Beko CFB 6310 W User Manual
Hide thumbs Also See for CFB 6310 W:
Table of Contents
  • Polski

    • 1 Ważne Instrukcje Dotyczące Bezpieczeńs Twa I Ochrony Środowiska Naturalnego

      • Bezpieczeństwo: Zasady Ogólne
      • Bezpieczeństwo: Elektryczność
      • Bezpieczeństwo: Wyrób
      • Bezpieczeństwo: Dzieci
      • Przeznaczenie
      • Zgodność Z Dyrektywą WEEE I Pozbywanie
      • Się Zużytych Wyrobów
      • Zgodność Z Dyrektywą Rohs
      • Informacje O Opakowaniu
    • 2 Montaż Okapu

      • Instalacja
      • Przyłącza Elektryczne
      • Obsługa
    • 3 Czyszczenie I Konserwacja

      • Czyszczenie
      • Filtr Tłuszczu - Filtr Węglowy (*)
      • Konserwacja
      • Wymiana Lamp
  • Čeština

    • Elektrická Bezpečnost
    • Obecné Bezpečnostní Pokyny
    • Prostředí
    • Bezpečnost Výrobku
    • Bezpečnost Dětí
    • Zamýšlené Použití
    • Dodržování Směrnice Rohs
    • Informace O Balení
    • Produktu
    • Shoda S NařízeníM WEEE a Likvidace
    • 2 Instalace Spotřebiče

      • Instalace
      • Elektrické Zapojení
      • Provoz
    • 3 ČIštění a Údržba

      • ČIštění
      • Filtr Na Mastnotu - Uhlíkový Filtr (*)
      • Údržba
      • VýMěna Světel
  • Slovenčina

    • Elektrická Bezpečnosť
    • Prostredia
    • Všeobecná Bezpečnosť
    • Produktová Bezpečnosť
    • Bezpečnosť Detí
    • Určené Použitie
    • Dodržiavanie Smernice Rohs
    • Informácie O Balení
    • Súlad S NariadeníM WEEE a Likvidácia Vyradeného Produktu
    • 2 Inštalácia Spotrebiča

      • Inštalácia
      • Elektrické Zapojenie
      • Prevádzka
    • 3 Čistenie a Údržba

      • Čistenie
      • Tukový Filter - Uhlíkový Filter (*)
      • Údržba
      • Výmena Žiaroviek
  • Srpski

    • 1 Važna Uputstva U Vezi Sa Bezbednošću I Zaštitom Životne Sredine

      • Opšta Bezbednost
      • Električna Bezbednost
      • Bezbednost Proizvoda
      • Bezbednost Dece
      • Namena
      • Usaglašenost Sa WEEE Direktivom I
      • Odlaganje Otpada
      • Usaglašenost Sa Rohs Direktivom
      • Informacije O Pakovanju
    • 2 Instalacija Uređaja

      • Instalacija
      • Elektroinstalacije
      • Rukovanje
    • 3 ČIšćenje I Održavanje

      • ČIšćenje
      • Filter Za Mast - Filter Sa Aktivnim
      • Ugljem (*)
      • Održavanje
      • Zamena Lampi
  • Mакедонски

    • 1 Важни Упатства За Безбедноста И Животната Средина

      • Општа Безбедност
      • Електрична Безбедност
      • Безбедност На Производот
      • Безбедност На Децата
      • Наменета Употреба
      • Усогласеност Со Директивата За WEEE И Фрлање На Производот
      • Усогласеност Со Директивата За Ризик Од Опасни Материи
      • Информации За Пакувањето
    • 2 Поставување На Производот

      • Поставување
      • Поврзување На Електриката
      • Работа
    • 3 Чистење И Одржување

      • Чистење
      • Филтер За Маснотии - Јаглероден Филтер (*)
      • Одржување
      • Замена На Сијаличката
  • Shqip

    • 1 Udhëzime Të Rëndësishme Për Sigurinë Dhe Mjedisin

      • Siguria E Përgjithshme
      • Siguria Elektrike
      • Siguria E Produktit
      • Siguria E Fëmijëve
      • Përdorimi I Synuar
      • Pajtimi Me Direktivën WEEE Dhe Hedhja E
      • Produktit
      • Pajtimi Me Direktivën Rohs
      • Informacione Për Paketimin
    • 2 Instalimi I Pajisjes Tuaj

      • Instalimi
      • Lidhja Elektrike
      • Punimi
    • 3 Pastrimi Dhe Mirëmbajtja

      • Pastrimi
      • Filtër Yndyre - Filtër Karboni (*)
      • Mirëmbajtja
  • Română

    • 1 InformațII Importante Referitoare la Siguranță ȘI Mediu Înconjurător

      • Siguranţă Generală
      • Siguranţă Electrică
      • Siguranţa Produsului
      • Siguranţa Copiilor
      • Utilizare Destinată
      • Conformitate Cu Directiva DEEE ŞI de Depozitare a Deşeurilor
      • Conformitate Cu Directiva Rohs
      • InformaţII Despre Ambalaj
    • 2 Montarea Aparatului

      • Montarea
      • Conexiunea Electrică
      • Utilizarea
    • 3 Curățarea ȘI Întreținerea

      • Curăţarea
      • Filtru de Grăsime - Filtru de Carbon (*)
      • Întreținerea
      • Înlocuirea Lămpilor
  • Български

    • 1 Важни Инструкции За Безопасност И Опазване На Околната Среда

      • Обща Безопасност
      • Електрическа Безопасност
      • Безопасност На Продукта
      • Безопасност За Децата
      • Предназначение
      • Съответствие На Директивата WEEE И Изхвърляне На Отпадъчните Продукти
      • Съответствие С Директивата Rohs
      • Информация За Опаковката
    • 2 Монтаж На Уреда

      • Монтаж
      • Електрическо Свързване
      • Действие
    • 3 Почистване И Поддръжка

      • Почистване
      • Филтър За Мазнини - Вълероден
      • Филтър (*)
      • Поддръжка
      • Смяна На Лампите

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Hood
User manual
CFB 6310 W
CFB 6310 X
EN PL CS SK SR
MK SQ RO BG
01M-8846043200-5015-01
CFB 5310 W
CFB 5310 X

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Beko CFB 6310 W

  • Page 1 Hood User manual CFB 6310 W CFB 5310 W CFB 6310 X CFB 5310 X EN PL CS SK SR MK SQ RO BG 01M-8846043200-5015-01...
  • Page 2 Please read this manual first! Dear Customers! Thank you for preferring a Beko product. We hope that you get the best results from your product which has been manufactured with high quality and state-of-the-art technology. Therefore, please read this entire user manual and all other accompanying documents carefully before using the product and keep it as a reference for future use.
  • Page 3: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS 1 Important safety and environmental instructions 1.1 General safety ......4 1.1.1 Electrical safety.
  • Page 4: Important Safety And Environmental Instructions

    Important safety and environmental instructions This section contains safety in- If the power cable is faulty, it • structions that will help protect should be replaced by a qualified from risk of personal injury or prop- person certified by the manufac- erty damage.
  • Page 5: Product Safety

    Important safety and environmental instructions 1.1.2 Product safety Turn off the hobs before taking • away pans or pots. You can use a pipe with a diameter • Avoid inflammable materials under of 120 mm or 150 mm on the flue •...
  • Page 6: Children's Safety

    Important safety and environmental instructions Pay attention not to connect This appliance can be used by the • • the appliance to the flues used children who are at the age of 8 or by non-electrical devices. (E.g.: over and by the people who have Heater flue).
  • Page 7: Compliance With Weee Directive And Dispo

    Important safety and environmental instructions 1.3 Compliance with WEEE Directive and disposing of the waste product This product complies with EU WEEE Directive (2012/19/EU). This product bears a classification symbol for waste electrical and electronic equipment (WEEE). This product has been manufactured with high quality parts and materials which can be reused and are suitable for recycling.
  • Page 8: Installing Your Appliance

    Installing your appliance 2.1 Installation Before re-connecting the hood cir- cuit to the mains supply and check- The minimum distance between the supporting ing the efficient function, always surface for the cooking equipment on the hob and check that the mains cable is cor- the lowest part of the range hood must be not less rectly assembled.
  • Page 9: Cleaning And Maintenance

    Cleaning and maintenance 3.1 Cleaning 3.4 Replacing lamps The cooker hood should be cleaned regularly (at Disconnect the hood from the electricity. least with the same frequency with which you Prior to touching the light bulbs en- carry out maintenance of the fat filters) internal- sure they are cooled down.
  • Page 10 Proszę najpierw przeczytać tę instrukcję obsługi! Drodzy Klienci, Dziękujemy za wybór wyrobu marki Beko. Mamy nadzieję, że wyrób ten, wyprodukowany przy użyciu wysokiej jakości najnowszej technologii, okaże się w najwyższym stopniu zadowalający. Dlatego proszę przed jego użyciem uważnie przeczytać całą tę instrukcję...
  • Page 11 SPIS TREŚCI 1 Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeńs twa i ochrony środowiska naturalnego 1.1 Bezpieczeństwo: Zasady ogólne ..12 1.1.1 Bezpieczeństwo: Elektryczność ..12 1.1.2 Bezpieczeństwo: Wyrób .
  • Page 12: Ważne Instrukcje Dotyczące Bezpieczeńs Twa I Ochrony Środowiska Naturalnego

    Ważne instrukcje dotyczące bezpiec- zeńs twa i ochrony środowiska natu- ralnego Rozdział ten zawiera instrukcje za- Jeśli przewód zasilający jest uszko- • chowania bezpieczeństwa, które dzony, jego wymianę należy po- pomogą chronić się przed zagro- wierzyć osobie o uznanych przez żeniem obrażeniami ciała lub szko- producenta kwalifikacjach, perso- dami w mieniu.
  • Page 13: Bezpieczeństwo: Wyrób

    Ważne instrukcje dotyczące bezpiec- zeńs twa i ochrony środowiska natu- ralnego Przed każdą interwencją we- Wystrzegaj się obfitych płomieni • • wnątrz okapu wyjmuj wtyczkę z pod okapem. Grozi to zapaleniem gniazdka. się cząstek na filtrze oleju, co może spowodować pożar. Używaj okapu tylko, jeśli przyłą- •...
  • Page 14: Bezpieczeństwo: Dzieci

    Ważne instrukcje dotyczące bezpiec- zeńs twa i ochrony środowiska natu- ralnego Dzięki temu, gdy zaczną się opary, Do tego celu nie wystarczy prze- ssanie będzie ciągłe i stabilne. wód kominowy, którym dopływa/ odpływa powietrze. Nie wyłączaj okapu przez 15 minut •...
  • Page 15: Przeznaczenie

    Ważne instrukcje dotyczące bezpiec- zeńs twa i ochrony środowiska natu- ralnego 1.2 Przeznaczenie 1.3 Zgodność z dyrektywą WEEE i pozbywanie się Urządzenie to przeznaczone jest • zużytych wyrobów do użytku domowego. Nie nadaje Wyrób ten zgodny jest z dyrektywą WEEE się...
  • Page 16: Montaż Okapu

    Montaż okapu 2.1 Instalacja Przed podłączeniem instalacji okapu do zasilania sieciowego i sprawdze- Odległość między powierzchnią podpierającą płyty niem funkcjonalności należy zawsze kuchenki a najniższą częścią zespołu okapu musi sprawdzać, czy kabel zasilania jest wynosić co najmniej 50 cm w przypadku kuchenek prawidłowo podłączony.
  • Page 17: Czyszczenie I Konserwacja

    Czyszczenie i konserwacja 3.1 Czyszczenie 3.4 Wymiana lamp Należy regularnie (przynajmniej z taką samą czę- Odłącz okap od zasilania elektrycznego. stotliwością, co przeprowadzanie konserwacji Przed dotknięciem żarówki lampy filtrów tłuszczu) czyścić okap kuchenki zarówno należy poczekać do jej ostygnięcia. w jego środku, jak i po zewnętrznej stronie. Do czyszczenia używać...
  • Page 18 Nejprve si tento návod přečtěte! Vážení zákazníci, Děkujeme, že jste si vybrali produkt značky Beko. Doufáme, že s tímto produktem, který byl vyroben s využitím vysoce kvalitní a moderní technologie, dosáhnete těch nejlepších výsledků. Proto si před použitím produktu pečlivě přečtěte celý návod k použití a jakékoli doplňující...
  • Page 19 OBSAH 1 Důležité bezpečnostní pokyny a pokyny týkající se životního prostředí 1.1 Obecné bezpečnostní pokyny ... . . 20 1.1.1 Elektrická bezpečnost ....20 1.1.2 Bezpečnost výrobku .
  • Page 20: Prostředí

    Důležité bezpečnostní pokyny a po- kyny týkající se životního prostředí Tento oddíl obsahuje bezpečnostní (Nejlépe elektrikářem) nebo oso- pokyny, které pomohou s ochranou bou určenou dovozcem. před zraněním osob nebo poškoze- Provozní napětí je 220 až 240 • ním majetku. Nedodržení těchto po- voltů.
  • Page 21: Bezpečnost Výrobku

    Důležité bezpečnostní pokyny a po- kyny týkající se životního prostředí 1.1.2 Bezpečnost Digestoř vypněte, než pánve nebo • hrnce odeberete. výrobku Pod digestoř neumisťujte hořlavé Pro připojení odvodu digestoře • • materiály. můžete použít trubici o průměru Olej se může vznítit během sma- 120 nebo 150 mm.
  • Page 22: Bezpečnost Dětí

    Důležité bezpečnostní pokyny a po- kyny týkající se životního prostředí Dávejte pozor, abyste nepřipojili Tento spotřebič mohou použít • • spotřebič k odvodům používaným děti starší 8 let a lidé s omezenými neelektrickými zařízeními. (Např.: fyzickými, senzorickými nebo du- odvod od topení). ševními schopnostmi nebo které...
  • Page 23: Shoda S Nařízením Weee A Likvidace

    Důležité bezpečnostní pokyny a po- kyny týkající se životního prostředí 1.3 Shoda s nařízením WEEE a likvidace produktu Tento produkt splňuje směrnici EU WEEE (2012/19/EU). Tento výrobek je označen symbolem pro třídění elektrického a elektronického odpadu (WEEE). Tento výrobek byl vyroben z vysoce kva- litních součástek a materiálů, které...
  • Page 24: Instalace Spotřebiče

    Instalace spotřebiče 2.1 Instalace Před opětovným zapojením okruhu digestoře do sítě a kontrolou efek- Minimální vzdálenost mezi povrchem opěry ku- tivní funkce vždy zkontrolujte, zda je chyňského vybavení na desce a nejnižší částí di- napájecí kabel správně zapojen. gestoře nesmí být menší než 50 cm od elektric- kých hořáků...
  • Page 25: Čištění A Údržba

    Čištění a údržba 3.1 Čištění 3.4 Výměna světel Digestoř nad vařičem musí být čištěna pravidelně Odpojte digestoř od napájení. (minimálně se stejnou frekvencí, s níž provádíte Než se dotknete žárovek, ujistěte se, údržbu tukových filtrů), jak zvenku, tak zevnitř. že vychladly. Čistěte hadříkem navlhčeným neutrálním tekutým čistícím prostředkem.
  • Page 26 Najskôr si prečítajte túto používateľskú príručku! Drahý zákazník, Ďakujeme vám, že ste si vybrali produkt značky Beko. Dúfame, že dosiahnete najlepšie výsledky so svojim produktom, ktorý sa vyrobil s vysokou kvalitou a najmodernejšou technológiou. Z tohto dôvodu si pred použitím produktu pozorne prečítajte celú túto používateľskú...
  • Page 27 OBSAH 1 Dôležité bezpečnostné pokyny a pokyny týkajúce sa životného prostredia 1.1 Všeobecná bezpečnosť....28 1.1.1 Elektrická bezpečnosť ....28 1.1.2 Produktová...
  • Page 28: Prostredia

    Dôležité bezpečnostné pokyny a po- kyny týkajúce sa životného prostredia Táto časť obsahuje bezpečnost- Ak je napájací kábel chybný, musí • né pokyny, ktoré vám pomôžu vás byť vymenený kvalifikovanou ochrániť pred rizikom fyzického osobou certifikovanou výrobcom, zranenia alebo škody na majetku. popredajnom servisom a pod.
  • Page 29: Produktová Bezpečnosť

    Dôležité bezpečnostné pokyny a po- kyny týkajúce sa životného prostredia 1.1.2 Produktová V opačnom prípade môže stúpa- júce teplo poškodiť určité súčasti bezpečnosť produktu. Na pripojenie digestora k vetra- • Pred odstránením hrncov alebo ciemu kanálu použite potrubie s • panvíc vypnite varné...
  • Page 30: Bezpečnosť Detí

    Dôležité bezpečnostné pokyny a po- kyny týkajúce sa životného prostredia Keď sa digestor používa, najmä v Elektrické spotrebiče sú pre deti • • kombinácii s plynovými varičmi, nebezpečné. Deti držte v bez- uistite sa, že priestor sa vetrá čer- pečnej vzdialenosti od produktu. stvým vzduchom.
  • Page 31: Súlad S Nariadením Weee A Likvidácia Vyradeného Produktu

    Dôležité bezpečnostné pokyny a po- kyny týkajúce sa životného prostredia Prevádzková životnosť spotrebiča 1.4 Informácie o balení • je 10 rokov. Toto je aj obdobie nevy- Balenie produktu je vyrobené z recyklova- hnutnej dostupnosti náhradných teľných materiálov, v súlade s našou ná- rodnou legislatívou.
  • Page 32: Inštalácia Spotrebiča

    Inštalácia spotrebiča 2.1 Inštalácia Pred opätovným pripojením okruhu digestora k sieťovému napájaniu a Minimálna vzdialenosť medzi podporným povr- skontrolovaním efektívneho fungo- chom varného vybavenia na sporáku a najnižšou vania vždy skontrolujte, či je správne časťou digestora nemôže byť menšia ako 50 cm od zložený...
  • Page 33: Čistenie A Údržba

    Čistenie a údržba 3.1 Čistenie 3.4 Výmena žiaroviek Digestor sporáka by sa mal pravidelne čistiť (aspoň Digestor odpojte od elektriny. tak často, ako vykonávate údržbu na tukových fil- Skôr, ako sa dotknete žiarovky, sa troch), a to interne a externe. Vyčistite pomocou uistite, že vychladla.
  • Page 34 Molimo da prvo pročitate ovo uputstvo za upotrebu! Poštovani kupci! Zahvaljujemo vam na kupovini proizvoda kompanije Beko. Nadamo se da ćete na najbolji mogući način iskoristiti Vaš proizvod, koji je napravljen sa visokim kvalitetom i vrhunskom tehnologijom. Stoga, molimo vas da pročitate celokupni priručnik za upotrebu i sve druge prateće dokumente pažljivo pre korišćenja proizvoda i sačuvajte...
  • Page 35 SADRŽAJ 1 Važna uputstva u vezi sa bezbednošću i zaštitom životne sredine 1.1 Opšta bezbednost ......36 1.1.1 Električna bezbednost .
  • Page 36: Važna Uputstva U Vezi Sa Bezbednošću I Zaštitom Životne Sredine

    Važna uputstva u vezi sa bezbednošću i zaštitom životne sredine Ovaj odeljak sadrži sigurnosna Ukoliko je kabl za napajanje • uputstva koja će vam pomoći da pokvaren, mora da ga zameni se zaštitite od opasnosti povreda i kvalifikovana osoba sertifikovana oštećenja imovine.
  • Page 37: Bezbednost Proizvoda

    Važna uputstva u vezi sa bezbednošću i zaštitom životne sredine 1.1.2 Bezbednost proiz- Uključite ploče za kuvanje nakon • stavljanja tiganja ili šerpi. U voda suprotnom, toplota može da Možete da koristite cev prečnika • dovede do deformisanja određenih 120 mm ili 150 mm na priključku delova vašeg proizvoda.
  • Page 38: Bezbednost Dece

    Važna uputstva u vezi sa bezbednošću i zaštitom životne sredine Kada je aspirator u upotrebi, Ovaj aparat mogu da koristite • • naročito zajedno sa šporetima na deca starosti 8 godina i više kao gas, postarajte se da u prostoriji i osobe sa nepotpuno razvijenim postoji ventilacija i dovod svežeg telesnim, senzornim i mentalnim...
  • Page 39: Usaglašenost Sa Weee Direktivom I

    Važna uputstva u vezi sa bezbednošću i zaštitom životne sredine U P O Z O R E N J E : N e - • pričvršćivanje zavrtanja u skladu sa uputstvima u priručniku može da dovede do električnih opas- nosti. 1.3 Usaglašenost sa WEEE direktivom i odlaganje otpada Ovaj proizvod je usaglašen sa WEEE...
  • Page 40: Instalacija Uređaja

    Instalacija uređaja 2.1 Instalacija Pre ponovnog povezivanja kola aspiratora sa glavnim napajanjem Minimalna razdaljina između nosećih površina i provere efikasne funkcije, uvek uređaja za kuvanje i aspiratora i najniže tačke proverite da li je kabl za napajanje aspiratora ne sme biti manja od 50 cm od ispravno sastavljen.
  • Page 41: Čišćenje I Održavanje

    Čišćenje i održavanje 3.1 Čišćenje 3.4 Zamena lampi Aspirator treba čistiti redovno (najmanje isto Odvojte aspirator od napajanja. onoliko učestalo koliko obavljate održavanje Pre dodirivanja lampi, postarajte se filtera za mast) unutra i spolja. Očistite ga koristeći da one budu ohlađene. krpu navlaženu neutralnim tečnim deterdžentom.
  • Page 42 Прво прочитајте го ова упатство! Почитувани клиенти! Ви благодариме што избравте производ на Beko. Очекуваме да ги добиете најдобрите резултати со нашиот производ којшто е произведен со висококвалитетна и врвна технологија. Затоа, внимателно прочитајте ги целото упатство и целата друга придружна документација пред да го...
  • Page 43 СОДРЖИНА 1 Важни упатства за безбедноста и животната средина 1.1 Општа безбедност ....44 1.1.1 Електрична безбедност ..44 1.1.2 Безбедност...
  • Page 44: Важни Упатства За Безбедноста И Животната Средина

    Важни упатства за безбедноста и животната средина 1.1.1 Електрична безбедност Ова поглавје содржи безбедносни упатства што ќе Секогаш исклучувајте го • ви помогнат да се заштитите производот од штекер во од лична повреда или штета по текот на поставувањето, имотот. Ако не ги следите овие одржувањето, чистењето...
  • Page 45: Безбедност На Производот

    Важни упатства за безбедноста и животната средина Надворешниот канал не смее Не вклучувајте го аспираторот • • да биде подолг од 4 м за да без алуминиумските филтри и може да се постигнат најдобри не вадете ги филтрите додека резултати. Не смее да има тој...
  • Page 46: Безбедност На Децата

    Важни упатства за безбедноста и животната средина Никогаш не оставајте го Внимавајте и не поврзувајте • • шпоретот без надзор кога го производот за оџаци што го пржите храна. Во спротивно, користат други уреди коишто врелото масло може да не работат на струја. (На пр. предизвика...
  • Page 47: Наменета Употреба

    Важни упатства за безбедноста и животната средина Електричните уреди се опасни Производот нема да се смета • • за децата. Држете ги децата за одговорен за какви било подалеку од производот. Не штети што се предизвикани оставајте ги децата да си со...
  • Page 48: Усогласеност Со Директивата За Ризик Од Опасни Материи

    Важни упатства за безбедноста и животната средина Усогласеност со директивата за ризик од опасни материи. Производот што го купивте е усогласен со директивата на ЕУ за ризик од опасни материи (2011/65/EU). Не користи штетни и забранети материјали коишто се посочени во директивата.
  • Page 49: Поставување На Производот

    Поставување на производот 2.1 Поставување Ако нема приклучок (поврзување за струја) или ако приклучувањето не е во Минималното растојание од потпорната пристапна област, по поставувањето, површина на плочата за готвење до ставете прекинувач со два пола согласно најнискиот дел од аспираторот не смее да стандардите...
  • Page 50: Чистење И Одржување

    Чистење и одржување 3.1 Чистење 3.3 Одржување ВНИМАНИЕ! Аспираторот мора да се чисти редовно (барем Пред да работите на исто толку често како и одржувањето на одржувањето, изолирајте го аспираторот филтрите за маснотии) однатре и однадвор. од електрично напојување така што ќе го Исчистете...
  • Page 51 Ju lutem lexoni këtë manual më parë! Të nderuar klientë! Faleminderit që preferuat një produkt Beko. Shpresojmë që të merrni rezultatet më të mira nga produkti juaj i cili është prodhuar me teknologjinë më të fundit të cilësisë së lartë. Prandaj, ju lutem lexoni të gjithë këtë manual dhe të dokumentet e tjera shoqëruese me kujdes para se ta përdorni produktin dhe mbajeni si referencë...
  • Page 52 TABELA E PËRMBAJTJES 1 Udhëzime të rëndësishme për sigurinë dhe mjedisin 1.1 Siguria e përgjithshme..... 53 1.1.1 Siguria elektrike......53 1.1.2 Siguria e produktit .
  • Page 53: Udhëzime Të Rëndësishme Për Sigurinë Dhe Mjedisin

    Udhëzime të rëndësishme për sigurinë dhe mjedisin Kjo pjesë përmban udhëzime Nëse kablli i energjisë ka defekt, • sigurie të cilat do të ndihmojnë për duhet të ndërrohet nga një person t' u mbrojtur nga lëndimet personale i kualifikuar i certifikuar nga ose dëmtimet e pronës.
  • Page 54: Siguria E Produktit

    Udhëzime të rëndësishme për sigurinë dhe mjedisin 1.1.2 Siguria e produktit Fikini vatrat para se të hiqni • tenxheret ose tiganët. Mund të përdorni një tub me • Shmangni materialet që marrin diametër 120 mm ose 150 mm në • flakë...
  • Page 55: Siguria E Fëmijëve

    Udhëzime të rëndësishme për sigurinë dhe mjedisin Bëni kujdes të mos e lidhni pajisjen Kjo pajisje mund të përdoret nga • • me qyngjet që përdoren nga fëmijët që janë të moshës 18 vjeç pajijset jo-elektrike. (P.sh.: Qyngj e sipër dhe nga njerëzit që kanë ngrohëseje).
  • Page 56: Pajtimi Me Direktivën Weee Dhe Hedhja E

    Udhëzime të rëndësishme për sigurinë dhe mjedisin PARALAJMËRIM: Nëse vidat • nuk fiksohen sipas udhëzimeve të dhëna në manual, mund të shkaktohen rreziqe elektrike. 1.3 Pajtimi me Direktivën WEEE dhe hedhja e produktit. Ky produkt i përmbahet Direktivës WEEE të BE (2012/19/EU). Ky produkt mbart një...
  • Page 57: Instalimi I Pajisjes Tuaj

    Instalimi i pajisjes tuaj 2.1 Instalimi Para se të lidhni përsëri qarkun e aspiratorit me energjinë elektrike Distanca minimale midis sipërfaqes mbajtëse dhe të kontrolloni funksionimin e për pajisjen e gatimit mbi sobë dhe pjesës më të mirë, kontrolloni gjithmonë që kablli i poshtme të...
  • Page 58: Pastrimi Dhe Mirëmbajtja

    Pastrimi dhe mirëmbajtja 3.1 Pastrimi 3.3 Ndërrimi i llambave Shkëputeni aspiratorin nga energjia elektrike Aspiratori i sobës duhet të pastrohet rregullisht (të paktën me të njëjtën shpeshtësi me të cilën Para se të prekni llambat e dritës bëni mirëmbajtjen e filtrave të yndyrës) nga sigurohuni që...
  • Page 59 Vă rugăm să citiţi mai întâi acest manual! Stimaţi clienţi! Vă mulţumim pentru că preferați un produs Beko. Sperăm să obţineţi cele mai bune rezultate de la produsul dumneavoastră, care a fost fabricat la o calitate înaltă şi cu tehnologii performante. În acest scop, vă rugăm să citiţi cu grijă şi în întregime acest manual de utilizare şi toate celelalte documente însoţitoare înainte de a utiliza produsul...
  • Page 60 CUPRINS 1 Informații importante referitoare la siguranță și mediu înconjurător 1.1 Siguranţă generală ......61 1.1.1 Siguranţă electrică..... . . 61 1.1.2 Siguranţa produsului .
  • Page 61: Informații Importante Referitoare La Siguranță Și Mediu Înconjurător

    Informații importante referitoare la siguranță și mediu înconjurător Această secţiune conţine instrucţi- În cazul în care cablul de alimentare • uni de siguranță care vă vor ajuta este defect, acesta trebuie înlo- să vă protejați de riscul vătămărilor cuit de către o persoană calificată personale sau pagubelor materiale.
  • Page 62: Siguranţa Produsului

    Informații importante referitoare la siguranță și mediu înconjurător Utilizaţi produsul doar cu o priză Evitaţi flăcările mari sub produs. În • • cu împământare. caz contrar, particulele din filtrul de ulei se pot aprinde, provocând 1.1.2 Siguranţa produ- un incendiu. sului Porniţi plitele după...
  • Page 63: Siguranţa Copiilor

    Informații importante referitoare la siguranță și mediu înconjurător 1.1.3 Siguranţa copiilor În acest fel, forţa de aspirare va fi continuă şi stabilă în momentul Ambalajele sunt periculoase pen- • când vaporii apar. tru copii. Păstraţi ambalajele în- Utilizați hota pentru încă 15 mi- tr-un loc sigur, departe de copii.
  • Page 64: Conformitate Cu Directiva Deee Şi De Depozitare A Deşeurilor

    Informații importante referitoare la siguranță și mediu înconjurător Producătorul nu îşi asumă răspun- Conformitate cu Directiva • derea pentru daunele produse în RoHS: urma utilizării sau manipulării in- Produsul pe care dumneavoastră l-ați achiziționat corecte. este conform cu Directiva RoHS UE (2011/65/UE). Nu conține materiale periculoase şi interzise spe- Durata de funcţionare a aparatu- •...
  • Page 65: Montarea Aparatului

    Montarea aparatului 2.1 Montarea Înainte de reconectarea circuitului hotei la tensiunea prizei şi verifica- Distanța minimă între suprafața de suport pentru rea utilizării eficiente a acesteia, ve- echipamentul de gătire şi partea inferioară a hotei rificați întotdeauna corectitudinea nu trebuie să fie mai mică de 50 de cm pentru ma- ansamblului cablului de alimentare şini de gătit electrice şi 65 de cm pentru maşini de a prizei.
  • Page 66: Curățarea Și Întreținerea

    Curățarea și întreținerea 3.1 Curăţarea 3.4 Înlocuirea lămpilor Hota trebuie să fie curățată în mod regulat (cel pu- Deconectaţi hota de la priză. țin cu aceeaşi frecvență pentru care se efectuează Înainte de atingerea becurilor lămpii întreținerea filtrelor de grăsime) atât intern cât şi asigurați-vă...
  • Page 67 Моля, първо прочетете настоящото ръководство! Уважаеми клиенти, Благодарим ви, че избрахте продукт на Беко. Надяваме се да получите отлични резултат от нашия продукт, произведен от висококачествени материали по най-модерна технология. Затова преди да преминете към употребата на уреда, ви молим първо да прочетете цялото ръководство за употреба, както...
  • Page 68 СЪДЪРЖАНИЕ 1 Важни инструкции за безопасност и опазване на околната среда 1.1 Обща безопасност ....69 1.1.1 Електрическа безопасност..69 1.1.2 Безопасност...
  • Page 69: Важни Инструкции За Безопасност И Опазване На Околната Среда

    Важни инструкции за безопасност и опазване на околната среда Този раздел съдържа инструк- При повреди в захранващия • ции за безопасност, които ще кабел е необходимо той да ви помогнат да се защитите от бъде сменен от квалифици- риск от нараняване или повреди рано...
  • Page 70: Безопасност На Продукта

    Важни инструкции за безопасност и опазване на околната среда Изключете уреда от захранва- Никога не докосвайте лампите • • нето преди работа по вътреш- на абсорбатора, ако са рабо- ните части. тили продължително време. Горещите лампи може да при- Използвайте уреда само със •...
  • Page 71: Безопасност За Децата

    Важни инструкции за безопасност и опазване на околната среда Съществува риск от пожар, Едновременното безпро- • • ако абсорбаторът не се по- блемно използване на абсор- читсва в посочените периоди. батора с друг уред, изискващ въздух, е възможно само при Бъдете...
  • Page 72: Предназначение

    Важни инструкции за безопасност и опазване на околната среда Уредът може да се използва Експлоатационният живот на • • от деца, които са на възраст уреда е 10 години. Това е и над 8 години и от лица с огра- периодът...
  • Page 73: Информация За Опаковката

    Важни инструкции за безопасност и опазване на околната среда 1.4 Информация за опаковката Опаковката на продукта е изготвена от подлежащи на рециклиране мате- риали в съответствие с национално- то ни законодателство. Не изхвърляйте опа- ковъчните материали с битови или други от- падъци.
  • Page 74: Монтаж На Уреда

    Монтаж на уреда 2.1 Монтаж Преди да свържете отново аб- сорбатора към захранването и Минималното разстояние между кухненско- да проверите ефективното му то оборудване върху котлона и най-ниската функциониране, винаги прове- част на абсорбатора не трябва да бъде по- рявайте дали захранващия ка- малко...
  • Page 75: Почистване И Поддръжка

    Почистване и поддръжка 3.1 Почистване 3.4 Смяна на лампите Абсорбаторът трябва да се почиства ре- Иключете абсорбатора от електрическата довно (при всяко почистване и поддръжка мрежа. на филтъра за мазнини) отвътре и отвън. Преди да докоснете крушките, Почиствайте с кърпа, натопена в неупрален се...
  • Page 76 www.beko.com...

This manual is also suitable for:

Cfb 6310 xCfb 5310 wCfb 5310 x

Table of Contents