions d'utilisation et autres informations contenues de ce manuel, même si vous êtes habitué à manipuler des appareils électroniques. Conservez ce mode d’emploi en lieu sûr afin de pouvoir vous y reporter à...
Page 23
SilverCrest SPB 2.6 A1 Conditions de fonctionnement Cet appareil n’a pas été conçu pour être utilisé dans des environnements exposés à une humidité importante (salle de bains, exemple) excessivement poussiéreux. Température et humidité en fonctionnement : +5 à +45 °C, 85 % d’humidité...
Page 24
SilverCrest SPB 2.6 A1 et des courts-circuits. Si l’appareil a tout de même été exposé à de fortes variations de température, attendez avant de le rallumer (environ 2 heures), qu’il soit revenu à la température ambiante. Évitez les vibrations et chocs excessifs.
Page 25
SilverCrest SPB 2.6 A1 Enfants et personnes handicapées Les appareils électriques doivent être tenus hors de portée des enfants. Les appareils électriques ne peuvent être utilisés par des personnes handicapées que dans des circonstances appropriées. Ne laissez jamais les enfants et les personnes handicapées utiliser les appareils électriques sans surveillance.
Page 26
SilverCrest SPB 2.6 A1 Entretien/nettoyage L’appareil doit être réparé s’il a été endommagé, par exemple si le boîtier a été abîmé, si du liquide ou des objets ont pénétré à l’intérieur de l’appareil ou s’il a été exposé à la pluie ou à...
SilverCrest SPB 2.6 A1 Aperçu des commandes Vous trouverez une illustration des éléments et commandes accompagnés de leurs numéros respectifs sur la page intérieur de la couverture dépliante de ce manuel d’utilisation. Bouton-poussoir d'état de charge / START Voyant Voyant...
SilverCrest SPB 2.6 A1 Prise en main Le chargeur universel ne doit jamais être chargé et utilisé pour recharger un appareil extérieur en même temps. Chargement du chargeur universel Pour charger la batterie intégrée de votre chargeur universel, utilisez le câble de charge USB (B) fourni pour connecter le chargeur universel à...
SilverCrest SPB 2.6 A1 Alternativement, vous pouvez utiliser un adaptateur secteur USB externe (non fourni) pour charger la batterie de votre chargeur universel. Vérification de l'état de charge Vous pouvez aussi vérifier l'état de charge de votre chargeur universel lorsqu'il n'est pas en train d'être chargé ou déchargé.
SilverCrest SPB 2.6 A1 bouton-poussoir d'état de charge / START (1) afin de le lancer. En alternative, vous pouvez également utiliser le câble de charge du fabricant de l'appareil externe (connexion USB). Pendant le processus de charge, les voyants (2, 3, 4, 5) vous informent de l'état de charge actuel du chargeur universel.
SilverCrest SPB 2.6 A1 Impossible de charger un appareil connecté. La batterie de votre chargeur universel est vide. Rechargez- L’appareil extérieur n’est pas connecté. Vérifiez la connexion. Appuyez brièvement sur le bouton-poussoir d'état de charge / START (1) pour lancer le processus de chargement.
SilverCrest SPB 2.6 A1 déposés dans des centres de recyclage du papier ou dans des points de collecte publics destinés au recyclage. Tous les films ou plastiques contenus dans l’emballage doivent être déposés dans des points de collecte publics. Avis de conformité...
Page 33
SilverCrest SPB 2.6 A1 organisera une intervention technique en fonction de l’origine de la panne. Pendant la période de garantie, si un défaut matériel ou de fabrication est constaté, le produit sera soit réparé, soit remplacé, le choix restant à notre discrétion. La réparation ou le remplacement du produit ne prolonge pas...
Utilizzo previsto Il SilverCrest Power Bank SPB 2.6 A1 è un prodotto informatico che consente di ricaricare i dispositivi mobili mediante presa USB. SilverCrest Power Bank non è stato progettato per un impiego aziendale o commerciale.
SilverCrest SPB 2.6 A1 Contenuto della confezione Power Bank SPB 2.6 A1 Cavo di ricarica USB Queste istruzioni operative (illustrazione grafica) Specifiche tecniche Batterie incorporate 3,6V / 2600mAh Ingresso , 0,5 A Uscita , 1 A Dimensioni (L x H x P)
SilverCrest SPB 2.6 A1 Istruzioni di sicurezza Prima di utilizzare questo dispositivo per la prima volta, leggere le relative note in questo manuale anche se si ha dimestichezza con i dispositivi elettronici. Conservare queste istruzioni in un luogo sicuro per un eventuale utilizzo futuro. In caso di vendita o cessione del dispositivo, è...
Page 39
SilverCrest SPB 2.6 A1 Ambiente operativo Il dispositivo non è progettato per l'uso in ambienti con alte temperature o forti tassi di umidità (p. es. stanze da bagno) o in ambienti estremamente polverosi. Temperatura e umidità operative: da +5 a +45 °C, max. 85 % umidità relativa. Non dimenticare che quando si utilizza il prodotto in automobile, specialmente dietro al parabrezza, la temperatura può...
Page 40
SilverCrest SPB 2.6 A1 temperatura, attendere che giunga a temperatura ambiente (circa 2 ore) prima di accenderlo. il dispositivo non venga sottoposto a scossoni o vibrazioni eccessive. il dispositivo o un alimentatore USB opzionale non vengano utilizzati durante temporali e tempeste e scollegare l’alimentatore dall’alimentazione di rete.
Page 41
SilverCrest SPB 2.6 A1 di utilizzare da soli i dispositivi elettronici, potrebbero non comprenderne i rischi. Le batterie e i componenti di piccole dimensioni potrebbero provocare soffocamento. Tenere l’imballaggio fuori dalla portata di bambini e disabili. Rischio di soffocamento! Cavi Per scollegarli, impugnare sempre i cavi dalla spina senza tirarli.
SilverCrest SPB 2.6 A1 esaminare da un esperto. Tutte le riparazioni devono essere eseguite da personale specializzato. Non aprire il dispositivo. Per la pulizia, utilizzare solo un panno pulito e asciutto. Non impiegare mai liquidi aggressivi. Non tentare di smontare il dispositivo, l’apertura annullerà...
SilverCrest SPB 2.6 A1 Prima di iniziare… Estrarre il power bank e gli accessori dalla confezione e rimuovere le pellicole. Introduzione Il power bank non va mai caricato e utilizzato per ricaricare un dispositivo esterno allo stesso tempo. Caricare il power bank...
SilverCrest SPB 2.6 A1 In alternativa, è possibile utilizzare un alimentatore USB esterno (non incluso) per caricare la batteria del power bank. Verificare lo stato della carica Lo stato della carica del power bank può essere verificato anche quando quest'ultimo non viene né caricato né scaricato.
SilverCrest SPB 2.6 A1 Durante il processo di carica, i LED (2, 3, 4, 5) indicano lo stato attuale della carica del power bank. Indicatore LED Stato della carica LED 2, 5, 4, 3 accesi 75 - 100% LED 2, 5, 4 accesi...
SilverCrest SPB 2.6 A1 Normativa in materia ambientale e informazioni sullo smaltimento I dispositivi contrassegnati da questo simbolo sono soggetti alla Direttiva europea 2012/19/EU. Tutti i dispositivi elettrici ed elettronici devono essere smaltiti separatamente dai rifiuti domestici, presso i centri di smaltimento ufficiali. Uno smaltimento adeguato dei dispositivi usati evita danni all’ambiente e alla salute.
SilverCrest SPB 2.6 A1 Informazioni sull'assistenza e garanzia Garanzia di TARGA GmbH con questo apparecchio riceve 3 anni di garanzia a partire dalla data di acquisto. Si prega di conservare lo scontrino fiscale originale come prova d'acquisto. Prima della messa in funzione del prodotto, leggere la documentazione allegata.
SilverCrest SPB 2.6 A1 Introduction Thank you for choosing a SilverCrest product. The SilverCrest Power Bank SPB 2.6 A1 allows you to recharge the empty battery of e.g. a mobile phone while on the move, even if there is no power socket available.
SilverCrest SPB 2.6 A1 Package contents Power Bank SPB 2.6 A1 USB charger cable These operating instructions (line-art illustration) Technical specifications Built-in battery pack 3,6V / 2600mAh Input , 0.5 A Output , 1 A Dimensions (W x H x D) approx.
SilverCrest SPB 2.6 A1 Safety instructions Before you use the power bank for the first time, please carefully read the following instructions even if you are familiar with handling electronic devices. Keep these operating instructions in a safe place for future reference. If you sell the power bank or pass it on, it is essential that you also hand over this manual, as it is part of the product.
SilverCrest SPB 2.6 A1 Operating environment The device is not designed for use in environments with high humidity (e.g. bathrooms) or excessive levels of dust. Operating temperature and operating humidity: +5 to +45 °C, max. 85 % relative humidity. Please note that when using the product in a car, especially behind the windscreen, the temperature can significantly increase above +45 °C.
Page 54
SilverCrest SPB 2.6 A1 temperature fluctuations, wait for it to reach the ambient temperature before switching it on (about 2 hours). the device should not be subjected to excessive shocks and vibrations the device or the optional USB power adapter is not used...
Page 55
SilverCrest SPB 2.6 A1 Children and persons with disabilities Electrical devices are not suitable for children. People with disabilities should only use electrical devices in appropriate circumstances. Do not allow children or persons with disabilities to use electrical devices unsupervised. They may not comprehend the potential risks.
SilverCrest SPB 2.6 A1 objects have penetrated the device or if the product has been exposed to rain or moisture. Repairs are also necessary if the product is not working properly or has been dropped. If you notice any smoke, unusual noises or strange smells, unplug all cables immediately and disconnect the optional USB power adapter from the power supply.
SilverCrest SPB 2.6 A1 USB socket (output): Here you connect the device to be charged. Micro USB port: Charging socket (input) Before you start Remove the power bank and its accessories from the package and remove the plastic films. Getting started...
SilverCrest SPB 2.6 A1 charging process, the LEDs (2, 3, 4, 5) inform you about the current state of charge of the power bank. LED indicator State of charge LED 2 flashes, 0 – 25 % LED 2 lit, LED 5 flashes 25 –...
SilverCrest SPB 2.6 A1 Charging external devices To charge an external device with your power bank, use the supplied USB charging cable (B) to connect the power bank to the external device. To do so, insert the Micro USB plug of...
SilverCrest SPB 2.6 A1 Troubleshooting The power bank is not charging Faulty connection, double-check the connection. Some computers do not supply USB power while they are turned off. If the battery of your power bank does not charge, make sure your computer is powered on.
SilverCrest SPB 2.6 A1 proper disposal, contact your local council, recycling centre or the shop where you bought the device. The built-in rechargeable battery cannot be removed for disposal. Dispose of all packaging in an environmentally friendly manner. Cardboard packaging can be taken to paper recycling centres or public collection points for recycling.
SilverCrest SPB 2.6 A1 Warranty and Service Information Warranty of TARGA GmbH This device is sold with three years warranty from the date of purchase. Please keep the original receipt in a safe place as proof of purchase. Before using your product for the first time, please read the enclosed documentation.