Download Print this page

Philips BSC301 Manual page 6

Eye brightener
Hide thumbs Also See for BSC301:

Advertisement

组合程
约 30 秒
序:
内即可使
热敷(
用,使用
约 40
热敷模式
度)、
护理 90
穴位刺
秒,使用
激(室
穴位刺激
温)和
30 秒,
冷敷(
然后使用
约 19
冷敷模式
度)
护理 15
秒。
在对另一
只眼睛进
行护理
前,请等
待约 30
秒。
4 选择程序后,光环将闪烁,这表示设备正在提升或降低
护理头的温度。 光环稳定即表明可以开始进行眼部护
理。 护理过程中,您将听到不同的声音,例如
"换眼"(所有模式)和"护理切换"(仅在按摩焕活
模 式中)并看到不同图标("换眼"、"穴位刺激"
和 "无可用图标"),它们可以引导您完成整个过程。
符号
说明
此符号表示您需要将产品换到另一只眼睛
上。
此符号表示您需要使用穴位刺激表面
(仅在按摩焕活模式中)。
此符号表示您不能使用所选模式,因为自
上一次使用后,产品尚未完成降温。
5 将护理头放在下眼睑("冰感亮睛"或""按摩焕活"
模式)、整个眼部/眼球("温感放松"模式)上,让
自己感觉到护理头引起的温度升高或降低。 确保护理
头始终接触护理部位的皮肤。 但是,请勿将护理头过
于用力地按压在皮肤/眼球上。
对于每种眼部问题,可采用以下模式:
- 对于浮肿,可以使用冰感亮睛模式。
- 对于眼部疲劳和眼干,可以使用温感放松程序。
- 对于黑眼圈和细纹,可以使用按摩焕活模式。
注意: 确保双眼都得到护理。
注意: 有关如何在您的眼睑上移动产品的详细说明,
请参阅《快速入门指南》的面部移动图。
注意: 如果您喜欢使用局部润肤露,我们建议您在使用
产品后再涂上润肤霜。
注意: 握把会在产品使用过程中或使用后发烫,因为护
理头使用不同的温度来护理眼睛,热量会在此过程中传
入和传出握把。
完成所选模式的护理后,本产品自动关闭,以防止过度
护理。
清洁和保养
- 切勿使用钢丝球、研磨性清洁剂或腐蚀性液体
(例如汽油或丙酮)来清洁本产品。
- 切勿将本产品浸入水中。
- 切勿使用化学品清洁本产品。
- 用酒精棉签或湿布清洁本产品。
- 开始清洁之前,确保产品电源已关闭。
眼下
进行热敷或
抗黑眼
冷敷护理
圈,预防
时,请轻轻
早期幼
拍打。 进
纹。
行按摩护肤
时,从鼻
至耳轻轻划
动。
注意: 请
勿对眼球进
行此种护
理。
存放
- 将产品存放在旅行袋中 (仅适用于特定型号)。
注意: 不要将潮湿的产品存放在袋中。
订购配件
如果您想购买 USB 插壁式适配器,以便通过电源为产
品充电,建议使用 HX9200 型飞利浦 USB 插壁式适配
器;您可以通过自己所在国家/地区的飞利浦客户服务中
心获得这种适配器。
回收
- 弃置本产品时,请不要将其与一般生活垃圾放在一
起,应将其交给政府指定的回收中心。 这样做将有利
于环保。
拆下充电电池
在废弃器具前,必须将电池从器具中取出。 在取出电池
时,器具必须要断电。电池应安全地处置。
当您使用工具打开产品时以及在您弃置电池时,请采取
必要的安全保护措施。
1 将 USB 插头从产品上卸下。
2 必须卸下底盖,可以使用平头螺丝刀将其撬松。
3 让眼周焕亮仪运行直到停止,拧下产品底部的螺钉。
4 卸下按摩垫、按摩垫下的螺钉以及 眼周焕亮仪 的后
面板。 通过使用平头螺丝刀将其撬松,即可完成上
述步骤。
5 剪下电池标签并取出充电电池。
取出电池之后,不要再将眼周焕亮仪与 USB 端口相连。
保修和支持
如需信息或支持,请访问 www.philips.com/support
或阅读国际保修卡。
故障处理方法
本章归纳了使用本产品时最常见的一些问题。 如果您
无法根据以下信息解决问题,请访问 www.philips.com/
support 查阅常见问题列表,或联系您所在国家/地区的
客户服务中心。
问题
解决方法
我不知道本产品
请勿在湿润、皲裂的皮肤或开放性伤
是否适合我的眼
口上,也不要在患有眼病、眼部过敏
睛。
或眼部感染时使用本产品。如果您曾
经接受任何面部/眼部手术,请在使
用本产品前咨询您的医生。 建议在
使用本产品前将隐形眼镜取出。
产品不能充电。 确保产品或微型 USB 所连接的插座
或 USB 端口供电正常。 检查产品上
标示的电压是否与当地的电源电压相
符。 检查产品触针是否与触点正确
接触。 如果您使用浴室中的插座,
则可能需要通过开灯来接通插座电
源。 如果产品的充电指示灯仍未亮
起,或者产品仍无法充电,请将其送
往 Philips 经销商处或最近的 Philips
服务中心。

Advertisement

loading