Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Operating Instructions/Petunjuk Pengoperasian
Refrigerator/Lemari Es
(Household use/Penggunaan rumah tangga)
NR-F510GT
Model No./Nomor Model
No.Reg.
Thank you for purchasing this Panasonic product.
Please read these instructions carefully before using this product.
Please keep this manual for future reference.
Terima kasih telah membeli produk Panasonic ini.
Bacalah petunjuk ini dengan cermat sebelum menggunakan produk ini.
Simpanlah manual ini untuk referensi di masa mendatang.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Panasonic NR-F510GT

  • Page 1 (Household use/Penggunaan rumah tangga) NR-F510GT Model No./Nomor Model No.Reg. Thank you for purchasing this Panasonic product. Please read these instructions carefully before using this product. Please keep this manual for future reference. Terima kasih telah membeli produk Panasonic ini. Bacalah petunjuk ini dengan cermat sebelum menggunakan produk ini.
  • Page 2: Table Of Contents

    Introduction Contents Introduction Safety instructions ..................... 3 Installation Installation ........................6 Choosing the right location ..............6 Operation To use all features ...................... 8 Control panel ..................8 Foods stored ..................9 ECO NAVI Operation ................9 Refrigerator compartment ..............10 Prime Fresh/Chilled select room ............
  • Page 3: Introduction

    Introduction Safety instructions What the symbols mean. Indicates the appliance must be Do not earthed to prevent electric shock Make sure you do this Do not take apart iso-butane Indicates risk of death or serious injury. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given WARNING supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
  • Page 4 Introduction When using... ● Do not hang or ride on the door. ● Do not apply water on the body or interior. (Electrical insulation deteriorates and may cause shocks or fire.) ● Do not damage the refrigerant circuit. (The flammable refrigerant may catch fire and lead to an explosion.) ●...
  • Page 5: When Moving Or Transporting The Refrigerator

    Introduction Indicates risk of injury or damage to property. CAUTION When storing food... ● Do not add a high impact on glass trays. (Otherwise, those glass trays may break and you may be injured.) ● Do not allow foods to protrude from the glass tray. ●...
  • Page 6: Installation

    Installation Installation Choosing the right location 1. Place the refrigerator in the following locations. ● ● Locations free from heat and direct sunlight Locations that allow a heat to dissipate Minimize reduction of cooling power, and prevent The back surface may be fitted to the wall. electricity waste.
  • Page 7 Installation 3. Plug into a wall outlet. Plug into a wall outlet of the rated voltage on its own with the rated current and insert plug fully. ● The power plug can be plugged into an outlet immediately after installation. ●...
  • Page 8: Operation

    Operation To use all features Control panel Notice indicator (P. 21) • Occurrence of abnormality, demo mode. FRESH FREEZING (P. 13) QUICK ICE MAKING (P. 15) AUTO ICE OFF (P. 15) Refrigerator compartment Prime Fresh/ Chilled select room Fresh Freezing compartment compartment Freezer...
  • Page 9: Foods Stored

    Operation Foods stored Refrigerator For regular storage of food and drinks or Approx. 3 °C ~ 6 °C compartment temporary storage of those to be served soon. [Chilled] Approx. 0 °C ~ 2 °C Prime Fresh/ For processed food or dairy products. Chilled select [Prime Fresh] room...
  • Page 10: Refrigerator Compartment

    Operation Refrigerator compartment Tray (Two) 1-2 convenient shelf Glass shelf Room lamp (LED) Partition shelf Room lamp (LED) Door shelf (Three) Rotary partition (P. 11) Duct Left door Right door Bottle shelf Door shelf (Two) Mini-door shelf Prime Fresh/Chilled select room Egg case (for 12 eggs) Bottle shelf...
  • Page 11 Operation The “1-2 convenient shelf (the third shelf from the top)” can be split into front and rear parts. ■ ■ Remove the front part and set it above. Remove the front part and set it below. ● ● You can easily place large pots or a small keg of You can store a lot of small food.
  • Page 12: Prime Fresh/Chilled Select Room

    Operation Prime Fresh/Chilled select room The selectable room is set to [CHILLED] at the time of purchase. Please set to fit the intended purpose of food. Using as the Prime Fresh room Approx. -3 °C ~ -1 °C ■ When you want to extend the life of food with partially-freezing it. ●...
  • Page 13: Fresh Freezing Compartment

    Operation Fresh Freezing compartment With Fresh Freezing, food is quickly frozen by the blowing of cold air and the aluminum plate. (You can use as a freezer compartment when the Fresh Freezing does not operate.) Using “FRESH FREEZING” ■ Freeze ingredients or heated food such as hot rice instantly to keep the freshness of them. Wrap the food in plastic wrap or place it in freezer storage packs, and put it on the aluminum plate.
  • Page 14: Ice Compartment

    Operation Ice compartment Water supply tank approx. 1.2 liters Ice-making tray Ice storage box Purification filter Automatic ice maker Ice shovel Sound-proof mat (Provided in front of the case.) (Do not remove it.) To use the automatic ice maker in comfort Please use only the drinking water for auto ice making.
  • Page 15 Operation Ice can be made in approx. two hours! To make ice Take out the water supply tank Add water if the level is below the “給水” line. (Replace the water in the water supply tank at least once a week.) Water supply tank Fill with water Add water up to the “満水”...
  • Page 16: Freezer Compartment

    Operation Freezer compartment ● A lot of frozen food and cooked meal can be stored. Requests ● For the upper case of the freezer, put your food within the height of Freezer case (Upper) the case. ● For the lower case of the freezer, put your food below the upper limit line (↓食品はここまで↓) marked inside the case.
  • Page 17: Appendix

    Appendix Cleaning and removing and re-installing Conduct periodic cleaning and maintenance to ensure that the refrigerator will be kept clean and that it will continue to operate for a long time to come. Before cleaning or conducting maintenance, be absolutely sure to disconnect the power plug from the power outlet. Do not connect or disconnect the power plug with wet hands.
  • Page 18 Appendix Trays / 1-2 convenient shelf (made of glass) Once every three months ■ ■ Tray (Upper shelf in the refrigerator) Unhook the protrusion at the front of the 1-2 convenient shelf and pull it. Unhook the protrusion at the back of the tray and pull it. Hook Rear part Tray...
  • Page 19 Appendix Water supply tank / Purification filter  Once a week Remove the lid and clean Turn the water purification Gently rinse the water Remove the packing the water supply tank with filter to unhook and purification filter. running on the edges from water.
  • Page 20: In These Cases

    Appendix In these cases? ● The power failed. Keep the doors closed and do not store additional food. ● [FRESH FREEZING] and [QUICK ICE MAKING] stop. Reset these functions to use them. ● The power plug was Wait at least 7 minutes, and then plug in the power plug. disconnected.
  • Page 21 Appendix ● The automatic ice maker Stop ice making, with the water supply tank empty, and clean the ice maker. is not used for a long time. Discard water in the water supply tank. → When starting to use Press [AUTO ICE OFF] button for 3 seconds and stop ice the automatic ice making.
  • Page 22: Setting To Suit Your Preferences

    Appendix Setting to suit your preferences To adjust the temperature in more detail ■ The temperature for refrigerator compartment and freezer compartment can be set in 9 stages, more detailed than as “ 1 ”, “ 2 ” and “ 3 ”. (ECO NAVI does not operate when the temperature is adjusted in detail.) Setting Stage...
  • Page 23: Troubleshooting

    Appendix Troubleshooting If you feel that the refrigerator is not working properly, check out the following points first. If the trouble persists, disconnect the power plug and contact your dealer or an authorized service center. The following sounds are not abnormal. From inside the refrigerator.
  • Page 24 Appendix ● The top of the refrigerator is hot The mechanical section releases heat. (P. 6) ● Front (or side) panel is hot The left and right side surfaces may become hot to let out heat generated when the refrigeration system operates. The temperature may become 50 °C to 60 °C (when the ambient temperature is 30 °C) after installation or in the summer, but this is not abnormal.
  • Page 25 Appendix Does not get cold at all ● Is it indicated in the notice indicator area of the control panel? (P. 21) ● When you use this refrigerator for the first time, from four to 24 hours or even more are required until the refrigerator begins to cool.
  • Page 26: Eco Navi Q&A

    Appendix ECO NAVI Q&A ● ECO NAVI by itself operates depending on the brightness around the When does ECO NAVI refrigerator, the change in the compartment temperature, frequency of door operate? opening and closing and the change in the volume of storage. (ECO NAVI lamp lights up during ECO NAVI operation.) ●...
  • Page 27: Specifications

    Appendix Specifications MODEL NR-F510GT TOTAL GROSS VOLUME 530 L TOTAL STORAGE VOLUME 410 L STORAGE FRIDGE VOLUME 249 L STORAGE ICE VOLUME STORAGE FRESH FREEZING VOLUME 16 L STORAGE FREEZER VOLUME 64 L STORAGE VEGETABLE VOLUME 76 L OUTSIDE DIMENSIONS 685 mm ×...
  • Page 28 Pendahuluan Daftar Isi Pendahuluan Petunjuk untuk Keselamatan .................. 29 Pemasangan Pemasangan ......................32 Memilih lokasi yang tepat ..............32 Pengoperasian Untuk menggunakan semua fitur ................34 Panel kontrol ..................34 Makanan yang Disimpan ..............35 Pengoperasian ECO NAVI ..............35 Kompartemen lemari es ..............
  • Page 29: Pendahuluan

    Pendahuluan Petunjuk untuk Keselamatan Arti simbol. Menunjukkan perkakas harus Jangan diardekan (dibumikan) untuk mencegah sengatan listrik Pastikan Anda melakukan ini Jangan bongkar iso-butana Menunjukkan risiko kematian atau cedera serius. Perkakas ini tidak dimaksudkan untuk digunakan oleh orang (termasuk anak-anak) dengan kemampuan fisik, indera, atau mental yang kurang, atau kurang pengalaman dan pengetahuan, kecuali jika mereka telah diberi petunjuk atau diawasi dalam menggunakan perangkat ini oleh orang PERINGATAN...
  • Page 30 Pendahuluan Saat menggunakan... ● Jangan bergantungan atau menaiki pintu perkakas. ● Jangan gunakan air pada bodi atau interior perkakas. (Isolasi listrik akan lapuk dan dapat menyebabkan sengatan atau kebakaran.) ● Jangan merusak sirkuit refrigeran. (Refrigeran yang mudah menyala dapat tersulut api dan mengakibatkan ledakan.) ●...
  • Page 31 Pendahuluan Menunjukkan risiko cedera atau kerusakan pada harta benda. PERHATIAN Saat menyimpan makanan... ● Jangan mengenakan benturan kuat pada baki kaca. (Atau baki kaca itu dapat pecah dan Anda mungkin cedera.) ● Jangan biarkan makanan menonjol keluar dari baki kaca. ●...
  • Page 32: Pemasangan

    Pemasangan Pemasangan Memilih lokasi yang tepat 1. Tempatkan lemari es di lokasi berikut ini. ● ● Lokasi yang bebas dari panas dan sinar matahari Lokasi yang memungkinkan panas pergi langsung Meminimalkan penurunan daya Permukaan belakang dapat dipaskan ke dinding. pendinginan, dan mencegah pemborosan listrik. (Beri celah jika terjadi kebisingan getaran atau timbul ●...
  • Page 33 Pemasangan 3. Tancapkan ke stopkontak dinding. Tancapkan ke stopkontak dinding tersendiri yang memiliki voltase dan arus yang sesuai dan tancapkan steker sepenuhnya. ● Steker daya dapat ditancapkan ke stopkontak segera setelah pemasangan. ● Sekeliling dan permukaan lemari es (permukaan sisi) dapat menjadi panas (sekitar 50 °C sampai 60 °C bila suhu udara sekitar adalah 30 °C) ketika daya dihidupkan, tetapi ini bukan hal yang tidak normal.
  • Page 34: Pengoperasian

    Pengoperasian Untuk menggunakan semua fitur Panel kontrol Indikator pemberitahuan (Hal. 47) • Terjadinya hal yang tidak normal, mode demo. FRESH FREEZING (PEMBEKUAN SEGAR) (Hal. 39) QUICK ICE MAKING (PEMBUATAN ES CEPAT) (Hal. 41) AUTO ICE OFF (ES-OTOMATIS MATI) (Hal. 41) Kompartemen lemari es Ruang...
  • Page 35: Makanan Yang Disimpan

    Pengoperasian Makanan yang Disimpan Untuk penyimpanan reguler makanan dan Kompartemen minuman atau penyimpanan sementara Sekitar 3 °C ~ 6 °C lemari es makanan dan minuman yang akan segera disajikan. [Dingin] Sekitar 0 °C ~ 2 °C Ruang pilihan Untuk makanan olahan atau produk susu. Segar Prima/ [Segar Prima] Dingin...
  • Page 36: Kompartemen Lemari Es

    Pengoperasian Kompartemen lemari es Baki (Dua) Rak mudah 1-2 Rak kaca Lampu ruang (LED) Rak partisi Lampu ruang (LED) Rak pintu (Tiga) Partisi putar (Hal. 37) Saluran Pintu kiri Pintu kanan Rak botol Rak pintu (Dua) Rak pintu-mini Ruang pilihan Segar Prima/Dingin Kotak telur (untuk 12 telur) Rak botol...
  • Page 37 Pengoperasian "Rak mudah 1-2 (rak ketiga dari atas)" dapat dibagi menjadi bagian depan dan belakang. ■ ■ Lepaskan bagian depan dan pasang di atas. Lepaskan bagian depan dan pasang di bawah. ● ● Anda dapat dengan mudah menaruh panci besar Anda dapat menyimpan banyak makanan kecil.
  • Page 38: Ruang Pilihan Segar Prima/Dingin

    Pengoperasian Ruang pilihan Segar Prima/Dingin Ruang yang dapat dipilih diatur ke [CHILLED] pada waktu lemari es dibeli. Aturlah sesuai dengan tujuan yang diinginkan untuk makanan. Menggunakan ruang Segar Prima Sekitar. -3 °C ~ -1°C ■ Bila Anda ingin memperpanjang keawetan makanan dengan membekukannya sebagian. ●...
  • Page 39: Kompartemen Pembekuan Segar

    Pengoperasian Kompartemen Pembekuan Segar Dengan Pembekuan Segar, makanan dibekukan secara cepat dengan menghembuskan udara dingin dan pelat aluminium. (Anda dapat menggunakannya sebagai kompartemen pembeku bila Pembekuan Segar tidak bekerja.) Menggunakan “FRESH FREEZING” ■ Membekukan secara instan bahan makanan atau makanan yang dipanaskan seperti nasi panas untuk menjaga kesegarannya.
  • Page 40: Kompartemen Es

    Pengoperasian Kompartemen es Tangki pemasok air sekitar 1,2 liter Baki pembuatan es Kotak penyimpanan es Filter pemurnian Pembuat es otomatis Sendok es Alas kedap suara (Disediakan di bagian depan (Jangan dilepaskan.) kotak.) Untuk menggunakan pembuat es otomatis dengan mudah Gunakan hanya air minum untuk pembuatan es otomatis. Jika Anda menggunakan selain air minum, bakteri dapat timbul.
  • Page 41 Pengoperasian Es dapat terbuat dalam waktu sekitar dua jam! Untuk membuat es Keluarkan tangki pemasok air Tambahkan air jika ketinggiannya di bawah garis “給水”. (Ganti air di dalam tangki pemasok air minimal sekali seminggu.) Tangki pemasok Isi dengan air Tutup Tambahkan air hingga garis “満水”.
  • Page 42: Kompartemen Pembeku

    Pengoperasian Kompartemen Pembeku ● Sejumlah besar makanan beku dan makanan matang dapat disimpan. Permintaan ● Untuk kotak atas pembeku, letakkan makanan di bawah ketinggian Kotak pembeku (Atas) kotak. ● Untuk kotak bawah pembeku, letakkan makanan di bawah garis batas atas (↓食品はここまで↓) yang ditandai di dalam kotak. (Pintu dapat tidak tertutup sempurna dan bunga es dapat terbentuk.) Ruang vertikal...
  • Page 43: Lampiran

    Lampiran Membersihkan, melepaskan, dan memasang kembali Lakukan pembersihan dan perawatan berkala untuk memastikan bahwa lemari es selalu terjaga kebersihannya dan akan terus beroperasi untuk waktu lama. Sebelum membersihkan atau melakukan perawatan, mutlak pastikan untuk mencabut steker daya dari stopkontak listrik. Jangan menancapkan atau mencabut steker daya dengan tangan basah.
  • Page 44 Lampiran Baki / rak mudah 1-2 (terbuat dari kaca) Sekali setiap tiga bulan ■ ■ Baki (Rak atas dalam lemari es) Lepaskan kaitan tonjolan di bagian depan rak mudah 1-2 dan tarik. Lepaskan kaitan tonjolan di bagian belakang baki dan tarik.
  • Page 45 Lampiran Tangki pemasok air / Filter pemurnian Sekali seminggu Lepaskan tutup dan Putar filter pemurnian air Bilas filter pemurnian air Lepaskan paking di bersihkan tangki pemasok untuk melepas kait dan dengan pelan. sekeliling tepian dari sisi air dengan air. melepaskannya. belakang.
  • Page 46: Dalam Kejadian Berikut

    Lampiran Dalam kejadian berikut? ● Aliran listrik putus/padam. Jaga pintu tetap tertutup dan jangan menyimpan makanan tambahan. ● [FRESH FREEZING] dan [QUICK ICE MAKING] berhenti. Setel ulang fungsi- fungsi ini untuk menggunakannya. ● Steker daya tidak Tunggu paling tidak 7 menit, lalu tancapkan steker daya. terhubung.
  • Page 47 Lampiran ● Pembuat es otomatis tidak Hentikan pembuatan es, dengan tangki pemasok air kosong, dan bersihkan digunakan dalam waktu pembuat es. lama. Buang air di dalam tangki pemasok air. → Ketika mulai Tekan tombol [AUTO ICE OFF] selama 3 detik dan menggunakan pembuat hentikan pembuatan es.
  • Page 48: Pengaturan Yang Sesuai Dengan Preferensi Anda

    Lampiran Pengaturan yang sesuai dengan preferensi Anda Untuk menyesuaikan suhu secara lebih terperinci ■ Suhu kompartemen lemari es dan kompartemen pembeku dapat diatur dalam 9 tahap, lebih terperinci daripada “ 1 ”, “ 2 ”, dan “ 3 ”. (ECO NAVI tidak bekerja bila suhu disesuaikan secara terperinci.) Pengaturan Tahap Lampu Untuk kompartemen lemari es...
  • Page 49: Pemecahan Masalah

    Lampiran Pemecahan Masalah Jika Anda merasa bahwa lemari es tidak bekerja dengan benar, periksa hal-hal berikut ini lebih dulu. Jika masalah masih berlanjut, cabut steker daya dan hubungi dealer Anda atau pusat servis resmi. Bunyi berikut ini bukanlah hal tidak normal. Dari dalam lemari es.
  • Page 50 Lampiran ● Bagian atas lemari es panas Bagian mekanis melepaskan panas. (Hal. 32) ● Panel depan (atau samping) Permukaan sisi kiri dan kanan dapat menjadi panas untuk panas mengeluarkan panas yang dihasilkan ketika sistem pendinginan bekerja. Suhu dapat mencapai 50°C sampai 60°C (bila suhu udara sekitar 30°C) setelah pemasangan atau pada musim panas, tetapi ini bukan hal yang tidak normal.
  • Page 51 Lampiran Tidak menjadi dingin sama ● Apakah muncul di area indikator pemberitahuan panel kontrol? sekali (Hal. 47) ● Ketika Anda menggunakan lemari es ini untuk pertama kalinya, dibutuhkan waktu dari empat hingga 24 jam atau bahkan lebih sebelum lemari es mulai menjadi dingin. ●...
  • Page 52: T&J Eco Navi

    Lampiran T&J ECO NAVI ● Kapan ECO NAVI bekerja? ECO NAVI bekerja sendiri tergantung pada kecerahan cahaya di sekitar lemari es, perubahan suhu kompartemen, frekuensi buka-tutup pintu, serta perubahan volume penyimpanan. (Lampu ECO NAVI menyala selama pengoperasian ECO NAVI.) ● Lampu ECO NAVI berkedip Ini menunjukkan bahwa ECO NAVI mendeteksi perubahan volume lambat...
  • Page 53: Spesifikasi

    Lampiran Spesifikasi MODEL NR-F510GT TOTAL VOLUME BRUTO 530 L TOTAL VOLUME PENYIMPANAN 410 L VOLUME PENYIMPANAN LEMARI ES 249 L VOLUME PENYIMPANAN ES VOLUME PENYIMPANAN PEMBEKUAN 16 L SEGAR VOLUME PENYIMPANAN PEMBEKU 64 L VOLUME PENYIMPANAN SAYURAN 76 L DIMENSI LUAR 685 mm ×...
  • Page 54 MEMO...
  • Page 56 Diimpor oleh: PT. Panasonic Gobel Indonesia Jl. Dewi Sartika No.14 (Cawang II). Jakarta 13630. Indonesia Telp.(021) 8090108, Fax.(021) 8004368 M0714-0 Web site: http://panasonic.net ARAH0A100440 © Panasonic Corporation 2014 Printed in Japan/ Made in Japan / Produksi Jepang Dicetak di Jepang...

Table of Contents