Safety Precautions - Canon IXUS 510 HS User Manual

Hide thumbs Also See for IXUS 510 HS:
Table of Contents

Advertisement

Safety Precautions

Precauções de segurança
Before using the product, please ensure that you read the safety precautions described
. Antes de usar o produto, leia cuidadosamente as precauções de segurança descritas
abaixo. Lembre-se sempre de usar o produto corretamente.
below. Always ensure that the product is used correctly.
. As precauções de segurança descritas nas páginas seguintes têm a finalidade de evitar
The safety precautions noted on the following pages are intended to prevent injuries to
ferimentos no usuário e em outras pessoas, assim como danos ao equipamento.
yourself and other persons, or damage to the equipment.
. Não deixe de consultar também os manuais fornecidos com os acessórios vendidos em
Be sure to also check the guides included with any separately sold accessories you
separados que esteja usando.
use.
Warning
Aviso
Do not trigger the flash in close proximity to people's eyes.
. Não dispare o flash muito perto dos olhos das pessoas.
Exposure to the intense light produced by the flash could damage eyesight. In particular,
A exposição à luz intensa produzida pelo flash pode prejudicar a visão. Em particular,
remain at least 1 meter (39 inches) away from infants when using the flash.
mantenha-se ao menos um metro afastado das crianças pequenas quando usar o flash.
. Guarde o equipamento fora do alcance de crianças.
Store this equipment out of the reach of children and infants.
Tira: Colocar a tira no pescoço de uma criança pode resultar em asfixia.
Strap: Putting the strap around a child's neck could result in asphyxiation.
. Use somente as fontes de alimentação recomendadas.
. Não tente desmontar, alterar nem aquecer o produto.
Use only recommended power sources.
. Evite deixar cair ou sujeitar o produto a impactos violentos.
Do not attempt to disassemble, alter or apply heat to the product.
. Para evitar o risco de ferimentos, não toque no interior do produto se este foi derrubado ou
Avoid dropping or subjecting the product to severe impacts.
danificado.
To avoid the risk of injury, do not touch the interior of the product if it has been
. Pare de usar o produto imediatamente se notar fumaça, odores estranhos ou qualquer
dropped or otherwise damaged.
anormalidade.
Stop using the product immediately if it emits smoke, a strange smell, or
. Não use solventes orgânicos como álcool, benzina ou tíner para limpar o produto.
otherwise behaves abnormally.
. Não deixe que o produto entre em contato com água (água do mar, por ex.) nem outros
Do not use organic solvents such as alcohol, benzine, or thinner to clean the
líquidos.
product.
. Não deixe entrar líquidos ou outros objetos estranhos dentro da câmera.
Do not let the product come into contact with water (e.g. sea water) or other
Isso pode provocar choque elétrico ou incêndio.
liquids.
Se entrar líquidos ou qualquer objeto estranho dentro da câmera, desligue-a e retire a bateria
Do not allow liquids or foreign objects to enter the camera.
imediatamente.
This could result in electrical shock or fire.
Se o carregador da bateria ficar molhado, desconecte-o da tomada e entre em contato com o
If liquids or foreign objects come into contact with the camera interior, immediately turn
distribuidor da câmera ou o Serviço de apoio ao cliente da Canon.
the camera off and remove the battery.
. Use somente a bateria recomendada.
If the battery charger becomes wet, unplug it from the outlet and consult your camera
. Não coloque a bateria no fogo nem perto de chamas.
distributor or a Canon Customer Support Help Desk.
. Desligue o cabo de alimentação periodicamente e use um pano seco para limpar a poeira e
sujeira acumuladas no plugue, parte externa da tomada e áreas próximas.
Use only the recommended battery.
. Não manuseie o cabo de alimentação com as mãos molhadas.
Do not place the battery near or in direct flame.
. Não use o equipamento de maneira a exceder a capacidade nominal da tomada elétrica ou da
Unplug the power cord periodically, and using a dry cloth, wipe away any dust
fiação dos acessórios. Não use o cabo de alimentação ou o plugue se estiverem danificados ou
and dirt that has collected on the plug, the exterior of the power outlet, and the
se não estiverem totalmente conectados à tomada.
surrounding area.
. Não permita que objetos metálicos (como alfinetes ou chaves) ou sujeira entre em contato
Do not handle the power cord with wet hands.
com os terminais ou o plugue.
Do not use the equipment in a manner that exceeds the rated capacity of the
A bateria pode vazar ou explodir, resultando em choque elétrico ou incêndio. Isso pode
electrical outlet or wiring accessories. Do not use if the power cord or plug are
provocar ferimentos ou danificar a área imediata. No caso da bateria vazar e eletrólito entrar em
damaged, or not fully plugged into the outlet.
contato com os olhos, boca, pele ou roupas, lave com água corrente imediatamente.
Do not allow dirt or metal objects (such as pins or keys) to contact the terminals
or plug.
The battery may explode or leak, resulting in electrical shock or fire. This could cause
injury and damage the surroundings. In the event that a battery leaks and the battery
electrolyte contacts eyes, mouth, skin or clothing, immediately flush with water.
4
Indica a possibilidade de ferimentos graves ou morte.
Denotes the possibility of serious injury or death.

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Ixus 240 hsPowershot elph 530 hsPowershot elph 320 hs

Table of Contents