Craftsman 124.33383 Operator's Manual page 23

Thickness planer
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

• Gire cuidadosamente con la mano el portacuchilla hacia
usted hasta que lo detenga el pestillo automático.
• Afloje y retire los seis pernos de la cuña.
Pestillo
Figura 11 - Retire los pernos de la cuña
Retire la cuña mediante el imán que se incluyen.
AVISO: El imán se pueden separar fácilmente de la cuña
inclinándolos hacia la izquierda o derecha.
PRECAUCION: Los bordes de la cuchilla están extrema-
damente afilados. Mantenga los dedos alejados de la
cuchillas en todo momento.
• La cuchilla está ubicada en su posición mediante dos
pasadores. Con cuidado levante la cuchilla vieja del por-
tacuchilla usando los imanes. No toque la cuchilla con los
dedos. Use sólo el imán.
Imán
Cuña
Figura 12 - Retire la cuchilla
• Invierta o reemplace la cuchilla y colóquela con cuidado
en los dos pasadores usando los imanes.
• Reemplace la cuña y alinee los agujeros de la cuña y los
de la cuchilla mediante el imáns.
• Asegure la cuña al portacuchilla mediante los seis pernos
extraídos previamente.
• Oprima el pestillo para soltar el portacuchilla. Suelte el
pestillo cuando pueda girar manualmente el portacuchilla.
• Gire con la mano el portacuchilla hasta que lo detenda el
pestillo automático.
• Extraiga la cuchilla como se indicó anteriormente.
• Coloque una cuchilla nueva, vuelva a situar la cuña y
asegúrela como se indicó anteriormente.
• Vuelva a colocar protección de la cuchilla y asegúrelo
mediante dos pernos.
Pernos de la cuña
Cuchilla
Pasador
Portacuchilla
INSPECCION Y REEMPLAZO DE LOS CEPILLOS
ADVERTENCIA: Abra el interruptor y desconecte la herra -
mienta de la fuente de alimentación. La vida útil de los
cepillos depende de la carga a que se someta el motor.
Inspeccione los cepillos regularmente cada 100 horas de
uso. Los cepillos están situados a cada lado del motor de
la cepilladora.
Tapacepillo
Figura 13 - Reemplace los cepillos
• Afloje el tapacepillo y retire suavemente el cepillo del
motor.
AVISO: Los cepillos están situados en las partes delantera y
trasera de la cepilladora.
• Reemplace los cepillos si el resorte está dañado.
• Reemplace los cepillos si el carbón está desgastado.
• Reemplace los cepillos y apriete los tapacepillos.
AJUSTE DEL NIVEL DE LA MESA
Vea las Figuras 14 y 15, páginas 12 y 14.
La cepilladora producirá una profundidad de corte dispareja
(corte ahusado) si la caja de rodillos (Fig. 15, Clave No. 26)
no está paralela a la base (Fig. 14, Clave No. 20). Para
restaurar el paralelismo de la caja de rodillos a la base:
• Valiéndose de una pieza de prueba, mida la altura del
adaptador cónico.
• Apague la cepilladora y desconecte de la fuente de
alimentación.
• Pliegue las tablas de extensión delantera y trasera.
• Apoye cuidadosamente la cepilladora sobre su lado de
modo que el lado inferior de la base quede expuesto.
• Aplique un alicate de prensa de tornillo (no incluido) al
lado izquierdo del eje (Fig. 14, Clave No. 31), al lado del
engranaje (Fig. 14, Clave No. 35)
• Extraiga el anillo de retención (Fig. 14, Clave No. 34) y
desengrane el engranaje derecho del engranaje del tornil-
lo de elevación.
• Gire lentamente la manivela (Fig. 14, Clave No. 5) para
elevar o bajar la caja de rodillos. La caja de rodillos se
moverá 0.006" con cada vuelta de un diente del engrana-
je. Mueva la caja de rodillos la distancia necesaria para
descentrar el adaptador cónico.
• Vuelva a engranar el engranaje derecho y el engranaje del
tornillo de elevación, y a colocar el anillo para asegurarlos.
• Suelte y retire el alicate de prensa de tornillo.
• Coloque de nuevo la cepilladora sobre su base.
• Haga un corte de prueba para verificar el ajuste.
23
Carbón
Resorte

Hide quick links:

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Table of Contents