Philips Lumea Prestige BRI959 User Manual

Philips Lumea Prestige BRI959 User Manual

Ipl - hair removal device
Hide thumbs Also See for Lumea Prestige BRI959:
Table of Contents
  • Eesti

    • Seadme Ülevaade
    • Teretulemast
    • Kes Ei Tohi Lumeat Kasutada? Vastunäidustused
    • Ravimid/Haiguslugu
    • Üldtingimused
    • Patoloogiad/Tervisehäired
    • Asukohad/Piirkonnad
    • Nahaseisundid
    • Hoiatus
    • Oht
    • Tähtis
    • Ettevaatust
    • Kahjustuste Ärahoidmine
    • Elektromagnetväljad (EMF)
    • Kuidas IPL-Tehnoloogia Töötab
    • Sobivad Kehakarvade Värvused
    • Esmane Faas
    • Hooldusfaas
    • Soovitatav Protseduurikava
    • Töötlemise Aeg Erinevates Kehapiirkondades
    • Hooldusprotseduuri Ajal
    • Lumea Prestige'I Kasutamine Enne Ja Pärast Päevitamist
    • Mida Oodata
    • Pruunistamine Kreemide Abil
    • Päevitamine Loomuliku VõI Kunstliku Päikesevalguse Käes
    • Pärast Esmast Töötlemisfaasi
    • Enne Lumea Prestige'I Kasutamist
    • Naha Eeltöötlemine
    • Nahaproov
    • Lumea Prestige'I Kasutamine
    • Nahatooni Sensor
    • Otsakud
    • Õige Valgustugevuse Valimine
    • Seadme Käsitsemine
    • Harvad Kõrvaltoimed
    • Kaks TöötlusrežIIMI: „Aseta Ja Välguta" Ning „Libista Ja Välguta
    • Levinud Nahareaktsioonid
    • Pärast Kasutamist
    • Järelhooldus
    • Laadimine
    • Garantii Ja Tootetugi
    • Puhastamine Ja Hoiustamine
    • Ringlussevõtt
    • Tehnilised Andmed
    • Veaotsing
  • Latviešu

    • Ierīces Apskats
    • Laipni Lūdzam
    • Kam Nebūtu Jālieto Lumea? Kontrindikācijas
    • Medikamenti/Slimību Vēsture
    • Vispārīgie Lietošanas Nosacījumi
    • Patoloģijas/Traucējumi
    • Vieta/Zona
    • Ādas Stāvoklis
    • Brīdinājums
    • Bīstami
    • Svarīgi
    • Kā Pasargāt IerīCI no Bojājumiem
    • Ievērībai
    • Elektromagnētiskie Lauki (EML)
    • Kā IPL Darbojas
    • Ieteicamais Procedūru Grafiks
    • Pielabošanas Fāze
    • Piemērotās Ķermeņa Apmatojuma Krāsas
    • Sākotnējā Fāze
    • Procedūras Ilgums Katrai Ķermeņa Zonai
    • Ko Sagaidīt
    • Lumea Prestige Izmantošana Pirms un PēC Sauļošanās
    • Pielabošanas Procedūru Laikā
    • PēC Sākotnējās Apstrādes Fāzes
    • Sauļošanās Ar Dabisku Vai Mākslīgu Apgaismojumu
    • Sauļošanās, Izmantojot Krēmus
    • Pirms Lumea Prestige Lietošanas
    • Ādas Iepriekšēja Sagatavošana
    • Ādas Testēšana
    • Lumea Prestige Lietošana
    • UzgaļI
    • Ādas Toņa Sensors
    • Pareiza Gaismas Intensitātes Līmeņa Izraudzīšanās
    • Ierīces Kopšana
    • DIVI Apstrādes RežīMI: Pārcelt un Veikt Zibsni Vai PabīDīt un Veikt Zibsni
    • Izplatītākās Ādas Reakcijas
    • PēC Lietošanas
    • Retas BlakusparāDības
    • Pēcapstrāde
    • Tīrīšana un Uzglabāšana
    • Uzlāde
    • Garantija un Atbalsts
    • Otrreizējā Pārstrāde
    • Tehniskie RāDītāji
    • Traucējumu Novēršana
  • Lietuvių

    • Lietuviškai
    • Prietaiso Apžvalga
    • Sveikiname
    • Bendrosios Sąlygos
    • Kas Neturėtų Naudoti „Lumea"? Kontraindikacija
    • Vaistai / Istorija
    • Patologijos / Sutrikimai
    • Odos Būklė
    • Pavojus
    • Svarbu
    • Vieta / Sritys
    • Įspėjimas
    • Kad Nesugadintumėte
    • Atsargiai
    • Elektromagnetiniai Laukai (EML)
    • Kaip IPL Veikia
    • Pradinis Etapas
    • Rekomenduojamas Procedūrų Tvarkaraštis
    • Tinkamos Kūno Plaukų Spalvos
    • Srities Apdorojimo Laikas
    • Tobulinimo Etapas
    • Deginimasis Natūralioje Saulės Šviesoje Arba Dirbtinėje Šviesoje
    • Dirbtinis Įdegis Naudojant Kremus
    • Ko Tikėtis
    • Lumea Prestige" Naudojimas Prieš Deginantis Ir Po to
    • Per Tobulinimo Procedūros Etapą
    • Po Pradinio Apdorojimo Etapo
    • Jūsų Odos Paruošimas
    • Odos Bandymas
    • Prieš Naudodami Savo „Lumea Prestige
    • Jūsų „Philips Prestige" Naudojimas
    • Odos Atspalvio Jutiklis
    • Priedai
    • Tinkamo Šviesos Intensyvumo Nustatymas
    • Kaip Elgtis Su Prietaisu
    • Bendrojo PobūDžio Odos Reakcijos
    • Du Procedūrų Režimai: Blyksnis Prispaudus Ir Blyksnis Paslinkus
    • Po Naudojimo
    • Retai Pasitaikantys Šalutiniai Poveikiai
    • Tolesnė PriežIūra
    • Įkrovimas
    • Garantija Ir Pagalba
    • Perdirbimas
    • Valymas Ir Laikymas
    • Techninės Specifikacijos
    • TrikčIų Diagnostika Ir Šalinimas
  • Slovenščina

    • Dobrodošli Se MI Zdi Bolj Primerno
    • Na Kratko O Aparatu
    • Kdo Ne Sme Uporabljati Naprave Lumea? Kontraindikacije
    • Splošni Pogoji
    • Zdravila/Anamneza
    • Patologije/Motnje
    • Bolezni Kože
    • Nevarnost
    • Območja/Predeli
    • Pomembno
    • Opozorilo
    • Preprečevanje Poškodb
    • Pozor
    • Elektromagnetna Polja (EMF)
    • Kako Deluje Tehnologija IPL
    • Primerne Barve Dlak
    • Priporočeni Program Nege
    • Začetna Faza
    • Faza Vzdrževanja
    • Čas Uporabe Za Posamezne Dele Telesa
    • Kaj Lahko Pričakujete
    • Med Fazo Vzdrževanja
    • Po Začetni Fazi Odstranjevanja DlačIC
    • Porjavitev S Kremo
    • Porjavitev Z Naravno Ali Umetno Svetlobo
    • Uporaba Aparata Lumea Prestige Pred in Po Sončenju
    • Kožni Preizkus
    • Pred Uporabo Aparata Lumea Prestige
    • Priprava Kože
    • Nastavki
    • Senzor Barve Kože
    • Uporaba Aparata Lumea Prestige
    • Izbira Ustrezne Stopnje Intenzivnosti Svetlobe
    • Ravnanje Z Aparatom
    • Dva Načina Obdelave: »Žigosanje in Osvetlitev« Ter »Pomikanje in Osvetlitev
    • Po Uporabi
    • Pogoste Kožne Reakcije
    • Redki Stranski Učinki
    • Nega Po Uporabi Aparata
    • Polnjenje
    • ČIščenje in Shranjevanje
    • Garancija in Podpora
    • Recikliranje
    • Tehnični Podatki
    • Odpravljanje Težav
  • Srpski

    • Dobrodošli
    • Prikaz Aparata
    • Ko Ne Sme da Koristi Lumea Aparat? Kontraindikacija
    • Lekovi/Istorija
    • Opšti Uslovi
    • Poremećaji/Bolesti
    • Stanje Kože
    • Oblasti/Zone
    • Opasnost
    • Važno
    • Upozorenje
    • Da Biste Sprečili Oštećenja
    • Oprez
    • Elektromagnetna Polja (EMF)
    • Faza Doterivanja
    • Kako IPL Funkcioniše
    • Pogodna Boja Dlačica Na Telu
    • Početna Faza
    • Preporučeni Raspored Tretmana
    • Trajanje Tretmana Prema Delu Tela
    • Korišćenje Aparata Lumea Prestige Pre I Nakon Sunčanja
    • Nakon Faze Početnog Tretmana
    • Preplanulost Pomoću Krema
    • Sunčanje Pomoću Prirodne Ili Veštačke Sunčeve Svetlosti
    • Tokom Faze Tretmana Obnavljanja
    • Šta Možete da Očekujete
    • Pre Korišćenja Aparata Lumea Prestige
    • Prethodno Tretirajte Kožu
    • Testiranje Kože
    • Dodaci
    • Senzor Nijanse Kože
    • Upotreba Aparata Lumea Prestige
    • Izbor Odgovarajućeg Intenziteta Svetlosti
    • Rukovanje Aparatom
    • Dva Režima Tretmana: „Tapkanje I Emitovanje Svetlosti" I „Prevlačenje I Emitovanje Svetlosti
    • Nakon Upotrebe
    • Uobičajene Reakcije Na KožI
    • Retki Sporedni Efekti
    • Naknadna Nega
    • Punjenje
    • Garancija I Podrška
    • Reciklaža
    • ČIšćenje I Odlaganje
    • Tehničke Specifikacije
    • Rešavanje Problema

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Lumea
BRI959, BRI956,
BRI954, BRI953,
BRI950

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Philips Lumea Prestige BRI959

  • Page 1 Lumea BRI959, BRI956, BRI954, BRI953, BRI950...
  • Page 3 BRI950 (2a, 2b) BRI954, BRI953 (2a, 2b, 2e) BRI950 (2a, 2b) BRI959, BRI956 (2a, 2b, 2c, 2d) BRI954, BRI953 (2a, 2b, 2e) BRI959, BRI956 (2a, 2b, 2c, 2d)
  • Page 4 Skin tone table /Nahatooni tabel/Ādas toņa tabula/ Odos atspalvių lentelė/Tabela barv kože/Tabela nijansi kože/Таблиця кольорів шкіри Hair color table /Karvavärvi tabel/Apmatojuma krāsas tabula/Plaukų spalvos lentelė/Tabela barv dlačic/ Tabela boja dlačica/Таблиця кольорів волосся...
  • Page 5 English Eesti Latviešu Lietuviškai Slovenščina Srpski Українська...
  • Page 6: Table Of Contents

    English Contents Welcome________________________________________________________________________ Device overview___________________________________________________________________ Who should not use Lumea? Contraindication__________________________________________ General conditions________________________________________________________________ Medications/History_______________________________________________________________ Pathologies / Disorders_____________________________________________________________ Skin condition____________________________________________________________________ Location/Areas___________________________________________________________________ Important________________________________________________________________________ Danger __________________________________________________________________________ Warning_________________________________________________________________________ To prevent damage________________________________________________________________ Caution__________________________________________________________________________ Electromagnetic fields (EMF)________________________________________________________ How IPL works____________________________________________________________________ Suitable body hair colors___________________________________________________________ Recommended treatment schedule__________________________________________________ Initial phase______________________________________________________________________ Touch-up phase__________________________________________________________________ Treatment time per area____________________________________________________________...
  • Page 7: Welcome

    Philips Lumea is gentle and offers convenient and effective treatment at a light intensity that you find comfortable. Unwanted hairs are finally a thing of the past.
  • Page 8: Who Should Not Use Lumea? Contraindication

    English Who should not use Lumea? Contraindication General conditions - Never use the device if you have skin type VI (You rarely to never sunburn, very dark tanning). In this case you run a high risk of developing skin reactions, such as hyperpigmentation and hypopigmentation, strong redness or burns.
  • Page 9: Pathologies / Disorders

    English Never use the device: - If you have received radiation therapy or chemotherapy within the past 3 months. - If you are on painkillers which reduce the skin's sensitivity to heat. - If you take immunosuppressive medications. - If you have received radiation therapy or chemotherapy within the past 3 months.
  • Page 10: Skin Condition

    English Skin condition Never use the device: - If you have infections, eczema, burns, inflammation of hair follicles, open lacerations, abrasions, herpes simplex (cold sores), wounds or lesions and haematomas in the areas to be treated. - On irritated (red or cut), sunburned, recently tanned or fake-tanned skin.
  • Page 11: Important

    English Important Danger - Keep the device and the adapter dry. - If the device is broken, do not touch any inner part to avoid electric shock. - Water and electricity are a dangerous combination. Do not use this appliance in wet surroundings (e.g. near a filled bath, a running shower or a filled swimming pool).
  • Page 12 - This device has a detachable power supply unit. Only use the detachable supply unit provided with this device (see symbol) Philips REF: AD2069020020HF. Note: If you notice a skin tone change from last treatment (e.g. due to tanning), we recommend you to perform a skin test and to wait...
  • Page 13: To Prevent Damage

    English To prevent damage - Make sure that nothing obstructs the air flow through the ventilation slots on the sides and the back of the device. - Never subject the appliance to heavy shocks and do not shake or drop it. - If you take the appliance from a very cold environment to a very warm environment or vice versa, wait approximately 3 hours before you use it.
  • Page 14: Electromagnetic Fields (Emf)

    Use the device in a well-lit room so that the light is less glaring to your eyes. - Always return the device to a service centre authorised by Philips for examination or repair. Repair by unqualified people could cause an extremely hazardous situation for the user.
  • Page 15: How Ipl Works

    English How IPL works With Intense Pulsed Light technology, gentle pulses of light are applied to the skin and absorbed by the hair root. The lighter the skin and the darker the hair, the better the pulses of light are absorbed. The pulses of light stimulate the hair follicle to go into a resting phase.
  • Page 16: Recommended Treatment Schedule

    English Recommended treatment schedule Initial phase For the first 4 to 5 treatments, we advise you to use Lumea Prestige once every two weeks to ensure that all hairs are treated. Note: Replacing one of the IPL treatments with another hair removal method (waxing, epilating, etc.) will not help to reach the desired hair reduction.
  • Page 17: Treatment Time Per Area

    English Treatment time per area 1.5 min. 2.5 min. 1.5 min. 1 3 5 2 min. 2 min. 3 min. 6.5 min. 4.5 min. 7.5 min. 11.5 min. This symbol means: Using the device corded This symbol means: Using the device cordless BRI950 BRI953, BRI954 BRI956, BRI959...
  • Page 18: What To Expect

    English What to expect After initial treatment phase After the first treatment, it can take 1 to 2 weeks for the hairs to fall out. In the first weeks following the initial treatments, you still see some hairs growing. These are likely to be hairs that were not in their growing phase during the first treatments.
  • Page 19: Before You Use Your Lumea Prestige

    English Before you use your Lumea Prestige Pretreating your skin Before you use Lumea, you should pretreat your skin by removing hairs on the surface of your skin. This allows the light to be absorbed by the hair parts below the skin surface to ensure effective treatment. You can either shave, short-trim, epilate or wax.
  • Page 20: Using Your Lumea Prestige

    English Using your Lumea Prestige Skin tone sensor For extra safety, the Lumea Prestige has integrated skin tone sensor which measures the skin tone at the beginning of each session and occasionally during the session. If it detects a skin tone that is too dark for treatment with Lumea, the 'ready to flash' light starts blinking orange and the device automatically disables to prevent you from developing skin reactions.
  • Page 21: Selecting The Right Light Intensity

    4 Press the confirmation button ( ) to confirm that you want to use the suggested setting advice to start using the device. Philips Lumea will automatically use the highest suggested intensity, indicated by a continuous lighting led indicator. Lumea gives you the freedom to select the light intensity that you find most convenient.
  • Page 22: Handling The Device

    English 6 After moving to another body area or recent tanning, perform a skin test to determine the right light intensity setting. To re-activate the setting advice feature, press the magnifying glass symbol. Note: Since body areas might differ in skin color, you need to select the right setting for each body area separately.
  • Page 23 English 4 Place the device at a 90° angle on the skin so that the integrated safety system is in contact with your skin. The integrated safety system prevents unintentional flashing without skin contact. 5 Press the device firmly onto your skin to ensure proper skin contact. The ‘ready to flash light’...
  • Page 24: Two Treatment Modes: Stamp & Flash And Slide & Flash

    English Two treatment modes: Stamp & Flash and Slide & Flash Your Philips Lumea has two treatment modes for more convenient use on different body areas: The Stamp & Flash mode is ideal to treat small or curvy areas like knees and underarms.
  • Page 25 English - Skin discoloration: this occurs very rarely. Skin discoloration manifests itself as either a darker patch (hyperpigmentation) or a lighter patch (hypopigmentation) than the surrounding area. This is the result of using a light intensity that is too high for your skin tone.
  • Page 26: Aftercare

    English Aftercare After use, you can safely apply lotions, creams, deodorant, moisturizer or cosmetics to the treated areas. If you experience skin irritation or skin redness after treatment, wait until it disappears before applying any product to your skin. If you experience skin irritation after applying a product to your skin, wash it off with water.
  • Page 27: Warranty And Support

    (2006/66/EC). We strongly advise you to take your product to an official collection point or a Philips service centre to have a professional remove the rechargeable battery. Follow your country’s rules for the separate collection of electrical and electronic products and rechargeable batteries.
  • Page 28: Technical Specifications

    English Technical specifications BRI950, BRI953, BRI954, BRI956, BRI959 Rated voltage 100V-240V Rated frequency 50Hz-60Hz Rated input Protection against electric shock Class II Protections rating IP 30 (EN 60529) Operating conditions Temperature: 5 °C to 35 °C Relative humidity: 15% to 90% (non condensing) Storage conditions temperature -25°...
  • Page 29: Troubleshooting

    Consumer Care Center in your country, your Philips dealer or a Philips service center. The cooling airflow of the Make sure the cooling airflow of the fan fan is blocked by hands or a is unblocked.
  • Page 30 If the UV filter is broken, do not use the window is broken. device anymore. Contact the Consumer Care Center in your country, your Philips dealer or a Philips service center. You treated an area for which Never use the device on the following the device is not intended.
  • Page 31 Eesti Sisukord Teretulemast_____________________________________________________________________ Seadme ülevaade_________________________________________________________________ Kes ei tohi Lumeat kasutada? Vastunäidustused________________________________________ Üldtingimused____________________________________________________________________ Ravimid/haiguslugu________________________________________________________________ Patoloogiad/tervisehäired__________________________________________________________ Nahaseisundid____________________________________________________________________ Asukohad/piirkonnad______________________________________________________________ Tähtis __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ Hoiatus__________________________________________________________________________ Kahjustuste ärahoidmine___________________________________________________________ Ettevaatust_______________________________________________________________________ Elektromagnetväljad (EMF)_________________________________________________________ Kuidas IPL-tehnoloogia töötab?_____________________________________________________ Sobivad kehakarvade värvused______________________________________________________ Soovitatav protseduurikava_________________________________________________________ Esmane faas______________________________________________________________________ Hooldusfaas______________________________________________________________________ Töötlemise aeg erinevates kehapiirkondades___________________________________________ Mida oodata?_____________________________________________________________________ Pärast esmast töötlemisfaasi ________________________________________________________ Hooldusprotseduuri ajal____________________________________________________________...
  • Page 32: Teretulemast

    Philips Lumea on õrn ning sellega saab hõlpsalt ja tõhusalt hoolitseda naha eest, kasutades just enda jaoks sobivat valgustugevust. Soovimatud karvad on viimaks ometi minevik. Nautige seda, et olete vabanenud tüütutest karvadest ning näete suurepärane välja ja tunnete end imeliselt iga päev.
  • Page 33: Kes Ei Tohi Lumeat Kasutada? Vastunäidustused

    Eesti Kes ei tohi Lumeat kasutada? Vastunäidustused Üldtingimused - Ärge kunagi kasutage seadet, kui teie nahatüüp on VI (teil esineb päikesepõletust üliharva või mitte kunagi, päevitute väga tumedaks). Selle nahatüübi korral on teil suur oht nahareaktsioonide tekkeks, näiteks hüperpigmentatsioon, hüpopigmentatsioon, tugev punetus või põletus. Kontrollimaks, kas teie nahatüübiga on seadme kasutamine lubatud, vt voldikult tabelit number 2 nahatooni kohta.
  • Page 34: Patoloogiad/Tervisehäired

    Eesti - kui võtate vere hüübimisvastaseid ravimeid, k.a suures koguses aspiriini viisil, mis välistab protseduurieelse 1-nädalase kehast eemaldumise vahemiku; Ärge kunagi kasutage seadet: - kui te olete saanud radiatsiooniteraapiat või kemoteraapiat viimase 3 kuu jooksul; - kui kasutate valuvaigisteid, mis vähendavad naha kuumustundlikkust;...
  • Page 35: Nahaseisundid

    Eesti - kui teil esineb hüübimishäireid; - kui teil on esinenud immunosupressiivset haigust (sh HIV-nakkust või AIDSi). Nahaseisundid Ärge kunagi kasutage seadet: - kui teil on töödeldavas piirkonnas infektsioonid, ekseemid, põletused, karvanääpsupõletik, lahtised rebendid, marrastused, lihtherpesviirus (külmavillid), haavad või nahakahjustused ja hematoomid;...
  • Page 36: Tähtis

    Eesti - ükskõik millise kunstliku eseme, nt silikoonimplantaatide, nahaaluste süstimiskohtade (insuliinidosaator) või augustuste kohal või läheduses. Märkus. See loetelu pole ammendav. Kui te pole kindel, kas võite seadet kasutada, soovitame nõu pidada oma arstiga. Tähtis - Hoidke seade ja adapter kuivad. - Kui seade on katki, ärge katsuge elektrilöögi vältimiseks ühtegi sisemist osa.
  • Page 37 - Käesoleval seadmel on äravõetav toiteplokk. Kasutage ainult äravõetavat toiteplokki, mis on seadmega kaasas (vaadake sümbolit) Philips REF: AD2069020020HF. Märkus. Kui märkate pärast eelmist protseduuri nahatooni muutust (nt päevitamise tõttu), soovitame teha nahaproovi ning oodata...
  • Page 38: Kahjustuste Ärahoidmine

    Eesti Kahjustuste ärahoidmine - Veenduge, et õhuvool läbi ventilatsiooniavade seadme külgedel ning taga poleks takistatud. - Ärge kunagi seadet kõvasti põrutage, raputage ega maha pillake. - Seadme viimisel väga külmast keskkonnast väga sooja keskkonda või vastupidi oodake enne selle kasutamist umbes kolm tundi. - Hoiustage seadet tolmuvabas ja kuivas kohas.
  • Page 39: Elektromagnetväljad (Emf)

    Eesti - Viige seade kontrollimiseks või parandamiseks alati Philipsi volitatud hoolduskeskusesse. Väljaõppeta isiku poolt parandatud seade võib panna seadme kasutaja äärmiselt ohtlikku olukorda. - Ärge kunagi jätke sisse lülitatud seadet tähelepanuta. Pärast kasutamist lülitage seade alati välja. - Ärge kasutage seadet juhul, kui jaotises „Kes ei tohi Lumeat kasutada? Vastunäidustused”...
  • Page 40: Kuidas Ipl-Tehnoloogia Töötab

    Eesti Kuidas IPL-tehnoloogia töötab? Intensiivse valgusimpulss-tehnoloogia abil saadetakse nahale õrnu valgusimpulsse, mis neelduvad karvajuurtesse. Mida heledam on nahk ja tumedamad on karvad, seda paremini need valgusimpulsse neelavad. Valgusimpulsid stimuleerivad karvanääpsu puhkefaasi minema. Selle tulemusel langevad karvad ise välja ning nende tagasikasv pidurdub. Karva kasvutsükkel koosneb mitmest faasist.
  • Page 41: Soovitatav Protseduurikava

    Eesti Soovitatav protseduurikava Esmane faas Esimese 4–5 protseduuri jaoks soovitame teil kasutada Lumea Prestige‘i iga kahe nädala tagant, et kõik karvad saaksid töödeldud. Märkus. Ühe IPL-protseduuri asendamine mõne muu karvade eemaldamise meetodiga (vahatamine, depileerimine jne), ei aita kaasa soovitud karvkasvu vähenemise tulemuse saavutamisele.
  • Page 42: Töötlemise Aeg Erinevates Kehapiirkondades

    Eesti Töötlemise aeg erinevates kehapiirkondades 1.5 min. 2.5 min. 1.5 min. 1 3 5 2 min. 2 min. 3 min. 4.5 min. 6.5 min. 11.5 min. 7.5 min. See sümbol tähendab: seadme kasutamine juhtmega. See sümbol tähendab: seadme kasutamine juhtmeta. BRI950 BRI953, BRI954 BRI956, BRI959...
  • Page 43: Mida Oodata

    Eesti Mida oodata? Pärast esmast töötlemisfaasi Peale esimest protseduuri kulub karvade väljakukkumiseks 1–2 nädalat. Esimesele protseduurile järgnevatel nädalatel märkate, et mõned karvad siiski veel kasvavad. Tegemist on karvadega, mis polnud protseduuri tegemise ajal kasvufaasis. Pärast 2–3 protseduuri peaksite karvakasvus nägema märgatavaid muutusi.
  • Page 44: Enne Lumea Prestige'i Kasutamist

    Eesti Enne Lumea Prestige'i kasutamist Naha eeltöötlemine Enne Lumea kasutamist tuleb teil nahka eeltöödelda, eemaldades nahapinnalt karvad. See võimaldab valgusel neelduda naha all asuvatesse karvaosadesse, mis tagab protseduuri tõhususe. Te võite kasutada kas raseerimist, piiramist, epileerimist või vahatamist. Ärge kasutage depileerivaid kreeme, sest kemikaalid võivad põhjustada nahareaktsioone.
  • Page 45: Lumea Prestige'i Kasutamine

    Eesti Lumea Prestige'i kasutamine Nahatooni sensor Lisaturvalisuse jaoks on Lumea Prestige'l sisseehitatud nahatooni sensor, mis mõõdab iga sessiooni alguses ja selle käigus nahatooni. Kui see tunneb ära nahatooni, mis on Lumeaga töötlemiseks liiga tume, hakkab märgutuli „Välgutamiseks valmis” oranžilt vilkuma ja seade keelab nahareaktsioonide tekke ennetamiseks automaatselt kasutamise.
  • Page 46: Õige Valgustugevuse Valimine

    4 Vajutage kinnitamise nuppu ( ) kinnitamaks, et soovite kasutada soovitatud taset ning seadet kasutama hakata. Philips Lumea kasutab automaatselt kõrgeimat soovitatud tugevust, mida näitab püsivalt põlema süttinud LED-märgutuli. Lumea annab teile vabaduse valida valgustugevus, mis teile kõige paremini sobib.
  • Page 47: Seadme Käsitsemine

    Eesti 6 Pärast teise kehapiirkonda liikumist või peale hiljutist päevitamist tehke nahaproov, et määrata sobiv valgustugevuse tase. Taseme soovituse funktsiooni taasaktiveerimiseks, vajutage suurendusklaasi sümbolit. Märkus. Kuna kehapiirkonnad võivad oma nahatoonilt erineda, peate iga kehapiirkonna jaoks valima eraldi sobiva valgustugevuse taseme. Nahatüüp Nahatoon Valgustugevuse tasemed...
  • Page 48 Eesti 4 Asetage seade 90° nurga all nahale selliselt, et otsak ja sisseehitatud ohutussüsteem oleksid nahaga kontaktis. Sisseehitatud ohutussüsteem takistab mittetahtlike välgatuste tegemist nahakontakti puudumisel. 5 Vajutage seade kindlalt nahale, et tagada korralik nahakontakt. Seadme tagaosas olev märgutuli „Välgutamiseks valmis” hakkab valgelt põlema, andes märku, et võite protseduuri jätkata.
  • Page 49: Kaks Töötlusrežiimi: „Aseta Ja Välguta" Ning „Libista Ja Välguta

    Eesti Kaks töötlusrežiimi: „aseta ja välguta“ ning „libista ja välguta“ Teie Philips Lumeal on kaks töötlusrežiimi mugavamaks kasutamiseks erinevatel kehapiirkondadel. Režiim „aseta ja välguta“ on ideaalne väiksemate või kumerustega piirkondade töötlemiseks, nagu põlved või kaenlaalused. Ühe välgutuse tegemiseks vajutage korraks välguti nuppu.
  • Page 50 Eesti - Naha värvimuutus: need reaktsioonid tekivad väga harva. Naha värvimuutus väljendub ümbritsevast piirkonnast tumedamate (hüperpigmentatsioon) või heledamate (hüpopigmentatsioon) laikudena. Seda põhjustab valgustugevus, mis on teie nahatooni jaoks liiga tugev. Kui värvimuutus ei kao kahe nädala jooksul, soovitame pidada nõu arstiga. Ärge töödelge värvi muutnud piirkondi enne värvimuutuse kadumist ja kuni nahk on omandanud tavapärase nahatooni.
  • Page 51: Järelhooldus

    Eesti Järelhooldus Pärast kasutamist on töödeldud piirkonnale ihupiima, kreemi, deodorandi, niisutaja või kosmeetika pealekandmine ohutu. Kui tunnete peale protseduuri nahaärritust või kui nahk punetab, oodake, kuni ärritusnähud kaovad, enne ükskõik mis toote pealekandmist. Kui tunnete nahaärritust peale toote nahale kandmist, peske see veega maha. Märkus.
  • Page 52: Puhastamine Ja Hoiustamine

    5 Hoiustage seadet kuivas, tolmuvabas kohas temperatuurivahemikus -25 °C kuni +70 °C ning õhuniiskuse vahemikus 15-90%. Garantii ja tootetugi Kui vajate teavet või abi, külastage Philipsi veebilehte www.philips.com/ support või lugege läbi üleilmne garantiileht. Ringlussevõtt See sümbol tähendab, et seda toodet ei tohi visata tavaliste olmejäätmete hulka (2012/19/EL).
  • Page 53: Tehnilised Andmed

    Eesti Tehnilised andmed BRI950, BRI953, BRI954, BRI956, BRI959 Nimipinge 100–240 V Nimisagedus 50–60 Hz Nimisisendvõimsus 70 W Elektrilöögikaitse Klass II Kaitsetegur IP 30 (EN 60529) Kasutustingimused Temperatuur: 5–35 °C Suhteline õhuniiskus: 15% kuni 90% (mittekondenseeruv) Hoiustamistemperatuur -25 °C kuni +70 °C Hoiustamiseks sobilik õhuniiskus Vähem kui 90% (mittekondenseeruv) Maksimaalne valguse väljutamise...
  • Page 54: Veaotsing

    Juhul kui otsak on korralikult ühendatud ning seadmega on võimalik välgutada, võtke ühendust oma asukohariigi klienditeeninduskeskusega, oma Philips toote edasimüüjaga või Philipsi hoolduskeskusega. Veenduge, et puhuri jahutav õhuvool ei Puhuri jahutav õhuvool oleks blokeeritud. on käte või rätiku poolt blokeeritud.
  • Page 55 Ainult näo- klaasfiltrit. ja bikiiniotsakutes on spetsiaalsed filtrid. Valige järgmisel korral madalam Töötlemisjärgne Kasutasite valgustugevuse valgustugevus. Vt peatükk „Philips Lumea nahareaktsioon kestab taset, mis on teie jaoks liiga kasutamine“ jaotis „Õige valgustugevuse tavapärasest kauem. kõrge. valimine“.
  • Page 56 Eesti Probleem Võimalik põhjus Lahendus Karvade edukaks eemaldamiseks Te ei kasuta seadet nii palume teil järgida soovituslike sagedasti kui soovitatud. töötlemiskordade ajalist graafikut. Võite vähendada töötlemiskordade vahelist aega, kuid pidades silmas, et te ei kasuta seadet sagedamini kui kord kahe nädala jooksul.
  • Page 57 Latviešu Saturs Laipni lūdzam!____________________________________________________________________ Ierīces apskats____________________________________________________________________ Kam nebūtu jālieto Lumea? Kontrindikācijas___________________________________________ Vispārīgie lietošanas nosacījumi______________________________________________________ Medikamenti/slimību vēsture________________________________________________________ ģ Patolo ijas/traucējumi_____________________________________________________________ Ādas stāvoklis____________________________________________________________________ Vieta/zona_______________________________________________________________________ Svarīgi! __________________________________________________________________________ Bīstami__________________________________________________________________________ Brīdinājums______________________________________________________________________ Kā pasargāt ierīci no bojājumiem_____________________________________________________ Ievērībai_________________________________________________________________________ Elektromagnētiskie lauki (EML)______________________________________________________ Kā IPL darbojas?__________________________________________________________________ Piemērotās ķermeņa apmatojuma krāsas______________________________________________ Ieteicamais procedūru grafiks________________________________________________________ Sākotnējā...
  • Page 58: Laipni Lūdzam

    Ciešā sadarbībā ar ādas ekspertiem, mēs esam pielāgojuši uz gaismu balstītu tehnoloģiju, kas tiek izmantota skaistumkopšanas salonos, vienkāršai, efektīvai un drošai lietošanai mājas apstākļos. Philips Lumea ierīce ir maiga, un tā piedāvā ērtu un efektīvu apstrādi ar nelielu, jums piemērotu intensitāti. Nevēlamie matiņi paliek pagātnē. Izbaudiet atbrīvošanos no apmatojuma, izskatieties un jūtieties brīnišķīgi katru dienu.
  • Page 59: Kam Nebūtu Jālieto Lumea? Kontrindikācijas

    Latviešu Kam nebūtu jālieto Lumea? Kontrindikācijas Vispārīgie lietošanas nosacījumi - Nelietojiet šo ierīci, ja jums ir VI ādas tips (āda reti vai nekad saulē neapdeg, ļoti tumšs iedegums). Šajā gadījumā jums ir augsts ādas kairinājumu, piemēram, hiperpigmentācijas un hipopigmentācijas, stipra apsārtuma vai apdegumu veidošanās risks.
  • Page 60: Patoloģijas/Traucējumi

    Latviešu - ja lietojat pretrecēšanas medikamentus, tostarp pastiprināti lietojat aspirīnu, kā lietošanas dēļ nav iespējams vismaz 1 nedēļas periods pirms katras apstrādes, kad medikamenti būtu pilnībā izdalījušies no organisma. Nekad nelietojiet ierīci: - ja pēdējo 3 mēnešu laikā esat saņēmusi staru terapiju vai ķīmijterapiju; - ja lietojat sāpju remdēšanas līdzekļus, kas samazina ādas jutību pret siltumu;...
  • Page 61: Ādas Stāvoklis

    Latviešu Ādas stāvoklis Nekad nelietojiet ierīci: - ja jums procedūrai pakļautajās ādas zonās ir ādas infekcijas, ekzēmas, apdegumi, iekaisuši matu folikuli, plēstas brūces, nobrāzumi, parastās herpes (aukstumpumpas), brūces, ādas bojājumi vai hematomas; - uz kairinātas (apsārtušas vai iegrieztas), saulē apdegušas, nesen nosauļotas vai mākslīgi nosauļotas ādas;...
  • Page 62: Svarīgi

    Latviešu Svarīgi! Bīstami - Turiet ierīci un adapteri sausumā. - Ja ierīce ir salauzta, nepieskarieties iekšējām daļām, lai izvairītos no elektriskās strāvas trieciena. - Ūdens savienojumā ar elektroenerģiju ir bīstams. Nelietojiet šo ierīci mitrā vidē (piem., blakus pilnai vannai, tekošai dušai vai pie uzpildīta peldbaseina). Brīdinājums - Ierīci nedrīkst izmantot personas (tai skaitā...
  • Page 63: Kā Pasargāt Ierīci No Bojājumiem

    Nepieskarieties adapterim, gaismas lodziņa iekšējai daļai un filtram, vai arī uzgaļa iekšējai daļai, ja tie nav atdzisuši. - Šai ierīcei ir noņemams barošanas bloks. Izmantojiet tikai noņemamo barošanas bloku, kas piegādāts kopā ar ierīci (skatīt simbolu) Philips REF: AD2069020020HF. Piezīme. Ja jūs konstatējat ādas toņa izmaiņas pēc pēdējās procedūras (piem., sauļošanās dēļ), pirms sākat nākamo procedūru, ieteicams veikt ādas testēšanu un...
  • Page 64: Ievērībai

    Lietošanas laikā nēsāt brilles nav nepieciešams. Lietojiet ierīci labi apgaismotā telpā, lai gaisma neapžilbinātu acis. - Vienmēr nododiet ierīci Philips autorizētam servisa centram, ja nepieciešama apskate vai remonts. Ja remontu veic nekvalificēts cilvēks, lietotājam var rasties īpaši bīstamas situācijas.
  • Page 65: Elektromagnētiskie Lauki (Eml)

    - Lumea procedūrām nav jābūt sāpīgām. Ja jūtat diskomfortu, samaziniet gaismas intensitātes iestatījumu. Elektromagnētiskie lauki (EML) Šī Philips ierīce atbilst visiem piemērojamiem standartiem un noteikumiem, kas attiecas uz elektromagnētisko lauku iedarbību. Kā IPL darbojas? Izmantojot intensīvās pulsējošās gaismas (IPL) tehnoloģiju, āda tiek pakļauta saudzīgiem gaismas impulsiem, ko absorbē...
  • Page 66: Piemērotās Ķermeņa Apmatojuma Krāsas

    Latviešu Matiņu augšanas cikls sastāv no dažādām fāzēm. IPL tehnoloģija iedarbojas tikai tad, kad matiņi ir to augšanas fāzē. Ne visi matiņi vienlaikus ir augšanas fāzē. Tādēļ mēs iesakām ievērot sākotnējās apstrādes fāzi (4–5 procedūras, katra ar 2 nedēļu starplaiku) un sekojošās apstrādes fāzi (pielabošana ik pēc 4–8 nedēļām), lai nodrošinātu, ka viss apmatojums augšanas fāzē...
  • Page 67: Procedūras Ilgums Katrai Ķermeņa Zonai

    Latviešu Procedūras ilgums katrai ķermeņa zonai 1.5 min. 2.5 min. 1.5 min. 1 3 5 2 min. 2 min. 3 min. 6.5 min. 4.5 min. 7.5 min. 11.5 min. Šis simbols nozīmē: tiek lietota ierīce ar vadu. Šis simbols nozīmē: tiek lietota ierīce bez vada. BRI950 BRI953, BRI954 BRI956, BRI959...
  • Page 68: Ko Sagaidīt

    Pēc katras sauļošanās vismaz 2 nedēļas nelietojiet Lumea. Lai noteiktu piemērotu gaismas intensitātes iestatījumu, pēc sauļošanās veiciet ādas testēšanu. Papildu norādījumi lasāmi nodaļā “Ādas testēšana”. Neizmantojiet Philips Lumea uz zonām, kurās ir saules izraisīti apdegumi. Piezīme. Gadījuma rakstura un netieša saules staru iedarbība netiek uzskatīta par sauļošanos.
  • Page 69: Pirms Lumea Prestige Lietošanas

    Latviešu Pirms Lumea Prestige lietošanas Ādas iepriekšēja sagatavošana Pirms Lumea izmantošanas āda vispirms jāsagatavo, noņemot no ādas virsmas apmatojumu. Tādējādi zem ādas esošās matiņu daļas var absorbēt gaismu, nodrošinot efektīvu apstrādi. Apmatojumu var noskūt, īsi apgriezt vai vaksēt. Nelietojiet depilācijas krēmus, jo ķimikālijas var izraisīt ādas reakciju.
  • Page 70: Lumea Prestige Lietošana

    Latviešu Lumea Prestige lietošana Ādas toņa sensors Papildu drošībai Lumea Prestige ierīcē integrētais ādas toņa sensors nosaka ādas toni katras sesijas sākumā un periodiski arī sesijas laikā. Ja tas nosaka, ka ādas tonis ir par tumšu, lai to apstrādātu ar Lumea, gatavības lampiņa sāk mirgot oranžā krāsā, un ierīce automātiski atspējojas, lai novērstu ādas kairinājumu veidošanos.
  • Page 71: Pareiza Gaismas Intensitātes Līmeņa Izraudzīšanās

    4 Nospiediet apstiprinājuma pogu ( ), lai apstiprinātu, ka vēlaties izmantot ieteikto iestatījumu, lai sāktu ierīces lietošanu. Philips Lumea automātiski izmantos augstāko ieteicamo intensitāti, kas apzīmēta ar nepārtrauktas gaismas LED indikatoru. Lumea sniedz brīvību izvēlēties gaismas intensitāti, kas jums šķiet vispiemērotākā. Ja vēlaties gaismas intensitāti iestatīt manuāli, skatiet zemāk norādīto tabulu.
  • Page 72: Ierīces Kopšana

    Latviešu Ādas tips Ādas tonis Gaismas intensitātes iestatījums Balta: apdegumi jums veidojas parasti, iedegums neveidojas. Smilškrāsas: jums viegli veidojas saules apdegumi, iedegums minimāls. Gaiši brūna: jums apdegumi veidojas viegli, iedegums veidojas lēnām līdz vieglam brūnumam. Vidēji brūna: jums apdegumi veidojas reti, iedegat viegli.
  • Page 73 Latviešu 4 Novietojiet ierīci 90° leņķī uz ādas, lai integrētā drošības sistēma saskaras ar ādu. Integrētā drošības sistēma novērš netīšu zibsnīšanu, ja nav saskares ar ādu. 5 Lai panāktu labu saskari ar ādu, stingri piespiediet ierīci ādas virsmai. Ierīces aizmugurē iedegas gatavības lampiņa balta krāsā, norādot, ka varat veikt apstrādi.
  • Page 74: Divi Apstrādes Režīmi: Pārcelt Un Veikt Zibsni Vai Pabīdīt Un Veikt Zibsni

    Latviešu Divi apstrādes režīmi: Pārcelt un veikt zibsni vai pabīdīt un veikt zibsni Philips Lumea var veikt apstrādi divos režīmos, kurus var izvēlēties ērtākai dažādu ķermeņa zonu apstrādei. Pārcelšanas un zibsnīšanas režīms ir piemērots nelielu vai izliektu zonu apstrādei, piemēram, ceļgaliem un apakšdelmiem. Vienkārši nospiediet un atlaidiet zibšņa pogu, veicot vienu zibsni.
  • Page 75: Pēcapstrāde

    ādas lietojiet kādus produktus. Ja pēc kāda produkta lietošanas rodas ādas iekaisums, nomazgājiet to ar ūdeni. Piezīme. Arī rīkojoties atbilstoši norādēm, jūsu āda joprojām var tikt kairināta. Šādā gadījumā pārtrauciet ierīces lietošanu un sazinieties ar Philips Klientu apkalpošanas centru savā valstī.
  • Page 76: Uzlāde

    Latviešu Uzlāde Ja lietojat ierīci pirmo reizi un gadījumā, ja akumulatora baterijas uzlādes līmenis ir zems, pilnībā uzlādējiet bateriju. Lai pilnībā uzlādētu bateriju, nepieciešama aptuveni 1 stunda un 40 minūtes. Uzlādējiet ierīci, kad lādēšanas indikators iedegas oranžā krāsā lietošanas laikā, lai norādītu, ka baterijas uzlādes līmenis ir zems un tā drīz būs tukšas. Pilnībā uzlādēta baterija nodrošina vismaz 130 zibšņu ar 5.
  • Page 77: Garantija Un Atbalsts

    Šis simbols nozīmē, ka šajā produktā ir ievietots iebūvēts uzlādējamais akumulators, kuru nedrīkst likvidēt kopā ar parastiem sadzīves atkritumiem (2006/66/EK). Mēs iesakām produktu nodot oficiālā savākšanas punktā vai „Philips” pakalpojumu centrā, lai profesionāli izņemtu uzlādējamo akumulatoru. Ievērojiet vietējos noteikumus par elektrisko un elektronisko produktu un atkārtoti uzlādējamo bateriju atsevišķu savākšanu.
  • Page 78: Tehniskie Rādītāji

    Latviešu Tehniskie rādītāji BRI950, BRI953, BRI954, BRI956, BRI959 Nominālais spriegums 100–240 V Nominālā frekvence 50–60 Hz Nominālā jauda 70 W Aizsardzība pret elektrisko strāvas II klase triecienu Aizsardzības līmenis IP 30 (EN 60529) Izmantošanas nosacījumi Temperatūra: 5–35 °C Relatīvais mitrums: 15–90% (bez kondensācijas) Uzglabāšanas nosacījumi;...
  • Page 79: Traucējumu Novēršana

    30 minūtes, līdz ierīce atdziest. Ierīcei atkal vajadzētu normāli darboties. Gadījumā, ja tā atkal nedarbojas, sazinieties ar Philips Klientu apkalpošanas centru savā valstī. Gatavības lampiņa neiedegas Ierīce nav pilnībā saskārusies ar ādu. Novietojiet ierīci uz ādas 90° leņķī, lai integrētā...
  • Page 80 Bojāts gaismas lodziņa UV filtrs. Ja ir bojāts UV filtrs, ierīci lietot nedrīkst. Sazinieties ar savas valsts Klientu apkalpošanas centru, savu Philips produkcijas izplatītāju vai Philips servisa centru. Jūs izmantojāt ierīci ādas zonai, kurā Nekad neizmantojiet ierīci šādās zonās: to nav paredzēts lietot.
  • Page 81 Latviešu Problēma Iespējamais iemesls Risinājums Ierīce nav efektīva jūsu ķermeņa Ja jums ir gaiši blondi, sirmi, rudi vai balti mati, apmatojuma krāsai. apstrāde nebūs efektīva. Jūs neesat izmantojis ierīci tik bieži, Lai veiksmīgi likvidētu visus matiņus, mēs iesakām cik ieteicams. ievērot ieteicamo lietošanas grafiku.
  • Page 82: Lietuviškai

    Deginimasis natūralioje saulės šviesoje arba dirbtinėje šviesoje____________________________ Dirbtinis įdegis naudojant kremus____________________________________________________ Prieš naudodami savo „Lumea Prestige“_______________________________________________ Jūsų odos paruošimas_____________________________________________________________ Odos bandymas__________________________________________________________________ Jūsų „Philips Prestige“ naudojimas___________________________________________________ Odos atspalvio jutiklis______________________________________________________________ Priedai __________________________________________________________________________ Tinkamo šviesos intensyvumo nustatymas_____________________________________________ Kaip elgtis su prietaisu______________________________________________________________ Du procedūrų režimai: blyksnis prispaudus ir blyksnis paslinkus____________________________ Po naudojimo____________________________________________________________________ Bendrojo pobūdžio odos reakcijos____________________________________________________...
  • Page 83: Sveikiname

    šią šviesa grindžiamą technologiją, pirmiau naudotą profesionaliuose grožio salonuose, lengvai ir veiksmingai naudoti saugioje jūsų namų aplinkoje. „Philips Lumea“ yra švelnus, užtikrina patogią ir veiksmingą priežiūrą esant jums patogiam šviesos intensyvumui. Nepageidaujami plaukai pagaliau liko praeityje. Mėgaukitės netrukdant plaukams, atrodykite ir jauskitės puikiai kasdien.
  • Page 84: Kas Neturėtų Naudoti „Lumea"? Kontraindikacija

    Lietuviškai Kas neturėtų naudoti „Lumea“? Kontraindikacija Bendrosios sąlygos - Niekada nenaudokite prietaiso, jei jūsų odos tipas VI (jūs retai arba niekada nenudegate saulėje, įdegate labai tamsiai). Tokiu atveju yra didelė rizika, kad jums išsivystys odos reakcijos, kaip hiperpigmentacija ir hipopigmentacija, smarkus paraudimas ar nudegimai.
  • Page 85: Patologijos / Sutrikimai

    Lietuviškai reakcijas, arba jeigu turite vengti saulės spindulių, kai vartojate šiuos vaistus. - Jei vartojate krešėjimą mažinančius vaistus, pvz., didelius kiekius aspirino, ir negalite padaryti mažiausiai 1 savaitės pertraukos prieš kiekvieną procedūrą. Niekada nenaudokite prietaiso: - Jei per praėjusius 3 mėnesius jus gydė spinduline terapija arba chemoterapija.
  • Page 86: Odos Būklė

    Lietuviškai - Jeigu jums nustatyta tokia odos liga kaip aktyvus odos vėžys, jei sirgote odos vėžiu arba jums pasireiškė kitos lokalinio vėžio rūšys srityse, kurias ketinate apdoroti. - Jei srityse, kuriose ketinate atlikti procedūrą, buvo aptikta kraujagyslių liga, pvz., išsiplėtusios venos arba venų ektazija. - Jeigu turite kokių...
  • Page 87: Vieta / Sritys

    Lietuviškai Vieta / sritys Niekada nenaudokite prietaiso šiose srityse: - Aplink akis ir ant antakių ar šalia jų. - Ant lūpų, spenelių, areolių, vidinių lytinių lūpų, vaginos, išeinamosios angos, šnervėse ir ausyse. - Vyrai neturi jo naudoti ant veido ir kaklo, įskaitant visas barzdos augimo sritis, ir visoje genitalijų...
  • Page 88: Įspėjimas

    Lietuviškai Įspėjimas - Šis prietaisas neskirtas naudoti asmenims (įskaitant vaikus), kuriems būdingi sumažėję fiziniai, jutimo arba protiniai gebėjimai, nebent už jų saugumą atsakingas asmuo juos prižiūrėtų arba nurodytų, kaip naudoti prietaisą. - Prižiūrėkite vaikus, kad jie nežaistų su prietaisu. - Prietaisas neskirtas jaunesniems kaip 15 metų vaikams. 15–18 metų...
  • Page 89: Kad Nesugadintumėte

    - Šis prietaisas turi atjungiamą maitinimo bloką. Naudokite tik su šiuo prietaisu tiekiamą atjungiamą maitinimo bloką (žr. simbolį), „Philips" nuor.: AD2069020020HF. Pastaba. Jei pastebite, kad po vėliausio apdorojimo pasikeitė odos atspalvis (pvz., įdegus), prieš kitą kartą apdorojant rekomenduojame atlikti odos bandymą...
  • Page 90: Atsargiai

    Naudodami prietaisą nežiūrėkite į blykstę. Naudojant nebūtina naudoti akinius. Naudokite prietaisą gerai apšviestoje patalpoje, kad šviesa mažiau jus akintų. - Prietaisą apžiūrėti ar taisyti pristatykite tik į „Philips“ įgaliotąjį priežiūros centrą. Remontą atlikus nekvalifikuotam asmeniui, galima ypač pavojinga naudotojui situacija.
  • Page 91: Elektromagnetiniai Laukai (Eml)

    - „Lumea“ jokiu būdu neturi kelti skausmo. Sumažinkite šviesos intensyvumo nustatymą, jei jaučiate diskomfortą. Elektromagnetiniai laukai (EML) Šis „Philips“ prietaisas atitinka visus elektromagnetinių laukų poveikiui taikomus standartus ir normas. Kaip IPL veikia Naudojant intensyvios impulsinės šviesos (Intense Pulsed Light, IPL) technologiją...
  • Page 92: Tinkamos Kūno Plaukų Spalvos

    Lietuviškai Plaukų augimą sudaro du skirtingi etapai. IPL technologija veiksminga tik per plaukų augimo etapą. Ne visų plaukų augimo etapas vyksta tuo pačiu metu. Todėl rekomenduojame naudoti pradinio apdorojimo etapą (4–5 procedūros kas 2 savaites) ir tolesnio apdorojimo etapą (tobulinimas kas 4–8 savaites), siekiant užtikrinti, kad visi plaukai būtų...
  • Page 93: Tobulinimo Etapas

    Lietuviškai Tobulinimo etapas Po pradinio apdorojimo etapo (4–5 procedūrų) mes rekomenduojame tobulinimo procedūras kas 4–8 savaites, kai pastebite plaukus ataugant. To reikia, kad būtų palaikomi rezultatai ir kad galėtumėte mėnesiais džiaugtis švelnia oda. Laikas tarp procedūrų gali būti skirtingas, jis priklauso nuo individualios jūsų...
  • Page 94: Ko Tikėtis

    Lietuviškai Ko tikėtis Po pradinio apdorojimo etapo Panaudojus pirmą kartą gali užtrukti nuo 1 iki 2 savaičių, kol plaukai iškris. Per pirmąsias savaites po pradinių apdorojimų dar pastebėsite augant šiek tiek plaukų. Greičiausiai tai plaukai, kurie apdorojant pirmuosius kartus nebuvo pasiekę augimo etapo. Po 2–3 procedūrų...
  • Page 95: Prieš Naudodami Savo „Lumea Prestige

    Lietuviškai Prieš naudodami savo „Lumea Prestige“ Jūsų odos paruošimas Prieš naudodami „Lumea“ jūs turite paruošti savo odą, pašalindami plaukus odos paviršiuje. Taip šviesą gali absorbuoti plaukai, esantys po odos paviršiumi, kad būtų užtikrinta veiksminga procedūra. Galite skusti, trumpai nukirpti, depiliuoti arba panaudoti vašką. Nenaudokite depiliacinių kremų, nes cheminės medžiagos gali lemti odos reakcijas.
  • Page 96: Jūsų „Philips Prestige" Naudojimas

    Lietuviškai Jūsų „Philips Prestige“ naudojimas Odos atspalvio jutiklis Siekiant papildomo saugumo, „Lumea Prestige“ turi integruotą odos atspalvio jutiklį, kuris matuoja odos atspalvį kiekvieno seanso pradžioje ir atsitiktiniu laiku per seansą. Jei jis aptinka odos atspalvį, kuris per tamsus apdoroti naudojant „Lumea“, lemputė „Pasiruošęs blyksniui“ pradeda mirksėti oranžine spalva ir prietaisas automatiškai pasyvinamas, kad jūs...
  • Page 97: Tinkamo Šviesos Intensyvumo Nustatymas

    4 Norėdami pradėti naudoti prietaisą, paspauskite patvirtinimo mygtuką ( ), kad patvirtintumėte, kad norite pasinaudoti pasiūlytu nustatymo patarimu. „Philips Lumea“ automatiškai naudos didžiausią pasiūlytą intensyvumą, kurį nurodo nuolat šviečiantis šviesos diodų indikatorius. „Lumea“ suteikia jums laisvę pasirinkti tokį šviesos intensyvumą, koks jums patogiausias.
  • Page 98 Lietuviškai 5 Naudojimas „Lumea“ jokiu būdu neturi kelti skausmo. Sumažinkite šviesos intensyvumo nustatymą, jei jaučiate diskomfortą. Galite tai atlikti naudodami du mygtukus „aukštyn-žemyn“. Pastaba. Prietaisas automatiškai pasyvinamas, kai jūsų odos atspalvis per tamsus (VI odos tipas), kad jūs būtumėte apsaugoti nuo odos reakcijų išsivystymo.
  • Page 99: Kaip Elgtis Su Prietaisu

    Lietuviškai Kaip elgtis su prietaisu 1 Prieš naudodami nuvalykite priedą ir šviesos išspinduliavimo langelį. 2 Įkiškite mažą kištuką į prietaisą, o adapterį – į sieninį el. lizdą. Pastaba. Jei prietaisas nevisiškai įkrautas jums pradedant procedūrą, baterija bus išeikvota, atliekant viso kūno apdorojimą. Mes jums patariame visada visiškai įkrauti prietaisą...
  • Page 100: Du Procedūrų Režimai: Blyksnis Prispaudus Ir Blyksnis Paslinkus

    įkrauti, kad būtų išvengta pernelyg didelio iškrovimo. Du procedūrų režimai: blyksnis prispaudus ir blyksnis paslinkus Jūsų „Philips Lumea“ gali veikti dviem apdorojimo režimais, kad būtų patogiau naudoti įvairiose kūno srityse: Blyksnio prispaudus režimas puikiai tinka apdorojant mažas ar lenktas sritis, kaip keliai ir pažastys.
  • Page 101: Retai Pasitaikantys Šalutiniai Poveikiai

    Lietuviškai Retai pasitaikantys šalutiniai poveikiai - Nudegimai, per didelis paraudimas (pvz., apie plaukų folikulus) ir tinimas: šios reakcijos atsiranda retai. Jas lemia šviesos intensyvumas, kuris yra per didelis jūsų odos atspalviui. Jei šios reakcijos neišnyksta per 3 dienas, patariame pasitarti su gydytoju. Neatlikite kitos procedūros tol, kol oda visiškai išgis, ir būtinai naudokite mažesnį...
  • Page 102: Tolesnė Priežiūra

    Lietuviškai - Per didelis skausmas: gali pasireikšti per procedūrą arba po jos, jeigu naudojote prietaisą ant odos su nepašalintais plaukais, jeigu naudojate prietaisą esant šviesos intensyvumui, kuris yra per didelis jūsų odos atspalviui, jeigu atlikote blyksnius toje pačioje srityje daugiau nei vieną kartą ir jeigu naudojate prietaisą virš atvirų žaizdų, uždegimų, infekcijų, tatuiruočių, nudegimų...
  • Page 103: Valymas Ir Laikymas

    Šis simbolis reiškia, kad šiame gaminyje yra įmontuotas pakartotinai įkraunamas maitinimo elementas, kurio negalima išmesti su įprastomis buitinėmis atliekomis (2006/66/EB). Mes primygtinai siūlome perduoti jūsų gaminį į oficialų surinkimo punktą arba „Philips“ priežiūros centrą, kad pakartotinai įkraunamą maitinimo elementą pašalintų specialistai. Laikykitės jūsų šalyje galiojančių taisyklių, kuriomis reglamentuojamas atskiras elektros ir elektronikos gaminių...
  • Page 104: Techninės Specifikacijos

    Lietuviškai Techninės specifikacijos BRI950, BRI953, BRI954, BRI956, BRI959 Nurodytoji įtampa 100 V – 240 V Nurodytasis dažnis 50 Hz – 60 Hz Nurodytoji įėjimo galia 70 W Apsauga nuo elektros šoko II klasė Saugos lygis IP 30 (EN 60529) Darbinės sąlygos Temperatūra: nuo 5 °C iki 35 °C Santykinis drėgnumas: 15–90 % (be kondensato) Laikymo temperatūra...
  • Page 105: Trikčių Diagnostika Ir Šalinimas

    Patikrinkite, ar priedas tinkamai prijungtas. Nuvalykite priedo jungtis, jei reikia. Jei priedas prijungtas tinkamai ir naudojant prietaisą galima atlikti blyksnius, susiekite su savo šalies klientų aptarnavimo centru, „Philips“ platintoju ar „Philips“ priežiūros centru. Ventiliatoriaus aušinimo oro Užtikrinkite, kad ventiliatoriaus aušinimo srautas užblokuotas rankomis oro srautas nebūtų...
  • Page 106 Šviesos išspinduliavimo Prietaiso nebenaudokite, jei UV filtras langelio UV filtras sudaužytas. sudaužytas. Kreipkitės į jūsų šalyje esantį vartotojų aptarnavimo centrą, „Philips“ platintoją arba „Philips“ priežiūros centrą. Apdorojote sritį, kuriai šis Niekada nenaudokite prietaiso prietaisas neskirtas. šiose srityse: ant vidinių lytinių lūpų, išeinamosios angos, spenelių, areolių,...
  • Page 107: Slovenščina

    Slovenščina Kazalo Dobrodošli se mi zdi bolj primerno___________________________________________________ Na kratko o aparatu________________________________________________________________ Kdo ne sme uporabljati naprave Lumea? Kontraindikacije________________________________ Splošni pogoji____________________________________________________________________ Zdravila/anamneza________________________________________________________________ Patologije/motnje_________________________________________________________________ Bolezni kože______________________________________________________________________ Območja/predeli__________________________________________________________________ Pomembno______________________________________________________________________ Nevarnost________________________________________________________________________ Opozorilo________________________________________________________________________ Preprečevanje poškodb____________________________________________________________ Pozor __________________________________________________________________________ Elektromagnetna polja (EMF)________________________________________________________ Kako deluje tehnologija IPL_________________________________________________________ Primerne barve dlak_______________________________________________________________ Priporočeni program nege__________________________________________________________ Začetna faza_____________________________________________________________________...
  • Page 108: Dobrodošli Se Mi Zdi Bolj Primerno

    Aparat Philips Lumea je prijeten ter omogoča priročno in učinkovito depilacijo pri taki intenzivnosti svetlobe, ki se vam zdi primerna.
  • Page 109: Kdo Ne Sme Uporabljati Naprave Lumea? Kontraindikacije

    Slovenščina Kdo ne sme uporabljati naprave Lumea? Kontraindikacije Splošni pogoji - Aparata ne uporabljajte, če imate kožo vrste VI (sonce vas opeče redko ali nikoli, zelo temna porjavelost). Z uporabo bi močno tvegali pojav kožnih reakcij, kot so hiperpigmentacija in hipopigmentacija, izrazita pordelost ali opekline.
  • Page 110: Patologije/Motnje

    Slovenščina - če uporabljate snovi ali zdravila, ki povečajo občutljivost za svetlobo, preberite priloženo navodilo zanje in naprave ne uporabljajte, če v navodilih piše, da lahko zdravilo povzroči fotoalergijsko oz. fototoksično reakcijo ali da se med jemanjem zdravila ne smete izpostavljati soncu;...
  • Page 111: Bolezni Kože

    Slovenščina - če ste imeli v preteklosti motnje kolagena, vključno s tvorbo keloidne brazgotine, ali če so se vam rane slabo celile; - če ste epileptik, občutljiv na utripajočo svetlobo; - če je vaša koža občutljiva za svetlobo in se hitro pojavita izpuščaj ali alergijska reakcija;...
  • Page 112: Območja/Predeli

    Slovenščina Območja/predeli Naprave ne uporabljajte na naslednjih predelih: - okrog oči in blizu obrvi ali na njih; - na ustnicah, prsnih bradavicah in kolobarjih okoli njih, malih sramnih ustnicah, nožnici, zadnjični odprtini ter v nosnicah in ušesih; - moški aparata ne smejo uporabljati na obrazu in vratu, vključno z vsemi predeli, kjer raste brada, in na genitalijah v celoti;...
  • Page 113: Opozorilo

    Slovenščina - Voda in elektrika sta nevarna kombinacija. Aparata ne uporabljajte v mokrem okolju (npr. v bližini polne kopalne kadi, delujoče prhe ali napolnjenega bazena). Opozorilo - Naprava ni namenjena, da jo uporabljajo osebe (vključno z otroki) z zmanjšanimi telesnimi, čutnimi ali duševnimi sposobnostmi, razen če jih pri uporabi nadzoruje ali jim svetuje oseba, ki je odgovorna za njihovo varnost.
  • Page 114: Preprečevanje Poškodb

    - Ta aparat ima snemljiv napajalnik. Uporabljajte samo snemljiv napajalnik Philips REF (glejte simbol), ki ste ga dobili z aparatom: AD2069020020HF. Opomba: Če po zadnjem odstranjevanju dlačic opazite spremembo barve kože (npr.
  • Page 115: Pozor

    Slovenščina Pozor - Ta aparat je namenjen samo odstranjevanju neželenih dlačic na predelih od ličnic navzdol. Uporabljajte ga izključno za ta namen. Če tega ne boste upoštevali, se lahko izpostavite nevarnosti. Moški aparata ne smejo uporabljati na obrazu in vratu, vključno z vsemi predeli, kjer raste brada, in na genitalijah v celoti.
  • Page 116: Elektromagnetna Polja (Emf)

    Slovenščina - Napravo uporabljajte samo za predvideni namen, opisan v uporabniškem priročniku. - Naprave ne čistite s stisnjenim zrakom, čistilnimi gobicami, jedkimi čistili ali agresivnimi tekočinami, kot sta bencin in aceton. - Razpršena svetloba, ki jo proizvaja aparat, ne škoduje očem. Med uporabo aparata ne glejte v poblisk svetlobe.
  • Page 117: Primerne Barve Dlak

    Slovenščina Impulzi svetlobe spodbujajo mešičke k mirovanju. Dlačice nato naravno izpadejo, ponovna rast pa je preprečena. Rast dlak poteka v različnih fazah. Tehnologija IPL učinkuje samo na dlake, ki so v fazi rasti. Vendar vse dlake niso hkrati v fazi rasti. Zato priporočamo, da upoštevate začetno fazo odstranjevanja dlačic (4–5 tretmajev v razmiku dveh tednov) in potem nadaljnjo fazo (vzdrževanje vsakih 4–8 tednov), da se vse dlačice uspešno odstranijo v fazi rasti.
  • Page 118: Faza Vzdrževanja

    Slovenščina Faza vzdrževanja Po začetni fazi odstranjevanja (4–5 tretmajev) priporočamo vzdrževanje na 4–8 tednov, ko opazite rast novih dlak. Tako boste ohranili rezultate in mesece uživali v gladki koži. Čas med posameznimi uporabami se lahko razlikuje glede na to, kako hitro vam znova zrastejo dlačice, in tudi med različnimi deli telesa.
  • Page 119: Kaj Lahko Pričakujete

    Slovenščina Kaj lahko pričakujete Po začetni fazi odstranjevanja dlačic Po prvi uporabi lahko dlake izpadejo šele po tednu ali dveh. V prvih tednih po začetku uporabe boste opazili še nekaj rastočih dlak. Verjetno bodo to dlake, ki ob prvih nekaj uporabah niso bile v fazi rasti. Po 2 do 3 uporabah bo opazna zmanjšana rast dlak.
  • Page 120: Pred Uporabo Aparata Lumea Prestige

    Slovenščina Pred uporabo aparata Lumea Prestige Priprava kože Pred uporabo naprave Lumea pripravite kožo z odstranitvijo dlak s površine. Tako bodo deli dlake pod površino kože lahko absorbirali svetlobo, kar pomeni, da bo nega učinkovita. Dlake lahko pobrijete, postrižete na kratko,preveri.
  • Page 121: Uporaba Aparata Lumea Prestige

    Slovenščina Uporaba aparata Lumea Prestige Senzor barve kože Aparat Lumea Prestige ima vgrajen senzor barve kože, ki na začetku vsakega postopka in občasno med postopkom za dodatno varnost meri barvo kože. Če zazna, da je barva kože pretemna za postopek z aparatom Lumea, začne lučka, ki kaže pripravljenost za osvetlitev, utripati oranžno in aparat je samodejno onemogočen, da ne pride do neželenih reakcij na koži.
  • Page 122: Izbira Ustrezne Stopnje Intenzivnosti Svetlobe

    4 Pritisnite gumb za potrditev ( ), da potrdite uporabo predlagane nastavitve za začetek uporabe aparata. Philips Lumea bo samodejno uporabil najvišjo predlagano intenzivnost, ki jo ponazarja led-lučka, ki neprekinjeno sveti. Lumea vam omogoča prosto izbiro intenzivnosti svetlobe, ki se vam zdi najprimernejša.
  • Page 123: Ravnanje Z Aparatom

    Slovenščina 6 Ko se prestavite na drug predel telesa ali če ste pred kratkim porjaveli, opravite kožni preizkus, da določite ustrezno nastavitev intenzivnosti svetlobe. Za ponovno aktiviranje funkcije za predlog nastavitve pritisnite simbol povečevalnega stekla. Opomba: Ker je lahko koža na različnih predelih različne barve, morate izbrati pravo nastavitev za vsak predel posebej.
  • Page 124 Slovenščina 4 Napravo postavite na kožo pod kotom 90°, tako da se vgrajeni varnostni sistem dotika kože. Vgrajeni varnostni sistem preprečuje nenamerno sproženje svetlobe , ko se naprava ne dotika kože. 5 Aparat odločno pritisnite na kožo, da se bo dobro prilegal. Lučka pripravljenosti za osvetlitev na hrbtni strani aparata začne svetiti belo, kar pomeni, da lahko začnete depilirati.
  • Page 125: Dva Načina Obdelave: »Žigosanje In Osvetlitev« Ter »Pomikanje In Osvetlitev

    Slovenščina Dva načina obdelave: »žigosanje in osvetlitev« ter »pomikanje in osvetlitev« Vaš Philips Lumea ponuja dva načina obdelave za priročnejšo uporabo na različnih delih telesa: Način »žigosanje in osvetlitev« je najboljši za obdelavo majhnih ali zaobljenih predelov, kot so kolena in pazduhe. Samo pritisnite in spustite gumb za osvetlitev, da enkrat sprostite svetlobo.
  • Page 126: Nega Po Uporabi Aparata

    Slovenščina razbarvanje ne izgine in je barva kože spet normalna. - Kožne okužbe so zelo redke, lahko pa se pojavijo zaradi (mikro) ranic, opečene kože, razdražene kože ipd. - Segrevanje povrhnjice (ostro zarisan rjavkast predel, ki se pogosto pojavi pri temnejši polti in ga ne spremlja suhost kože): Ta reakcija se pojavi zelo redko.
  • Page 127: Polnjenje

    Slovenščina Polnjenje Pred prvo uporabo aparata in kadar so baterije prazne, jih popolnoma napolnite. Baterije se popolnoma napolnijo po približno eni uri in 40 minutah polnjenja. Aparat napolnite, ko lučka za polnjenje zasveti oranžno med uporabo, kar oz- načuje, da je baterija skoraj prazna in se bo kmalu izpraznila. Popolnoma napoln- jene baterije zagotavljajo vsaj 130 osvetlitev pri intenzivnosti osvetlitve 5.
  • Page 128: Garancija In Podpora

    Slovenščina Garancija in podpora Če potrebujete informacije ali podporo, obiščite www.philips.com/support ali preberite mednarodni garancijski list. Recikliranje Ta simbol pomeni, da izdelka ne smete zavreči skupaj z običajnimi gospodinjskimi odpadki (2012/19/EU). Ta simbol pomeni, da izdelek vsebuje vgrajeno akumulatorsko baterijo, ki je ni dovoljeno odlagati skupaj z običajnimi gospodinjskimi odpadki...
  • Page 129: Odpravljanje Težav

    Slovenščina BRI950, BRI953, BRI954, BRI956, BRI959 Valovne dolžine, ki se oddajajo od 565 do 1400 nm Litijeva-ionska baterija 2 x 3,6 V 1000 mAh Optična izpostavljenost od 2,4 do 6,5 J/cm2 Največja optična energija od 4,8 do 23 J Optična homogenost Največ...
  • Page 130 Slovenščina Težava Možni vzrok Rešitev Lučka pripravljenosti za Aparat ni popolnoma v stiku Aparat postavite na kožo pod kotom osvetlitev ne zasveti belo. s kožo. 90 °, tako da se vgrajeni varnostni sistem dotika kože. Aparat oddaja nenavaden Okence za izhod svetlobe ali Previdno očistite okence za izhod vonj.
  • Page 131 Glejte poglavje »Uporaba svetlobe. aparata Philips Lumea«, razdelek »Izbira ustrezne stopnje intenzivnosti svetlobe«. Osvetlitev zelo moti moje Ne, Philips Lumea vam ne bo Razpršena svetloba, ki jo proizvaja oči. Ali moram nositi očala? poškodoval vida. aparat, ne škoduje očem. Med uporabo aparata ne glejte v poblisk svetlobe.
  • Page 132: Srpski

    Srpski Sadržaj Dobrodošli_______________________________________________________________________ Prikaz aparata____________________________________________________________________ Ko ne sme da koristi Lumea aparat? Kontraindikacija____________________________________ Opšti uslovi_______________________________________________________________________ Lekovi/istorija_____________________________________________________________________ Poremećaji/bolesti________________________________________________________________ Stanje kože_______________________________________________________________________ Oblasti/zone_____________________________________________________________________ Važno __________________________________________________________________________ Opasnost________________________________________________________________________ Upozorenje_______________________________________________________________________ Da biste sprečili oštećenja:__________________________________________________________ Oprez __________________________________________________________________________ Elektromagnetna polja (EMF)________________________________________________________ Kako IPL funkcioniše_______________________________________________________________ Pogodna boja dlačica na telu________________________________________________________ Preporučeni raspored tretmana______________________________________________________ Početna faza_____________________________________________________________________ Faza doterivanja__________________________________________________________________...
  • Page 133: Dobrodošli

    Philips Lumea je nežan aparat koji nudi praktičan i efikasan tretman pri intenzitetu svetlosti koji vam prija.
  • Page 134: Ko Ne Sme Da Koristi Lumea Aparat? Kontraindikacija

    Srpski Ko ne sme da koristi Lumea aparat? Kontraindikacija Opšti uslovi - Nikada ne koristite aparat ako je tip vaše kože VI (retko ili nikada ne izgorite na suncu, veoma tamna preplanulost). U ovom slučaju postoji rizik od nastanka reakcija na koži, kao što su hiperpigmentacija i hipopigmentacija, jako crvenilo ili opekotine.
  • Page 135: Poremećaji/Bolesti

    Srpski - Ukoliko uzimate fotosenzitivne preparate ili lekove, proverite uputstvo za primenu leka i nikada nemojte da koristite aparat ukoliko je navedeno da može doći do alergijske reakcije na svetlost, fototoksične reakcije ili je zabranjeno izlaganje sunčevoj svetlosti kada uzimate lek. - Ukoliko uzimate antikoagulante, što obuhvata i čestu upotrebu aspirina, tako da se ne dozvoljava pauza u uzimanju od najmanje jedne nedelje pre primene tretmana.
  • Page 136: Stanje Kože

    Srpski - Ukoliko imate istoriju bolesti kolagena, uključujući stvaranje keloidnih ožiljaka ili istoriju teškog zarastanja rana. - Ukoliko imate epilepsiju sa osetljivošću na svetlost. - Ukoliko je vaša koža osetljiva na svetlost, uz laku pojavu osipa ili alergijske reakcije. - Ukoliko imate oboljenje kože kao što je aktivni rak kože i ako imate istoriju raka kože ili neki drugi rak lokalizovan u zonama koje će biti tretirane.
  • Page 137: Oblasti/Zone

    Srpski Oblasti/zone Nikada nemojte da koristite aparat na sledećim zonama: - Oko očiju i na obrvama ili blizu njih. - Na usnama, bradavicama, areolama, usminama, vagini, anusu niti u unutrašnjosti nozdrva i ušiju. - Muškarci ne smeju da koriste aparat na licu i vratu, uključujući i čitavu zonu rasta brade i oblast genitalija.
  • Page 138: Upozorenje

    Srpski Upozorenje - Ovaj aparat nije namenjen za upotrebu od strane osoba (uključujući i decu) sa smanjenim fizičkim, senzornim ili mentalnim sposobnostima, osim pod nadzorom ili na osnovu instrukcija za upotrebu aparata datih od strane osobe odgovorne za njihovu bezbednost. - Deca moraju da budu pod nadzorom da se ne bi igrala aparatom.
  • Page 139: Da Biste Sprečili Oštećenja

    - Ovaj aparat ima jedinicu za napajanje strujom koja se skida. Koristite samo jedinicu za napajanje koja može da se skida, a koja se isporučuje sa ovim aparatom (vidite simbol) Philips REF: AD2069020020HF. Napomena: Ukoliko primetite promenu nijanse kože od prethodnog tretmana (npr.
  • Page 140: Oprez

    - U slučaju ispitivanja ili popravke uvek vratite aparat u ovlašćeni Philips servisni centar. Popravke od strane nekvalifikovanih osoba mogu da izazovu opasnost po korisnika. - Nikad ne ostavljajte aparat bez nadzora kada je uključen. Nakon...
  • Page 141: Elektromagnetna Polja (Emf)

    - Aparat Lumea nikad ne bi trebalo da izaziva bol. Ako se ne osećate prijatno, smanjite postavku za intenzitet svetlosti. Elektromagnetna polja (EMF) Ovaj Philips aparat usklađen je sa svim primenjivim standardima i propisima u vezi sa izlaganjem elektromagnetnim poljima. Kako IPL funkcioniše Pomoću tehnologije Intenzivnog pulsirajućeg svetla (IPL), nežni svetlosni...
  • Page 142: Kako Ipl Funkcioniše

    Srpski Ciklus rasta dlačica se sastoji od različitih faza. IPL tehnologija je efikasna samo kada su dlačice u fazi rasta. Nisu sve dlačice u fazi rasta u isto vreme. Iz tog razloga preporučujemo da pratite fazu početnog tretmana (4–5 tretmana, između svakog tretmana dve nedelje pauze), a zatim fazu praćenja tretmana (doterivanje svakih 4–8 nedelja) da biste bili sigurni da su sve dlačice tretirane u fazi rasta.
  • Page 143: Trajanje Tretmana Prema Delu Tela

    Srpski Trajanje tretmana prema delu tela 1.5 min. 2.5 min. 1.5 min. 1 3 5 2 min. 2 min. 3 min. 4.5 min. 6.5 min. 11.5 min. 7.5 min. BRI950 BRI953, BRI954 BRI956, BRI959 Ovaj simbol ima sledeće značenje: Korišćenje aparata uz mrežno napajanje Ovaj simbol ima sledeće značenje: Korišćenje aparata bez mrežnog napajanja...
  • Page 144: Šta Možete Da Očekujete

    Srpski Šta možete da očekujete Nakon faze početnog tretmana Nakon prvog tretmana, može proći 1 do 2 nedelje dok dlačice ne otpadnu. U prvoj nedelji nakon početnih tretmana, i dalje ćete videti da neke dlačice rastu. Ovo su po svoj prilici dlačice koje nisu bile u svojoj fazi rasta tokom prvih tretmana.
  • Page 145: Pre Korišćenja Aparata Lumea Prestige

    Srpski Pre korišćenja aparata Lumea Prestige Prethodno tretirajte kožu Pre korišćenja aparata Lumea, trebalo bi da prethodno tretirate svoju kožu uklanjanjem dlačica sa njene površine. Ovo omogućava da delovi dlačica ispod površine kože apsorbuju svetlost, što osigurava efikasnost tretmana. Možete da ih obrijete, podrežete trimerom, epilirate ili uklonite voskom.
  • Page 146: Upotreba Aparata Lumea Prestige

    Srpski Upotreba aparata Lumea Prestige Senzor nijanse kože Za dodatnu bezbednost, aparat Lumea Prestige ima integrisani senzor nijanse kože koji meri nijansu na početku svake sesije i povremeno tokom nje. Ako senzor detektuje nijansu kože koja je suviše tamna za tretman aparatom Lumea, indikator „spremno za emitovanje“...
  • Page 147: Izbor Odgovarajućeg Intenziteta Svetlosti

    4 Pritisnite dugme za potvdu ( ) da biste potvrdili da želite da koristite predloženo podešavanje za početak korišćenja aparata. Aparat Philips Lumea će automatski koristiti najveći predloženi intenzitet, na koji ukazuje LED indikator koji neprestano svetli. Aparat Lumea vam daje slobodu da izaberete intenzitet svetla koji vam najviše odgovara.
  • Page 148 Srpski 5 Koristite Aparat Lumea nikad ne bi trebalo da izaziva bol. Ako se ne osećate prijatno, smanjite postavku za intenzitet svetlosti. Ovo možete uraditi koristeći dugmad za kretanje gore/dole. Napomena: Aparat se automatski isključuje kada je nijansa vaše kože suviše tamna (tip kože VI), kako bi sprečio pojavu reakcija na koži.
  • Page 149: Rukovanje Aparatom

    Srpski Rukovanje aparatom Pre upotrebe, očistite dodatak i prozor za emitovanje svetlosti. 2 Uključite mali utikač u aparat i uključite adapter u zidnu utičnicu. Napomena: ukoliko aparat nije u potpunosti napunjen pre početka tretmana, baterija će se isprazniti tokom tretmana celog tela. Savetujemo vam da uvek potpuno napunite bateriju aparata pre nego što započnete tretman ili da ga koristite uz mrežno napajanje.
  • Page 150: Dva Režima Tretmana: „Tapkanje I Emitovanje Svetlosti" I „Prevlačenje I Emitovanje Svetlosti

    Dva režima tretmana: „Tapkanje i emitovanje svetlosti” i „Prevlačenje i emitovanje svetlosti” Aparat Philips Lumea ima dva režima tretmana za praktičniju upotrebu na različitim oblastima na telu: Režim „Tapkanje i emitovanje svetlosti” je idealan za tretiranje malih ili oblih oblasti, poput kolena i pazuha. Jednostavno pritisnite i otpustite dugme za emitovanje svetlosti da biste emitovali svetlosni impuls.
  • Page 151: Retki Sporedni Efekti

    Srpski Retki sporedni efekti - Opekotine, preterano crvenilo (npr. oko folikula dlake) i otok: do ovih reakcija dolazi retko. One nastaju kao rezultat korišćenja prevelikog intenziteta svetlosti za vašu boju kože. Ako te reakcije ne nestanu u roku od tri dana, savetujemo vam da se obratite lekaru. Sačekajte sa sledećim tretmanom dok se koža potpuno ne oporavi i obavezno koristite manji intenzitet svetlosti.
  • Page 152: Naknadna Nega

    Srpski - Prekomeran bol: do ovoga može da dođe tokom ili nakon tretmana ako ste aparat koristili na koži sa dlačicama, ako uređaj koristite uz intenzitet svetlosti koji je prejak za vašu boju kože, ako istu zonu tretirate više puta i ako aparat koristite na otvorenim ranama, upaljenim delovima, infekcijama, tetovažama, opekotinama itd.
  • Page 153: Čišćenje I Odlaganje

    (2006/66/EC). Preporučujemo vam da odnesete svoj proizvod na zvanično mesto za prikupljanje ili u servisni centar kompanije Philips kako bi profesionalno lice uklonilo punjivu bateriju. Pridržavajte se propisa vaše zemlje u vezi sa zasebnim prikupljanjem otpadnih električnih i elektronskih proizvoda i punjivih baterija.
  • Page 154: Tehničke Specifikacije

    Srpski Tehničke specifikacije BRI950, BRI953, BRI954, BRI956, BRI959 Napon 100–240 V Frekvencija 50–60 Hz Ulazna snaga 70 W Zaštita od strujnog udara Klasa II Stepen zaštite IP 30 (EN 60529) Uslovi rada Temperatura: od 5 °C do 35 °C Relativna vlažnost: od 15% do 90% (bez kondenzacije) Temperatura prostorije za od -25°...
  • Page 155: Rešavanje Problema

    U slučaju da je dodatak dobro povezan i da aparat može da proizvodi svetlosne impulse, kontaktirajte Centar za podršku korisnicima u svojoj zemlji, svog Philips prodavca ili Philips servisni centar. Mlaz hladnog vazduha koji Mlaz hladnog vazduha koji dopire dopire sa ventilatora je sa ventilatora je blokiran rukama ili blokiran rukama ili peškirom.
  • Page 156 Ako je UV filter polomljen, nemojte više emitovanje svetlosti je da koristite aparat. Obratite se centru polomljen. za korisničku podršku u svojoj zemlji, prodavcu Philips proizvoda ili Philips servisnom centru. Primenili ste tretman na zonu Nikada nemojte da koristite aparat na za koju aparat nije namenjen.
  • Page 157 Українська Зміст Вітаємо! Огляд пристрою Кому не можна використовувати фотоепілятор Lumea? Протипоказання Загальний стан Лікарські препарати та медичні втручання Патології та розлади Стан шкіри Ділянки Важлива інформація Небезпечно Увага Щоб запобігти пошкодженню Обережно Електромагнітні поля (ЕМП) Як працює IPL Колір волосся на тілі Рекомендований...
  • Page 158 салонах краси. У співпраці з експертами з догляду за шкірою ми пристосували її для простого та ефективного використання в домашніх умовах. Лагідний фотоепілятор Philips Lumea зручний і ефективний, а також пропонує широкий вибір комфортної інтенсивності світла. Залиште небажане волосся в минулому. Насолоджуйтеся...
  • Page 159 - У жодному разі не використовуйте пристрій, якщо у Вас VI тип шкіри (Ви рідко або ніколи не обгораєте на сонці, дуже темна шкіра). У такому разі використання фотоепілятора Philips Lumea може спричинити шкірні реакції, зокрема гіперпігментацію, гіпопігментацію, сильне почервоніння або опіки.
  • Page 160 Українська - Якщо Ви протягом останніх 6 місяців приймали ізотретиноїн Accutane чи Roaccutane. Ці препарати можуть спричиняти вразливість шкіри до надривів, ран чи подразнення. - Якщо Ви приймаєте фотосенсибілізуючі препарати, ознайомтеся з інструкцією, що додається до них, і не використовуйте пристрій, якщо в інструкції...
  • Page 161 Українська - Якщо у Вас захворювання шкіри, наприклад рак шкіри в активній стадії; якщо у Вас був рак шкіри чи інші ракові захворювання на ділянках, які потрібно обробити. - Якщо у Вас були судинні захворювання, наприклад варикозне розширення вен або ектазія судин, на ділянках, які потрібно обробити. - Якщо...
  • Page 162 Українська Ділянки У жодному разі не використовуйте пристрій на поданих нижче ділянках. - Навколо очей, на бровах і біля них. - На губах, сосках, ареолах, малих статевих губах, піхві, анусі та всередині ніздрів і вух. - Чоловікам заборонено використовувати цей пристрій на обличчі та шиї (зокрема...
  • Page 163 Українська Увага - Пристрій не призначено для використання дітьми й особами з послабленими відчуттями, фізичними або розумовими здібностями, окрім випадків користування під наглядом чи за вказівками особи, яка відповідає за безпеку їхнього життя. - Дорослі повинні стежити, щоб діти не бавилися пристроєм. - Пристрій...
  • Page 164 Українська - Цей пристрій оснащено змінним блоком живлення. Використовуйте лише знімний блок живлення, що входить до комплекту пристрою (див. символ) Philips REF: AD2069020020HF. Примітка. Якщо колір шкіри змінився після останньої обробки (наприклад, Ви засмагли), рекомендуємо спочатку випробувати пристрій на шкірі та зачекати 30 хвилин.
  • Page 165 освітленій кімнаті, щоб спалах був менш яскравим для очей. - Перевірку та ремонт пристрою слід проводити виключно в сервісному центрі, уповноваженому Philips. Ремонт, виконаний неспеціалістами, може викликати дуже небезпечну ситуацію для користувача. - Не залишайте пристрій без нагляду, коли він під’єднаний до електромережі.
  • Page 166 Українська Електромагнітні поля (ЕМП) Цей пристрій Philips відповідає всім чинним стандартам і правовим нормам, що стосуються впливу електромагнітних полів. Як працює IPL За технологією Intense Pulsed Light шкіра обробляється лагідними імпульсами світла, які поглинаються коренями волосся. Що світліша шкіра та що темніше волосся, то краще...
  • Page 167 Українська Рекомендований графік застосування Початкова фаза Щоб забезпечити видалення всього волосся, перші 4–5 разів рекомендуємо використовувати фотоепілятор Lumea Prestige раз на 2 тижні. Примітка. Заміна одного сеансу видалення волосся за допомогою інтенсивного світлового імпульсу іншим методом (наприклад, восковою чи механічною епіляцією) не...
  • Page 168 Українська Тривалість обробки ділянки тіла 1.5 min. 2.5 min. 1.5 min. 1 3 5 2 min. 2 min. 3 min. 4.5 min. 6.5 min. 11.5 min. 7.5 min. Цей символ означає: використання під’єднаним до електромережі Цей символ означає: використання від батареї BRI950 BRI953, BRI954 BRI956, BRI959...
  • Page 169 Не використовуйте фотоепілятор Lumea на ділянках тіла, що обгоріли на сонці. Примітка. Якщо випадкові або непрямі сонячні промені потрапляють на шкіру, це не вважається засмагою. Використання кремів для засмаги Якщо Ви використовуєте лосьйон для штучної засмаги, то перед використанням фотоепілятора Philips Lumea зачекайте, поки штучна засмага повністю зникне.
  • Page 170 Українська Перед використанням фотоепілятора Lumea Prestige Підготування шкіри Перед використанням фотоепілятора Lumea потрібно підготувати шкіру: видалити волосся з поверхні шкіри. Це надасть змогу частинам волосся під шкірою поглинути світло та забезпечить ефективну обробку. Волосся можна поголити або видалити за допомогою тримера, епілятора чи воску. Не видаляйте волосся за допомогою спеціальних...
  • Page 171 Українська Використання фотоепілятора Lumea Prestige Датчик кольору шкіри Датчик кольору шкіри – це вбудований елемент безпеки, який визначає колір шкіри перед кожним використанням і час від часу протягом обробки. Якщо шкіра занадто темна, щоб обробляти її за допомогою Lumea, індикатор „Готовий до випромінювання“...
  • Page 172 3 Після сканування шкіри індикатор рекомендованого рівня почне блимати білим. 4 Натисніть кнопку підтвердження ( ), щоб підтвердити рекомендований рівень і почати використовувати пристрій. Philips Lumea автоматично вибере найвищий рекомендований рівень інтенсивності, відповідний світлодіодний індикатор засвітиться. Проте Ви завжди можете самостійно вибрати комфортніший рівень інтенсивності...
  • Page 173 Українська Тип шкіри Колір шкіри Налаштування інтенсивності світла Білий: Ви завжди обгораєте на сонці, ніколи не засмагаєте. Бежевий: Ви легко обгораєте на сонці, мінімально засмагаєте. Світло-коричневий: Ви легко обгораєте на сонці, повільно засмагаєте до світло-коричневого. Середньо-коричневий: Ви рідко обгораєте на сонці, швидко й добре...
  • Page 174 Українська 4 Прикладіть пристрій до шкіри під кутом 90° так, щоб вбудована система безпеки торкалася шкіри. Вбудована система безпеки запобігає випадковій подачі імпульсів світла без контакту зі шкірою. 5 Сильно притисніть пристрій до шкіри, щоб забезпечити повний контакт. Індикатор "Готовий до випромінювання" на задній частині пристрою засвітиться білим на знак...
  • Page 175 Українська Режими подачі імпульсу світла: з відривом пристрою та без відриву фотоепілятор Philips Lumea має два режими подачі імпульсу світла, щоб зручно видаляти волосся з різних ділянок тіла. Режим подачі імпульсу світла з відривом пристрою від шкіри ідеально підходить для малих ділянок та вигинів, наприклад колін або пахв. Просто натисніть і...
  • Page 176 Українська - Зміна кольору шкіри трапляється дуже рідко. Оброблена ділянка шкіри може потемніти (гіперпігментація) або посвітліти (гіпопігментація). Це відбувається, якщо рівень інтенсивності світла зависокий для кольору вашої шкіри. Якщо ці симптоми не зникають протягом двох тижнів, радимо звернутися до лікаря. Не обробляйте уражені ділянки, доки симптоми не зникнуть...
  • Page 177 Українська Заряджання Повністю заряджайте батареї перед першим використанням і щоразу, коли вони повністю розряджаються. Щоб повністю зарядити батареї, необхідно бідя 1 години 40 хвилин. Заряджайте пристрій, якщо під час використання індикатор заряджання засвічується оранжевим на знак того, що батарея має низький рівень заряду й незабаром...
  • Page 178 можна утилізувати зі звичайними побутовими відходами (Директива 2006/66/ EC). Ми наполегливо радимо Вам віднести виріб в офіційний пункт прийому чи до сервісного центру Philips, щоб спеціалісти вийняли з нього акумуляторну батарею. Дотримуйтеся правил роздільного збору електричних і електронних пристроїв, а також звичайних і акумуляторних батарей у Вашій країні. Належна утилізація...
  • Page 179 Якщо потрібно, почистьте з’єднувачі на насадці. Якщо насадка правильно під’єднана, і пристрій може видавати імпульси світла, зверніться до Центру обслуговування клієнтів у своїй країні, дилера або сервісного центру Philips. Вентиляційні отвори заблоковані Вентиляційні отвори заблоковані руками або руками або рушником. рушником.
  • Page 180 Ви не видалили волосся з ділянок, Підготуйте шкіру перед використанням що обробляються. фотоепілятора Lumea. Пошкоджено УФ-фільтр віконця Якщо УФ-фільтр віконця для випромінювання для випромінювання світла. світла пошкоджено, не використовуйте пристрій. Зверніться до місцевого Центру обслуговування клієнтів, дилера або сервісного центру Philips.
  • Page 181 інтенсивність світла. Див. розділ ніж зазвичай. "Використання фотоепілятора Philips Lumea", підрозділ "Налаштування належної інтенсивності світла". Спалах заяскравий для моїх Ні. Світло Philips Lumea безпечне Розсіяне світло, яке випромінює пристрій, очей. Чи потрібно одягати для очей. безпечне для очей. Використовуючи пристрій, захисні окуляри? не...
  • Page 186 © 2016 Koninklijke Philips N.V. All rights reserved. Specifications are sub- ject to change without notice. Trademarks are the property of Koninklijke www.philips.com Philips N.V. (Royal Philips) or their respective owners. 4222.100.6398.2...

Table of Contents