Download Print this page

Informations De Sécurité Importantes - Philips BT721 series Instruction

Hide thumbs Also See for BT721 series:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Display
Battery status indications
When the battery is almost empty, the battery
charge indicator flashes orange (Fig. 3).
When the appliance is charging, the battery charge
indicator flashes white (Fig. 4).
When the battery is fully charged, the battery charge
indicator lights up white continuously (Fig. 5).
Note: The lights switch off automatically after
30 minutes.
Hair length indications
The selected hair length setting will light up on the
front of the handle when you select the desired
length setting with the zoom wheel (Fig. 6).
Charging
Charging takes approx. 1 hour. Charge the appliance
before you use it for the first time and when the
display indicates that the battery is almost empty.
1
Make sure the appliance is switched off.
2 Put the adapter in the wall socket and put the
small plug in the appliance (Fig. 7).
3 After charging, remove the adapter from the wall
socket and pull the small plug out of the appliance.
When the appliance is fully charged, it has a
cordless operating time of up to 75 minutes.
Using the appliance
Note: This appliance can be used without cord
or directly from the power outlet.
You can use this appliance for a stubble and
a short beard. This appliance has an integrated
vacuum system that catches cut beard hair for
a less mess trimming experience.
The vacuum system is activated automatically as
soon as you switch on the appliance.
Note: Switch off and clean the appliance after
each use.
Switching the appliance on and off
Press the on/off button once to switch the
appliance on or off (Fig. 8).
Trimming without comb
-
You can use the appliance without beard and
stubble comb to trim hair close to the skin or
to contour the neckline and sideburns. To trim
hair close to the skin, place the flat side of the
trimming head against your skin and make
strokes in the desired direction (Fig. 9).
-
For contouring hold the trimming head
perpendicular to the skin and move the
trimming head upwards or downwards with
gentle pressure (Fig. 10).
-
You can use the precision trimmer to create
fine lines and contours around your facial style,
close to the skin (Fig. 11). Simply pull the cutting
element straight off (Fig. 12) and insert the
precision trimmer (Fig. 13).
Trimming with comb
Note: When you trim for the first time, start at
the highest length setting to familiarise yourself
with the appliance.
-
You can use the beard and stubble comb
attached to the cutting element to groom your
beard and moustache in your preferred style. For
the beard and stubble comb, you can turn the
zoom wheel to choose from 20 length settings
ranging from 0.5mm to 10mm in steps of 0.5mm
(Fig. 6).
-
You can use the precision trimmer with a detail
comb attached for precision trimming of your
sideburns, moustache or beard (Fig. 14).
Note: Switch off and clean the appliance after
each use.
1
Attach the detail comb (Fig. 15) or the beard
and stubble comb onto the appliance (Fig. 16).
2 Switch on the appliance.
3 To trim most effectively, move the appliance
against the hair growth direction (Fig. 17). Make
sure that the surface of the comb always stays
in contact with the skin.
Cleaning and maintenance
Cleaning the appliance
Note: Only the cutting element and the comb
can be cleaned with water.
We advise you to empty the hair-collection chamber
after each trimming session. When you trim long,
dense beards, it may also be necessary to empty the
hair-collection chamber during the trimming session
in order to maintain optimal suction performance.
1
Switch off the appliance and disconnect it from
the power outlet.
2 Wipe the housing of the appliance with a dry
cloth.
3 Remove the comb (Fig. 18) and clean it with the
cleaning brush and/or rinse it under the tap (Fig. 19).
4 Remove the cutting element and clean it under
the tap (Fig. 20). Shake off excess water and
leave to dry completely.
Caution: Never dry the cutting element with
a towel or tissue, as this may damage the
trimming teeth.
5 Shake and/or brush out the hairs that have
collected in the hair chamber (Fig. 21).
6 After cleaning, reattach the cutting element
(Fig. 22) and comb (Fig. 16) to the appliance.
Recycling
-
This symbol means that this product shall not
be disposed of with normal household waste
(2012/19/EU) (Fig. 23).
-
This symbol means that this product contains a
built-in rechargeable battery which shall not be
disposed of with normal household waste
(Fig. 24) (2006/66/EC). We strongly advise you
to take your product to an official collection
point or a Philips service centre to have a
professional remove the rechargeable battery.
-
Follow your country's rules for the separate
collection of electrical and electronic products
and rechargeable batteries. Correct disposal
helps prevent negative consequences for the
environment and human health.
Guarantee and support
If you need information or support, please visit
www.philips.com/support or read the separate
worldwide guarantee leaflet.
FRANÇAIS
Description générale (Fig. 1)
1
Élément de coupe
2 Système d'aspiration
3 Hauteurs de coupe
4 Molette de réglage
5 Bouton marche/arrêt
6 Témoin d'état de la batterie
7 Trousse
8 Brossette de nettoyage
9 Petite fiche
10 Bloc d'alimentation (adaptateur)
11 Tondeuse de précision
12 Sabot de détail 3 mm (M)
13 Sabot pour barbe et barbe de 3 jours
Informations de sécurité
importantes
Lisez attentivement ces infor-
mations importantes avant d'uti-
liser l'appareil et ses accessoires
et conservez-les pour un usage
ultérieur. Les accessoires fournis
peuvent varier selon les
différents produits.
Danger
- Conserver le bloc d'alimen-
tation au sec (Fig. 2).
Avertissement
- Le bloc d'alimentation
contient un transformateur.
N'essayez pas de remplacer
la fiche de le bloc
d'alimentation afin d'éviter
tout accident.
- Chargez toujours l'appareil à
l'aide du bloc d'alimentation
fourni (HQ8505).
- Cet appareil peut être
utilisé par des enfants
âgés de 8 ans ou plus, des
personnes dont les capacités
physiques, sensorielles
ou intellectuelles sont
réduites ou des personnes
manquant d'expérience
et de connaissances, à
condition que ces enfants
ou personnes soient sous
surveillance ou qu'ils aient
reçu des instructions quant
à l'utilisation sécurisée de
l'appareil et qu'ils aient pris
connaissance des dangers
encourus. Les enfants ne
doivent pas jouer avec
l'appareil. Le nettoyage et
l'entretien ne doivent pas être
effectués par des enfants sans
surveillance.
- Vérifiez toujours l'appareil
avant utilisation. Afin d'éviter
tout accident, n'utilisez
pas l'appareil s'il est
endommagé. Remplacez
toujours une pièce
endommagée par une pièce
du même type.
- N'ouvrez pas l'appareil pour
remplacer la batterie
rechargeable.
Attention
- Cet appareil n'est pas lavable
à l'eau. Ne plongez jamais
l'appareil dans l'eau et ne le
rincez pas sous l'eau (Fig. 2).
- N'utilisez pas cet appareil à
d'autres fins que celles pour
lesquelles il a été conçu
(voir le mode d'emploi).
- Pour des raisons d'hygiène,
l'appareil doit être utilisé par
une seule personne.

Advertisement

loading