LG -M400DY User Manual
Hide thumbs Also See for LG-M400DY:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 548

Quick Links

USER GUIDE
LG-M400DY
Copyright ©2017 LG Electronics, Inc. All rights reserved.
www.lg.com
MFL69942701 (1.1)

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LG LG-M400DY

  • Page 1 USER GUIDE LG-M400DY Copyright ©2017 LG Electronics, Inc. All rights reserved. www.lg.com MFL69942701 (1.1)
  • Page 2 РУССКИЙ Об этом руководстве Благодарим вас за выбор продукта LG. Прежде чем включать устройство в первый раз, внимательно прочтите это руководство пользователя, в котором содержатся рекомендации по использованию устройства и обеспечению безопасности. • Всегда используйте только оригинальные аксессуары LG. Входящие...
  • Page 3 • За услуги передачи данных, такие как SMS/MMS, выгрузка и загрузка данных, автоматическая синхронизация и определение местоположения, может взиматься дополнительная плата. Чтобы избежать лишних расходов, выберите тарифный план, который наиболее подходит для ваших потребностей. Для получения более подробных сведений обратитесь к своему поставщику услуг. Важные...
  • Page 4: Table Of Contents

    Содержание Рекомендации по безопасной и эффективной эксплуатации Настраиваемые функции Основные функции Распознавание отпечатков Компоненты телефона и пальцев аксессуары Pen Pop Обзор компонентов quick share Включение и выключение питания QuickMemo+ Установка SIM-карты и Функция многозадачности аккумулятора QSlide Установка карты памяти Извлечение карты памяти Зарядка...
  • Page 5 Телефон Дисплей SMS/MMS Общие Камера Галерея Музыка Эл. почта Календарь Калькулятор Часы Приложение Загрузки Настройки языка LG Управление файлами LG Bridge Диктофон Обновление программного Радио обеспечения телефона Сотовое вещание Часто задаваемые вопросы Контакты Руководство по защите от Задачи краж LG Backup Дополнительная...
  • Page 6 информация о загруженных приложениях. Журнал регистрации используется только для определения причины возникновения ошибки. Данные в журнале регистрации зашифрованы, доступ к ним можно получить только в авторизованном сервисном центре LG при обращении туда с целью ремонта устройства. Важная информация об устройстве...
  • Page 7 устройства на самой высокой сертифицированной мощности во всех используемых частотных диапазонах. • Несмотря на то, что возможны разные уровни SAR для различных устройств LG, все они соответствуют применимым рекомендациям по ограничению воздействия радиоволн. • Предел SAR, рекомендованный международной комиссией по вопросам...
  • Page 8 • Не разбирайте телефон. При необходимости ремонта обратитесь к квалифицированному специалисту сервисного центра. • Гарантийный ремонт LG может включать в себя замену деталей и плат, как новых, так и отремонтированных, по функциональности равных замененным деталям. • Держите устройство вдали от электрических приборов, таких как...
  • Page 9 • Телефон следует заряжать в хорошо проветриваемом месте. • Не подвергайте телефон воздействию густого дыма или пыли. • Не храните устройство рядом с кредитными картами или проездными билетами; это может привести к порче информации на магнитных полосах. • Не касайтесь экрана острыми предметами, это может привести к повреждению...
  • Page 10 Эффективное использование устройства Электронные устройства Все мобильные телефоны могут вызывать помехи, влияющие на работу других приборов. • Не следует пользоваться устройством рядом с медицинским оборудованием без соответствующего разрешения. Проконсультируйтесь с врачом, чтобы узнать, может ли устройство повлиять на работу медицинского оборудования. •...
  • Page 11 • Если ваш автомобиль оснащен подушкой безопасности, не заслоняйте ее монтируемым или переносным оборудованием беспроводной связи. Это может препятствовать раскрытию подушки или привести к серьезным травмам. • При прослушивании музыки на улице убедитесь, что уровень громкости позволяет вам оставаться в курсе происходящего вокруг. Это особенно важно...
  • Page 12 Перед подзарядкой не нужно полностью разряжать аккумулятор. В отличие от других аккумуляторных систем, в данном аккумуляторе отсутствует эффект памяти, способный сократить срок его службы. • Используйте только аккумуляторы и зарядные устройства LG. Зарядные устройства LG разработаны для максимального продления срока службы аккумулятора. •...
  • Page 13 В случае установки элемента питания недопустимого типа возможен взрыв. Утилизируйте аккумулятор в соответствии с инструкцией. • Если вам необходимо заменить аккумулятор, отнесите его в ближайший авторизованный сервисный центр LG Electronics или обратитесь за консультацией к продавцу. • Всегда отсоединяйте зарядное устройство от розетки после полной...
  • Page 14 утечки данных или ненадлежащего использования конфиденциальной информации. • При использовании устройства всегда создавайте резервные копии важных данных. Компания LG не несет ответственности за потерю данных. • При утилизации обязательно выполните резервное копирование всех данных и сброс устройства для предотвращения ненадлежащего...
  • Page 15: Настраиваемые Функции

    Настраиваемые функции...
  • Page 16: Распознавание Отпечатков

    Распознавание отпечатков пальцев Обзор функции распознавания отпечатков пальцев Перед использованием функции распознавания отпечатков пальцев необходимо зарегистрировать свой отпечаток на устройстве. Вы можете использовать функцию распознавания отпечатков пальцев в следующих целях: • для разблокировки экрана; • для просмотра заблокированного содержимого в приложениях Галерея...
  • Page 17 • Регистрация отпечатков пальцев или их распознавание могут не работать, если на кнопке питания/блокировки или на пальце находится вода, пыль или другие посторонние вещества. Для распознания отпечатка, палец должен быть чистым и сухим. • Неровность кожи при намокании и шрамы на пальцах могут снижать точность...
  • Page 18 Найдите кнопку питания/блокировки на задней панели устройства и приложите к ней один палец для регистрации отпечатка. • Слегка коснитесь кнопки питания/блокировки, чтобы датчик мог распознать отпечаток вашего пальца. Если нажать кнопку питания/блокировки, то может включиться функция блокировки экрана или экран может отключиться. •...
  • Page 19 Управление отпечатками пальцев Зарегистрированные на устройстве отпечатки пальцев можно переименовывать и удалять. Настройки Общие Отпечатки пальцев и Коснитесь безопасность Отпечатки пальцев. Разблокируйте с помощью выбранного способа. Чтобы переименовать отпечаток пальца, выберите его в списке отпечатков. Чтобы удалить отпечаток пальца, коснитесь . Разблокировка...
  • Page 20: Pen Pop

    Pen Pop Функция Pen Pop позволяет легко и быстро получить доступ к иструментам создания заметок. Вытащите стилус, чтобы открыть Pen Pop. Настройка Pen Pop Коснитесь Настройки Общие Стилус. Параметры Pen Pop • : скрыть/отобразить параметры Pen Pop. • : открыть Pop Memo, чтобы написать заметку. •...
  • Page 21: Quick Share

    quick share Вы можете отправить фото или видео в выбранное приложение сразу же после съемки. Коснитесь , затем сделайте фото или запишите видео. Коснитесь значка приложения, которое отображается на экране, чтобы отправить фото или видео с помощью этого приложения. Вы также можете перетащить значок в противоположном направлении, чтобы...
  • Page 22: Quickmemo

    QuickMemo+ Обзор QuickMemo+ Вы можете создавать нестандартные заметки, используя широкий набор возможностей блокнота, включая функции управления изображениями и снимками экрана, которые не поддерживаются обычными приложениями этого типа. Создание заметки Коснитесь QuickMemo+. Коснитесь , чтобы создать заметку. • : сохранить заметку. •...
  • Page 23 Написание заметок на фотографиях QuickMemo+. Коснитесь , чтобы сделать снимок, а затем коснитесь ГОТОВО. Коснитесь Коснитесь или , чтобы написать заметку на фотографии. • Напишите заметку на фотографии от руки. • Введите текст под фотографией. Коснитесь , чтобы сохранить заметку. Написание...
  • Page 24 Управление папками Можно просматривать заметки, сгруппированные по типу. QuickMemo+. Коснитесь В верхней части экрана коснитесь и выберите элемент меню: Все заметки: просмотр всех заметок, сохраненных в • QuickMemo+. Мои заметки: просмотр заметок, созданных в QuickMemo+. • Pop Scanner: просмотр заметок, созданных с помощью •...
  • Page 25: Функция Многозадачности

    Функция многозадачности Многооконный режим Вы можете использовать два приложения одновременно, разделив экран на несколько окон. Во время использования приложения коснитесь и удерживайте сенсорную кнопку главного экрана , а затем выберите приложение из списка недавно запущенных приложений. • Вы можете одновременно использовать два приложения, которые отображаются...
  • Page 26: Qslide

    Экран обзора Экран обзора позволяет просмотреть недавно запущенные приложения. Чтобы просмотреть список недавно запущенных приложений, коснитесь на главном экране, а затем выберите отобразившееся приложение. • Чтобы запустить приложение в многооконном режиме, коснитесь и удерживайте значок приложения, а затем переместите его в верхнюю...
  • Page 27: Основные Функции

    Основные функции...
  • Page 28: Компоненты Телефона И Аксессуары

    • Чтобы дополнительно приобрести основные комплектующие, обратитесь в центр поддержки клиентов LG. • Для приобретения дополнительных аксессуаров обратитесь в центр поддержки клиентов LG за информацией о доступных поставщиках. • Некоторые элементы в комплекте могут быть изменены без предварительного уведомления. •...
  • Page 29: Обзор Компонентов

    Обзор компонентов Микрофон Объектив передней камеры Светодиодный индикатор Динамик Датчик освещенности и приближения Сенсорный экран Гнездо для подключения Разъем для заряд. устр-ва и стереогарнитуры кабеля USB Стилус Объектив задней камеры Вспышка Кнопки регулировки громкости Кнопка питания/блокировки, (+/–) датчик отпечатка пальца Динамик...
  • Page 30 • Датчик освещенности и приближения - Датчик приближения: во время вызова обеспечивает выключение экрана и функций сенсорного ввода, если устройство располагается в непосредственной близости от человеческого тела. Экран и функция сенсорного ввода включаются, когда устройство отдаляется на некоторое расстояние. - Датчик освещенности: анализирует интенсивность окружающего освещения, если...
  • Page 31: Включение И Выключение Питания

    • Доступ к некоторым функциям может быть ограничен (в зависимости от спецификаций устройств). • Не ставьте тяжелые предметы на устройство и не садитесь на него. В противном случае это может привести к повреждению сенсорного экрана. • Защитная пленка для экрана или дополнительные аксессуары могут...
  • Page 32: Установка Sim-Карты И Аккумулятора

    Опции управления питанием Нажмите и удерживайте кнопку питания/блокировки, затем выберите нужный параметр. • Выключение: выключение устройства. Выключение и перезагрузка: перезагрузка устройства. • Включить режим "В самолете": блокировка функций связи, включая • выполнение вызовов, отправку сообщений и просмотр веб-страниц. Все другие функции будут доступны. Установка...
  • Page 33 Вставьте SIM-карту в слот для SIM-карты, как показано на рисунке. Убедитесь, что карта установлена позолоченными контактами вниз. Вставьте аккумулятор. Основные функции...
  • Page 34 карты, предоставляемые оператором сотовой связи. Меры предосторожности при использовании SIM-карты • Берегите SIM-карту. Компания LG не несет ответственности за ущерб и иные проблемы, вызванные потерей SIM-карты или ее передачей другим лицам. • Соблюдайте осторожность, чтобы не повредить SIM-карту во время...
  • Page 35: Установка Карты Памяти

    Установка карты памяти Вставьте карту памяти в устройство. Устройство поддерживает карты microSD емкостью до 2 ТБ. В зависимости от производителя и типа карты памяти некоторые из них могут быть несовместимы с этим устройством. Снимите заднюю крышку. Вставьте карту памяти позолоченными контактами вниз. Карта...
  • Page 36: Извлечение Карты Памяти

    • Не извлекайте карту памяти в процессе передачи или получения данных. Это может привести к потере или повреждению данных, а также к повреждению карты или устройства. Компания LG не несет ответственности за убытки, возникшие в результате неправильного использования карт памяти.
  • Page 37 • Используйте только тот кабель USB, который входит в комплект поставки устройства. • Убедитесь, что используются одобренные компанией LG зарядное устройство, аккумулятор и зарядный кабель. Зарядка аккумулятора с помощью зарядного устройства стороннего производителя может привести к взрыву аккумулятора или к...
  • Page 38 контакта с металлическими предметами или водой. • Используйте только кабель USB, входящий в комплект поставки; не используйте кабели USB или зарядные устройства стороннего производства. Ограниченная гарантия LG не распространяется на использование дополнительных аксессуаров других производителей. • Несоблюдение инструкций, приведенных в настоящем руководстве, и...
  • Page 39: Сенсорный Экран

    Сенсорный экран Ознакомьтесь с экранными жестами, с помощью которых можно управлять устройством. Касание Слегка коснитесь экрана кончиком пальца, чтобы выбрать или запустить приложение или активировать функцию. Касание и удержание Коснитесь и удерживайте в течение нескольких секунд, чтобы отобразить меню с доступными параметрами. Основные...
  • Page 40 Двойное касание Быстро коснитесь экрана дважды, чтобы увеличить или уменьшить масштаб веб-страницы. Перемещение Коснитесь элемента (например, приложения или виджета) и переместите его в другое место. Этот жест используется для перемещения элементов. Основные функции...
  • Page 41 Прокрутка Коснитесь экрана пальцем и сразу же проведите в нужном направлении. Этот жест используется для просмотра списков, веб- страниц, фотографий, переключения между экранами и т. д. Сведение и разведение Для уменьшения масштаба, например на фотографии или карте, коснитесь экрана двумя пальцами, а затем сведите их вместе. Для увеличения...
  • Page 42: Главный Экран

    • В том случае, если устройство используется вблизи магнитных, металлических или проводящих электрический ток материалов, может произойти сбой в работе сенсорного экрана. • Если устройство используется под яркими источниками света, такими как прямой солнечный свет, то видимость экрана может снизиться в зависимости от вашего положения. Используйте устройство...
  • Page 43 Элементы главного экрана Возможен просмотр всех приложений и расстановка виджетов и папок на главном экране. Строка состояния Виджет погоды Виджет поиска Google Папка Значок страницы Панель быстрого доступа Сенсорные кнопки главного экрана • Внешний вид главного экрана может варьироваться в зависимости...
  • Page 44 • Панель быстрого доступа: зафиксируйте основные приложения в нижней части экрана, чтобы иметь к ним доступ с любой панели главного экрана. • Сенсорные кнопки главного экрана - переход к предыдущему экрану; закрытие клавиатуры или всплывающих окон. : коснитесь, чтобы перейти к главному экрану; коснитесь и удерживайте, чтобы...
  • Page 45 Значки состояния При появлении уведомления о непрочитанном сообщении, событии из календаря или срабатывании будильника в строке состояния отображается соответствующий значок. Просмотрев значки уведомлений, отображаемые в строке состояния, можно определить состояние устройства. Нет сигнала Данные передаются по сети Будильник включен Режим вибрации включен Функция...
  • Page 46 Панель уведомлений Чтобы открыть панель уведомлений, потяните строку состояния вниз. • Чтобы открыть список значков быстрого доступа, перетащите панель уведомлений вниз или коснитесь • Чтобы изменить расположение, добавить или удалить значки, коснитесь ИЗМЕНИТЬ. • Если коснуться значка и удерживать его, откроется окно настройки данной...
  • Page 47 Изменение ориентации экрана Можно настроить автоматическое изменение ориентации экрана в зависимости от положения устройства. На панели уведомлений коснитесь Поворот экрана в списке значков быстрого доступа. Или коснитесь Настройки Дисплей и включите функцию Автоповорот экрана. Редактирование главного экрана Коснитесь пустого участка главного экрана и удерживайте на нем палец, затем...
  • Page 48 • Для просмотра или установки удаленных приложений коснитесь и удерживайте свободное место главного экрана, а затем выберите Удаленные приложения. Для получения дополнительной информации см. раздел Удаленные приложения Просмотр фонового изображения Для просмотра фонового изображения можно скрыть приложения и виджеты на главном экране. Для...
  • Page 49 Использование папок на главном экране Создание папок Коснитесь и удерживайте значок приложения на главном экране, затем переместите его на значок другого приложения. • Будет создана новая папка, в которую будут добавлены перемещенные приложения. Редактирование папок Коснитесь папки на главном экране и выполните одно из следующих действий: •...
  • Page 50: Блокировка Экрана

    • Скрыть приложения: выбор приложений, которые необходимо скрыть на главном экране. Блокировка экрана Общие сведения о блокировке экрана Экран устройства выключается и блокируется при нажатии кнопки питания/блокировки. Блокировка включается автоматически, если устройство не используется в течение определенного периода времени. Если блокировка экрана не установлена, то при нажатии кнопки питания/блокировки...
  • Page 51 • Knock Code: коснитесь областей на экране в определенном порядке для его разблокировки. • Графический ключ: введите графический ключ для разблокировки экрана. PIN-код: введите цифровой пароль для разблокировки экрана. • Пароль: введите буквенно-цифровой пароль для разблокировки • экрана. Отпечатки пальцев: разблокировка экрана с помощью отпечатка •...
  • Page 52 выбранного способа блокировки экрана. Включить экран Вы можете включить и выключить экран двойным касанием. • Эта возможность доступна только для главного экрана LG. Она может работать неправильно, если установлено стороннее средство запуска или сторонний главный экран. • Касайтесь экрана кончиками пальцев. Не используйте ногти.
  • Page 53: Шифрование Карты Памяти

    Knock Code Вы можете создать собственную комбинацию касаний для разблокировки экрана. Когда дисплей выключен, можно перейти непосредственно на главный экран, коснувшись участков экрана в заданной последовательности. • Функцию Knock Code можно использовать вместе с функцией "Включить экран". • Удостоверьтесь, что вы касаетесь экрана кончиком пальца. Создание...
  • Page 54 Зашифрованные файлы доступны только на устройстве, на котором они были зашифрованы. • Зашифрованную карту памяти невозможно использовать на другом устройстве LG. Чтобы использовать зашифрованную карту памяти на другом мобильном устройстве, ее необходимо отформатировать. • Вы можете активировать шифрование карты памяти даже...
  • Page 55: Создание Снимков Экрана

    Создание снимков экрана Вы можете делать снимки текущего экрана. С помощью комбинации кнопок • Одновременно нажмите и удерживайте кнопку питания/блокировки и кнопку уменьшения громкости (–) не менее двух секунд. • Дважды коснитесь и удерживайте кнопку питания/блокировки. Не убирайте палец с кнопки питания, пока снимок не будет сделан. Снимки...
  • Page 56: Ввод Текста

    Ввод текста Использование смарт-клавиатуры Для ввода и редактирования текста можно использовать смарт- клавиатуру. С помощью смарт-клавиатуры вы можете просматривать текст по мере ввода, не переключаясь между экраном и обычной клавиатурой. Это позволяет быстро найти и исправить ошибки, возникающие при вводе текста.
  • Page 57 Изменение раскладки клавиатуры QWERTY Вы можете добавлять, удалять и перемещать клавиши в нижнем ряду клавиатуры. Настройки Общие Язык и клавиатура Коснитесь Клавиатура LG Высота и раскладка клавиатуры Раскладка QWERTY. и выберите Высота и раскладка Или коснитесь на клавиатуре клавиатуры Раскладка QWERTY.
  • Page 58 Настройка высоты клавиатуры Для максимального комфорта при наборе текста можно настроить высоту клавиатуры. Настройки Общие Язык и клавиатура Коснитесь Клавиатура LG Высота и раскладка клавиатуры Высота клавиатуры. и выберите Высота и раскладка Или коснитесь на клавиатуре клавиатуры Высота клавиатуры. Настройте высоту клавиатуры.
  • Page 59 Вы можете переключить клавиатуру в альбомный режим одним из следующих способов: Коснитесь Настройки Общие Язык и клавиатура Клавиатура LG Высота и раскладка клавиатуры Тип клавиатуры в альбомной ориентации. Или коснитесь на клавиатуре и выберите Высота и раскладка клавиатуры Тип клавиатуры в альбомной ориентации.
  • Page 60 Режим ввода одной рукой Можно разместить клавиатуру сбоку, чтобы было удобнее пользоваться ей одной рукой. Настройки Общие Язык и клавиатура Коснитесь Клавиатура LG Высота и раскладка клавиатуры Управление одной рукой. и выберите Высота и раскладка Или коснитесь на клавиатуре клавиатуры Управление одной рукой.
  • Page 61 Добавление языков для клавиатуры Вы можете добавить дополнительные языки для ввода с клавиатуры. Настройки Общие Язык и клавиатура Коснитесь Клавиатура LG Выбрать языки. Выберите необходимые языки для ввода. Копирование и вставка Вы можете вырезать или скопировать текст из приложения, а затем...
  • Page 62: Не Беспокоить

    Буфер обмена Если вы копируете или вырезаете изображение или текст, оно автоматически сохраняется в буфере обмена и его можно вставить в любое место. На клавиатуре коснитесь и удерживайте , а затем выберите Или коснитесь и удерживайте область ввода текста, затем выберите БУФЕР...
  • Page 63: Режим Доступа К Контенту

    Режим доступа к контенту Воспроизведение содержимого с другого устройства Вы можете воспроизводить на телевизоре фотографии, видеоролики и музыку, сохраненные на устройстве. Подключите телевизор и устройство к одной сети Wi-Fi. Во время просмотра элементов в приложении Галерея или Музыка коснитесь Воспроизвести на другом устройстве. Выберите...
  • Page 64 Вы можете просматривать различные файлы с этих устройств так, как если бы они находились на вашем смартфоне. Отправка и получение файлов Вы можете передавать файлы со своего устройства на любое другое устройство LG, планшет или компьютер. Отправка файлов В приложении Галерея, Управление файлами или Музыка коснитесь Поделиться или...
  • Page 65: Полезные Приложения

    Полезные приложения...
  • Page 66: Установка И Удаление Приложений

    Установка и удаление приложений Установка приложений Доступ к магазину приложений для поиска и загрузки приложений. Можно использовать Play Маркет или магазин приложений, • предоставляемый оператором связи. • В некоторых магазинах приложений может потребоваться создание аккаунта для входа на сайт. • За...
  • Page 67: Удаленные Приложения

    Удаление с помощью меню настроек Коснитесь Настройки Общие Приложения, выберите приложение, а затем выберите Удалить. Удаление приложений из магазина приложений Чтобы удалить приложение, перейдите в магазин приложений, из которого вы загрузили приложение, и удалите приложение. • Некоторые приложения не могут быть удалены пользователем. Удаленные...
  • Page 68: Телефон

    Телефон Выполнение вызова Вы можете выполнить вызов одним из доступных способов: ввести номер телефона вручную, позвонить абоненту из списка контактов или из списка последних вызовов. Выполнение вызова с клавиатуры Набор номера. Коснитесь Вы можете выполнить вызов одним из следующих способов: •...
  • Page 69 Ответ на вызов Чтобы ответить на вызов, переместите за пределы окружности на экране входящего вызова. • Подключив стереогарнитуру, можно выполнять вызовы с помощью кнопки начала/завершения вызова на гарнитуре. • Чтобы настроить завершение вызовов нажатием кнопки питания/ блокировки, коснитесь Настройки Сети Настройки вызовов...
  • Page 70 Функции, доступные во время разговора Во время разговора можно использовать различные функции с помощью кнопок на экране. • Контакты: просмотр списка контактов во время звонка. Завершить: завершение вызова. • Набор: открытие или закрытие панели набора номера. • • Динамик: включение громкой связи. Без...
  • Page 71: Sms/Mms

    Просмотр журнала вызовов Чтобы просмотреть журнал последних вызовов, коснитесь Вызовы. В журнале доступны следующие функции: • Чтобы просмотреть подробности вызовов, выберите контакт. Чтобы позвонить выбранному контакту, коснитесь • Чтобы удалить записи о вызовах, коснитесь Удалить. • Длительность вызова, которая отображается на экране вызова, может...
  • Page 72: Камера

    Укажите получателя и создайте сообщение. • Чтобы вложить файлы, коснитесь • Чтобы открыть меню дополнительных параметров, коснитесь . Коснитесь Отпр., чтобы отправить сообщение. Просмотр сообщения Вы можете просматривать историю обмена сообщениями, сгруппированную по пользователям. Коснитесь Выберите контакт в списке сообщений. Настройка...
  • Page 73 • Перед началом съемки протрите объектив камеры мягкой тканью. • Следите за тем, чтобы не оставлять на объективе камеры отпечатки пальцев или другие посторонние вещества. • Если уровень заряда аккумулятора ниже 5 %, зарядите его перед использованием камеры. • Изображения в данном руководстве пользователя могут отличаться...
  • Page 74 Фотосъемка Коснитесь объекта съемки на экране для фокусировки камеры. Коснитесь , чтобы сделать снимок. • Или нажмите кнопку уменьшения громкости (-) или увеличения громкости (+), чтобы сделать снимок. • Когда экран выключен или заблокирован, включите камеру, дважды нажав кнопку уменьшения громкости (–). Чтобы Настройки...
  • Page 75 Выберите значения для соотношения сторон и Размер фото размера фотографий. Разрешение Выберите значения для разрешения и размера видео видео. Создавайте яркие фотографии и компенсируйте различными эффектами недостатки снимков, сделанных против света. Эти функции обеспечиваются технологией расширенного динамического диапазона (HDR) изображений, которой...
  • Page 76 Дополнительные параметры фронтальной камеры Настройка параметров съемки селфи. • Съемка по жесту: съемка с помощью жеста. Съемка селфи • Автосъемка: автоматическое создание снимка при распознании лица. Выберите, нужно ли использовать просмотр Просмотр с с помощью жеста для просмотра отснятой помощью жеста фотографии сразу после съемки. Сохранить...
  • Page 77 Другие полезные функции в приложении Камера Серийная съемка Создание непрерывной последовательности кадров, которые объединяются в движущуюся картинку. На экране камеры коснитесь и удерживайте • Пока вы удерживаете значок , происходит непрерывная съемка с высокой скоростью. • Можно сделать серию до 30 последовательных фотографий. Простой...
  • Page 78 Увеличение или уменьшение масштаба Вы можете увеличить или уменьшить масштаб изображения экрана камеры во время фотосъемки или записи видео. • Сведите или разведите два пальца на экране камеры, чтобы увеличить или уменьшить изображение, затем используйте отобразившийся ползунок "+/-". • Функция изменения масштаба не доступна при использовании фронтальной...
  • Page 79 Съемка селфи Вы можете использовать фронтальную камеру, чтобы увидеть на экране свое лицо и сделать селфи. Съемка по жесту Вы можете делать селфи с помощью жестов. Поднесите раскрытую ладонь к фронтальной камере, а затем сожмите ее в кулак. Вы также можете сжать кулак, а затем открыть его по направлению к фронтальной...
  • Page 80 Автосъемка Вы можете использовать функцию распознавания лиц для упрощения съемки селфи. Вы можете настроить автоматическую съемку при распознании лица фронтальной камерой устройства. • Когда фронтальная камера обнаружит ваше лицо, отобразится белая направляющая рамка. Если объект в направляющей рамке прекращает двигаться, она становится синей, а затем камера делает снимок.
  • Page 81 Просмотр с помощью жеста После съемки селфи с помощью фронтальной камеры, вы можете сразу просмотреть фото, поднеся экран телефона к лицу. Просмотр с помощью жеста, чтобы включить • Коснитесь соответствующую функцию. • При съемке каждого кадра отображается только одно изображение. •...
  • Page 82: Галерея

    Сохранить как перевернутое Перед съемкой фотографии с помощью фронтальной камеры Сохранить как перевернутое. Изображение будет коснитесь отражено по горизонтали. • При использовании фронтальной камеры можно изменить способ съемки селфи с помощью параметров камеры. Для получения дополнительной информации см. раздел Настройка параметров...
  • Page 83 Просмотр фотографий Доступ к дополнительным параметрам Возврат на предыдущий экран Удаление изображений Поделиться изображениями Добавление в избранное или Включение камеры удаление из избранного Редактирование изображений • Осторожно коснитесь экрана, чтобы отобразить пункты меню. Чтобы скрыть пункты меню, коснитесь экрана еще раз. Редактирование...
  • Page 84 Воспроизведение видеороликов Открытие с QSlide Редактирование видео Добавление или удаление из избранного Доступ к дополнительным параметрам Блокировка или Регулировка разблокировка громкости звука экрана Быстрая перемотка Быстрая перемотка видео назад видео вперед Приостановка или воспроизведение видео • Для регулировки громкости звука проведите пальцем по правой стороне...
  • Page 85: Музыка

    в списке файлов, чтобы выбрать файлы и поделиться ими удобным вам способом. Музыка Вы можете воспроизводить и управлять песнями и музыкальными альбомами. Коснитесь LG Музыка. Выберите категорию. Выберите музыкальный файл. Открыть плейлист Возврат на предыдущий экран Поиск музыкальных файлов Добавление в избранное или...
  • Page 86: Эл. Почта

    • В зависимости от установленного программного обеспечения некоторые форматы файлов могут не поддерживаться. • Открытие файлов, которые превышают предельно допустимый размер, может привести к ошибке. • На некоторые музыкальные файлы могут быть зарегистрированы авторские права, защищенные соответствующим международным законодательством. Возможно, вам необходимо получить официальное...
  • Page 87 Регистрация аккаунта электронной почты При первом запуске приложения вы можете зарегистрировать имеющийся аккаунт электронной почты. Эл. почта. Коснитесь Выберите службу электронной почты. Введите свой адрес электронной почты и пароль, а затем коснитесь ДАЛЕЕ, чтобы зарегистрировать аккаунт. • Чтобы зарегистрировать аккаунт электронной почты вручную, коснитесь...
  • Page 88: Календарь

    Отправка сообщений электронной почты Коснитесь Введите адрес электронной почты получателя. Введите тему и текст сообщения. • Чтобы вложить файлы, коснитесь • Чтобы открыть меню дополнительных параметров, коснитесь . Коснитесь , чтобы отправить электронное письмо. Календарь Обзор календаря С помощью календаря вы можете управлять событиями и задачами. Добавление...
  • Page 89: Калькулятор

    • При сохранении мероприятий из устройства в аккаунте Google они также автоматически синхронизируются с календарем Google. Затем можно синхронизировать другие устройства с календарем Google, чтобы загрузить на эти устройства те же мероприятия, что и на вашем устройстве, и управлять событиями на...
  • Page 90: Часы

    Часы Будильник Вы можете установить будильник на определенное время. Часы Будильник. Коснитесь Коснитесь , чтобы добавить новый будильник. Настройте параметры будильника и коснитесь СОХРАНИТЬ. • Параметры ранее установленного будильника можно изменить. • Чтобы удалить будильник, коснитесь в верхней части экрана. Также...
  • Page 91: Загрузки

    Секундомер С помощью секундомера можно фиксировать время, прошедшее с момента его запуска. Часы Секундомер. Коснитесь Коснитесь Начало, чтобы запустить секундомер. • Чтобы записать полученный результат, коснитесь Круг. Коснитесь Пауза, чтобы остановить секундомер. Чтобы возобновить работу секундомера, коснитесь Возобновить. • • Чтобы...
  • Page 92: Диктофон

    Диктофон Вы можете записывать и сохранять свой голос или речь других людей на важных мероприятиях. Записанные голосовые файлы можно воспроизвести или предоставить к ним общий доступ. Инструменты Диктофон. Коснитесь Коснитесь • Чтобы приостановить запись, коснитесь • Чтобы сохранить данные о местоположении во время записи, коснитесь...
  • Page 93: Сотовое Вещание

    времени в экстренных ситуациях, таких как тайфуны, наводнения и землетрясения. Инструменты Сотовое вещание. Коснитесь Контакты Обзор контактов Вы можете сохранять контакты и управлять ими. LG Контакты. Коснитесь Добавление контактов Добавление нового контакта На экране списка контактов коснитесь Введите контактные данные и коснитесь СОХРАНИТЬ. Импорт контактов...
  • Page 94 Поиск контактов Вы можете искать контакты одним из следующих способов: • На экране списка контактов введите имя контакта в поле поиска. • Проведите пальцем по списку контактов вверх или вниз. • Коснитесь начальной буквы имени контакта в указателе на экране списка...
  • Page 95: Задачи

    При сбросе устройства файлы резервных копий, сохраненные во внутренней памяти, могут быть удалены. Чтобы свести к минимуму потери данных, копируйте важные файлы из папки для резервного копирования (LG Backup) во внутренней памяти телефона на компьютер или внешнее запоминающее устройство. Полезные приложения...
  • Page 96: Remotecall Service

    Google Memo и приложений, загруженных из магазина приложений "Play Маркет", они сохранятся в приложении "Диск" автоматически. • Резервные файлы сохраняются с расширением LBF в папке LG Backup на карте памяти или во внутренней памяти устройства. • Перед началом резервного копирования или восстановления...
  • Page 97: Chrome

    Chrome Вход в Chrome и импорт открытых вкладок, закладок и содержимого адресной строки с компьютера на устройство. Приложения Google Вы можете использовать приложения Google, настроив аккаунт Google. При первом использовании приложения Google открывается окно создания аккаунта. Если у вас нет аккаунта Google, создайте его. Подробное...
  • Page 98 Google Использование Google для поиска веб-страниц, изображений, новостей и многого другого путем письменного или голосового ввода ключевых слов. Карты Поиск на карте своего местоположения или местоположения определенного объекта, просмотр сведений на карте. Фото Просмотр и отправка фотографий и альбомов, сохраненных на вашем устройстве.
  • Page 99: Параметры Телефона

    Параметры телефона...
  • Page 100: Настройки

    Настройки Вы можете настроить параметры устройства в соответствии с вашими предпочтениями. Коснитесь Настройки. • Коснитесь и введите ключевое слово в поле поиска, чтобы перейти к определенному параметру. • Коснитесь , чтобы изменить режим просмотра. Инструкции в этом руководстве пользователя приводятся для режима Вкладки. Сети...
  • Page 101 Wi-Fi Вы можете подключаться к устройствам, находящимся поблизости, по сети Wi-Fi. Подключение к сети Wi-Fi На экране настроек коснитесь Сети Wi-Fi. Переместите для активации. • Отобразятся доступные сети Wi-Fi. Выберите сеть. • Для подключения к сети Wi-Fi может потребоваться ввод пароля. •...
  • Page 102 Выберите устройство. • Соединение устанавливается после того, как устройство принимает запрос на подключение. • При использовании Wi-Fi Direct аккумулятор может разряжаться быстрее. Bluetooth Вы можете подключиться к расположенным рядом устройствам, поддерживающим Bluetooth, для обмена данными. Подключите устройство к гарнитуре и клавиатуре Bluetooth. Это облегчит управление...
  • Page 103 Отправка данных с помощью Bluetooth Выберите файл. • Вы можете отправлять мультимедийные файлы или контакты. Коснитесь Bluetooth. Выберите устройство, на которое нужно отправить файл. • Файл будет отправлен, как только целевое устройство будет готово его принять. • Процесс передачи файла зависит от типа файла. Мобильные...
  • Page 104 Измените настройки. Общий доступ & Соединение Отправка файлов С этого устройства можно передавать файлы на другие устройства или планшеты LG, а также принимать файлы с этих устройств. На экране настроек коснитесь Сети Общий доступ & Соединение Отправка файлов. Настройте следующие параметры: LG Stylus 3: изменение...
  • Page 105 Настройте следующие параметры: Режим доступа к контенту: предоставление доступа к контенту • на вашем устройстве с расположенных поблизости устройств. • LG Stylus 3: настройка имени устройства. Общий доступ: выбор типа мультимедийного контента, • доступного для других устройств. Разрешенные устройства: просмотр списка устройств, которым...
  • Page 106 мобильную передачу данных. Для получения дополнительной информации обратитесь к оператору связи. • При подключении к компьютеру, загрузите драйвер USB с сайта from www.lg.com и установите на компьютер. • Когда USB-модем включен, вы не можете отправлять или принимать файлы между устройством и компьютером. Для...
  • Page 107 Точка доступа Wi-Fi Устройство можно настроить в качестве беспроводного маршрутизатора, чтобы обеспечить возможность подключения к Интернету других устройств через соединение для передачи данных по мобильной сети, установленное с вашего устройства. На экране настроек коснитесь Сети Общий модем Точка доступа Wi-Fi, а затем перетащите переключатель , чтобы...
  • Page 108 • Эта функция использует передачу данных по мобильной сети. В зависимости от тарифного плана с вас может взиматься плата за мобильную передачу данных. Для получения дополнительной информации обратитесь к оператору связи. • Дополнительная информация доступна на следующем веб-сайте: http://www.android.com/tether#Bluetooth_tethering Справка Вы можете просмотреть справку по использованию режима модема и точек...
  • Page 109 Вы можете подключиться к безопасной виртуальной сети (например, интранет). Вы также можете управлять подключенными виртуальными частными сетями. Добавление виртуальной частной сети (VPN) На экране настроек коснитесь Сети Дополнительно VPN. • Обратите внимание: при разблокировке экрана вся информация о VPN, сохраненная на устройстве, будет удалена. Коснитесь...
  • Page 110: Звук И Уведомления

    Звук и уведомления Вы можете изменить параметры звука, вибрации и уведомлений. Коснитесь Звук и уведомления на экране настроек и установите следующие параметры: Профили: выбор режима звука: Звук, Только вибрация или Без • звука. Громкость: регулировка громкости звука для различных элементов. •...
  • Page 111: Дисплей

    Дополнительно Звуковые эффекты: выбор звуковых эффектов • для воспроизведения при касании кнопок на панели набора номера, выборе опций или блокировке и разблокировке экрана. • Дополнительно Голосовые уведомления о сообщениях/вызовах: настройка воспроизведения информации о вызывающем абоненте или текста сообщений. Дисплей Вы можете настроить расширенные параметры для каждого экрана. Коснитесь...
  • Page 112 • Комфортный просмотр: настройте устройство на уменьшение уровня синей подсветки экрана для снижения усталости и напряжения глаз. • Автоповорот экрана: автоматический поворот экрана в соответствии с ориентацией устройства. • Время до отключения экрана: автоматическое выключение экрана, если устройство не используется в течение указанного периода времени.
  • Page 113: Общие

    Язык: выбор языка, который будет установлен на устройстве. • • Текущая клавиатура: просмотр типа клавиатуры, используемой в данный момент. Выберите клавиатуру для ввода текста Клавиатура LG: изменение настроек клавиатуры LG. • Голосовой ввод Google: настройка параметров голосового • набора текста с помощью средств Google.
  • Page 114 Аккаунты и синхронизация Вы можете добавлять на устройство аккаунты, в том числе аккаунт Google, и управлять ими. Кроме того, можно автоматически синхронизировать определенные приложения и данные пользователя. На экране настроек коснитесь Общие Аккаунты и синхронизация. Настройте следующие параметры: Автоматическая синхронизация данных: автоматическая •...
  • Page 115 Зрение Масштабирование окна: увеличение и уменьшение • масштаба части экрана. Зрение Большой указатель мыши: увеличение указателя • мыши. Зрение Высококонтрастный экран: переключение на фон • черного цвета для повышения контрастности экрана. Зрение Инверсия цветов экрана: увеличение цветовой • контрастности экрана для людей с плохим зрением. Зрение...
  • Page 116 Движение и распознавание Физическая клавиатура: • настройка параметров клавиатуры. Движение и распознавание Автоматический щелчок мышью: • автоматический щелчок указателем мыши при отсутствии перемещения. Движение и распознавание Коснитесь и удерживайте для • вызова: прием или отклонение вызовов касанием и удержанием кнопки вызова, а не перетаскиванием ее. •...
  • Page 117 • Не убирайте палец с кнопки питания, пока фото не будет снято. • Данная функция доступна только при использовании фронтальной камеры. Сделать снимок экрана: дважды коснитесь кнопки питания, • чтобы сделать снимок экрана. • Не убирайте палец с кнопки питания, пока снимок не будет сделан. Использование...
  • Page 118 Отпечатки пальцев и безопасность На экране настроек коснитесь Общие Отпечатки пальцев и безопасность. Настройте следующие параметры: Отпечатки пальцев: разблокировка экрана или содержимого • с помощью отпечатка пальца. Дополнительные сведения см. в разделе Обзор функции распознавания отпечатков пальцев Блокировка контента: настройка способа блокировки файлов в •...
  • Page 119 • Управление сертификатами: управление сертификатами безопасности, сохраненными на устройстве. • Trust agents: просмотр и использование Trust agents, установленных на устройстве. Блокировка в приложении: закрепление экрана приложения, не • позволяющее использовать другие приложения, за исключением активного в данный момент. • Доступ к данным: просмотр сведений об использовании приложений...
  • Page 120 Хранилище данных Вы можете просматривать сведения о внутренней памяти устройства и пространстве для хранения данных на карте памяти, а также управлять ими. На экране настроек коснитесь Общие Хранилище данных. Настройте следующие параметры: ПАМЯТЬ УСТРОЙСТВА: просмотр общего объема памяти и • свободного...
  • Page 121 на устройстве, на другое устройство или в другой аккаунт. При необходимости сбросьте настройки устройства. На экране настроек коснитесь Общие Резервная копия и сброс. Настройте следующие параметры: LG Backup: резервное копирование или восстановление списка • заблокированных отправителей, сообщений, изображений, панелей главного экрана и других данных, сохраненных на...
  • Page 122 • Автовосстановление: автоматическое восстановление параметров и данных из резервной копии при переустановке приложения. • Сброс сетевых настроек: сброс параметров Wi-Fi, Bluetooth и других сетей. • Сброс настроек: сброс всех настроек устройства и удаление данных. • При сбросе параметров с устройства удаляются все данные. Повторно...
  • Page 123: Приложение

    Приложение...
  • Page 124: Настройки Языка Lg

    Поддерживаемые функции могут различаться в зависимости от устройства. • Драйвер для кабеля USB необходим для подключения смартфона LG к компьютеру и устанавливается при установке ПО LG Bridge. Функции LG Bridge • Резервное копирование данных с устройства на компьютер или восстановление данных с компьютера на устройство с помощью...
  • Page 125: Обновление Программного Обеспечения Телефона

    Установка ПО LG Bridge на компьютере Откройте веб-сайт www.lg.com на своем компьютере. В строке поиска введите имя вашего устройства. Коснитесь PC Sync LG BRIDGE и загрузите установочный файл. Обновление программного обеспечения телефона Обновление программного обеспечения мобильного телефона LG через Интернет...
  • Page 126 а также любые загруженные приложения и лицензия DRM. По этой причине перед обновлением программного обеспечения телефона LG рекомендует сделать резервную копию личных данных. LG не несет ответственности за утрату каких бы то ни было личных данных. • Данная функция зависит от региона или поставщика услуг.
  • Page 127: Часто Задаваемые Вопросы

    Часто задаваемые вопросы В этом разделе перечислены проблемы, которые могут возникнуть при использовании телефона. Чтобы решить некоторые из этих проблем, необходимо связаться с поставщиком услуг, но большинство из них можно с легкостью устранить самостоятельно. Возможные Возможные меры по Сообщение причины устранению...
  • Page 128 Возможные Возможные меры по Сообщение причины устранению Эта функция не Не удается поддерживается Обратитесь к поставщику настроить поставщиком услуг. приложения услуг или требует регистрации. 1. Коснитесь Загруженное Настройки. приложение 2. Коснитесь Общие вызывает Удалите приложение. Приложения. множество 3. Коснитесь приложения ошибок.
  • Page 129 Возможные Возможные меры по Сообщение причины устранению Аккумулятор не Зарядите аккумулятор. заряжен. Слишком высокая Убедитесь, что телефон или слишком заряжается при низкая температура нормальной температуре. окружающей среды. Проверьте зарядное Проблема с устройство и его контактами Ошибка при подключение к телефону. зарядке...
  • Page 130 Возможные Возможные меры по Сообщение причины устранению Проверьте Файлы не Неподдерживаемый поддерживаемые открываются формат файлов форматы файлов. Если вы используете защитную пленку или чехол, убедитесь, что При приеме они не закрывают вызова не Проблема с датчиком область вокруг датчика включается приближения...
  • Page 131: Руководство По Защите От Краж

    Руководство по защите от краж Настройте ваше устройство, чтобы посторонние не смогли воспользоваться им в случае восстановления заводских параметров без разрешения владельца. Например, если устройство потерялось, его украли или с него стерли данные, воспользоваться им сможет только тот пользователь, которому известны данные вашего аккаунта Google или...
  • Page 132: Дополнительная Информация

    Данное предложение действительно в течение трех (3) лет с даты приобретения изделия. Товарные знаки • ©2017 LG Electronics, Inc. Все права защищены. LG и логотип LG являются зарегистрированными товарными знаками LG Group и связанных с ней организаций. • Google™, Google Maps™, Gmail™, Duo™, Google Calendar™, YouTube™ и...
  • Page 133 1) Импортер в Россию: Общество с ограниченной ответственностью «ЛГ Электроникс РУС», 143160, Московская область, Рузский р-н, С.П. Дороховское, 86км. Минского шоссе, д.9 2) Импортер в Казахстан : LG Electronics in Almaty, Kazakhstan Информация о производителе «ЛГ Электроникс Инк» (LG Electronics Inc) (Йоидо-донг) Йои-даэро, 128, Йонгдунгпо-гу, Сеул, Республика...
  • Page 134 Техническое регулирование Таможенного Союза 1. Информация о производителе ЛГ Электроникс Инк (LG Electronics Inc) (Йоидо-донг) Йои-даэро, 128, Йонгдунгпо-гу, Сеул, Республика Корея 2. Заводы-производители • ЛГ Электроникс Инк (LG Electronics Inc) 19-1, Чеонгхо-ри, Джинви-Муеон, Пьянгтек-Си, Гуеонгги-до, 451-713, Корея • ЛГ Электроникс Инк (LG Electronics Inc) Циндао...
  • Page 135 (2) Транспортировка Продукт перевозится любым видом транспорта в соответствии с правилами перевозки, принятыми для данного вида транспорта. • Перевозка должна осуществляться в условиях, исключающих возможность повреждения товара. • Не подвергайте товар ударным нагрузкам во время погрузки и разгрузки. (3) Реализация •...
  • Page 136 ближайшем пункте приема отходов электрического и электронного оборудования (WEEE). Для получения самой свежей информации относительно вашей страны обращайтесь по адресу: www.lg.com/global/recycling Утилизация отработанных батарей/аккумуляторов 1. Этот символ может использоваться вместе с химическими символами, обозначающими ртуть (Hg), кадмий (Cd) или свинец...
  • Page 137 УКРАЇНСЬКА Про цей посібник користувача Дякуємо, що обрали пристрій компанії LG. Уважно прочитайте цей посібник, перш ніж користуватися пристроєм, для безпечного і належного його використання. • Завжди використовуйте тільки оригінальні аксесуари LG. Елементи, які додаються, розроблені лише для цього пристрою і можуть бути...
  • Page 138 • За послуги передачі даних, як-от обмін повідомленнями, завантаження, вивантаження, автоматична синхронізація і визначення місця перебування, може стягуватися додаткова плата. Щоб уникнути додаткових витрат, виберіть тарифний план, який максимально відповідає вашим потребам. Для отримання додаткової інформації зверніться до постачальника послуг. Повідомлення...
  • Page 139 Зміст Рекомендації щодо безпеки та ефективного використання Налаштовувані функції Основні функції Розпізнавання відбитка Компоненти та аксесуари пальця пристрою Pen Pop Огляд складових елементів швидке надсилання Увімкнення і вимкнення живлення QuickMemo+ Встановлення SIM-карти та Багатозадачні можливості акумулятора QSlide Вставлення карти пам’яті Виймання...
  • Page 140 Телефон Екран SMS/MMS Загальні Камера Галерея Музика Ел. пошта Календар Калькулятор Годинник Додаток Завантаження Мовні налаштування LG Файловий менеджер LG Bridge Диктофон Оновлення програмного FM радіо забезпечення телефону Інформац. послуги Часті запитання Контакти Поради щодо захисту від Завдання крадіжок LG Backup Додаткова...
  • Page 141 налаштування. Перше завантаження може тривати довше, ніж звичайно. Прочитайте перед використанням • Щоб придбати елементи додаткової комплектації, зверніться в інформаційний центр LG та отримайте відомості щодо доступних дилерів. • Вигляд і характеристики пристрою може бути змінено без повідомлення. • Не використовуйте вироби LG для інших цілей, аніж зазначено.
  • Page 142 стандартних методів, коли пристрій працює з максимально дозволеною потужністю в усіх використовуваних частотних діапазонах. • У різних моделях пристроїв LG можуть бути різні рівні SAR, однак усі вони відповідають вказівкам щодо рівня випромінювання радіохвиль. • Граничне значення коефіцієнта SAR, рекомендоване Міжнародною...
  • Page 143 Догляд та технічне обслуговування • Завжди використовуйте оригінальні акумулятори, зарядні пристрої та аксесуари LG, рекомендовані для цієї моделі пристрою. Використання будь-яких інших типів пристроїв може бути небезпечним і призвести до втрати гарантії на пристрій. • Деякий вміст і малюнки можуть відрізнятися від вашого пристрою без...
  • Page 144 • Заряджайте пристрій у добре провітрюваних місцях. • Не піддавайте пристрій надмірному впливу диму чи пилу. • Не тримайте пристрій поблизу кредитних карток або транспортних квитків, оскільки він може впливати на інформацію, що зберігається на магнітних стрічках. • Не стукайте по екрану гострими предметами, оскільки це може пошкодити...
  • Page 145 Ефективне використання пристрою Електронні пристрої Усі пристрої можуть створювати радіоперешкоди, які можуть негативно впливати на роботу інших пристроїв. • Заборонено використовувати пристрій поблизу медичного обладнання без дозволу на це. Порадьтеся із лікарем щодо того, чи впливає цей пристрій на роботу вашого медичного пристрою. •...
  • Page 146 • Якщо ваш автомобіль обладнаний подушкою безпеки, не затуляйте її вбудованим чи портативним радіообладнанням. Внаслідок цього подушка безпеки може спрацювати неефективно, що може спричинити серйозне травмування водія чи пасажирів. • При прослуховуванні музики на вулиці, рекомендується налаштувати рівень гучності так, щоб чути звуки довкола. Це особливо важливо, якщо ви...
  • Page 147 Немає потреби повністю розряджати акумулятор перед його зарядженням. На відміну від інших типів акумуляторів цей не має ефекту пам’яті, який може негативно впливати на роботу акумулятора. • Використовуйте тільки акумулятори та зарядні пристрої компанії LG. Зарядні пристрої LG розроблено для забезпечення максимального терміну роботи акумулятора. •...
  • Page 148 вибуху. Утилізуйте використані акумулятори згідно з інструкціями. • Якщо вам необхідно замінити акумулятор, зверніться по допомогу до найближчого уповноваженого пункту обслуговування або торгового представника компанії LG Electronics. • Завжди витягуйте зарядний пристрій із розетки після повного зарядження пристрою, щоб уникнути зайвого споживання енергії...
  • Page 149 Захистіть особисту інформацію, щоб уникнути витоку даних або неналежного використання конфіденційної інформації. • Завжди створюйте резервні копії важливих даних, користуючись пристроєм. Компанія LG не несе відповідальності за будь-яку втрату даних. • Створюйте резервні копії усіх важливих даних і скидайте налаштування...
  • Page 150 Налаштовувані функції...
  • Page 151 Розпізнавання відбитка пальця Огляд функції розпізнавання відбитка пальця Перш ніж скористатися функцією розпізнавання відбитка пальця, зареєструйте свій відбиток пальця на пристрої. Використання функції розпізнавання відбитка пальця можливе в наступних ситуаціях: • для розблокування екрана; для перегляду заблокованого вмісту в розділі Галерея або •...
  • Page 152 • Відбиток пальця може бути розпізнаний неправильно, якщо на поверхні пальця є шрам або поверхня не гладка через те, що палець деякий час знаходився у воді. • Якщо ви зігнете палець або прикладете лише кінчик пальця, відбиток може не розпізнатися. Переконайтеся, що ваш палець закриває всю поверхню...
  • Page 153 • Обережно натисніть кнопку живлення/блокування, щоб датчик розпізнав відбиток пальця. Якщо натиснути кнопку живлення/ блокування занадто сильно, може запуститися функція блокування екрана або ж екран може вимкнутися. • Переконайтеся, що кінчик вашого пальця закриває всю поверхню сенсора клавіші живлення/блокування. Виконайте інструкцій на екрані. •...
  • Page 154 Розблокування екрана за допомогою відбитка пальця За допомогою відбитка пальця можна розблоковувати екран або ж переглядати заблокований контент. Активуйте потрібну функцію. Торкніться Налаштув. Загальні Відбитки пальців & безпека Відбитки пальців. Розблокуйте відповідно до зазначеного методу блокування. На екрані налаштувань відбитка пальця активуйте потрібну функцію: •...
  • Page 155 швидке надсилання Одразу ж після зйомки фотографії чи відеофайли можна надіслати до потрібної програми. Торкніться , а потім зробіть знімок чи запишіть відео. торкніться значка програми, який з’явиться на екрані, щоб надіслати вміст за допомогою цієї програми. Можна також перетягнути значок у протилежному напрямку, щоб дізнатися, які...
  • Page 156 QuickMemo+ Огляд функції QuickMemo+ Можна створювати креативні нотатки, використовуючи різні можливості цього вдосконаленого нотатника, як-от керування зображенням і знімками екрана, які не підтримуються звичайним нотатником. Створення нотатки Торкніться QuickMemo+. Торкніться та створіть нотатку. • : збереження нотатки. • : скасування останньої дії. •...
  • Page 157 Написання нотаток на фотографії QuickMemo+. Торкніться , щоб зробити знімок, тоді торкніть ГОТОВО. Торкніть Торкніть або , щоб записати нотатку на фотографії. • Напишіть нотатку на фотографії вручну. • Введіть текст під фотографією. Торкніть , щоб зберегти нотатку. Написання нотаток на знімку екрана Переглядаючи...
  • Page 158 Керування папками Можна переглядати нотатки, погруповані за типом. QuickMemo+. Торкніться Вгорі екрана торкніть і виберіть пункт меню: Усі записки: перегляд усіх нотаток, збережених у QuickMemo+. • Мої записки: перегляд нотаток, створених за допомогою • програми QuickMemo+. Pop Scanner: перегляд нотаток, створених за допомогою •...
  • Page 159 Багатозадачні можливості Багато вікон Можна одночасно користуватися двома програмами, розділивши екран на кілька вікон. Користуючись програмою, торкніть і утримуйте позначку на головному екрані з сенсорними кнопками, тоді виберіть програму з-поміж списку нещодавно використовуваних програм. • Можна одночасно користуватися двома програмами, які відображаються...
  • Page 160 Екран перегляду Ця функція забезпечує можливість перегляду нещодавно використовуваних програм. Щоб переглянути список нещодавно використовуваних програм, торкніть позначку на головному екрані, тоді торкніть програму, яка з’явиться. • Торкніть і утримуйте програму і перетягніть її догори екрана, щоб запустити програми в Багато вікон. Можна також торкнути позначку вгорі...
  • Page 161 Основні функції...
  • Page 162 Щоб придбати додаткові базові елементи, зверніться в центр обслуговування LG. • Щоб придбати елементи додаткової комплектації, зверніться в центр обслуговування LG та отримайте відомості щодо доступних дилерів. • Деякі елементи в коробці з виробом можуть бути змінені без попереднього повідомлення.
  • Page 163 Огляд складових елементів Мікрофон Об’єктив фронтальної камери Світлодіодний індикатор Динамік Датчик наближення / зовнішньої освітленості Сенсорний екран Гніздо для стереогарнітури Порт для зарядного пристрою / USB-кабелю Стилус Об’єктив задньої камери Спалах Клавіші гучності (+/–) Клавіша живлення/блокування, Датчик відбитка пальця Динамік Мікрофон Основні...
  • Page 164 • Датчик наближення / зовнішньої освітленості - Безконтактний датчик: під час виклику датчик вимикає екран і сенсорні кнопки, коли пристрій перебуває в безпосередній близькості до людського тіла. Коли пристрій виходить за межі певного діапазону, він знову вмикає екран і сенсорні кнопки. - Датчик...
  • Page 165 • Доступ до деяких функцій може бути обмежений у залежності від специфікації пристрою. • Не кладіть важкі предмети на пристрій та не сидіть на ньому. Невиконання цієї умови може призвести до пошкодження сенсорного екрана. • Захисна плівка екрана або аксесуари можуть порушувати роботу безконтактного...
  • Page 166 Параметри керування живленням торкніться і утримуйте кнопку живлення/блокування, а потім виберіть потрібний параметр. • Вимкнути живлення: вимкнення пристрою. Вимкнути і перезавантажити: перезавантаження пристрою. • Режим «У літаку» увімкнено: заблокувати телекомунікаційні функції, • зокрема дзвінки, обмін повідомленнями і доступ до інтернету. Інші функції...
  • Page 167 Вставте SIM-картку у гніздо для SIM-карток, як показано на малюнку. Карту слід вставляти золотистими контактами донизу. Вставте акумулятор. Основні функції...
  • Page 168 використовуйте заводські SIM-картки, які постачаються оператором. Застереження щодо користування SIM-карткою • Намагайтеся не загубити SIM-картку. LG не несе відповідальності за ушкодження та інші проблеми, пов’язані зі втратою SIM-картки та її передачею іншим особам. • Будьте обережні, щоб не пошкодити SIM-картку, вставляючи або...
  • Page 169 Вставлення карти пам’яті Вставте карту пам’яті у пристрій. Цей пристрій підтримує карти microSD з обсягом пам’яті до 2 Тб. Залежно від типу і виробника деякі карти пам’яті можуть бути несумісними з пристроєм. Зніміть задню кришку. Вставте карту пам’яті золотистими контактами донизу. Карта...
  • Page 170 Не виймайте карту пам’яті, поки пристрій здійснює передачу даних. Це може призвести до втрати чи пошкодження даних, а також до пошкодження карти пам’яті чи пристрою. Компанія LG не несе відповідальності за втрати, що стали наслідком неправильного чи неналежного використання карт пам’яті, включно з втратою даних.
  • Page 171 • Використовуйте кабель USB, який входить до комплекту. • Використовуйте тільки зарядний пристрій, акумулятор та зарядний кабель, які схвалені LG. Зарядка акумулятора за допомогою зарядного пристрою стороннього виробника може спричинити вибух акумулятора або пошкодити пристрій. • Використання пристрою під час заряджання може призвести до...
  • Page 172 Ефективне використання акумулятора Час роботи акумулятора може зменшитися, якщо ви одночасно і безперервно використовуєте багато програм і функцій. Скасуйте фонові дії для збільшення ресурсу акумулятора. Щоб звести до мінімуму споживання акумулятора, дотримуйтесь наступних порад. • Вимикайте Bluetooth та Wi-Fi, коли вони не використовуються. ®...
  • Page 173 Торкання і утримання торкніться і утримуйте кілька секунд палець у такому положенні, щоб відобразити меню з доступними параметрами. Подвійний дотик Швидко двічі торкніться, щоб збільшити або зменшити веб-сторінку. Перетягування Торкніться елемента, наприклад програми або віджета, а потім обережним рухом перетягніть палець в інше місце. Ви можете використовувати...
  • Page 174 Проведення пальцем Торкніться екрана своїм пальцем та швидко перетягніть його без зупинки. Використовуйте цей жест для прокручування списків, веб- сторінок, фотографій, екранів тощо. Зведення та розведення пальців Зведіть два пальці для зменшення масштабу, наприклад фотографії чи карти. Щоб збільшити зображення, розведіть пальці. •...
  • Page 175 • Використання пристрою поблизу магнітних, металевих або струмопровідних матеріалів може викликати збій у роботі сенсорного екрана. • Якщо пристрій використовується в умовах яскравого освітлення, наприклад під прямим сонячним промінням, зображення на екрані може бути погано видно (залежить від положення користувача). Користуйтеся пристроєм у тінистому місці або там, де...
  • Page 176 Вигляд головного екрана Переглядайте всі програми та впорядковуйте віджети та папки на головному екрані. Інформаційний рядок Віджет погоди Віджет пошуку Google Папка Піктограма сторінки Область швидкого доступу Сенсорні кнопки Home • Головний екран може різнитися залежно від постачальника послуг зв’язку або версії програмного забезпечення. Інформаційний...
  • Page 177 • Область швидкого доступу: зафіксуйте основні програми в нижній частині екрана, щоб до них можна було отримати доступ із будь- якого робочого столу головного екрана. • Сенсорні кнопки Home : повернутись до попереднього екрана. Закрити клавіатуру або спливні вікна. : торкніться, щоб перейти на головний екран. Щоб запустити пошук...
  • Page 178 Піктограми стану Коли є сповіщення про непрочитане повідомлення, подію в календарі або сигнал, в інформаційному рядку відображається відповідна піктограма сповіщення. Перевіряйте стан вашого пристрою, переглядаючи піктограми сповіщень, що відображаються в інформаційному рядку. Немає сигналу Виконується передача даних через мережу Будильник встановлений Увімкнуто...
  • Page 179 Панель сповіщень Ви можете відкрити панель сповіщень, перетягнувши рядок стану на головному екрані донизу. • Щоб відкрити список піктограм швидкого доступу, перетягніть панель сповіщень донизу або торкніться • Щоб упорядкувати, додати або видалити піктограми, торкніться РЕДАГ.. • Якщо торкнутися піктограми та утримувати дотик, з’явиться екран налаштувань...
  • Page 180 Редагування головного екрана На головному екрані торкніться і утримуйте палець у порожній ділянці екрана, а потім запустіть потрібну функцію. • Щоб змінити положення робочих столів головного екрана, торкніться та утримуйте робочий стіл, потім перетягніть робочий стіл в інше місце. • Щоб...
  • Page 181 Перегляд теми фону Можна переглядати тільки фонове зображення, приховуючи програми і віджети на головному екрані. Розведіть два пальці один від одного на головному екрані. • Щоб повернутися до вихідного екрана, який показує програми та віджети, зведіть пальці на головному екрані або торкніться Переміщення...
  • Page 182 Використання папок на головному екрані Створення папок На головному екрані торкніться і утримуйте програму, тоді перетягніть її до іншої програми. • Буде створено нову папку, і в неї будуть додані програми. Редагування папок На головному екрані торкніться попки, тоді виконайте потрібну дію. •...
  • Page 183 Блокування екрана Огляд блокування екрана Екран вашого пристрою вимикається і автоматично блокується, якщо натиснути кнопку живлення/блокування. Це також відбувається, якщо пристрій не використовується протягом певного періоду часу. Якщо блокування екрана не встановлене, то натискання кнопки живлення/блокування призведе до миттєвої появи головного екрана. З...
  • Page 184 • Пароль: введіть буквеноцифровий пароль для розблокування екрана. • Відбитки пальців: розблокування екрана за допомогою відбитка пальця. • Після 5 невдалих спроб розблокування пристрою екран блокується на 30 секунд. Параметри Запуск телефона в безпечному режимі У разі вибору Knock Code, Графічний ключ, PIN або Пароль як способу блокування...
  • Page 185 способу блокування екрана. Включити екран Ви можете ввімкнути або вимкнути екран, двічі торкнувшись його. • Цей параметр доступний лише на головному екрані LG. Вона може не функціонувати належним чином, якщо використовується користувацька програма запуску або головний екран, встановлений користувачем. •...
  • Page 186 Knock Code Ви можете розблокувати екран, створивши власний код Knock Code. Коли екран вимкнений, ви можете отримати прямий доступ до головного екрана, торкнувши екран у заданій послідовності. • Комбінацію постукувань можна використовувати разом із функцією «Увімкнути екран». • Торкаючись екрана, використовуйте пучку пальця. Створення...
  • Page 187 Доступ до зашифрованих файлів можна отримати лише з пристрою, на якому ці файли були зашифровані. • Зашифровану карту пам’яті не можна використовувати на іншому пристрої LG. Щоб користуватися зашифрованою картою пам’яті на іншому мобільному пристрої, відформатуйте карту. • Шифрування карти пам’яті можна активувати, навіть коли у...
  • Page 188 Як зробити знімок екрана Ви також можете робити знімки екрана, який ви переглядаєте в поточний момент. За допомогою ярлика Одночасно натисніть і утримуйте кнопку живлення/блокування та кнопку зменшення гучності (-) протягом не менше двох секунд. • Торкніть однин раз кнопку живлення/блокування, а тодівідразу натисніть...
  • Page 189 Введення тексту Використання клавіатури Smart Використовуйте розумну клавіатуру для введення і редагування тексту. Використання розумної клавіатури дає вам змогу переглядати текст під час введення без необхідності почергово дивитися то на екран, то на звичайну клавіатуру. Це дозволяє легко знаходити і виправити помилки під...
  • Page 190 Ви можете додавати, видаляти або упорядковувати кнопки у нижньому рядку клавіатури. Налаштув. Загальні Мова та клавіатура торкніться пункту Клавіатура LG Висота та розкладка клавіатури Макет QWERTY. Або торкніться на клавіатурі і торкніться пункту Висота та розкладка клавіатури Макет QWERTY. Торкніться кнопки в нижньому рядку, тоді перетягніть її в інше...
  • Page 191 Можна налаштувати висоту клавіатури, щоб забезпечити максимальний комфорт для рук під час набору. Налаштув. Загальні Мова та клавіатура торкніться пункту Клавіатура LG Висота та розкладка клавіатури Висота клавіатури. на клавіатурі і торкніть пункт Висота та Або торкніться розкладка клавіатури Висота клавіатури.
  • Page 192 Можна вибрати горизонтальний режим відображення клавіатури з-поміж кількох варіантів. торкніться пункту Налаштув. Загальні Мова та клавіатура Клавіатура LG Висота та розкладка клавіатури Тип клавіатури в альбомній орієнтації. Або торкніться на клавіатурі і торкніть пункт Висота та розкладка клавіатури Тип клавіатури в альбомній орієнтації.
  • Page 193 Клавіатуру можна перемістити в один бік екрана, щоб можна було використовувати її однією рукою. Налаштув. Загальні Мова та клавіатура Торкніть пункт Клавіатура LG Висота та розкладка клавіатури Операція для однієї руки. на клавіатурі і торкніться пункту Висота та Або торкніться...
  • Page 194 Додавання мов до клавіатури До клавіатури можна додати мови. Налаштув. Загальні Мова та клавіатура Торкніться пункту Клавіатура LG Обрати мову. Виберіть мови, які слід зробити доступними. Копіювання і вставка Ви можете вирізати чи копіювати текст з програми та потім вставляти...
  • Page 195 Трей буфера обміну У разі обрізання чи копіювання зображення або тексту відповідні дані автоматично зберігатимуться у треї буфера обміну і їх можна вставити будь-куди в будь-який час. На клавіатурі натисніть і утримуйте , а потім виберіть Також можна торкнутися вікна вводу тексту, утримуючи дотик, а потім...
  • Page 196 Режим доступу до контенту Відтворення контенту з іншого пристрою Ви можете переглядати на телевізорі фотографії, а також відтворювати відео або композиції, збережені на пристрої. Підключіть телевізор та свій пристрій до однієї мережі Wi-Fi. Під час перегляду елементів у програмах Галерея чи Музика торкніть...
  • Page 197 Надсилання або отримання файлів Ви можете передавати файли між своїм пристроєм та іншим пристроєм LG, планшетом або комп'ютером. Надсилання файлів У програмі Галерея, Файловий менеджер або Музика торкніться Обмін або , після чого виберіть пристрій у списку спільного доступу до файлів.
  • Page 198 Корисні програми...
  • Page 199 Встановлення та видалення програм Встановлення програм Програми можна знайти та завантажити у відповідних магазинах програм. Ви можете використовувати Play Маркет, App Store або магазин • програм, доступ до якого надається вашим постачальником послуг зв’язку. • Певні магазини програм можуть вимагати створення окремого облікового...
  • Page 200 Видалення за допомогою меню налаштувань Торкніться пункту Налаштув. Загальні Програми, виберіть програму, тоді торкніться пункту Видалити. Видалення програм із магазину програм Щоб видалити програму, зайдіть до магазину програм, з якого ви завантажили цю програму, та видаліть її. • Деякі програми неможливо видалити самостійно. Видалені...
  • Page 201 Телефон Голосовий виклик Здійснюйте виклики за допомогою одного з доступних методів, як-от введення номера телефону вручну, виклик зі списку контактів або списку останніх викликів. Здійснення виклику з клавіатури Набір номера. Торкніться Здійсніть виклик способом за власним вибором. • Введіть номер телефону і торкніться •...
  • Page 202 Відповідь на виклик Щоб прийняти дзвінок, перетягніть за межі кола на екрані вхідного дзвінка. • Якщо підключена стереогарнітура, ви можете здійснювати виклики за допомогою кнопки виклику/завершення виклику на гарнітурі. • Щоб завершувати виклик простим натисненням клавіші живлення/ блокування, торкніться Налаштув. Мережі Налаштування викликів...
  • Page 203 Функції, доступні під час виклику Під час виклику ви можете використовувати різноманітні функції, торкнувшись екранних кнопок. • Контакти: перегляд списку контактів під час виклику. Кінець: завершення виклику. • Набiр №: відображення або приховування клавіатури для набору • номера. Динамік: увімкнення функції гучного зв’язку. •...
  • Page 204 Перегляд записів викликів Журнал Щоб переглянути останні записи викликів, торкніться дзвінків. Після цього ви зможете використовувати наступні функції. • Щоб переглянути докладні записи виклику, виберіть контакт. Щоб зателефонувати вибраному контакту, торкніть • Щоб видалити записи викликів, торкніться Видалити. • Відображувана тривалість розмови може відрізнятися від фактичної...
  • Page 205 SMS/MMS Надсилання повідомлення За допомогою програми обміну повідомленнями можна створювати та надсилати повідомлення вибраним контактам. • За надсилання повідомлень за кордон може стягуватися додаткова плата. Докладніше про це можна дізнатися у вашого постачальника послуг зв’язку. Торкніться Торкніться Вкажіть отримувача і створіть повідомлення. •...
  • Page 206 Камера Увімкнення камери Можна робити фотознімки або записувати відео, щоб зберегти незабутні моменти. Торкніться • Перш ніж робити знімки або записувати відео, протріть об’єктив камери м’якою ганчіркою. • Будьте обережні, щоб не забруднити об’єктив камери пальцями чи іншими сторонніми речовинами. •...
  • Page 207 Фотозйомка Торкніть об’єкт, на якому слід сфокусувати камеру. Торкніться , щоб зробити знімок. • Можна також натиснути кнопку зменшення гучності (-) або збільшення гучності (+), щоб зробити знімок. • Коли екран вимкнений або заблокований, двічі натисніть клавішу зменшення гучності (–), щоб увімкнути камеру. Щоб активувати Налаштув.
  • Page 208 Забезпечує фотографії в яскравих кольорах та застосовує ефекти навіть за умови зйомки навпроти світла. Такі функції реалізуються за допомогою технології розширеного динамічного діапазону (HDR), втіленій в камері пристрою. Встановіть таймер для автоматичного Таймер фотографування після вказаного періоду часу. Опція Cheese Зробіть...
  • Page 209 Панорама Ви можете створити панорамну фотографію шляхом переміщення камери в одному напрямку, зробивши кілька знімків поспіль і з’єднавши їх для отримання ширшого виду. На екрані автоматичного режиму торкніться РЕЖИМ Торкніться , а потім повільно переміщуйте камеру в одному напрямку. • Переміщуйте...
  • Page 210 Простий вид Торкніть Простий вид, щоб приховати меню з екрана камери. Торкніть , щоб відобразити меню. AE/AF lock Поточний рівень експозиції і фокус можна зафіксувати, торкнувши і утримуючи екран у режимі камери. Щоб вимкнути функцію, торкніть порожню ділянку на екрані. Збільшення...
  • Page 211 Переключення між камерами Щоб підлаштуватися до середовища зйомки, можна перемикатися між фронтальною та задньою камерами. На екрані камери торкніть або перетягніть екран у будь-якому напрямку для перемикання між фронтальною і задньою камерами. • За допомогою режиму фронтальної камери можна робити селфі. Докладніше...
  • Page 212 • Щоб користуватися цією функцією, перемкніться у режим Селфі Знімок по жесту. фронтальної камери, тоді торкніть • Упевніться, що ваша долоня і кулак перебувають у межах орієнтирної лінії, щоб камера могла їх виявити. • Ця функція підтримується не всіма функціями камери. Автоматична...
  • Page 213 Інтервальна зйомка Можна робити селфі з інтервалами. У разі використання фронтальної камери торкніть і утримуйте . Крім того, ви можете показати долоню у камеру і швидко двічі стиснути кулак. • Буде виконано чотири знімки з інтервалом у дві секунди після затримки...
  • Page 214 Зберегти як перевернуте Перш ніж робити знімок за допомогою фронтальної камери, торкніть Зберегти як перевернуте. Зображення буде перевернуто по горизонталі. • Коли користуєтеся фронтальною камерою, можна змінити параметри зйомки селфі. Докладніше читайте в розділі Налаштування параметрів камери Галерея Перегляд галереї Ви...
  • Page 215 Перегляд фотографій Доступ до додаткових параметрів. Повернення до попереднього екрана. Видалення зображень. Обмін зображеннями. Додавання до списку улюблених або Запуск камери. видалення з нього. Редагування зображень. • Щоб відобразити пункти меню, обережно торкніть екран Щоб приховати пункти меню, торкніть екран ще раз. Редагування...
  • Page 216 Відтворення відео Відкрийте за допомогою QSlide. Редагування відео. Додавання або видалення зі списку улюбленого. Доступ до додаткових опцій. Налаштування рівня Блокування чи гучності. розблокування екрана. Прокручування відео Швидке назад. прокручування відео вперед. Зупинка чи відтворення відео. • Щоб відрегулювати гучність звуку, перетягніть праву частину екрана...
  • Page 217 Торкніться у списку файлів, щоб вибрати файли і передати їх у бажаний спосіб. Музика Можна відтворювати і керувати композиціями чи музичними альбомами. Торкніться LG Музика. Виберіть категорію. Виберіть музичний файл. Переключіться на список відтворення. Повернення до попереднього екрана. Пошук музичних файлів.
  • Page 218 • Деякі формати файлів можуть не підтримуватися в залежності від встановленого програмного забезпечення. • Файли, розмір яких перевищує граничний об’єм, можуть спричинити помилку. • Музичні файли можуть бути захищені міжнародним авторським правом або законами про авторське право. Вам може знадобитись отримати правовий дозвіл перед копіюванням певного...
  • Page 219 Реєстрація облікових записів електронної пошти Під час першого використання програми електронної пошти зареєструйте власний обліковий запис електронної пошти. Торкніть Ел. пошта. Виберіть постачальника послуг електронної пошти. Введіть свою адресу електронної пошти та пароль і торкніть ДАЛІ, щоб зареєструвати обліковий запис •...
  • Page 220 Надсилання електронного повідомлення Торкніть Введіть електронну адресу отримувача. Введіть тему і текст повідомлення. • Щоб додати файли, торкніться • Щоб увійти до додаткових опцій меню, торкніться . Торкніться , щоб надіслати електронне повідомлення. Календар Огляд календаря Ви можете використовувати календар для керування подіями і завданнями.
  • Page 221 • Після збереження ваших подій з пристрою в обліковому записі Google вони так само автоматично синхронізуються з календарем Google. Потім можна синхронізувати інші пристрої з календарем Google, аби на тих пристроях відображалися ті самі події, що й на вашому пристрої, а також щоб керувати зазначеними подіями на тих...
  • Page 222 Годинник Будильник Ви можете встановити будильник на заданий час. Годинник Будильник. Торкніть Торкніться , щоб додати новий будильник. Налаштуйте параметри будильника та торкніться ЗБЕРЕГТИ. • Якщо вибрати раніше встановлений будильник, його можна відредагувати. • Щоб видалити будильник, торкніться у верхній частині екрана. Також...
  • Page 223 Секундомір Ви можете скористатися секундоміром для запису часу з моменту засікання. Годинник Секундомір. Торкніть Торкніться пункту Початок, щоб запустити секундомір. • Щоб записати час з моменту засікання, торкніться Коло. Торкніть Пауза, щоб призупинити секундомір. Щоб відновити секундомір, торкніться Віднов.. • •...
  • Page 224 Диктофон Ви можете записати та зберегти свій голос або голоси інших людей з важливих подій. Записані голосові файли можна відтворювати або пересилати. Інструм. Диктофон. Торкніться Торкніть • Щоб поставити запис на паузу, торкніться • Щоб зберегти дані про місце запису, торкніться Місцезнаходження.
  • Page 225 Торкніться Інструм. Інформац. послуги. Контакти Огляд контактів Ви можете зберігати контакти і керувати ними. Торкніться LG Контакти. Додавання контактів Додавання нових контактів На екрані списку контактів торкніться Введіть контактні дані та торкніться ЗБЕРЕГТИ. Імпорт контактів Ви можете імпортувати контакти з іншого пристрою, на якому вони...
  • Page 226 Додавання контактів до списку швидкого набору Швидкий набір. На екрані списку контактів торкніться Торкніть Додати контакт із номера швидкого набору. Виберіть контакт. Пошук контактів Ви можете здійснювати пошук контактів, використовуючи одну з наступних опцій. • На екрані списку контактів введіть ім’я контакту в полі пошуку. •...
  • Page 227 Торкніться Додати учасникiв, виберіть контакти та торкніться ДОДАТИ. Торкніться ЗБЕРЕГТИ, щоб зберегти нову групу. Завдання Ви можете реєструвати завдання на пристрої з метою легкого керування своїм розкладом. LG Завдання. Торкніть Торкніться , щоб додати завдання. Введіть деталі завдання, тоді торкніть ЗБЕРЕГТИ. Корисні програми...
  • Page 228 Унаслідок скидання налаштувань пристрою можна видалити резервні копії файлів, збережені у внутрішній пам’яті. Щоб мінімізувати втрату даних, скопіюйте важливі файли резервного копіювання з резервної папки LG Backup у вбудованій пам’яті на комп’ютер або зовнішній запам’ятовуючий пристрій. • Резервне копіювання даних з облікового запису Google не...
  • Page 229 RemoteCall Service Ваш пристрій можна дистанційно протестувати з метою усунення технічних проблем. Спочатку зателефонуйте у центр обслуговування LG. • Щоб користування цією функцією, спершу потрібно прийняти умови її використання. • Якщо ви використовуєте мобільну мережу передачі даних, з вас може стягуватися плата за використання залежно від вашого...
  • Page 230 Документи Створюйте нові документи або редагуйте документи, створені в режимі онлайн чи на іншому пристрої. Діліться документами з іншими людьми та спільно редагуйте їх. Диск Завантажуйте, зберігайте, відкривайте, пересилайте та впорядковуйте файли зі свого пристрою. Доступ до файлів, в які можна зайти з програм, можна...
  • Page 231 Google Play Музика Купуйте музичні файли у Play Маркет. Відтворюйте музичні файли, збережені на вашому пристрої. Таблиці Створюйте нові електронні таблиці або редагуйте таблиці, створені в режимі онлайн чи на іншому пристрої. Діліться електронними таблицями з іншими людьми та спільно редагуйте їх. Презентації...
  • Page 232 Налаштування телефону...
  • Page 233 Налаштув. Можна налаштовувати параметри пристрою відповідно до ваших вподобань. Торкніться Налаштув.. • Торкніться та введіть ключове слово в поле пошуку, щоб отримати доступ до параметра. • Торкніться , щоб змінити режим перегляду. У цьому посібнику користувача припускається, що ви використовуєте режим Подання...
  • Page 234 • Роумінг даних: виберіть цей параметр, щоб увімкнути мобільне підключення на пристрої і забезпечити можливість використання мобільних даних під час перебування у "роумінгу", поза домашньою мережею. Wi-Fi Ви можете підключитися до розташованих поряд пристроїв через мережу Wi-Fi. Підключення до мережі Wi-Fi На...
  • Page 235 Wi-Fi Direct Ви можете підключити свій пристрій до інших пристроїв, які підтримують Wi-Fi Direct, для обміну даними з ними. Точка доступу не потрібна. Використовуючи Wi-Fi Direct, можна підключитися більш ніж до двох пристроїв. На екрані налаштувань торкніться Мережі Wi-Fi Розширені Wi-Fi Wi-Fi Direct.
  • Page 236 • Цей крок пропускається для пристроїв, до яких раніше було отримано доступ. Передача даних через Bluetooth Виберіть файл. • Ви можете надсилати мультимедійні файли або контакти. Bluetooth. Торкніться Виберіть цільовий пристрій для файлу. • Файл надсилається, як тільки цільовий пристрій приймає його. •...
  • Page 237 Загальний доступ і З’єднання Доступ до Зображення Ви можете відправляти файли з вашого пристрою на інші пристрої чи планшети LG та отримувати файли від них. На екрані налаштувань торкніться Мережі Загальний доступ і З'єднання Доступ до Зображення. Налаштуйте такі параметри: •...
  • Page 238 Налаштуйте такі параметри: • Режим доступу до контенту: поділитися контентом на вашому пристрої з іншими пристроями. • LG Stylus 3: встановити ім’я вашого пристрою. Мій загальний контент: вибрати тип мультимедійного контенту, • щоб поділитися з іншими пристроями. Дозволені пристрої: переглянути список пристроїв, дозволених...
  • Page 239 тарифного плану. Докладніше про це можна дізнатися у вашого постачальника послуг зв'язку. • При підключенні до комп'ютера завантажте USB-драйвер із сайту www.lg.com та встановіть його на комп'ютері. • Коли ввімкнено режим прив’язки USB, передавати файли між пристроєм і комп’ютером неможливо. Щоб надсилати чи...
  • Page 240 Wi-Fi Hotspot Ви можете налаштувати пристрій як бездротовий маршрутизатор. При цьому можна буде підключатися до інтернету з інших пристроїв за допомогою мобільного інтернету, активованого на основному пристрої. На екрані налаштувань торкніться Мережі Прив'язка Wi-Fi Hotspot і перетягніть для активації цієї функції. Торкніть...
  • Page 241 • Ця опція використовує мобільний інтернет, у зв’язку з чим може стягуватися плата за його використання залежно від вашого тарифного плану. Докладніше про це можна дізнатися у вашого постачальника послуг зв'язку. • Більше інформації доступно на веб-сайті: http://www.android.com/tether#Bluetooth_tethering Довідка Ви можете переглядати довідку з використання прив’язки та точок доступу.
  • Page 242 Ви можете підключитися до безпечної віртуальної мережі, наприклад до внутрішньокорпоративної мережі. Ви також можете керувати підключеними віртуальними приватними мережами (VPN). Додавання VPN На екрані налаштувань торкніться Мережі Інше VPN. • Пам'ятайте, що при розблокуванні екрана вся інформація VPN, збережена на пристрої, стирається. Торкніть...
  • Page 243 Звук і Сповіщення Ви можете налаштувати звук, вібрацію і оповіщення. На екрані налаштувань торкніться Звук і Сповіщення і налаштуйте такі параметри: Профілі: зміна режиму звуку на Звук, Тільки вібрація або Тихий. • Гучнiсть: регулювання гучності звуку для різноманітних режимів. • •...
  • Page 244 Інше Звукові ефекти: вибір звукового ефекту, який • відтворюватиметься, коли ви торкаєтеся клавіатури для набору номера, під час вибору параметра або під час блокування чи розблокування екрана. • Інше Сповіщення про повідомлення/голосові виклики: можливість зчитування інформації про виклики та повідомлення за допомогою...
  • Page 245 • Комфортний перегляд: зменшення рівня синього на екрані для меншого навантаження на очі. • Автоповорот екрана: увімкнення автоматичного обертання екрана відповідно до орієнтації пристрою. Вимкнення екрана: увімкнення автоматичного вимкнення екрана, • якщо пристрій не використовується протягом певного періоду часу. Інше Розмір відображення: збільшення або зменшення •...
  • Page 246 Мова: вибір мови, яку слід застосувати для пристрою. • • Поточна клавіатура: перегляд використовуваної клавіатури. Вибір клавіатури для використання під час введення тексту. Клавіатура LG: зміна налаштувань клавіатури LG. • Голосовий ввiд Google: налаштування параметрів диктування • тексту для Google.
  • Page 247 Облікові записи і синхронізація Ви можете додавати облікові записи або управляти ними, у тому числі обліковим записом Google. Ви також можете автоматично синхронізувати окремі програми або користувацьку інформацію. На екрані налаштувань торкніться Загальні Облікові записи і синхронізація. Налаштуйте такі параметри: Автоматична...
  • Page 248 Зір Масштабування вікна: збільшення або зменшення розміру • вікна. Зір Великий курсор миші: збільшення вказівника миші. • Зір Висококонтрастний екран: встановлення чорного кольору • фону задля вищої контрастності. Зір Інверсія кольору екрана: збільшення контрастності • кольорів зображення для людей із вадами зору. •...
  • Page 249 Рухливість і пізнання Автоматичне натискання мишею: • автоматичне клацання вказівником миші за відсутності руху. Рухливість і пізнання Торкніться і утримуйте для дзвінків.: • приймання або відхилення викликів шляхом торкання і утримування кнопки виклику замість її перетягування. Рухливість і пізнання Вимкнення екрана: автоматичне •...
  • Page 250 • Ваш палець має залишатися на кнопці живлення, поки не буде зроблено знімок. • Ця функція доступна лише для фронтальної камери. Зробити знімок екрану: торкніть кнопку живлення два рази, щоб • зробити знімок екрана. • Ваш палець має залишатися на кнопці живлення, поки не буде зроблено...
  • Page 251 Відбитки пальців & безпека На екрані налаштувань торкніться Загальні Відбитки пальців & безпека. Налаштуйте такі параметри: Відбитки пальців: використання відбитка для розблокування • екрана або вмісту. Докладніше читайте в розділі Огляд функції розпізнавання відбитка пальця Блокування контенту: встановлення способу блокування файлів •...
  • Page 252 • Контактний екран: фіксування екрана програми таким чином, щоб можна було використовувати тільки програму, активну на цю мить. • Використання доступу: перегляд подробиць використання програм на пристрої. Стилус Встановіть налаштування для функції Стилус, які застосовуватимуться, коли ви братимете Стилус. Докладніше читайте в розділі Pen Pop На...
  • Page 253 Внутрішня пам’ять пристрою Ви можете переглядати та керувати вбудованою пам’яттю на пристрої або простором пам’яті карти пам'яті. На екрані налаштувань торкніть пункт Загальні Внутрішня пам’ять пристрою. Налаштуйте такі параметри: СХОВИЩЕ ПРИСТРОЮ: перегляд даних про загальний обсяг • пам’яті та вільне місце у внутрішній пам’яті. Перегляд списку додатків, які...
  • Page 254 виконайте скидання налаштувань пристрою. На екрані налаштувань торкніться Загальні Резервна копія і скидання. Налаштуйте такі параметри: LG Backup: створення резервних копій або відновлення списку • заблокованих відправників, повідомлень, зображень, домашніх екранів та інших даних, збережених на пристрої. Докладніше читайте в розділі...
  • Page 255 • Скидання налаштувань мережі: скидання налаштувань Wi-Fi, Bluetooth та інших мережевих параметрів. • Скидання налаштувань: скидання всіх налаштувань пристрою і видалення даних. • При скиданні налаштувань пристрою видаляються всі дані на ньому. Знову введіть ім’я вашого пристрою, обліковий запис Google та іншу вихідну інформацію. Про...
  • Page 256 Додаток...
  • Page 257 пристрою. • Функції, що підтримуються, можуть різнитися залежно від пристрою. • USB-драйвер LG є обов’язковою програмою для підключення вашого смартфона LG до комп’ютера; цей драйвер встановлюється одночасно з програмою LG Bridge. Функції програми LG Bridge • Робіть резервні копії даних з пристрою на комп’ютер або...
  • Page 258 Встановлення LG Bridge на комп’ютер Перейдіть на сайт www.lg.com з вашого комп’ютера. Введіть ім’я вашого пристрою в полі пошуку. Натисніть PC Sync LG BRIDGE та завантажте файл налаштувань. Оновлення програмного забезпечення телефону Оновлення програмного забезпечення телефону LG з Інтернету Докладніше про користування цією функцією читайте на сторінці...
  • Page 259 забезпечення телефону до новішої версії через стільникову мережу без під’єднання кабелю USB. Ця функція буде доступною лише після того, як компанія LG випустить новішу версію прошивки для телефону. Щоб виконати оновлення програмного забезпечення, торкніть Налаштув. Загальні Про телефон Загальні Центр оновлень...
  • Page 260 Часті запитання У цьому розділі подано деякі проблеми, які можуть виникнути під час використання телефону. Для усунення деяких несправностей потрібно звертатися до постачальника послуг, але більшість можна виправити самостійно. Заходи з усунення Повідомлення Ймовірні причини несправностей У телефон не Помилка SIM- вставлена...
  • Page 261 Заходи з усунення Повідомлення Ймовірні причини несправностей Не підтримується Не вдається постачальником Зверніться до свого налаштувати послуг або потрібна постачальника послуг. програми реєстрація. 1. Торкніться Налаштув.. Завантажена 2. Торкніться Загальні програма Видаліть програму. Програми. спричиняє 3. Торкніться програму багато помилок. Видалити.
  • Page 262 Під’єднайте зарядний електромережі. пристрій до іншої розетки. Несправний Замініть зарядний пристрій. зарядний пристрій Неправильний Використовуйте тільки зарядний пристрій оригінальні аксесуари LG. Увімкнена функція Номер Перевірте меню параметрів і фіксованого набору заборонений вимкніть цю функцію. номерів. Не вдається Щоб звільнити пам’ять, отримати/...
  • Page 263 Заходи з усунення Повідомлення Ймовірні причини несправностей Не вдається Непідтримуваний Перевірте підтримувані відкрити файли формат файлу. формати файлів. Якщо ви використовуєте Екран не захисну плівку або Проблема із вмикається під чохол, перевірте, чи не безконтактним час отримання накрито ділянку навколо датчиком.
  • Page 264 Поради щодо захисту від крадіжок Налаштуйте пристрій так, щоб інші особи не змогли скористатись ним, коли спробують скинути його налаштування до заводських значень без вашого дозволу. Наприклад, якщо ваш пристрій загубиться, його викрадуть або відформатують, пристроєм зможе скористатись лише той, хто володіє інформацією про ваш обліковий запис Google чи блокування...
  • Page 265 . Ця пропозиція дійсна впродовж трьох (3) років з моменту придбання продукту. Товарні знаки • © Компанія LG Electronics, Inc., 2017. Усі права захищено. LG і логотип LG є зареєстрованими товарними знаками корпорації LG Group та її відповідних представництв. •...
  • Page 266 ДЕКЛАРАЦІЯ ПРО ВІДПОВІДНІСТЬ Компанія LG Electronics засвідчує, що виріб LG-M400DY відповідає основним вимогам та іншим відповідним положенням Директиви 2014/53/EU. Копію декларації про відповідність можна знайти за посиланням http://www.lg.com/global/declaration Для отримання інформації про відповідність цього виробу стандартам зверніться в офіс LG Electronics European Shared Service Center B.V.
  • Page 267 • LG ELECTRONICS INC. 19-1 CHEONGHO-RI, JINWUY-MYUN, PYEONGTAEK-SI, GYUNGGI-DO, 451-713, KOREA (КОРЕЯ) • QINGDAO LG INSPUR DIGITAL COMMUNICATION CO., LTD. XINGCHENG INDUSTRY ZONE, CHENGYANG, QINGDAO, SHANDONG, CHINA (КИТАЙ) • INSPUR LG DIGITAL MOBILE COMMUNICATIONS CO., LTD. 228 CHANGJIANG ROAD, YANTAI DEVELOPMENT ZONE, CHINA (КИТАЙ) •...
  • Page 268 (2) Транспортування Виріб можна перевозити будь-якими транспортними засобами відповідно до правил перевезення товарів цієї категорії. • Перевезення слід здійснювати за таких умов, які виключають пошкодження виробу. • Намагайтеся не вдаряти виріб під час завантаження чи розвантаження. (3) Реалізація • Продаж товарів виконується відповідно до правил, встановлених поточним...
  • Page 269 або зв’язатися з органами місцевого самоврядування, щоб отримати докладні відомості про найближчий пункт прийому відходів електричного та електронного обладнання (WEEE). Щоб отримати найсвіжішу інформацію щодо вашої країни, звертайтеся за адресою: www.lg.com/global/recycling Правила утилізації використаних батарей/ акумуляторів 1. Біля цього знаку може також бути зображено хімічні символи...
  • Page 270 Утилізація старого побутового приладу Символ на приладі, що зображає перекреслений контейнер для сміття на колесах, означає, що на виріб поширюється Директива 2002/96/CE. Електричні та електронні пристрої слід утилізувати окремо від побутового сміття, в спеціальних місцях збору, призначених урядовими або місцевими органами влади.Правильна утилізація старого пристрою допоможе...
  • Page 271 ҚАЗАҚША Осы пайдаланушы нұсқаулығы туралы Осы LG өнімін таңдағаныңыз үшін алғыс білдіреміз. Қауіпсіз және дұрыс қолдану үшін құрылғыны алғаш пайдалану алдында осы пайдаланушы нұсқаулығын мұқият оқыңыз. • Әрдайым тек түпнұсқа LG қосалқы құралдарын пайдаланыңыз. Қамтамасыз етілген элементтер тек осы құрылғыға арналған...
  • Page 272 • Хабар алмасу, кері жүктеу, жүктеу, автоматты түрде синхрондау және орналасқан жерін анықтау қызметтері сияқты деректер қызметі үшін қосымша ақы алынуы мүмкін. Басқа да ақы алынбауы үшін қажеттіліктеріңізге сәйкес келетін тарифтік жоспарды таңдаңыз. Қосымша мәліметтер алу үшін байланыс операторымен хабарласыңыз. Оқыту...
  • Page 273 Мазмұны Қауіпсіз және тиімді пайдалану туралы нұсқаулар Арнайы жасалған Негізгі функциялар мүмкіндіктер Өнім құрамдастары және керек-жарақтары Саусақ ізін тану Бөліктерге шолу Pen Pop Қуатты қосу және өшіру жылдам ортақтасу SIM картасын және QuickMemo+ батареяны салу Көп қызметті мүмкіндік Жад картасын орнату QSlide Жад...
  • Page 274 Дыбыс & Ескерту Телефон Дисплей Хабарлар Баптаулар Камера Галерея Музыка Эл. пошта Күнтізбе Калькулятор Сағат Қосымша Жүктеулер LG тіл параметрлері Файл басқарушы LG Bridge Диктофон Телефонның FM радио бағдарламалық Ұялы жүйе таратуы жасақтамасын жаңарту Контактілер Тапсырмалар Ұрлықтан қорғау бойынша нұсқаулық LG Backup Қосымша...
  • Page 275 үзіліп кеткен кездегі ұялы идентификатор орны және жүктелген қосымшалар сияқты қатеге қатысты деректерді ғана жинайды. Журнал қатенің себебін анықтауға көмектесу үшін ғана пайдаланылады. Бұл журналдар шифрланған және құрылғыңызды жөндеуге алып барғаныңызда ғана оларды өкілетті LG қызмет көрсету орталығы аша алады. Құрылғы туралы маңызды ақпарат •...
  • Page 276 сынақтары стандартты әдістер бойынша барлық қолданыстағы жиілік ауқымдарындағы ең жоғарғы рұқсат етілген қуат деңгейінде құрылғыдан сигнал жіберу арқылы жүргізіледі. • Әр түрлі LG құрылғы үлгілерінің МСК деңгейлері арасында айырмашылықтар болғанымен, олардың барлығы радиотолқындар әсері бойынша нұсқауларға сәйкес келетін етіп жобаланған. •...
  • Page 277 Өнімге күтім және техникалық қызмет көрсету • Әрдайым осы құрылғы үлгісі үшін түпнұсқалы LG батареяларын, зарядтағышын және қосымша құралдарын пайдаланыңыз. Кез келген басқа түрлерін пайдалану құрылғыға қатысты мақұлдауды немесе кепілдікті жарамсыз етуі және қауіпті болуы мүмкін. • Кейбір мазмұндар мен суреттер құрылғыдан алдын ала ескертусіз...
  • Page 278 • Бұл құрылғыны шамадан тыс түтінге немесе шаңға шығармаңыз. • Құрылғыны кредит картасы немесе көлік билеттері жанында ұстамаңыз, ол магнитті жолақтағы ақпаратқа әсер етуі мүмкін. • Экранға үшкір немесе өткір зат тигізбеңіз, ол құрылғыны зақымдауы мүмкін. • Құрылғыға сұйықтық төгіп алмаңыз және оны ылғал жерге қоймаңыз.
  • Page 279 Құрылғының тиімді жұмысы Электрондық құрылғылар Барлық құрылғылардың жұмысына әсер ететін кедергілер болуы мүмкін. • Құрылғыны медициналық жабдықтардың жанында рұқсатсыз пайдаланбаңыз. Құрылғыңыздың жұмысы медициналық құрылғының жұмысына кедергі келтіру мүмкіндігін анықтау үшін дәрігермен кеңесіңіз. • Кардиостимулятор өндірушілер кардиостимулятормен туындайтын ықтимал кедергілердің алдын алу үшін басқа құрылғылармен арасын...
  • Page 280 • Көлік ауа қабымен жабдықталған болса, орнатылған немесе тасымалды сымсыз жабдықтармен бөгет жасамаңыз. Қате жұмыс жасағандықтан, ауа қабының ашылуына кедергі жасауы немесе ауыр жарақатқа апаруы мүмкін. • Сыртта жүріп музыка тыңдағанда, оның дыбысы айналаңызда не болып жатқанын байқайтындай деңгейде болу керек. Бұл жолдардың...
  • Page 281 Зарядтау алдында батареяның зарядын толық бітіру шарт емес. Басқа батарея жүйелерінен өзгеше, батареяның жұмысына қауіп төндіретін жад әсері жоқ. • Тек LG батареялары мен зарядтағыштарын пайдаланыңыз. LG зарядтағыштары батареяның жарамдылық мерзімін арттырады. • Батарея жинағын бөлшектеуге немесе қысқа тұйықтауға болмайды.
  • Page 282 • Батарея дұрыс түрімен алмастырылмаса, жарылыс қаупін тудырады. Қолданылған батареяларды нұсқаулар бойынша жойыңыз. • Батареяны ауыстыру қажет болса, LG Electronics компаниясының ең жақын қызмет көрсету орталығына немесе дилеріне апарып, көмек алуға болады. • Құрылғы толығымен зарядталғаннан кейін, керексіз қуат тұтынуын...
  • Page 283 Деректердің жайылып кетуіне немесе құпия ақпараттың қате пайдаланылуына жол бермеу үшін жеке ақпаратыңызды қорғаңыз. • Құрылғыны пайдаланғанда әрқашан маңызды деректердің резервтік көшірмесін жасаңыз. LG компаниясы ақпараттың жоғалуы үшін жауапты емес. • Құрылғыны тастағанда құпия ақпараттың қате пайдаланылуына жол бермеу үшін барлық ақпараттың резервтік көшірмесін жасап, құрылғының...
  • Page 284 Арнайы жасалған мүмкіндіктер...
  • Page 285 Саусақ ізін тану Саусақ ізін тану функциясы туралы ақпарат Саусақ ізін тану функциясын пайдаланбас бұрын, алдымен саусақ ізін құрылғыңызда тіркеуіңіз қажет. Саусақ ізін тану функциясын төмендегі жағдайларда пайдалануға болады: • Экранды құлыптан босату үшін. Галерея немесе QuickMemo+ қолданбасында құлыпталған • мазмұнды...
  • Page 286 • Саусақта тыртық болса немесе су әсерінен беті тегіс болса, онда саусақ ізін дұрыс танымауы мүмкін. • Саусағызды майыстырсаңыз немесе тек саусақ ізін пайдалансаңыз, саусақ ізі танылмауы мүмкін. Саусағыңыз қуат/ құлып пернесінің бетін толықтай жауып тұрғанына көз жеткізіңіз. • Әр тіркеуге тек бір саусағыңызды пайдаланыңыз. Бірнеше саусақты...
  • Page 287 • Сенсор саусақ ізін тани алатындай етіп қуат/құлып пернесін ақырындап басыңыз. Қуат/құлып пернесін артық күшпен бассаңыз, экранды құлыптау функциясы іске қосылуы немесе экран өшіп қалуы мүмкін. • Саусағыңыздың ұшы қуат/құлып пернесінің бетін толықтай жауып тұрғанына көз жеткізіңіз. Экрандағы нұсқауларды орындаңыз. •...
  • Page 288 Саусақ іздерін басқару Тіркелген саусақ іздерін өңдеуге немесе жоюға болады. Баптаулар Баптаулар Саусақ іздері & қауіпсіздік Саусақ іздері опцияларын түртіңіз. Көрсетілген құлыптау әдісі бойынша құлыптан босатыңыз. Саусақ іздері тізімінде, атын өзгерту үшін қажетті саусақ ізін түртіңіз. Жою үшін, белгішесін түртіңіз. Экранды...
  • Page 289 Pen Pop Pen Pop мүмкіндігі жазба жасау үшін опцияларға жылдам әрі оңай кіруге мүмкіндік береді. Қаламды шығарсаңыз, Pen Pop мүмкіндігі ашылады. Pen Pop мүмкіндігін реттеу Баптаулар Баптаулар Қалам тармағын түртіңіз. Pen Pop опциялары • : Pen Pop опцияларын жасыру/көрсету. • : жазба...
  • Page 290 жылдам ортақтасу фотосурет не бейнені түсірген соң, онымен қалаулы қолданбада бірден бөлісуге болады. белгішесін түртіп, фотосуретке түсіріңіз немесе бейне жазыңыз. Олармен қолданба арқылы бөлісу үшін экранда пайда болатын сол қолданбаның белгішесін түртіңіз. Фотосуреттер және бейнелермен бөлісу үшін басқа қандай қолданбаны пайдалануға болатындығын көру үшін белгішені кері...
  • Page 291 QuickMemo+ QuickMemo+ шолу Блокноттың алдыңғы қатарлы функциясымен әдеттегі блокнот қолдамайтын суретті басқару және экран суреті секілді түрлі опцияларын пайдалана отырып, креативті ескертпелер жасауға болады. Ескертпе жасау QuickMemo+ белгішесін түртіңіз. Жазбаны жасау үшін белгішесін түртіңіз. • : Ескертпені сақтаңыз. • : Соңғы әрекетті болдырмаңыз. •...
  • Page 292 Фотосуретке ескертпе жазу QuickMemo+ белгішесін түртіңіз. Фотосуретке түсіру үшін белгішесін түртіп, содан соң OK түймесін басыңыз. Фотосуретке ескертпе жазу үшін немесе белгішесін түрітіңіз. • Суретке қолмен ескертпе жазыңыз. • Суреттің астына мәтін енгізіңіз. Жазбаны сақтау үшін белгішесін түртіңіз. Скриншоттарға ескертпелер жазу Түсіргіңіз...
  • Page 293 Басқару папкалары Ескертпе түрі бойынша топталған ескертпелерді қарауға болады. QuickMemo+ белгішесін түртіңіз. Экранның жоғарғы жағында түртіп, мәзір элементін таңдаңыз: Барлық жазбалар: QuickMemo+ ішінде сақталған барлық • ескертпелерді қараңыз. Менің жазбаларым: QuickMemo+ көмегімен жасалған • ескертпелерді қараңыз. • Pop Scanner: қолданбасы жасаған ескертпелерді қараңыз.
  • Page 294 Көп қызметті мүмкіндік Бірнеше терезе Экранды бірнеше терезеге бөлу арқылы екі қолданбаны бір уақытта пайдалана аласыз. Қолданбаны пайдалану кезінде, Өзіндік бет экранының сенсорлы түймелеріндегі белгішесін басып тұрыңыз да, соңғы пайдаланылған қолданбалар тізімінен қолданбаны таңдаңыз. • Негізгі экранда көрсетілген екі қолданбаны бір уақытта пайдалана...
  • Page 295 Шолу экраны Шолу экраны соңғы пайдаланған қолданбалардың алдын ала көрінісін береді. Соңғы пайдаланған қолданбалардың тізімін көру үшін, Өзіндік бет экранындағы белгішесін басып тұрып, көрсетілген қолданбаны түрітіңіз. • Қолданбаны Бірнеше терезе функциясының көмегімен қосу үшін, басып тұрып, экранның жоғарғы жағына сүйреңіз. Сондай- ақ, әр...
  • Page 296 Негізгі функциялар...
  • Page 297 • Осы негізгі элементтердің қандай да бірі болмаған жағдайда, сізге құрылғыны сатқан дилерге хабарласыңыз. • Қосымша негізгі заттарды сатып алу үшін LG тұтынушыға қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз. • Қосымша заттарды сатып алу үшін LG тұтынушыға қызмет көрсету орталығына хабарласып, қолжетімді дилерлерді...
  • Page 298 Бөліктерге шолу Микрофон Алдыңғы камера объективі LED индикатор Динамик Жақындықты анықтау/сыртқы жарық датчигі Сенсорлық экран Стерео құлақаспап ұяшығы Зарядтағыш/USB кабелінің порты Стилус Артқы камера объективі Жарқыл Дыбыс деңгейін реттеу Қуат/құлып пернесі, пернелері (+/-) Саусақ ізі сенсоры Динамик Микрофон Негізгі функциялар...
  • Page 299 • Жақындықты анықтау/сыртқы жарық датчигі - Жақындықты анықтау датчигі: қоңырау барысында құрылғы адам денесіне жақындаған кезде жақындық анықтайтын датчик экранды және түрту функциясын өшіреді. Құрылғы белгілі бір аумақтан тыс жатқанда ол экранды қайта қосып, түрту функциясын қайта қосады. - Сыртқы жарық датчигі: сыртқы жарық датчигі автоматты жарықты...
  • Page 300 • Құрылғы сипаттамаларына байланысты кейбір функцияларға қатынас шектелуі мүмкін. • Құрылғыға ауыр заттар қоймаңыз немесе оған отырмаңыз. Олай жасамаған жағдайда сенсорлық экранға зақым келуі мүмкін. • Экранның қорғаныс пленкасы немесе керек-жарақтары жақындықты анықтау датчигінің жұмысына кедергі жасауы мүмкін. • Құрылғыңыз ылғал болса немесе ылғалды жерде пайдалансаңыз, түрту...
  • Page 301 Қуатты басқару опциялары Қуат/құлып пернесін түртіп тұрып, опцияны таңдаңыз. • Өшіру: құрылғыны өшіреді. • Қуатты өшіру және қайта қосу: құрылғыны қайта іске қосады. Ұшақ режимін қосу: қоңыраулар шалу, хабар алмасу және • Интернетті шолу сияқты телекоммуникацияға байланысты функцияларды блоктайды. Басқа функциялар қолжетімді болып қала...
  • Page 302 SIM картасын SIM картасының ұясына суретте көрсетілгендей сырғытыңыз. Картаның сары түсті түйіспесі төмен қарап тұруы тиіс. Батареяны салыңыз. Негізгі функциялар...
  • Page 303 зауыттық SIM картаны пайдаланыңыз. SIM картаны пайдалану кезіндегі сақтық шаралары • SIM картасын жоғалтпаңыз. LG компаниясы SIM картасының жоғалу немесе тасымалдау себебінен болған зақымданулар мен басқа да мәселелерге жауапты емес. • SIM картасын салу немесе алып тастау кезінде оны зақымдап...
  • Page 304 Жад картасын орнату Жад картасын құрылғыға салыңыз. Құрылғы ең көбі 2 Тбайт microSD картасына қолдау көрсетеді. Жад картасы өндірушісіне және түріне байланысты кейбір жад картасы құрылғымен үйлеспейді. Артқы қақпақты ашыңыз. Жад картасының алтын түстес түйістерін төмен қаратып салыңыз. Жад картасы (таңдаулы) Артқы...
  • Page 305 Құрылғы ақпарат тасымалдаған не ақпаратқа қатынасқан кезде жад картасын алып тастамаңыз. Бұл деректердің жойылуына не бұзылуына әкелуі немесе жад картасы не құрылғыға зақым келтіруі мүмкін. LG компаниясы жад карталарын қате не мақсатынан тыс пайдаланудан пайда болған залалдар, соның ішінде деректердің жойылуы үшін...
  • Page 306 • Құрылғымен берілген USB кабелін пайдаланыңыз. • LG бекіткен зарядтау құрылғысын, батареясын және зарядтау кабелін пайдаланыңыз. Батареяны үшінші жақ зарядтау құрылғысымен зарядтаған жағдайда батарея жарылуы немесе құрылғыны зақымдалуы мүмкін. • Құрылғыны зарядталып жатқанда пайдалану электр тогының соғуына әкелуі мүмкін. Құрылғыны пайдалану үшін...
  • Page 307 Батареяны тиімді пайдалану Көптеген қолданбалар мен функциялар бір мезгілде және үздіксіз жұмыс істеген жағдайда, батареяның қызмет ету мерзімі төмендеуі мүмкін. Батареяның қызмет ету мерзімін арттыру үшін фондық операцияларды тоқтатыңыз. Батареяның жұмсалуын төмендету үшін келесі кеңестерді орындаңыз: • Bluetooth немесе Wi-Fi желі функциясын пайдаланбаған кезде, ®...
  • Page 308 Түртіп ұстап тұру Қолжетімді опциялары бар мәзірді көрсету үшін түртіп, бірнеше секунд ұстап тұрыңыз. Екі рет түрту Веб-бетте үлкейту немесе кішірейту үшін екі рет жылдам түртіңіз. Тарту Қолданба немесе виджет сияқты элементті басып, саусағыңызды көтерместен басқа бір жерге апарыңыз. Элементті жылжыту үшін осы...
  • Page 309 Жылжыту Экранды саусағыңызбен басыңыз және оны жылдам, үзіліссіз жылжытыңыз. Сіз бұл қозғалыс көмегімен тізімді, веб бетті, фотосуреттерді, экрандарды және тағы басқаларды көре аласыз. Жақындату және алшақтату Фотосурет немесе карта секілді кескін масштабын кішірейту үшін екі саусақты жақындатыңыз. Үлкейту үшін саусақтарыңызды алшақтатыңыз.
  • Page 310 • Құрылғыны магнитті, металл не электр өткізгіш материалдың жанында пайдаланған кезде сенсорлы экран жұмысында ақаулық пайда болуы мүмкін. • Экранды тікелей түсіп тұрған күн сәулесі сияқты жарық жерде пайдалансаңыз, орныңызға байланысты экран көрінбеуі мүмкін. Кітаптар оқу үшін құрылғыны көлеңке немесе жарықтық...
  • Page 311 Басты экранның орналасуы Барлық қолданбаларды көруге және негізгі экранда виджеттер мен қалталарды реттеуге болады. Күй жолағы Ауа-райы виджеті Google іздеу виджеті Папка Бет белгішесі Жылдам кіру аймағы Негізгі сенсорлы түймешіктер • Негізгі экран байланыс операторына немесе бағдарламалық құрал нұсқасына байланысты өзгеше болуы мүмкін. •...
  • Page 312 • Негізгі сенсорлы түймешіктер : алдыңғы экранға қайту. Пернетақтаны немесе қалқымалы терезелерді жабады. : негізгі экранға өту үшін түртіңіз. Google іздеу мүмкіндігін іске қосу үшін түртіп ұстап тұрыңыз. : соңғы пайдаланылған қолданбалардың тізімін қарау үшін түртіңіз немесе тізімдегі қолданбаны іске қосыңыз. Барлық...
  • Page 313 Күй белгішелері Оқылмаған хабар, күнтізбе оқиғасы немесе оятқыш хабарландыруы бар болғанда, күй жолағы тиісті хабарландыру белгішесін көрсетеді. Күй жолағында көрсетілген хабарландыру белгішелерін қарап шығу арқылы құрылғының күйін тексеріңіз. Сигнал жоқ Деректер желі арқылы тасымалдануда Сигнал орнатылған Діріл режимі қосулы Bluetooth қосылып тұр Компьютерге...
  • Page 314 Хабарландырулар тақтасы Хабарландырулар тақтасын күй жолағын негізгі экранда төмен қарай сүйреу арқылы ашуға болады. • Жылдам кіру белгішелерінің тізімін ашу үшін хабарландырулар тақтасын төмен қарай сүйреңіз немесе белгішесін түртіңіз. Белгішелерді қайта реттеу, қосу немесе жою үшін ӨҢДЕУ • опциясын түртіңіз. •...
  • Page 315 Өзіндік бет экранын өңдеу Өзіндік бет экранында бос орынды түртіп ұстап тұрып, төменнен қажетті әрекетті таңдаңыз. • Өзіндік бет экранының кенептерін қайта реттеу үшін, кенепті түртіп ұстап тұрып, оны басқа орынға жылжытыңыз. • Өзіндік бет экранына виджет қосу үшін, Өзіндік бет экранының бос...
  • Page 316 Фондық тақырыпты көру Өзіндік бет экранындағы қолданбалар мен виджеттерді жасыру арқылы фондық кескіндерді ғана көруге болады. Өзіндік бет экранында басып тұрғанда, екі саусақты алшақтатыңыз. • Қолданбалар мен виджеттерді көрсететін бастапқы экранға оралу үшін, өзіндік бет экранында белгішесін түртіңіз. Өзіндік бет экранында қолданбаларды жылжыту...
  • Page 317 Өзіндік бет экранындағы қалталарды пайдалану Қалталар жасау Қолданбаны өзіндік бет экранында түртіп ұстап тұрып, оны басқа қолданбаға жылжытыңыз. • Жаңа қалта жасалып, қолданбалар қалтаға қосылады. Қалталарды өңдеу Өзіндік бет экранында қалтаны түртіп, келесі әрекеттердің бірін орындаңыз. • Қалта атауын және түсін өңдеу үшін, қалта атауын түртіңіз. •...
  • Page 318 • Қолданбаларды сұрыптау әдісі: Қолданбалардың Өзіндік бет экранында сұрыпталу ретін орнатыңыз. • Top: басты экран үшін қолданбаның реттеу режимін өзгертіңіз. • Бағдарламаларды жасыру: басты экраннан жасыру қажет қолданбаларды таңдаңыз. Экранды құлыптау Экранды құлыптау опциясына шолу Қуат/құлып пернесін бассаңыз, құрылғы экраны өзі өшіп, құлыптанады.
  • Page 319 Экран құлпының параметрлерін конфигурациялау Экран құлпының параметрлерін конфигурациялау үшін бірнеше опция қолжетімді. Баптаулар Дисплей Экранды құлыптау Экран құлпын таңдау тармақтарын түртіп, қажетті әдісті таңдаңыз. Келесі параметрлерді реттеңіз: Жоқ: экран құлпы функциясын өшіріңіз. • • Жүргізу: экран құлпын ашу үшін экранды жанап өтіңіз. •...
  • Page 320 Құлыптау экранының параметрлері Құлып экранының төмендегі параметрлерін реттеуге болады. Баптаулар Дисплей Экранды құлыптау тармақтарын түртіңіз. Параметрлерді реттеу: Экран құлпын таңдау: экранды құлыптау әдісін таңдаңыз. • • Smart Lock: бірі орын алғанда құрылғының құлпы автоматты түрде ашылатын сенімді элементтерді таңдау. • Тұсқағаз: құлыптау...
  • Page 321 Экранды қосу Экранды екі рет түрту арқылы қосуға немесе өшіруге болады. • Бұл опция тек LG компаниясы ұсынатын басты экранда қолжетімді. Пайдаланушымен орнатылған арнайы іске қосу құралында немесе басты бетте дұрыс жұмыс істемеуі мүмкін. • Экранды түрткенде, саусағыңыздың ұшын пайдаланыңыз.
  • Page 322 Knock кодын жасау Баптаулар Дисплей Экранды құлыптау Экран құлпын таңдау Knock Code тармақтарын түртіңіз. Knock кодын жасау үшін үлгідегі шаршыларды қалауыңыз бойынша түртіңіз және КЕЛЕСІ белгішесін түртіңіз. Жасалған Knock кодын растау үшін қайта енгізіп, РАСТАУ опциясын түртіңіз. Экранды Knock коды арқылы құлыптан босату...
  • Page 323 деңгейі жеткілікті екенін тексеріңіз. • Шифрланған файлдарға шифрлау орындалған құрылғыдан ғана қатынасуға болады. • Шифрланған жад картасын LG компаниясының басқа құрылғысында пайдалануға болмайды. Шифрланған жад картасын басқа мобильді құрылғыда пайдалану үшін, картаны форматтаңыз. • Жад картасы құрылғы ішіне салынған болмаса да жад...
  • Page 324 Түсіру+ арқылы Скриншот жасағыңыз келетін экранда, күй жолағын төмен қарай жылжытып, опциясын түртіңіз. Экран өшірулі немесе құлыптаулы болғанда, Түсіру+ • опциясына дыбыс деңгейін көтеру (+) пернесін екі рет басу арқылы қатынасуға болады. Осы мүмкіндікті пайдалану үшін, Баптаулар Баптаулар тармақтарын түртіп, Жылдам перне...
  • Page 325 Курсорды жылжыту Смарт пернетақта арқылы курсорды қажетті нақты орынға жылжытуға болады. Мәтін теріп жатқан кезде, бос орын пернесін басып тұрып, солға не оңға қарай сүйреңіз. • Бұл опция тек QWERTY пернетақтасында қолжетімді. Сөздер ұсыну Смарт пернетақта мәтінді енгізу барысында жиі пайдаланылатын сөздерді...
  • Page 326 QWERTY пернетақтасының орналасуын өзгерту Пернетақтаның төменгі жолындағы пернелерді қосуға, жоюға немесе қайта реттеуге болады. Баптаулар Баптаулар Тіл мен пернетақта LG пернетақтасы Пернетақтаның биіктігі мен орналасуы QWERTY орналасуы тармақтарын түртіңіз. пернесін басып, Пернетақтаның Немесе пернетақтада биіктігі мен орналасуы QWERTY орналасуы тармағын...
  • Page 327 Пернетақта биіктігін реттеу Теру кезінде қолыңызға барынша ыңғайлы болуы үшін, пернетақта биіктігін реттей аласыз. Баптаулар Баптаулар Тіл мен пернетақта LG пернетақтасы Пернетақтаның биіктігі мен орналасуы Пернетақтаның биіктігі тармақтарын түртіңіз. Немесе пернетақтадағы пернесін түртіп, Пернетақтаның биіктігі мен орналасуы Пернетақтаның биіктігі тармақтарын түртіңіз.
  • Page 328 Пернетақтаны бөлу Пернетақтаны екіге бөліп, әрбір бөлігін экран көлденең қалыптағы режимде болғанда экранның екі жағына қоюға болады. Баптаулар Баптаулар Тіл мен пернетақта LG пернетақтасы Пернетақтаның биіктігі мен орналасуы Пернетақтаны бөлу тармақтарын түртіңіз. Немесе пернетақтадағы пернесін түртіп, Пернетақтаның биіктігі мен орналасуы Пернетақтаны бөлу тармақтарын түрте...
  • Page 329 Бұл функцияға қолда көрсетілмеуі немесе қолдау көрсетілген тілдер қызмет көрсету аймағына байланысты өзгешеленуі мүмкін. Пернетақтаға тілдер қосу Пернетақтамен енгізу үшін қосымша тілдерді қолжетімді ете аласыз. Баптаулар Баптаулар Тіл мен пернетақта LG пернетақтасы Тілді таңдаңыз тармақтарын түртіңіз. Қолжетімді еткіңіз келетін тілдерді таңдаңыз. Негізгі функциялар...
  • Page 330 Көшіріп қою Қолданбадан мәтінді қиып не көшіріп, оны дәл сол қолданбаға қоюға болады. Немесе басқа қолданбаларды іске қосып, мәтінді солардың ішіне қоюға болады. Көшіргіңіз не қиып алғыңыз келетін мәтін айналасын түртіп тұрыңыз. Көшірілетін немесе қиып алынатын аймақты белгілеу үшін элементін сүйреңіз. ҚИЫП...
  • Page 331 • Клип науасына жүктеп алған кейбір қолданбалар қолдау көрсетпеуі мүмкін. Мазаламаңыз Белгілі бір уақыт аралығында хабарландыруларды елемеу үшін оларға шек қоюға немесе дыбысын өшіріп тастауға болады. Оны белсендіру үшін Баптаулар Дыбыс & Ескерту Мазаламаңыз тармақтарын түртіп, белгішесін сүйреңіз. Қалаулы режимді таңдау үшін, Дыбыстар және дірілдер опциясын...
  • Page 332 Құрылғылар маңында қойындысын таңдау арқылы көруге болады. Жақын маңдағы құрылғылардағы мазмұнды өз құрылғыңызда пайдаланатындай етіп пайдаланыңыз. Файлдарды жіберу немесе қабылдау Құрылғыңыз бен LG құрылғысы немесе планшет не компьютер арасында файлдармен бөлісуге болады. Файлдарды жіберу Галерея, Файл басқарушы немесе Музыка қолданбасынан, Жіберу немесе...
  • Page 333 Файлдарды қабылдау белгішесін түртіңіз де, Бейне Күй жолағын төмен сүйретіп, жіберу тармағын түртіңіз. Егер құрылғыңыз файлмен бөлісу функциясына қолдау Баптаулар Желілер Тарату және Қосылу көрсетпесе, Бейне жіберу SmartShare Beam тармақтарын түртіңіз. • Құрылғының файлдарды жіберетін мақсатты құрылғы сияқты бірдей сымсыз желіге қосылғанын тексеріңіз. •...
  • Page 334 Пайдалы қолданбалар...
  • Page 335 Қолданбаларды орнату және жою Қолданбаларды орнату Қолданбаларды іздеу және жүктеп алу үшін қолданба дүкеніне кіру. • Play Store және Аpp store дүкенін немесе байланыс операторы ұсынған қолданба дүкенін пайдалануға болады. • Кейбір қолданба дүкендері үшін тіркелгі жасап, тіркелу қажет болуы мүмкін. •...
  • Page 336 Қолданбаларды қолданба дүкенінен жою Қолданбаны жою үшін, қолданба жүктелетін қолданба дүкеніне кіріп, қолданбаны жойыңыз. • Кейбір қолданбаларды пайдаланушылар жоя алмайды. Жойылған қолданбалар Жойылған қолданбаларды басты экраннан көруге болады. Сонымен қатар, осы уақыттан бері 24 сағат ішінде жойылған қолданбаларды қайта орнатуға болады. Жойылған...
  • Page 337 Телефон Дауыстық қоңырау Телефон нөмірін қолмен енгізу немесе контактілер тізімінен не соңғы қоңыраулардан қоңырау шалу сияқты қолжетімді тәсілдердің бірін пайдалану арқылы қоңырау шалыңыз. Пернетақта арқылы қоңырау шалу Теру белгішесін түртіңіз. Қалаған тәсіл бойынша қоңырау шалыңыз: • Телефон нөмірін енгізіп, белгішесін түртіңіз. •...
  • Page 338 Қоңырауға жауап беру Қоңырауға жауап беру үшін белгішесін кіріс қоңыраулары экранындағы шеңбердің сыртына сүйреңіз. • Стерео құлақаспап қосылған кезде, қоңырауларды құлақаспаптағы қоңырау/аяқтау түймесін басу арқылы шалуға болады. • Қоңырауды жай ғана қуат/құлып пернесін басу арқылы аяқтау үшін Баптаулар Желілер Қоңырау баптаулары Ортақ...
  • Page 339 Қоңырау кезінде қолжетімді функциялар Қоңырау кезінде экрандағы түймелерді түрту арқылы көптеген функцияларға қатынасуға болады. • Контактілер: қоңырау барысында контактілер тізімін көріңіз. • Соңы: қоңырауды аяқтаңыз. Теру: теру тақтасын көрсетіңіз немесе жасырыңыз. • • Динамик: динамик функциясын қосыңыз. • Үнсіз: дауысыңызды өшіреді, сонда дауысыңыз басқа тарапқа естілмейтін...
  • Page 340 Қоңырау жазбаларын көру Соңғы қоңырау жазбаларын көру үшін Қоңырау тізімі опциясын түртіңіз. Содан кейін, келесі функцияларды пайдалануға болады: • Толық қоңырау жазбаларын көру үшін, контактіні таңдаңыз. Таңдалған контактіге қоңырау шалу үшін белгішесін түртіңіз. Жою опциясын түртіңіз. • Қоңырау жазбаларын жою үшін, •...
  • Page 341 Хабарлар Хабар жіберу Хабарлама алмасу қолданбасы көмегімен хабарлама жасап, контактілеріңізге жібере аласыз. • Шетелге хабарлар жіберу үшін қосымша төлем алынуы мүмкін. Қосымша ақпарат алу үшін байланыс операторымен кеңесіңіз. белгішесін түртіңіз. белгішесін түртіңіз. Алушыны көрсетіп, хат жазыңыз. • Файлдарды тіркеу үшін белгішесін...
  • Page 342 Камера Камераны іске қосу Естен кетпес оқиғаларды сақтау үшін суретке не бейнеге түсіруге болады. белгішесін түртіңіз. • Фотосуретке не бейнеге түсірер алдында камера объективін жұмсақ шүберекпен сүртіңіз. • Камера объективін саусақпен не басқа затпен бүлдіріп алмаңыз. • Батарея заряды 5%-дан аз болса, камераны пайдаланар алдында...
  • Page 343 Фотосуретке түсіру Камераны фокустандыру үшін нысананы түртіңіз. Суретке түсіру үшін белгішесін түртіңіз. • Сондай-ақ, суретке түсіру үшін дыбыс деңгейін азайту (-) немесе көбейту (+) пернесін басуға болады. • Экран өшірулі немесе құлыптаулы болған кезде, дыбыс деңгейін төмендету (-) түймесін екі рет басу арқылы камераны...
  • Page 344 Фотосуретке түсіру үшін, кадр пішімін және Фото өлшемі өлшемінің мәндерін таңдаңыз. Бейне Жазылатын бейненің ажыратымдылығы ажыратымдылығы мен өлшемін таңдаңыз. Суреттерді тіпті жарық астында түсірген кезде ашық түстерге қол жеткізу және теңестіру әсерлерін алу. Осы функциялар құрылғы камерасында қолжетімді жоғары динамикалық диапазон (HDR) технологиясымен...
  • Page 345 Алдыңғы камерадағы қосымша опциялар Селфи түсіру параметрлерін реттеңіз. • Қол қимылы суреті: Қол қимылы суреті мүмкіндігі көмегімен түсіріңіз. Селфи сурет • Авто сурет: камера бетті анықтаған кезде түсіріңіз. Суретке түсіргеннен кейін түсірілген суретті Қимыл көрінісі дереу көру үшін Қол қимыл функциясын пайдалану...
  • Page 346 Камера қолданбасындағы басқа пайдалы мүмкіндіктер Сериялық түсіру Қозғалатын суреттер жасау үшін, үздіксіз фотосуреттер түсіруге болады. Камера экранында белгішесін түртіп ұстап тұрыңыз. • Үздіксіз фотосуреттер белгішесі басылған кезде жоғары жылдамдықпен түсіріледі. • Отыз (30) үздіксіз фотосуретке дейін түсіруге болады. Қарапайым көрініс Қарапайым...
  • Page 347 Үлкейту немесе кішірейту Суретке немесе бейнеге түсіру кезінде камера экранында үлкейту немесе кішірейтуді пайдалануға болады. • Камера экранында үлкейту немесе кішірейту үшін саусақтарыңызды бір-біріне жақындатыңыз немесе алыстатыңыз, содан кейін көрсетілген +/- сырғыту жолағын пайдаланыңыз. • Масштабтау мүмкіндігі алдыңғы камераны селфи режимінде пайдаланған...
  • Page 348 Селфи сурет Экранда өз бетіңізді көріп, селфи түсіру үшін алдыңғы камераны пайдалануға болады. Қол қимылы суреті Қимылдарды қолдану арқылы селфи түсіруге болады. Алдыңғы камераға алақаныңызды көрсетіп, жұдырық түйіңіз. Сонымен қатар, жұдырығыңызды түйіп, алдыңғы камера алдында ашуыңызға болады. • Үш секунд ішінде фотосурет түсіріледі. •...
  • Page 349 Авто сурет Оңай және ыңғайлы түрде селфи түсіру үшін бет анықтау мүмкіндігін пайдалануға болады. Құрылғыны экранға қарап отырған кезде алдыңғы камера бетіңізді анықтап автоматты түрде селфи түсіретіндей етіп орнатуға болады. • Алдыңғы камера бетіңізді анықтаған кезде, ақ түсті бағыттаушы жақтау пайда болады. Бағыттаушы жақтаудың ішіндегі нысана қозғалысын...
  • Page 350 Аралық түсіру Селфилерді аралық бойынша түсіре аласыз. Алдыңғы камераны пайдаланған кезде, белгішесін түртіп ұстап тұрыңыз. Алдымен камераға алақаныңызды көрсетіп, содан кейін екі рет жылдам жұдырық түйіңіз. • Таймер үш секундқа кідіртілгеннен кейін екі секунд аралықпен төрт фотосурет түсіріледі. Қимыл көрінісі Алдыңғы...
  • Page 351 Бұрылған ретінде сақтау Бұрылған Алдыңғы камерамен суретке түсірмес бұрын, ретінде сақтау опциясын түртіңіз. Кескін көлденеңінен айналады. • Алдыңғы камераны пайдаланған кезде, селфилерді түсіру әдісін камера опциясында өзгерте аласыз. Мәліметтерді Камера опцияларын реттеу бөлімінен қараңыз. Галерея Галереяға шолу Құрылғыда сақталған фотосуреттер мен бейнелерді көріп, басқаруға...
  • Page 352 Фотосуреттерді көру Қосымша опцияларға қатынасу. Алдыңғы экранға қайту. Суреттерді жою. Суреттермен бөлісу. Таңдаулыларды қосу немесе жою. Камераны іске қосу. Суреттерді өңдеу. • Мәзір элементтерін көрсету үшін, экранды ақырын түртіңіз. Мәзір элементтерін жасыру үшін, экранды қайта түртіңіз. Фотосуреттерді өңдеу Фотосуретті қарап жатқан кезде, белгішесін...
  • Page 353 Бейнені ойнату QSlide арқылы ашу. Бейнені өңдеу. Таңдаулыларға қосу немесе алып тастау. Қосымша опцияларға қатынасу. Экранды құлыптау Дыбыс деңгейін реттеу. немесе құлыптан босату. Бейнені кері Бейнені алға айналдыру. жылдам айналдыру. Бейнені кідірту немесе ойнату. • Дыбыс деңгейін реттеу үшін бейне экранының оң жағын жоғары...
  • Page 354 Фотосурет немесе бейнені қарап жатқан кезде, файлмен қалаған әдіспен бөлісу үшін, белгішесін түртіңіз. • Файлдарды таңдап, қалаған әдіспен бөлісу үшін, файлдар тізімінен белгішесін түртіңіз. Музыка Ән немесе музыка альбомдарын ойната және басқара аласыз. LG Музыка тармақтарын түртіңіз. Санатын таңдаңыз. Музыка файлын таңдаңыз. Пайдалы қолданбалар...
  • Page 355 Ойнату тізіміне ауысу. Алдыңғы экранға қайту. Музыка файлдарын іздеу. Таңдаулыларды қосу немесе Қосымша опцияларға жою. қатынасу. Кездейсоқ реттілікте ойнату. Қайталау режимін таңдау. Дыбыс әсерлерін орнату. Дыбыс деңгейін реттеу. Келесі файлды ойнату Ағымдағы файлдың үшін түртіңіз / алға қарай басынан ойнату үшін түртіңіз айналдыру...
  • Page 356 Эл. пошта Электрондық поштаға шолу Электрондық пошта тіркелгісін құрылғыға тіркеп, құрылғыдан электрондық поштаны тексеруге және хаттар жіберуге болады. • Ұялы деректерді пайдалансаңыз, тарифтік жоспарға байланысты деректер қолданысы үшін сізден төлем алынуы мүмкін. Қосымша ақпарат алу үшін байланыс операторымен кеңесіңіз. Электрондық пошта тіркелгілерін тіркеу...
  • Page 357 Басқа электрондық пошта тіркелгісін ашу Бірнеше электрондық пошта тіркелгісі тіркелген және басқа тіркелгіні көру қажет болған жағдайда, белгішесін түртіп, тіркелгілер тізімінен басқасын таңдаңыз. Электрондық поштаны тексеру белгішесін түртіп, пошта жәшігін таңдаңыз. Электрондық хаттар тізімінен қажетті электрондық хатты таңдаңыз. • Электрондық хат ашылады. Электрондық...
  • Page 358 Күнтізбе Күнтізбеге шолу Оқиғалар мен тапсырмаларды басқару үшін күнтізбені пайдалануға болады. Оқиғалар қосу Күнтізбе опциясын түртіңіз. Күнді таңдап, белгішесін түртіңіз. Оқиға мәліметтерін енгізіп, САҚТАУ опциясын түртіңіз. • Күнтізбеден күнді түртсеңіз, күнде оқиғалар болса, оқиғалар тізімін көрсететін қалқымалы терезе пайда болады. Оқиға туралы...
  • Page 359 Іс-шаралар қалтасы Іс-шараларды ұйымдастыру үшін іс-шаралар қалтасын пайдалануға болады. Іс-шаралар қалтасын ашу үшін белгішесін түртіп, мазмұнды күнтізбедегі күнге қарай сүйреңіз. • : кескіндерді, мәтінді, ескертпелерді және уақытша сақталған оқиғаларды басқарыңыз. Сондай-ақ, басқа қолданбадан мәтін, кескіндер және ескертпелермен бөлісіп, оларды қалтаға сақтауға...
  • Page 360 Сағат Оятқыш Сигналды көрсетілген уақытта іске қосу үшін орнатуға болады. Сағат Оятқыш тармақтарын түртіңіз. Жаңа дабыл қосу үшін белгішесін түртіңіз. Сигнал параметрлерін конфигурациялап, САҚТАУ опциясын түртіңіз. • Алдын ала орнатылған сигналды таңдасаңыз, сигналды өңдеуге болады. • Дабылды жою үшін экраннның жоғарғы жағындағы белгішесін...
  • Page 361 Секундомер Айналым уақытын жазу үшін секундомерді пайдалануға болады. Сағат Секундомер тармақтарын түртіңіз. Секундомерді қосу үшін Бастау түймесін түртіңіз. • Айналым уақытын жазу үшін Айналым түймесін түртіңіз. Секундомерді тоқтату үшін Кідірту түймесін түртіңіз. • Секундомерді жалғастыру үшін Жалғастыру түймесін түртіңіз. • Барлық...
  • Page 362 Диктофон Маңызды оқиғаларда өзіңіздің немесе басқалардың дауысын жазып, сақтауға болады. Жазылған дауыстық файлдарды ойнатуға немесе олармен бөлісуге болады. Құралдар Диктофон тармақтарын түртіңіз. белгішесін түртіңіз. • Жазуды кідірту үшін белгішесін түртіңіз. Жазба орны туралы мәліметтерді сақтау үшін Орналасу жері • опциясын түртіңіз. Іс-шара...
  • Page 363 нақты уақыттық мәтін хабарламаларын көруге болады. Құралдар Ұялы жүйе таратуы тармақтарын түртіңіз. Контактілер Контактілерге шолу Контактілерді сақтауға және басқаруға болады. LG Контактілер тармақтарын түртіңіз. Контактілер қосу Жаңа контактілер қосу Контактілер тізімі экранында белгішесін түртіңіз. Контакт туралы мәліметтерді енгізіп, САҚТАУ пәрменін түртіңіз.
  • Page 364 Жылдам теру тізіміне контактілерді қосу Тез теру опциясын түртіңіз. Контактілер тізімі экранында Жылдам теру нөмірінен Контакт қосу пәрменін түртіңіз. Контактіні таңдаңыз. Контактілерді іздеу Келесі опциялардың бірін пайдалану арқылы контактілерді іздеуге болады: • Контактілер тізімі экранындағы іздеу өрісіне контакт атын енгізіңіз. •...
  • Page 365 Қатысушы қосу пәрменін түртіп, контактілерді таңдаңыз да, ҚОСУ пәрменін түртіңіз. Жаңа топты сақтау үшін САҚТАУ пәрменін түртіңіз. Тапсырмалар Кестелерді оңай басқару үшін тапсырмаларды құрылғыға тіркеуге болады. LG Тапсырмалар тармақтарын түртіңіз. Тапсырма қосу үшін белгішесін түртіңіз. Тапсырма мәліметтерін енгізіп, САҚТАУ опциясын түртіңіз. Пайдалы қолданбалар...
  • Page 366 қалпына келтіруге және жылжытуға болады. Басқару LG Backup тармақтарын түртіңіз. Баптаулар Баптаулар Сақтық көшірме Сондай-ақ, және қайта орнату LG Backup тармақтарын түртуге болады. Құрылғыдағы алдын ала орнатылған сақтық көшірме қалтасындағы деректердің сақтық көшірмесін жасау немесе деректерді басқа құрылғыларға көшіруді таңдау үшін, экрандағы...
  • Page 367 RemoteCall Service Мәселелерді шешу үшін, құрылғыға қашықтан диагностика жасауға болады. Алдымен LG компаниясының тұтынушыларға қызмет көрсету орталығына келесідей қоңырау шалыңыз: • Осы функцияны пайдалану үшін алдымен функцияны пайдалануға келісу қажет. • Ұялы деректерді пайдалансаңыз, тарифтік жоспарға байланысты деректер қолданысы үшін сізден төлем алынуы...
  • Page 368 Google қолданбалары Google тіркелгісін орнату арқылы Google қолданбаларын пайдалануға болады. Google қолданбасын алғаш рет пайдаланған кезде Google тіркелгісін тіркеу терезесі автоматты түрде пайда болады. Google тіркелгіңіз жоқ болса, оны құрылғы арқылы жасаңыз. Қолданбаны қалай пайдалану керектігі туралы мәліметтер алу үшін қолданбадағы Help (Анықтама) бөлімін қараңыз.
  • Page 369 Google Кілтсөздерді енгізу немесе айту арқылы веб-беттер, суреттер, жаңалықтар және басқасын іздеу үшін Google қызметін пайдаланыңыз. Карталар Өзіңіз орналасқан жерді немесе белгілі бір жерді картадан табыңыз. Географиялық ақпаратты қараңыз. Photos Құрылғыда сақталған фотосуреттерді немесе альбомдарды көріңіз немесе олармен бөлісіңіз. Play Movies & TV Бейнефильмдерді...
  • Page 370 Телефон параметрлері...
  • Page 371 Баптаулар Құрылғы параметрлерін қалауыңызға сай реттеуге болады. Баптаулар тармағын түртіңіз. • Параметр тармағына қатынасу үшін, белгішесін түртіп, іздеу өрісіне кілт сөзді енгізіңіз. • Көру режимін өзгерту үшін, белгішесін түртіңіз. Осы пайдаланушы нұсқаулығында Қойынды көрінісі мүмкіндігінің пайдаланылуы қарастырылады. Желілер Қос SIM карта Қос...
  • Page 372 • Ұялы деректер: мобильді деректер қызметіне пайдаланғыңыз келген SIM картасын таңдаңыз. Бұл функцияны өшіруге де болады. • Деректер роумингі: жергілікті желі аумағынан тыс роумингте болғанда мобильді деректерді пайдалану мақсатында құрылғыны қосу үшін осы опцияны таңдаңыз. Wi-Fi Wi-Fi желісі арқылы жақын маңдағы құрылғыларға қосылуға болады.
  • Page 373 Wi-Fi Direct Деректермен тікелей бөлісу үшін құрылғыны Wi-Fi Direct қызметіне қолдау көрсететін басқа құрылғыларға қосуға болады. Қатынас орны қажет емес. Wi-Fi Direct қызметін қолдану арқылы екі құрылғыдан артық құрылғыға қосылуға болады. Параметрлер экранында Желілер Wi-Fi Қосымша Wi-Fi Wi-Fi Direct тармақтарын түртіңіз. •...
  • Page 374 Тізімнен қажетті құрылғыны таңдаңыз. Аутентификация процесін орындау үшін, экрандағы нұсқауларды орындаңыз. • Бұл қадам алдында қатынасқан құрылғылар үшін өткізіп жіберіледі. Bluetooth арқылы деректер жіберу Файлды таңдаңыз. • Мультимедиа файлдарын немесе контактілерді жіберуге болады. Bluetooth опциясын түртіңіз. Файл үшін мақсатты құрылғыны таңдаңыз. •...
  • Page 375 Ұялы деректер параметрлерін реттеу Параметрлер экранында Желілер Ұялы деректер тармақтарын түртіңіз. Келесі параметрлерді реттеңіз: Ұялы деректер: мобильді желілердегі деректер • қосылымдарын пайдалану үшін орнатыңыз. • Деректер қолданысы көлемін шектеу: егер шектеу асып кетсе, мобильді деректерді блоктау үшін мобильді деректерге шектеу орнатыңыз. •...
  • Page 376 Тарату және Қосылу Бейне жіберу Құрылғы мен басқа LG құрылғылары немесе планшеттері арасында файлдарды жіберуге және қабылдауға болады. Параметрлер экранында Желілер Тарату және Қосылу Бейне жіберу тармақтарын түртіңіз. Келесі параметрлерді реттеңіз: • LG Stylus 3: құрылғы атауын өзгертіңіз. • Ішіне сақтау: басқа құрылғылардан жіберілген файлдарды...
  • Page 377 Басып шығару Құрылғыны Bluetooth принтеріне жалғап, құрылғыда сақталған фотосуреттер мен құжаттарды басып шығаруға болады. Параметр экранында Желілер Тарату және Қосылу Басып шығару тармақтарын түртіңіз. • Қалаулы принтер тізіміде жоқ болса, принтер драйверін қолданба дүкенінен орнатып алыңыз. Белсендіру үшін белгішесін сүйреңіз. Принтерлер...
  • Page 378 жоспарға байланысты деректерді қолдану үшін ақы алынуы мүмкін. Қосымша ақпарат алу үшін байланыс операторымен кеңесіңіз. • Компьютерге қосылған кезде, USB драйверін from www.lg.com сайтынан жүктеп алып, компьютерге орнатыңыз. • USB модем ретінде пайдалану функциясы қосылып тұрған кезде, құрылғыңыз бен компьютер арасында файлдарды...
  • Page 379 Bluetooth байланыстырылды Bluetooth арқылы қосылған құрылғы құрылғыңыздың мобильді деректерін пайдаланып, интернетке қосылуы мүмкін. Параметрлер экранында Желілер Модем ретінде пайдалану Bluetooth байланыстырылды тармақтарын түртіп, іске қосу үшін түймесін жылжытыңыз. Bluetooth қызметін екі құрылғыда қосып, құрылғыларды жұптастырыңыз. • Бұл опция ұялы деректерді пайдаланады және тарифтік жоспарға...
  • Page 380 Мобильді желілер Ұялы деректер параметрлерін реттеуге болады. Параметрлер экранында Желілер Қосымша Мобильді желілер тармақтарын түртіңіз. Келесі параметрлерді реттеңіз: • Желі режимі: желі түрін таңдаңыз. • Кіру нүктесінің аттары: ұялы деректер қызметтерінің қатынас орнын көру немесе өзгертіңіз. Қатынас орнын өзгерту үшін қатынас орындары тізімінің ішінен таңдаңыз. •...
  • Page 381 VPN параметрлерін конфигурациялау VPN тізімінен VPN параметрін түртіңіз. VPN пайдаланушысының тіркелгі мәліметтерін енгізіп, ЖАЛҒАУ түймесін түртіңіз. Тіркелгі мәліметтерін сақтау үшін, Есептік жазба ақпаратын • сақтау ұяшығына құсбелгі қойыңыз. Дыбыс & Ескерту Дыбыс, діріл және хабарландыру параметрлерін реттеуге болады. Параметрлер экранында Дыбыс & Ескерту тармақтарын түртіп, төмендегі...
  • Page 382 • Хабарландыру LED индикаторы: LED шамдармен құрылғы күйін көрсетеді. • Қосымша SIM1 Ескерту дыбыстары/SIM2 Ескерту дыбыстары: хабарландыру рингтонын таңдаңыз. Құрылғыда сақталған музыканы хабарландыру рингтоны ретінде орнатыңыз. Қосымша Түрткенде дірілдеу: құрылғыны экранда белгілі бір • элементтерді түрткен кезде дірілдейтін күйге орнатыңыз. •...
  • Page 383 • Қалың мәтін: экрандағы мәтінді қалың қаріппен бөліп көрсету. • Жарықтығы: құрылғы экранының жарықтығын өзгерту үшін сырғыту тақтасын пайдаланыңыз. Экран жарықтығын қоршаған ортаның жарық қарқындылығына сәйкес автоматты түрде реттеу үшін, Авто қосқышын сырғытыңыз. • Авто: құрылғыны экран жарықтығы қоршаған орта жарығының қарқындылығына...
  • Page 384 • • Ағымдағы пернетақта: ағымдағы уақытта пайдаланып жатқан пернетақтаны көріңіз. Мәтін енгізгенде пайдаланатын пернетақтаны таңдаңыз. • LG пернетақтасы: LG пернетақтасының параметрлерін реттеңіз. • Google дауыспен теру: Google арқылы мәтін жазу опцияларын конфигурациялау. • Мәтінді сөзге айналдыру шығысы: мәтінді сөзге түрлендіру...
  • Page 385 Орналасу жері Орын туралы ақпараттың белгілі бір қолданбаларда қолданылуын реттеуге болады. Параметрлер экранында Баптаулар Орналасу жері тармақтарын түртіңіз. Келесі параметрлерді реттеңіз: • Режимі: орналасу жері туралы ақпаратыңызды қамтамасыз ету үшін әдісті таңдаңыз. СОҢҒЫ ОРНАЛАСҚАН ЖЕР АҚПАРАТЫН СҰРАУ: орын • туралы ақпаратты соңғы сұралған қосымшаларды көрсетеді. Google орындар...
  • Page 386 Қол жетімділік Құрылғыңызға орнатылған қолжетімділік қосылатын модульдерін басқара аласыз. Параметрлер экранында Баптаулар Қол жетімділік тармақтарын түртіңіз. Келесі параметрлерді реттеңіз: Көру TalkBack: құрылғыны дауыс арқылы экран күйін • немесе әрекеттерді хабарлауға орнатыңыз. Көру Хабарламалар/қоңыраулар -дың дауысты • хабарлаулары: құрылғыны дауыс арқылы қоңырауды немесе...
  • Page 387 • Есту Тақырып: есту қабілеті нашар пайдаланушылар үшін бейнелерді ойнатқанда субтитр қызметін қосыңыз. • Есту Хабарландыру LED индикаторы: құрылғы күйін LED арқылы көрсетіңіз. • Есту Жыпылықтайтын ескертулер: құрылғыны кіріс қоңыраулар мен хабарландыруларды жыпылықтау жарығымен хабарлауға орнатыңыз. • Есту Барлық дыбыстарды өшіру: барлық дыбыстарды өшіріңіз...
  • Page 388 • Мәтінің арнайы мүмкіндіктері: жиі пайдаланылатын функцияға белгішесін үш рет түрту арқылы жылдам қатынасыңыз. • Экранды автоматты бұру: құрылғының физикалық күйіне байланысты экранның бағдарын автоматты түрде өзгертіңіз. • Switch Access: құрылғыны басқару үшін перне тіркесімдерін жасаңыз. Жылдам перне Қуат пернесін пайдалану Қуат...
  • Page 389 Дыбыс деңгейі пернелерін пайдалану Экран өшірулі немесе құлыптаулы болған кезде, қолданбаларды тікелей іске қосу үшін дыбыс деңгейі пәрмендерін пайдалануға болады. Параметрлер экранында Баптаулар Жылдам перне Capture+/камераны ашу тармақтарын түртіңіз. Белсендіру үшін белгішесін сүйреңіз. Экран құлыпталғанда немесе өшірілгенде, Камера • қолданбасын іске қосу үшін, дыбыс деңгейін азайту (-) пернесін...
  • Page 390 • Қауіпсіз іске қосылу: құрылғыны қосқан кезде құлыптау әдісімен қорғаңыз. Мәліметтерді Қауіпсіз іске қосылу параметрлері бөлімінен қараңыз. • SIM карта құлпын орнату: SIM картасын құлыптау немесе құлпын ашыңыз не болмаса құпия сөзді (PIN) өзгертіңіз. • Құпия сөзді көрсетіп теру: енгізген кезде, құпия сөзді көрсетіңіз.
  • Page 391 • Screen-off memo: қалам алынғанда өшірілген экранда ескертпелер жасаңыз. • Қаламды анықтау: қалам алынғанда немесе салынғанда дыбыс немесе діріл арқылы хабарландырады. • Pen keeper: құрылғы алынған қаламмен жылжытылғанда дыбыс немесе діріл арқылы хабарландыру алыңыз. Күн мен уақыт Құрылғыңыздың күн мен уақыт параметрлерін реттеуге болады. Параметрлер...
  • Page 392 Батарея және энергия сақтау Ағымдағы батарея туралы ақпаратты көруге немесе қуатты үнемдеу режимін қосуға болады. Параметрлер экранында Баптаулар Батарея және энергия сақтау тармақтарын түртіңіз. Келесі параметрлерді реттеңіз: • Батареяны қолдану: батареяны пайдалану мәліметтерін қараңыз. Қосымша мәліметтер алу үшін, белгілі элементті таңдаңыз.
  • Page 393 тіркелгіге сақтық көшірме жасауға болады. Қажет болса, құрылғыны қалпына келтіріңіз. Параметрлер экранында Баптаулар Сақтық көшірме және қайта орнату тармақтарын түртіңіз. Келесі параметрлерді реттеңіз: LG Backup: блокталған жіберушілер тізімінің, • хабарламалардың, кескіндердің, өзіндік бет экрандарының және құрылғыда сақталған т.б. деректердің сақтық көшірмесін жасаңыз немесе қалпына келтіріңіз. Мәліметтерді...
  • Page 394 • Құрылғыны қалпына келтіру оның барлық деректерін жояды. Құрылғыңыздың атын, Google тіркелгісін және басқа да бастапқы ақпаратты қайта енгізіңіз. Телефон ақпараты Құрылғының аты, күйі, бағдарламалық жасақтама туралы мәліметтер мен заңды ақпарат сияқты құрылғыңыз туралы ақпаратты көре аласыз. Параметрлер экранында Баптаулар Телефон ақпараты тармақтарын...
  • Page 395 Қосымша...
  • Page 396 жасақтамасын жаңартуға болады. • Қолдау көрсетілген мүмкіндіктер құрылғыға байланысты өзгешеленуі мүмкін. • LG USB драйвері LG смартфонын компьютерге қосу үшін қажетті бағдарлама болып табылады және LG Bridge қолданбасы орнатылған кезде орнатылады. LG Bridge функциялары • Компьютерге деректердің сақтық көшірмесін жасау немесе...
  • Page 397 LG Bridge қолданбасын компьютерге орнату Компьютеріңізден www.lg.com сайтына өтіңіз. Іздеу жолағында құрылғыңыздың атауын енгізіңіз. PC Sync LG BRIDGE тармақтарын түртіп, орнату файлын жүктеп алыңыз. Телефонның бағдарламалық жасақтамасын жаңарту LG ұялы телефонының бағдарламалық жасақтамасын интернет арқылы жаңарту Осы функцияны пайдалану туралы қосымша ақпарат алу үшін, http://www.lg.com/common/index.jsp , сілтемесі...
  • Page 398 алынған қолданбалар және лицензиясы туралы ақпаратты қоса телефонның ішкі жадындағы жеке деректеріңіз телефоныңыздың бағдарламалық жасақтамасын жаңарту процесі кезінде жоғалуы мүмкін. Сондықтан, LG компаниясы телефонның бағдарламалық жасақтамасын жаңартпас бұрын жеке деректерге сақтық көшірме жасауды ұсынады. LG компаниясы ешқандай жоғалған жеке деректер үшін жауапты...
  • Page 399 Бұл тарауда телефонды пайдаланғанда кездесуі мүмкін кейбір ақаулар тізімі берілген. Кейбір мәселелерді шешу үшін байланыс операторына хабарласу қажет, бірақ олардың көп бөлігін өзіңіз шеше аласыз. Ықтимал түзету Хабар Ықтимал себептері шаралары Телефонда SIM SIM картасы дұрыс картасы жоқ SIM карта қатесі салынғанына...
  • Page 400 Ықтимал түзету Хабар Ықтимал себептері шаралары Байланыс Қолданбаларды операторы Байланыс операторымен орнату мүмкін тарапынан қолдау хабарласыңыз. емес жоқ немесе тіркелуді талап етеді. Баптаулар опциясын түртіңіз. Жүктелген 2. Баптаулар Қолданбаны қолданбалардан Қосымшалар көп қателер жойыңыз. тармақтарын түртіңіз. туындайды. 3. Жою опциясын түртіңіз.
  • Page 401 телефонмен байланысын Зарядтау қатесі тексеріңіз. Зарядтағышты басқа Кернеу жоқ розеткаға жалғаңыз. Зарядтағыш Зарядтағышты зақымданған ауыстырыңыз. Зарядтағыш түрі Тек түпнұсқа LG қосалқы дұрыс емес құралдарын қолданыңыз. Бекітілген теру Параметрлер мәзірін Нөмірге рұқсат нөмірі функциясы тексеріп, функцияны етілмеген. қосылған. өшіріңіз. Жадта орын босату үшін...
  • Page 402 Ықтимал түзету Хабар Ықтимал себептері шаралары Қолдау Файлдар Қолдау көрсетілетін файл көрсетілмейтін файл ашылмайды пішімдерін тексеріңіз. пішімі Егер қорғау пленкасын немесе қаптаманы пайдалансаңыз, арақашықтықты тексеру Қоңырау Арақашықтықты датчигінің айналасындағы алғанда экран тексеру датчигінің аймақ жабық емес қосылмайды. ақауы екенін тексеріңіз. Арақашықтықты...
  • Page 403 Ұрлықтан қорғау бойынша нұсқаулық Құрылғыңыз рұқсатсыз зауыттық параметрлеріне қайтарылған жағдайда, оны басқа адамдар қолданбас үшін құрылғыңыздың параметрлерін орнатыңыз. Мысалы, құрылғыңыз жоғалса, ұрланса немесе жойылса, құрылғыны сіздің Google есептік жазбаңыз немесе экранды құлыптау ақпараты бар адам ғана пайдалана алады. Құрылғыңыздың қорғалғанына көз жеткізу үшін қажет талаптар: •...
  • Page 404 болады. Сауда белгілері • Copyright ©2017 LG Electronics, Inc. Барлық құқықтары қорғалған. LG және LG logo — LG Group компаниясының және онымен байланысты ұйымдардың тіркелген сауда белгілері. • Google™, Google Maps™, Gmail™, Duo™, Google Calendar™, YouTube™ және Play Store™ – Google, Inc корпорациясының...
  • Page 405 СӘЙКЕСТІК ТУРАЛЫ МӘЛІМДЕМЕ Осы арқылы LG Electronics компаниясы бұл LG-M400DY өнімі 2014/53/EU директивасының негізгі талаптары мен басқа тиісті ережелеріне сай екенін мәлімдейді. Сәйкестік декларациясының көшірмесін мына мекенжайда табуға болады: http://www.lg.com/global/declaration Осы өнімнің үйлесімділігі туралы білу үшін кеңсеге хабарласыңыз LG Electronics European Shared Service Center B.V.
  • Page 406 • LG ELECTRONICS INC. 19-1 CHEONGHO-RI, JINWUY-MYUN, PYEONGTAEK-SI, GYUNGGI-DO, 451-713, KOREA • QINGDAO LG INSPUR DIGITAL COMMUNICATION CO., LTD. XINGCHENG INDUSTRY ZONE, CHENGYANG, QINGDAO, SHANDONG, CHINA • INSPUR LG DIGITAL MOBILE COMMUNICATIONS CO., LTD. 228 CHANGJIANG ROAD, YANTAI DEVELOPMENT ZONE, CHINA •...
  • Page 407 (2) Тасымалдау Өнім тасымалдаудың осы түріне қолданылатын тауарларды тасымалдау ережелеріне сай келетін кез келген көлік түрімен тасымалданады. • Тасымалдау зақымдалуды болдырмайтын жағдайларда жүзеге асырылуы керек. • Өнімді тиеу-түсіріп алу кезінде соғып алмаңыз. (3) Сату • Өнімдерді сату сатылатын елдің ағымдағы заңнамасында белгіленген...
  • Page 408 3. Құрылғыңызды өнімді сатып алған дүкенге апаруға немесе жақын жердегі өкілетті WEEE жинау нүктесі туралы мәліметтер үшін жергілікті басқару мекемесіне хабарласуға болады. Еліңіз үшін ең соңғы ақпаратты алу үшін www.lg.com/global/recycling веб-сайтын қараңыз. Ескі батареяларды/аккумуляторларды қоқысқа тастау 1. Егер батареяның құрамындағы сынап 0,0005 %, кадмий...
  • Page 409 Гар утасны үйлдлийн системийг өөрчлөх буюу албан бус эх сурвалжаас програм хангамж суурилуулбал гар утсыг гэмтээж, улмаар өгөгдөл гэмтэх буюу алдагдахад хүргэж болно. Ийм үйлдэл таны LG лицензийн гэрээг зөрчих бөгөөд таны баталгаат хугацааг хүчингүй болгоно. • Тухайн бүс нутаг, үйлчилгээ үзүүлэгч, програм хангамжийн...
  • Page 410 • Зурвасаар харилцах, байршуулах, татах, автоматаар синхрончлох, байршил тогтоох зэрэг дата үйлчилгээнүүдэд нэмэлт төлбөр гарч болно. Нэмэлт төлбөрөөс зайлсхийхийн тулд хэрэгцээндээ тохирсон дата багцыг сонгоно уу. Нэмэлт мэдээлэл хүсвэл үйлчилгээ үзүүлэгчдээ хандана уу. Зааврын мэдэгдлүүд СЭРЭМЖЛҮҮЛЭГ: Хэрэглэгч болон гуравдагч этгээдийн биед гэмтэл...
  • Page 411 Агуулга Аюулгүй бөгөөд үр ашигтай ашиглалтын заавар Тусгай загварын Үндсэн функцүүд нэмэлт функцүүд Бүтээгдэхүүний бүрэлдэхүүн хэсгүүд ба Хурууны хээ таних нэмэлт хэрэгслүүд Pen Pop Эд ангийн тойм түргэн түгээх Асаах эсвэл унтраах QuickMemo+ SIM карт ба зайг Олон үйлдлийн функц суурилуулах...
  • Page 412 Дэлгэц Камер Үндсэн Галерей Хөгжим И-мэйл Хуанли Тооны машин Цаг Хавсралт Таталт Файл менежер LG хэлний тохиргоо Дуу Хураагч LG Bridge FM радио Утасны програм Сүлжээ цацах хангамжийг шинэчлэх Харилцагч Байнга асуудаг асуултууд Даалгаврууд Хулгайн эсрэг заавар LG Backup Нэмэлт мэдээлэл...
  • Page 413 өгөгдлийг цуглуулдаг. Бүртгэлийн мэдээллийг зөвхөн доголдлын шалтгааныг тогтооход туслах зорилгоор ашигладаг. Эдгээр бүртгэлийн мэдээлэл нь шифрлэгдсэн бөгөөд гар утсыг засуулахаар буцааж өгсөн тохиолдолд зөвхөн LG-ийн эрх бүхий засвар үйлчилгээний төв энэ мэдээлэлд хандах эрхтэй байна. Гар утасны тухай чухал мэдээлэл...
  • Page 414 сорилтыг явуулахдаа төхөөрөмж давтамжийн бүх зурваст хамгийн дээд хүчээрээ дамжуулж байх үед стандарт аргыг ашигладаг. • Янз бүрийн загварын LG төхөөрөмжүүдийн SAR түвшний хооронд зөрүү байдаг ч эдгээр нь бүгд радио долгионд өртөх байдлын холбогдох удирдамжид нийцэх байдлаар бүтээгддэг. •...
  • Page 415 Гар утсыг бүү задал. Засвар хийх шаардлагатай болбол мэргэжлийн засвар үйлчилгээний техникчид өгч, засуулах ёстой. • Баталгааны хүрээнд LG-ийн сонголтоор засвар хийх үед тухайн сольж буй эд ангитай тэнцэх хэмжээний ажиллагаатай шинэ эсвэл ашиглагдаж байсан эд анги, хавтангаар сольж болно.
  • Page 416 • Гар утсаа сайтар агааржуулсан газар цэнэглэх ёстой. • Энэ Гар утсаа хэт их утаа, тоостой газар бүү байлга. • Гар утсаа кредит карт, нийтийн тээврийн тийзний дэргэд бүү хадгал. Ингэвэл соронзон туузан дээрх мэдээлэлд нөлөөлж болно. • Дэлгэцийг хурц ирмэгтэй зүйлээр бүү товш. Ингэвэл гар утас гэмтэж магадгүй.
  • Page 417 Гар утасны үр ашигтай ашиглалт Электрон төхөөрөмжүүд Бүх төхөөрөмж долгионы саад хүлээн авч магадгүй. Энэ тохиолдолд ажиллагаанд нөлөөлөх болно. • Зөвшөөрөл авалгүйгээр гар утсыг эмнэлгийн төхөөрөмжийн дэргэд бүү ашигла. Таны гар утасны ажиллагаа таны эмнэлгийн аппаратын ажиллагаанд саад учруулж болзошгүй эсэхийг тогтоохын тулд эмчтэйгээ...
  • Page 418 • Машиныг аюулгүйн дэрээр тоноглосон бол угсармал эсвэл зөөврийн утасгүй төхөөрөмжид саад болох зүйл бүү хий. Ингэвэл аюулгүйн дэр ажиллагаагүй болох буюу эсхүл буруу ажилласны улмаас хүний биед ноцтой гэмтэл учруулж болзошгүй. • Хэрвээ та чанга хөгжим сонсож байгаа бол орчин тойрноо мэдрэхийн...
  • Page 419 Та зайг дахин цэнэглэхийн өмнө түүнийг бүрэн цэнэггүй болгосон байх шаардлагагүй. Бусад зайны системээс ялгаатай зүйл бол зайны ажиллагаанд сөргөөр нөлөөлөх санах ой байхгүй. • Зөвхөн LG зай болон цэнэглэгчийг ашигла. LG цэнэглэгч нь зайны эдэлгээний хугацааг уртасгахад зориулагдсан юм. • Зайг задалж эсвэл богино холбоос үүсгэж болохгүй.
  • Page 420 Хэрвээ зайг буруу төрлийн зайгаар соливол дэлбэрэх аюултай. Ашигласан зайг зааврын дагуу хая. • Хэрвээ та зайг солих шаардлагатай бол хамгийн ойр байрлах "LG Electronics"-ийн албан ёсны үйлчилгээний цэг эсвэл борлуулагчид аваачиж туслалцаа авна уу. • Шаардлагагүйгээр эрчим хүч зарцуулахгүйн тулд төхөөрөмжийг...
  • Page 421 • Хувийн эмзэг мэдээлэл алдагдах, буруугаар ашиглагдах явдлаас сэргийлэх үүднээс хувийн мэдээллээ заавал хамгаал. • Гар утсыг ашиглах явцад чухал мэдээллээ нөөцлөн хадгалж бай. LG нь аливаа мэдээлэл алдагдах тохиолдолд хариуцлага хүлээхгүй. • Эмзэг мэдээлэл буруугаар ашиглагдах явдлаас сэргийлэх үүднээс...
  • Page 422 Тусгай загварын нэмэлт функцүүд...
  • Page 423 Хурууны хээ таних Хурууны хээ таних тойм Та хурууны хээ таних функцийг ашиглахын өмнө хурууныхаа хээг гар утас дээрээ бүртгүүлсэн байх ёстой. Хурууны хээ таних функцийг дараах тохиолдолд ашиглаж болно: • Дэлгэцийн түгжээг тайлах. Түгжигдсэн контентыг Галерей эсвэл QuickMemo+ дээр үзэх. •...
  • Page 424 ашиглавал хурууны хээг тань танихгүй байж магадгүй. Тэжээлийн/түгжих товчлуурын нийт гадаргууг бүхэлд нь хуруугаараа дарахыг хичээгээрэй. • Бүртгүүлэх тоолондоо зөвхөн нэг хуруугаа уншуул. Нэгээс олон хуруу шалгуулбал хурууны хээг бүртгэх, таних процесст нөлөөлж болзошгүй. • Хэрвээ орчны агаар хуурай байвал гар утас нь статик цахилгаан үүсгэж...
  • Page 425 Гар утасны ар талд байрлах тэжээлийн/түгжих товчлуурыг олж, хурууны хээгээ бүртгүүлэхийн тулд дээр нь хуруугаа зөөлөн тавь. • Мэдрэгчид хурууны хээгээ таниулахын тулд тэжээлийн/түгжих товчлуур дээр зөөлөн дар. Хэрвээ та тэжээлийн/түгжих товчлуур дээр хэтэрхий хүчтэй дарвал дэлгэцийн түгжээний функц идэвхжиж эсвэл дэлгэц унтарч магадгүй. •...
  • Page 426 Хурууны хээг цэгцлэх Та бүртгэгдсэн хурууны хээнүүдийг өөрчилж эсвэл устгаж болно. Тохиргоо Үндсэн Хурууны хээ & аюулгүй байдал Хурууны хээ-г товш. Заасан түгжих аргын дагуу түгжээг тайл. Хурууны хээний жагсаалтаас аль нэг хурууны хээн дээр товшиж, нэрийг нь өөрчил. Устгахын тулд дээр...
  • Page 427 Pen Pop Pen Pop функц нь танд санамж үүсгэхийн тулд сонголтуудад түргэн бөгөөд хялбар хандах боломж өгнө. Үзгээ сугалахад Pen Pop нээгдэнэ. Pen Pop-ыг тохируулах Тохиргоо Үндсэн Үзэг-ийг товш. Pen Pop-ын сонголтууд • : Pen Pop-ын сонголтуудыг нуу/харуул. • : Санамж бичихийн тулд "Pop Memo"-г нээ. •...
  • Page 428 түргэн түгээх Та зураг авч, бичлэг хийсэн даруйдаа түүнийгээ хүссэн апптайгаа хуваалцаж болно. -г товшиж, дараа нь зураг авч эсвэл видео бичлэгээ хий. Дэлгэц дээр гарч ирэх аппын дүрс дээр дарах замаар тухайн аппаар дамжуулан хуваалц. Дүрсийг эсрэг чиглэлд шудрах замаар зураг, видеогоо хуваалцахад...
  • Page 429 QuickMemo+ QuickMemo+ тойм Та энэхүү ахисан түвшний тэмдэглэлийн дэвтрийн функцийн янз бүрийн сонголтыг ашиглан, жишээлбэл уламжлалт тэмдэглэлийн дэвтрийн дэмждэггүй зургийн менежмент болон дэлгэцийн агшин зэрэг сонголтыг ашиглан бүтээлч тэмдэглэл үүсгэж болно. Тэмдэглэл үүсгэх QuickMemo+-г товш. Тэмдэглэл үүсгэхийн тулд -г товш. •...
  • Page 430 Зураг дээр тэмдэглэл бичих QuickMemo+-г товш. Зураг авахын тулд -г товшоод, ДУУССАН дээр товш. Зураг дээр тэмдэглэл бичихийн тулд эсвэл -г товш. • Зураг дээр гараар тэмдэглэл бич. • Зургийн доор бичвэр оруул. Тэмдэглэлийг хадгалахын тулд -г товш. Дэлгэцийн агшин дээр тэмдэглэл бичих...
  • Page 431 Хавтаснуудыг удирдах Та тэмдэглэлийн төрлөөр нь бүлэглэсэн тэмдэглэлүүдийг үзэх боломжтой. QuickMemo+-г товш. Дэлгэцийн дээд хэсэгт -г товшиж, цэсийн зүйл сонго: Бүх тэмдэглэлүүд: QuickMemo+ дотор хадгалсан бүх • тэмдэглэлийг үзнэ. Миний тэмдэглэл: QuickMemo+ ашиглан үүсгэсэн • тэмдэглэлүүдийг үзнэ. • Поп сканнер: ашиглан...
  • Page 432 Олон үйлдлийн функц Олон цонх Та дэлгэцийг олон цонх болгон хуваах замаар хоёр аппыг зэрэг ашиглаж болно. Апп ашиглаж байх явцад Үндсэн мэдрэгчтэй товчнуудаас дээр удаан дарж байгаад, сүүлийн үед ашигласан аппын жагсаалтаас хүссэн аппаа сонго. • Та үндсэн дэлгэц дээр харагдаж буй хоёр аппыг зэрэг ашиглаж болно.
  • Page 433 Тойм дэлгэц Тойм дэлгэц нь сүүлийн үед ашигласан аппуудыг тоймлон харуулдаг. Сүүлийн үед ашигласан аппын жагсаалтыг харахын тулд үндсэн дэлгэц дээр -г товшоод, гарч ирэх аппыг товш. • Аппыг Олон цонх функцээр эхлүүлэхийн тулд тухайн аппыг удаан дарж байгаад, дэлгэцийн дээд хэсэг рүү чир. Мөн та апп бүрийн...
  • Page 434 Үндсэн функцүүд...
  • Page 435 Үргэлж жинхэнэ "LG Electronics"-ийн нэмэлт төхөөрөмжүүд ашигла. Бусад үйлдвэрлэгчийн үйлдвэрлэсэн нэмэлт хэрэгслийг ашиглавал гар утасны дуудлагын үр дүнд нөлөөлөх буюу ажиллагааг нь доголдуулж болно. Түүнчлэн энэ нь LG-ийн засварын үйлчилгээнд хамрагдахгүй байж болно. • Хэрвээ эдгээр үндсэн зүйлсийн аль нэг нь дутуу байвал...
  • Page 436 Эд ангийн тойм Микрофон Урд камерын линз LED заагч Чихэвч Ойр зайн/орчны гэрэл мэдрэгч Мэдрэгчтэй дэлгэц Стерео чихэвчийн залгавч Цэнэглэгч/USB кабелийн порт Дэлгэцийн үзэг Арын камерын линз Гялсгуур Дууны хэмжээний товчлуур Тэжээлийн/түгжих товчлуур, (+/-) Хурууны хээ мэдрэгч Чанга яригч Микрофон Үндсэн...
  • Page 437 • Ойр зайн/орчны гэрэл мэдрэгч - Ойр зайн мэдрэгч: Дуудлагын явцад гар утас хүний биед ойрхон байвал ойр зайн мэдрэгч нь дэлгэцийг унтрааж, мэдрэгчтэй функцийг идэвхгүй болгоно. Гар утас тодорхой хүрээнээс гадагш гарахад дэлгэцийг буцааж асаан, мэдрэгчтэй функцийг идэвхжүүлнэ. - Орчны гэрэл мэдрэгч: Орчны гэрэл мэдрэгч нь цайралтын автомат...
  • Page 438 • Гар утасны үзүүлэлтээс хамааран зарим функцэд хандахыг хязгаарласан байж болно. • Гар утас дээр хүнд зүйл тавих буюу дээр нь сууж болохгүй. Ингэвэл мэдрэгчтэй дэлгэцийг нь гэмтээж болзошгүй. • Дэлгэцийн хамгаалалтын хальс буюу нэмэлт хэрэгслүүд ойр зайн мэдрэгчид хөндлөнгөөс нөлөөлж болно. •...
  • Page 439 Тэжээлийн удирдлагын сонголтууд Тэжээлийн/түгжих товчлуурыг удаан дарж байгаад, аль нэг сонголтыг сонго. Унтраана: Гар утсыг унтраана. • • Унтраан шинээр асаана: Гар утсыг унтрааж, асаана. • Нислэгийн горимыг асаана уу: Цахилгаан холбооны функцүүд, үүний дотор утасны дуудлага хийх, зурвасаар харилцах, интернэт үзэх зэрэг функцийг хаана. Бусад функцийг хэрэглэх...
  • Page 440 SIM картыг зурагт харуулсанчлан SIM картын үүрэнд гулсуулж хий. Картын алтлаг өнгийн контакт доошоо харсан байх ёстойг анхаар. Зайг хий. Үндсэн функцүүд...
  • Page 441 ашиглахыг зөвлөж байна. Үргэлж операторын нийлүүлсэн үйлдвэрийн SIM картыг ашигла. SIM карт хэрэглэхдээ анхаарах зүйлс • SIM картаа бүү гээгээрэй. SIM картаа гээх буюу бусдад дамжуулсны улмаас учирсан гэмтэл болон бусад асуудлыг LG хариуцахгүй. • SIM картыг хийх буюу авахдаа гэмтээхгүй байхын тулд болгоомжтой харьц.
  • Page 442 Санах ойн картыг хийх Санах ойн картыг төхөөрөмждөө хий. Тус гар утас 2 Тбайт хүртэл хэмжээтэй microSD картыг дэмжинэ. Санах ойн картын үйлдвэрлэгч ба төрлөөс хамааран зарим санах ойн карт таны төхөөрөмжтэй нийцэхгүй байж болно. Арын хаалтыг ав. Санах ойн картыг алтлаг өнгөтэй контактыг нь доош харуулж хий.
  • Page 443 гэмтэхэд хүргэж болзошгүй бөгөөд санах ойн карт буюу гар утсыг ч гэмтээж болно. Санах ойн картыг зүй бус буюу эсхүл зохисгүй хэрэглэсний улмаас учирсан алдагдал, үүний дотор өгөгдлийн алдагдлыг LG хариуцахгүй. Зайг цэнэглэх Гар утсыг хэрэглэхээсээ өмнө зайг бүрэн цэнэглэ.
  • Page 444 • Төхөөрөмжтэй хамт ирсэн USB кабелийг хэрэглэх ёстойг анхаар. • LG-ийн зөвшөөрсөн цэнэглэгч, зай, цэнэглэгч кабель хэрэглэх ёстойг анхаар. Зайг гуравдагч этгээдийн цэнэглэгчээр цэнэглэвэл зай тэсэрч дэлбэрэх буюу гар утсыг гэмтээж болно. • Гар утсыг цэнэглэж байхдаа хэрэглэвэл тогонд цохиулж...
  • Page 445 Зайн цэнэгийг үр ашигтай хэрэглэх Хэрвээ та олон апп, функцийг зэрэг, тасралтгүй ажиллуулбал зайн цэнэгийн хугацааг багасгаж болно. Зайн цэнэгийн хугацааг өсгөхийн тулд дэвсгэр ажиллагаануудыг цуцал. Зайн цэнэгийн хэрэглээг багасгахын тулд дараах зөвлөмжүүдийг дага: • Bluetooth эсвэл Wi-Fi сүлжээний функцийг хэрэглэхгүй үедээ ®...
  • Page 446 Удаан дарах Цэсийг сонголтуудын хамт харуулахын тулд түүнийг хэдэн секундийн турш дар. Хоёр товших Вэб хуудас дээр томруулах буюу жижигрүүлэхийн тулд хоёр удаа түргэн товш. Үндсэн функцүүд...
  • Page 447 Чирэх Апп эсвэл виджет зэрэг зүйлийг товшоод хуруугаа өөр байршил руу хяналттай хөдөлгөөнөөр хөдөлгө. Та ямар нэгэн зүйл зөөхдөө энэ хөдөлгөөнийг ашиглаж болно. Шудрах Дэлгэцийг хуруугаараа товшиж, түр зогсохгүйгээр түргэн хөдөлгө. Та жагсаалт, вэб хуудас, зураг, дэлгэц зэрэг зүйлсийг гүйлгэж харахдаа...
  • Page 448 Чимхэх буюу тэлэх Гэрэл зураг, газрын зураг зэргийг жижигрүүлэхийн тулд хоёр хуруугаараа чимх. Томруулахын тулд хуруунуудаа салгаж тэл. • Мэдрэгчтэй дэлгэцийг хэт их доргилт цохилтод бүү өртүүл. Ингэвэл мэдрэгчийг гэмтээж болно. • Хэрвээ та гар утсыг соронзтой, металл эсвэл дамжуулагч материалын...
  • Page 449 Үндсэн дэлгэц Үндсэн дэлгэцийн тойм Үндсэн дэлгэц нь гар утас дээрх олон янзын функц, аппад хандах гарааны цэг юм. Үндсэн дэлгэц рүү шууд очихын тулд аль ч дэлгэц дээрээс -г товш. Та Үндсэн дэлгэц дээрх бүх апп, виджетийг удирдах боломжтой. Бүх...
  • Page 450 • Google-ийн хайлтын виджет: Амаар болон бичгээр түлхүүр үг оруулж Google хайлт хийнэ. • Хавтас: Сонголтынхоо дагуу аппуудыг бүлэглэж хавтаснууд үүсгэнэ. • Хуудасны дүрс: Үндсэн дэлгэцийн канвасын нийт тоог харуулна. Сонгосон хуудас руугаа очихын тулд хүссэн хуудасныхаа дүрсийг товш. Одоогийн канвасыг тусгасан дүрс тодрох...
  • Page 451 Төлөвийн дүрснүүд Уншаагүй зурвас, цаглаврын арга хэмжээ эсвэл сэрүүлгийн мэдэгдэл байх үед төлөвийн мөр дээр харгалзах мэдэгдлийн дүрс харагдана. Төлөвийн мөр дээр харагдах мэдэгдлийн дүрсийг харж гар утасны төлөвөө шалга. Дохио алга Сүлжээгээр өгөгдөл дамжуулж байна Сэрүүлэг тавьсан Чичиргээний горим идэвхтэй Bluetooth идэвхтэй...
  • Page 452 • Гар утасны төлөвөөс хамааран эдгээр дүрсний зарим нь өөр харагдах буюу бүр огт харагдахгүй байж болно. Та гар утас хэрэглэж байгаа бодит орчны дагуу дүрснүүдийг үзнэ үү. • Харагдах дүрснүүд нь тухайн бүс нутаг эсвэл үйлчилгээ үзүүлэгчээс хамааран өөр өөр байж болно. Мэдэгдлийн...
  • Page 453 Дэлгэцийн чиглэлийг шилжүүлэх Та гар утасны биет чиглэлийн дагуу дэлгэцийн чиглэлийг автоматаар шилжихээр тохируулж болно. Мэдэгдлийн самбар дээр түргэн хандах дүрсний жагсаалтаас Эргэлт-ийг товш. Тохиргоо Дэлгэц-ийг товшиж, Дэлгэцийг Та мөн автоматаар эргүүлэх функцийг идэвхжүүлж болно. Үндсэн дэлгэцийг засварлах Үндсэн дэлгэц дээр хоосон зайг дарж байгаад, доороос хүссэн үйлдлээ...
  • Page 454 • Үндсэн дэлгэцийн тохиргоог тохируулахын тулд Үндсэн дэлгэцийн хоосон хэсгийг дарж байгаад Үндсэн дэлгэцийн тохиргоонууд-г сонго. Дэлгэрэнгүй мэдээлэл хүсвэл Үндсэн дэлгэцийн тохиргоонууд -г үзнэ үү. • Устгасан аппуудыг харах буюу дахин суулгахын тулд Үндсэн дэлгэцийн хоосон хэсгийг дарж байгаад Устгасан апп-ыг сонго. Дэлгэрэнгүй...
  • Page 455 Үндсэн дэлгэц дээр аппуудыг зөөх Үндсэн дэлгэц дээр аппыг дарж байгаад, үүнийг өөр байршил руу чир. • Байнга хэрэглэдэг аппуудыг Үндсэн дэлгэцийн ёроолд байлгахын тулд аппыг дарж байгаад, ёроолд буй түргэн хандалтын хэсэг рүү чир. • Түргэн хандалтын хэсгээс дүрс хасахын тулд дүрсийг Үндсэн дэлгэц...
  • Page 456 Үндсэн дэлгэцийн тохиргоонууд Та Үндсэн дэлгэцийн тохиргоонд хувийн тохиргоо хийх боломжтой. Тохиргоо Дэлгэц Үндсэн дэлгэц-ийг товш. Дараах тохиргоонд хувийн тохиргоо хий: • Гэр сонгох: Үндсэн дэлгэцийн горимыг сонгоно. • Ханын зураг: Үндсэн дэлгэцийн дэвсгэр ханын зургийг өөрчилнө. • Дэлгэц гүйлгэх эфект: Үндсэн дэлгэцийн канвас шилжихэд хэрэглэх...
  • Page 457 Дэлгэцийн түгжээний тохиргоог тохируулах Дэлгэцийн түгжээний тохиргоог тохируулах хэд хэдэн сонголт байдаг. Тохиргоо Дэлгэц Дэлгэц түгжээ Дэлгэцийн цоож сонгох-ыг товшоод, хүссэн аргаа сонго. Дараах тохиргоонд хувийн тохиргоо хий: Огт үгүй: Дэлгэцийн түгжээний функцийг идэвхгүй болгоно. • • Гүйлгэ: Дэлгэцийн түгжээг нээхдээ дэлгэц дээр шударна. •...
  • Page 458 Найдвартай эхлүүлэлтийн тохиргоо Та тогшилтын код, дүрс, PIN эсвэл нууц үгийг дэлгэцийн түгжээний аргаар сонгосон үед өгөгдлөө хамгаалахын тулд гар утсыг асаах бүрд гар утсыг түгжигдэхээр тохируулж болно. • Та гар утасны түгжээг нээх хүртэл яаралтай тусламжийн дуудлагаас бусад тохиолдолд бүх функцийг ашиглах боломжгүй байна.
  • Page 459 түгжээний аргаас хамааран өөр өөр байж болно. KnockON Та дэлгэцийг хоёр удаа товшиж дэлгэцийг асаах буюу унтрааж болно. • Энэ сонголт зөвхөн LG-ийн нийлүүлсэн Үндсэн дэлгэц дээр боломжтой байна. Энэ нь тусгай эхлүүлэгч буюу хэрэглэгчийн суулгасан Үндсэн дэлгэц дээр зохих ёсоор ажиллахгүй байж болно. •...
  • Page 460 Knock Code Та өөрийн тогшилтын кодыг үүсгэж дэлгэцийн түгжээг нээж болно. Дэлгэц унтарсан үед та тодорхой дарааллын дагуу дэлгэцийг товшиж Үндсэн дэлгэцэд шууд нэвтэрч болно. • Та тогшилтын кодоо KnockOn функцийн хамт хэрэглэж болно. • Хурууны өндгөөрөө дэлгэцийг товших ёстойг анхаар. Тогшилтын...
  • Page 461 • Шифрлэсэн файлуудад зөвхөн тэдгээр файлыг шифрлэсэн гар утаснаас хандах боломжтой. • Шифрлэсэн санах ойн картыг өөр LG гар утас дээр хэрэглэх боломжгүй. Шифрлэсэн санах ойн картыг өөр хөдөлгөөнт гар утас дээр хэрэглэхийн тулд картыг форматал. • Гар утас дээр ямар ч санах ойн карт суурилуулаагүй үед...
  • Page 462 Дэлгэцийн агшны зураг авах Та одоо үзэж байгаа дэлгэцийнхээ тухайн агшны зургийг авч болно. Дөт холбоосоор • Тэжээлийн/түгжих товчлуур болон Дууны хэмжээ багасгах (-) товчлуурыг дор хаяж хоёр секундийн турш зэрэг удаан дар. • Тэжээлийн/түгжих товчийг нэг удаа товшоод, дараа нь удаан дар.
  • Page 463 Бичвэр оруулах Ухаалаг товчлуурт гар ашиглах Та бичвэр оруулах буюу засахдаа Ухаалаг товчлуурт гар ашиглах боломжтой. Ухаалаг товчлуурт гарын тусламжтай та дэлгэц болон ердийн товчлуурт гарын хооронд шилжиж төвөг удахгүйгээр бичвэрийг шивж байхдаа харах боломжтой байна. Ингэснээр та шивж байхдаа алдаагаа амархан олж, засах боломжтой болно. Курсорыг...
  • Page 464 QWERTY товчлуурт гарын байрлалыг өөрчлөх Та товчлуурт гарын доод эгнээн дэх товчлуурыг нэмж, устгах буюу өөрчлөн зохион байгуулж болно. Тохиргоо Үндсэн Хэл ба гар LG гар Гaрны ендер бa бaйрлaл QWERTY товчлуур-ыг товш. -г товшиж, Гaрны ендер бa Та мөн товчлуурт гар дээр...
  • Page 465 тохиргоо хийх Та шивж байхдаа гарын тохь тухыг дээшлүүлэхийн тулд товчлуурт гарын өндөрт хувийн тохиргоо хийж болно. Тохиргоо Үндсэн Хэл ба гар LG гар Гaрны ендер бa бaйрлaл Гарны өндөр-ийг товш. Эсвэл товчлуурт гар дээр -г товшиж, Гaрны ендер бa бaйрлaл...
  • Page 466 Товчлуурт гарыг хуваах Дэлгэц хэвтээ горимд байх үед та товчлуурт гарыг таллан хувааж, дэлгэцийн хоёр талд нэг нэгээр нь байрлуулж болно. Тохиргоо Үндсэн Хэл ба гар LG гар Гaрны ендер бa бaйрлaл Товчлууруудыг харуулж буй дэлгэцийг хуваана-ыг товш. Та мөн товчлуурт гар дээр...
  • Page 467 Нэг гараар ажиллах горим Та товчлуурт гарыг нэг гараараа ашиглахын тулд товчлуурт гарыг дэлгэцийн нэг тал руу зөөж болно. Тохиргоо Үндсэн Хэл ба гар LG гар Гaрны ендер бa бaйрлaл Нэг гараар ажиллуулдаг-ыг товш. -г товшиж, Гaрны ендер бa Та мөн товчлуурт гар дээр...
  • Page 468 Товчлуурт гарт хэл нэмэх Та товчлуурт гарын оролтод нэмэлт хэл идэвхжүүлж болно. Тохиргоо Үндсэн Хэл ба гар LG гар Хэл сонгох-ыг товш. Нэмэхийг хүссэн хэлнүүдээ сонго. Хуулах ба тавих Та аппаас бичвэр хайчлах буюу хуулаад, мөнхүү аппад бичвэрийг тавьж болно. Эсвэл та өөр апп ажиллуулж, түүндээ бичвэрийг...
  • Page 469 Clip Tray Хэрвээ та зураг эсвэл бичвэр хуулах буюу хайчилбал түүнийг автоматаар хайчилбарын тавиурт хадгалах бөгөөд хэдийд ч хаана ч тавих боломжтой байна. Товчлуурт гар дээр -г дарж байгаад, -г сонго. Та мөн бичвэр оруулах цонхыг дарж байгаад, БИЧЛЭГИЙГ ТАЙРАХ-г сонгож болно. Хайчилбарын...
  • Page 470 Content sharing Өөр гар утаснаас контент тоглуулах Та гар утас дээрээ хадгалсан зураг, видео, дуу хөгжмийг ТВ дээр тоглуулж болно. Өөрийн ТВ, гар утас хоёрыг нэг Wi-Fi сүлжээнд холбо. Галерей эсвэл Хөгжим аппаас зүйлс үзэж байхдаа Бусад гар утас дээр тоглуулах-ыг товш. Холбохыг...
  • Page 471 Та ойр хавийн гар утасны контентыг өөрийн гар утас дээр байгаа мэт хэрэглэ. Файл илгээх буюу хүлээн авах Та өөрийн гар утас болон өөр LG гар утас эсвэл таблет буюу компьютерын хооронд файл хуваалцаж болно. Файл илгээх Галерей, Файл менежер эсвэл Хөгжим аппаас...
  • Page 472 Хэрэгтэй аппууд...
  • Page 473 Апп суулгах ба устгах Апп суулгах Апп хайж, татахын тулд аппын дэлгүүрт ханд. • Та Play Store, аппын дэлгүүр эсвэл өөрийн үйлчилгээ үзүүлэгчийн нийлүүлдэг аппын дэлгүүрийг ашиглаж болно. • Зарим аппын дэлгүүр танаас бүртгэл үүсгэж, нэвтрэхийг шаардаж болно. • Зарим апп төлбөртэй байж болно. •...
  • Page 474 Аппын дэлгүүрээс апп устгах Аппыг устгахын тулд түүнийг татсан аппын дэлгүүрт нэвтэрч, аппыг устга. • Зарим аппыг хэрэглэгч устгах боломжгүй байна. Устгасан апп Та устгасан аппуудыг Үндсэн дэлгэц дээр үзэх боломжтой. Та мөн одоогоос 24 цагийн дотор устгасан аппуудыг буцааж суулгах боломжтой.
  • Page 475 Гар утас Дуут дуудлага Утасны дугаарыг гараар оруулах, харилцагчийн жагсаалт эсвэл сүүлийн дуудлагын жагсаалтаас дуудлага хийх зэрэг боломжтой аргуудын аль нэгийг ашиглан утасны дуудлага хийнэ үү. Товчлуураар дуудлага хийх Дуудлага-ыг товш. Сонгосон аргаараа дуудлага хий: • Утасны дугаар оруулж, -г товш. •...
  • Page 476 Дуудлагад хариулах Дуудлагад хариулахын тулд ирж буй дуудлагын дэлгэц дээр -г тойргийн гадагшаа чир. • Стерео чихэвч холбосон үед та чихэвч дээрх залгах/таслах товчийг ашиглан дуудлага хийх боломжтой. • Тэжээлийн/түгжих товчлуурыг дараад л дуудлага таслахын тулд Тохиргоо Сүлжээ Дуудлага Ерөнхий Дуудлага авах...
  • Page 477 Дуудлагын явцад хандах боломжтой функцүүд Дуудлагын явцад та дэлгэц дээрх товчнуудыг товшиж янз бүрийн функцэд хандах боломжтой: • Харилцагчид: Дуудлагын явцад харилцагчийн жагсаалтыг харна. • Дуусгах: Дуудлага тасална. • Дуудах самбар: Дугаар цуглуулах самбарыг харуулах буюу нууна. • Чанга яригч: Чанга яригчийн функцийг асаана. Дууг...
  • Page 478 Дуудлагын бүртгэлийг харах Сүүлийн үеийн дуудлагын бүртгэлээ харахын тулд Дуудлагын бүртгэл-ийг товш. Тэгээд та дараах функцүүдийг ашиглаж болно: • Дуудлагын дэлгэрэнгүй бүртгэлийг харахын тулд тодорхой нэг харилцагчийг сонго. Сонгосон харилцагч руугаа дуудлага хийхийн тулд -г товш. • Дуудлагын бүртгэлийг устгахын тулд Устгах...
  • Page 479 Мессеж Зурвас илгээх Та Зурвасаар харилцах аппыг ашиглан зурвас бичин, харилцагчдадаа илгээх боломжтой. • Гадаад руу зурвас илгээхэд нэмэлт төлбөр гарч болно. Илүү их мэдээлэл хүсвэл үйлчилгээ үзүүлэгчдээ хандана уу. -г товш. -г товш. Хүлээн авагчийг зааж, зурвас үүсгэ. • Файл...
  • Page 480 Камер Камер нээх Та бүх дурсамжтай мөчөө нандигнан хадгалахын тулд зураг авах буюу видео бичлэг хийж болно. -г товш. • Зураг авах буюу видео бичлэг хийхээсээ өмнө камерын линзийг зөөлөн даавуугаар арч. • Камерын линзийг хуруугаараа эсвэл бусад гаднын биетээр халтартуулж...
  • Page 481 Автомат горим Та зураг авах янз бүрийн горим ба сонголтоос сонгож, зураг авах буюу видео бичлэг хийх боломжтой. Зураг, видеогоо хуваалцах аппыг Гялсгуурыг асаах сонго. эсвэл унтраах. Галерейг нээх. Урд ба арын камеруудын хооронд шилжих. Видео бичлэг хийх. Хальсны шүүлтүүрийн эффект...
  • Page 482 Видео бичлэг хийх Камерын фокусыг тааруулах дүрсэн дээрээ товш. -г товш. • Видео бичлэг хийх явцдаа зураг авахын тулд -г товш. • Видео бичлэгийг түр зогсоохын тулд -г товш. Видео бичлэгийг үргэлжлүүлэхийн тулд -г товш. Видео бичлэгийг дуусгахын тулд -г товш. Камерын...
  • Page 483 Байрлалыг Зургийг GPS байршлын өгөгдөлтэй хадгална. таагла Хэвтээ ба босоо жишиг шугамууд дээр Торон шугам үндэслэн зураг авах буюу видео бичлэг хийхийн тулд чиглүүлэгч торнуудыг харуулна. Дотоод хадгалалт, SD карт аль нэгийг сонго. Агуулах (Санах ойн карт хийсэн үед боломжтой байна.) Энгийн...
  • Page 484 Панорама Та камерыг нэг чиглэлд хөдөлгөн зураг авч, өргөн харагдцаар авсан тасралтгүй зургуудыг эвлүүлж зүйх замаар панорам зураг үүсгэх боломжтой. Автомат горимын дэлгэц дээр ГОРИМ -г товш. -г товшоод, камерыг нэг чиглэлд аажим хөдөлгө. • Чиглүүлэгч шугам дээрх сумны чиглэлийн дагуу гар утсыг хөдөлгө.
  • Page 485 Камерын апп дахь бусад хэрэгтэй функц Burst зураг авах Та хөдөлж буй дүрс үүсгэхийн тулд тасралтгүй олон зураг авч болно. Камерын дэлгэц дээр -г удаан дар. • -г дарж байх үед тасралтгүй олон зургийг хурдтай авна. • Гуч (30) хүртэл тасралтгүй зураг авч болно. Энгийн...
  • Page 486 Томруулах эсвэл жижигрүүлэх Та зураг авах буюу видео бичлэг хийх үедээ камерын дэлгэц дээр томруулах эсвэл жижигрүүлэх функцийг ашиглаж болно. • Камерын дэлгэц дээр хоёр хуруугаараа чимхэх буюу тэлэх хөдөлгөөн хийж томруулах буюу жижигрүүлээд, гарч ирсэн +/- гулсагч хөндлийг хэрэглэ. •...
  • Page 487 Сэлфи авах Та дэлгэц дээр өөрийн царайг харж, өөрөг авахдаа урд камерыг ашиглаж болно. Гарын хөдөлгөөнөөр зураг авах Та гарын хөдөлгөөнөөр өөрөг авах боломжтой. Урд камерт алгаа харуулаад, нударга зангид. Та мөн урд камер луу нударгаа зангидаж, дараа нь дэлгэж болно. •...
  • Page 488 Автомат авах Та хялбар, дөхөм аргаар өөрөг авахын тулд царай илрүүлэх функцийг ашиглаж болно. Та дэлгэц рүү харахад урд камер таны царайг илрүүлж, автоматаар өөрөг авдаг байхаар төхөөрөмжөө тохируулж болно. • Урд камер таны царайг илрүүлэхэд цагаан өнгийн чиглүүлэгч хүрээ гарч ирнэ. Хэрвээ чиглүүлэгч хүрээний доторх этгээд хөдлөхөө...
  • Page 489 Завсарлагатай зураг авалт Та завсарлагатай өөрөг авах боломжтой. Урд камерыг ашиглаж байхдаа -г удаан дар. Та мөн алгаа камерт харуулаад, нударгаа хоёр удаа түргэн зангидаж болно. • Гурван секунд саатсаны дараа хоёр секунд орчмын завсарлагатай дөрвөн зураг авна. Гарын хөдөлгөөнөөр үзүүлэх Урд...
  • Page 490 Эргүүлсэн байдлаар хадгалах Эргүүлсэн байдлаар Урд камераар зураг авахаасаа өмнө хадгалах-ыг товш. Зургийг хэвтээ чиглэлд эргүүлнэ. • Урд камерыг ашиглаж байхдаа та камерын сонголтууд дотор өөрөг хэрхэн авахыг өөрчилж болно. Дэлгэрэнгүй мэдээлэл хүсвэл Камерын сонголтуудад хувийн тохиргоо хийх -г үзнэ үү. Галерей...
  • Page 491 Зураг үзэх Нэмэлт сонголтуудад хандах. Өмнөх дэлгэц рүү буцах. Зураг устгах. Зураг хуваалцах. Дуртай зүйлс нэмэх эсвэл устгах. Камер нээх. Зураг засварлах. • Цэсийн зүйлсийг харуулахын тулд дэлгэц дээр зөөлөн товш. Цэсийн зүйлсийг нуухын тулд дэлгэц дээр дахин товш. Зураг засварлах Зураг...
  • Page 492 Видео тоглуулах QSlide-аар нээх. Видеог засварлах. Дуртай зүйлсдээ нэмэх буюу хасах. Нэмэлт сонголтуудад хандах. Дэлгэцийг түгжих Дууны хэмжээг тохируулах. эсвэл дэлгэцийн түгжээ тайлах. Видеог буцааж Видеог урагш хураах. хурдан гүйлгэх. Видеог түр зогсоох эсвэл тоглуулах. • Дууны хэмжээг тохируулахын тулд видео дэлгэцийн баруун талыг...
  • Page 493 Файл устгах Та дараах сонголтуудын нэгийг ашиглан файл устгаж болно: • Файлын жагсаалтаас аль нэг файлыг дарж байгаад, Устгах уу- ыг товш. • Файлын жагсаалтаас -г товшиж, хүссэн файлуудаа устга. • Устгасан файлууд автоматаар Хогны сав руу зөөгдөх бөгөөд тэдгээрийг 7 хоногийн дотор Галерей руу сэргээх боломжтой байна.
  • Page 494 Хөгжим Та дуу, хөгжмийн цомгуудыг тоглуулж, удирдан зохицуулж болно. LG Хөгжим-ийг товш. Ангилал сонго. Дуу хөгжмийн файл сонго. Тоглуулах жагсаалт руу шилжих. Өмнөх дэлгэц рүү буцах. Дуу хөгжмийн файлууд хайх. Дуртай зүйлс нэмэх эсвэл Нэмэлт сонголтуудад устгах. хандах. Давтах горимыг сонгох.
  • Page 495 • Суулгасан програм хангамжаас хамааран зарим файлын форматыг дэмжихгүй байж болно. • Хэмжээний хязгаараас хэтэрсэн файлууд алдаа учруулж болно. • Дуу хөгжмийн файлуудыг олон улсын зохиогчийн эрх эзэмшигчид эсвэл зохиогчийн эрхийн хууль тогтоомжоор хамгаалсан байж болно. Та дуу хөгжмийн файлыг хуулахаасаа өмнө хууль ёсны зөвшөөрөл...
  • Page 496 И-мэйл бүртгэлээ удирдах Э-мэйлийн бүртгэлийн тохиргоогоо үзэх буюу засварлахын тулд Тохиргоо-г товш. Бүртгэл нэмэхийн тулд Аккаунт нэмэх-ийг товш. • • Бүртгэл устгахын тулд Бүртгэлийг арилгах-ыг товш. Өөр И-мэйл бүртгэл нээх Хэрвээ та хэд хэдэн э-мэйлийн бүртгэлээ бүртгүүлсэн бөгөөд өөр бүртгэл үзмээр байвал -г...
  • Page 497 Хуанли Хуанли тойм Та арга хэмжээ болон даалгавруудыг удирдахдаа цаглаврыг ашиглаж болно. Арга хэмжээ нэмэх Хуанли-ыг товш. Огноо сонгоод, -г товш. Арга хэмжээний дэлгэрэнгүй мэдээллийг оруулж, ХАДГАЛАХ-г товш. • Цаглавраас огноо товшиход, тухайн огноонд арга хэмжээ агуулагдаж байгаа тохиолдолд арга хэмжээний жагсаалтыг харуулсан...
  • Page 498 Арга хэмжээний халаас Та арга хэмжээ үүсгэхдээ арга хэмжээний халаасыг ашиглаж болно. Арга хэмжээний халаасыг нээхийн тулд -г товшиж, цаглавар дахь огноо руу агуулгыг чирж оруул. • : Зураг, бичвэр, санамж, түр хадгалсан арга хэмжээнүүдийг удирдана. Та мөн өөр аппаас бичвэр, зураг, санамж хуваалцаж, халаасанд...
  • Page 499 Цаг Сэрүүлэг Та тодорхой цагт дуугарахаар сэрүүлэг тавьж болно. Цаг Сэрүүлэг-ийг товш. Шинэ сэрүүлэг нэмэхийн тулд -г товш. Сэрүүлгийн тохиргоог тохируулж, ХАДГАЛАХ-г товш. • Хэрвээ та өмнө тавьсан сэрүүлгийг сонговол тухайн сэрүүлгийг засварлаж болно. • Сэрүүлэг устгахын тулд дэлгэцийн дээд хэсэгт буй -г...
  • Page 500 Зогсоодог цаг Та тойргийн цагаа бүртгэхдээ секунд хэмжигч ашиглаж болно. Цаг Зогсоодог цаг-ийг товш. Секунд хэмжигчийг эхлүүлэхийн тулд ЭХЛЭХ-ийг товш. • Тойргийн цагийг бүртгэхийн тулд Тойрог-ийг товш. Секунд хэмжигчийг түр зогсоохын тулд Түр зогсоно-ыг товш. • Секунд хэмжигчийг үргэлжүүлэхийн тулд Үргэлжлүүлэх-ийг товш.
  • Page 501 Дуу Хураагч Та чухал арга хэмжээн дээр өөрийн буюу бусдын дуу хоолойг бичиж, хадгалж болно. Бичсэн дуу хоолойны файлуудыг эргүүлж тоглуулах буюу хуваалцаж болно. Хэрэгслүүд Дуу Хураагч-ыг товш. -г товш. • Бичлэгийг түр зогсоохын тулд -г товш. • Бичлэгийн байршлын мэдээллийг хадгалахын тулд Байршил-ыг...
  • Page 502 Та хар салхи, үер, газар хөдлөлт зэрэг онцгой байдлын талаар мэдэгдсэн бичвэр цацалтыг үзэх боломжтой. Хэрэгслүүд Сүлжээ цацах-ыг товш. Харилцагч Харилцагчдын тойм Та харилцагчдыг хадгалж, удирдан зохицуулах боломжтой. LG Харилцагч-ыг товш. Харилцагч нэмэх Шинэ харилцагч нэмэх Харилцагчийн жагсаалтын дэлгэц дээр -г товш. Харилцагчийн дэлгэрэнгүй мэдээллийг оруулж, ХАДГАЛАХ-г...
  • Page 503 Түргэн залгах жагсаалтад харилцагч нэмэх Шуурхай дуудлага- Харилцагчийн жагсаалтын дэлгэц дээр ыг товш. Түргэн залгах дугаараас Харилцагчид нэмэх-ийг товш. Харилцагч сонго. Харилцагч хайх Та дараах сонголтуудын нэгийг ашиглан харилцагч хайж болно: • Харилцагчийн жагсаалтын дэлгэц дээр хайлтын цонхонд харилцагчийн нэрийг оруул. •...
  • Page 504 Гишүүн нэмэх-ийг товшиж, харилцагчдаа сонгоод, НЭМЭХ-г товш. Шинэ бүлгийг хадгалахын тулд ХАДГАЛАХ-г товш. Даалгаврууд Та даалгаврын хуваарийг хялбар удирдахын тулд төхөөрөмждөө даалгавруудыг бүртгэж болно. LG Даалгаврууд-ыг товш. Даалгавар нэмэхийн тулд -г товш. Даалгаврын дэлгэрэнгүй мэдээллийг оруулаад, ХАДГАЛАХ-г товш. Хэрэгтэй аппууд...
  • Page 505 дээрх зааврыг дага. • Төхөөрөмжөө дахин тохируулбал дотоод санах ойд хадгалсан нөөц файлуудыг устгаж болно. Өгөгдлийн алдагдлыг багасгахын тулд дотоод санах ойн дахь LG-ийн нөөцлөлтийн хавтаснаас чухал нөөц файлуудыг компьютер эсвэл гадаад санах ой руу хуул. • Google бүртгэл дэх өгөгдлийг нөөцлөхгүй. Google бүртгэлээ...
  • Page 506 RemoteCall Service Таны гар утасны асуудлыг шийдвэрлэхийн тулд алсаас оношилж болно. Эхлээд LG үйлчилгээний төв рүү дараах байдлаар утасны дуудлага хийнэ үү: • Энэ функцийг ашиглахын тулд та эхлээд функцийг ашиглахыг зөвшөөрөх ёстой. • Хэрвээ та үүрэн холбооны дата ашиглавал таны төлбөрийн...
  • Page 507 Докс Баримт бичиг шинээр үүсгэх буюу онлайн эсвэл өөр гар утаснаас үүсгэсэн баримт бичгүүдийг засна. Баримт бичгийг бусадтай хуваалцаж, хамтран засварлана. Драйв Гар утасныхөө файлуудыг байршуулж, хадгалж, нээж, хуваалцаж, зохион байгуулна. Аппуудаас хандаж болох файлуудад хаанаас ч, үүний дотор онлайн ба офлайн орчноос хандаж болно. Гэр...
  • Page 508 Play Music Play Store-оос дуу хөгжмийн файлууд худалдаж авна. Гар утас дээрээ хадгалсан дуу хөгжмийн файлуудыг тоглуулна. Шийт Хүснэгтийн хуудас шинээр үүсгэх буюу онлайн эсвэл өөр гар утаснаас үүсгэсэн хүснэгтийн хуудсыг засна. Хүснэгтийн хуудсыг бусадтай хуваалцаж, хамтран засварлана. Слайд Танилцуулгын материал шинээр үүсгэх буюу онлайн эсвэл өөр гар утаснаас...
  • Page 509 Утасны тохиргоо...
  • Page 510 Тохиргоо Та гар утасны тохиргоонд өөрийн сонголтын дагуу хувийн тохиргоо хийж болно. Тохиргоо-г товш. • -г товшиж, тохиргооны зүйлд хандахын тулд хайлтын цонхонд түлхүүр үг оруул. • Харагдцын горимыг өөрчлөхийн тулд -г товш. Энэ хэрэглэгчийн гарын авлагад таныг Таб харагдац ашиглаж байгаа...
  • Page 511 • Дата роуминг: Та өөрийн сүлжээний бүсээс гадуур роумингтай байх үедээ төхөөрөмждөө үүрэн холбооны дата хэрэглэх боломжтой байхыг хүсвэл энэ сонголтыг сонгоно. Wi-Fi Та Wi-Fi сүлжээгээр ойр байгаа төхөөрөмжүүдтэй холбогдож болно. Wi-Fi сүлжээнд холбогдох Тохиргооны дэлгэц дээр Сүлжээ Wi-Fi-г товш. Идэвхжүүлэхийн...
  • Page 512 Тохиргооны дэлгэц дээр Сүлжээ Wi-Fi Сүүлийн үеийн дэвшилтэт Wi-Fi Wi-Fi Direct-ийг товш. • Wi-Fi Direct-ийг дэмждэг ойр хавийн төхөөрөмжүүд автоматаар гарч ирнэ. Гар утас сонго. • Гар утас холболтын хүсэлтийг хүлээн авахад холболт тогтооно. • Wi-Fi Direct ашиглах үед зайн цэнэг хурдан шавхагдаж болно. Bluetooth Та...
  • Page 513 Bluetooth-ээр өгөгдөл илгээх Файл сонго. • Та мультмедиа файл эсвэл харилцагч илгээж болно. Bluetooth-ийг товш. Файлыг хүлээн авагч гар утсыг сонго. • Хүлээн авагч гар утас үүнийг зөвшөөрөнгүүт файл илгээгдэнэ. • Файл хуваалцах ажиллагаа файлаас хамааран өөр өөр байж болно. Гар...
  • Page 514 Тохиргооны дэлгэц дээр Сүлжээ Дуудлага-ыг товш. Тохиргоонд хувийн тохиргоо хий. Хуваалцах & холбох Файл хуваалцах Та өөрийн гар утас болон бусад LG гар утас эсвэл таблетын хооронд файл илгээж, хүлээн авах боломжтой. Тохиргооны дэлгэц дээр Сүлжээ Хуваалцах & холбох Файл хуваалцах-ыг товш.
  • Page 515 Дараах тохиргоонд хувийн тохиргоо хий: Content sharing: Өөрийн гар утас дээр буй контентыг ойр • хавийн төхөөрөмжүүдтэй хуваалцана. • LG Stylus 3: Гар утасны нэрээ тогтооно. • Content to share: Бусад төхөөрөмжтэй хуваалцах медиа контентын төрлийг сонгоно. • Allowed devices: Таны гар утас дээрх контентод хандах...
  • Page 516 Энэ сонголт нь үүрэн холбооны дата хэрэглэх бөгөөд таны үнийн багцаас хамааран дата хэрэглээний төлбөр гарч болно. Илүү их мэдээлэл хүсвэл үйлчилгээ үзүүлэгчдээ хандана уу. • Компьютерт холбогдох үед www.lg.com вэбсайтаас USB хөтчийг татан авч, компьютер дээр суулга. • USB-ээр утасны интернэт холболтыг хуваалцах функцийг...
  • Page 517 Wi-Fi hotspot Та төхөөрөмжөө утасгүй рүүтэр болгон тохируулж бусад төхөөрөмжид өөрийн гар утасны үүрэн холбооны датаг ашиглан интернэтэд холбогдох боломж өгч болно. Тохиргооны дэлгэц дээр Сүлжээ Холбож байна Wi-Fi hotspot-ыг товшоод, -г чирж идэвхжүүл. Wi-Fi hotspot -ын тохиргоог хийх-ыг товшиж, Wi-Fi нэр (SSID) ба...
  • Page 518 Туслах Та утасны интернэт холболтыг хуваалцах ба хотспот ашиглахад туслах мэдээлэл үзэх боломжтой. Тохиргооны дэлгэц дээр Сүлжээ Холбож байна Туслах-ийг товш. Илүү ихийг Онгоцны горим Та дуудлага ба үүрэн холбооны датагийн функцүүдийг идэвхгүй болгож болно. Энэ горим идэвхтэй үед дата шаарддаггүй тоглоом, дуу...
  • Page 519 Та дотоод сүлжээ зэрэг аюулгүй виртуал сүлжээнд холбогдож болно. Та мөн холбогдсон хувийн виртуал сүлжээнүүдийг удирдах боломжтой. VPN нэмэх Тохиргооны дэлгэц дээр Сүлжээ Илүү ихийг VPN-г товш. • Хэрвээ дэлгэцийн түгжээг тайлбал гар утас дээр хадгалсан бүх VPN мэдээлэл арилах тул болгоомжтой бай. VPN нэмэх-г...
  • Page 520 Дуу ба мэдэгдэл Та дуу, чичиргээ, мэдэгдлийн тохиргоонд хувийн тохиргоо хийж болно. Тохиргооны дэлгэц дээр Дуу ба мэдэгдэл-ийг товшиж, дараах тохиргоонд хувийн тохиргоо хий: Дууны профайл: Дууны горимыг Дуу, Зөвхөн чичирхийлэх, • эсвэл Чимээгүй болгон өөрчилнө. Хэмжээ: Янз бүрийн зүйлийн дууны хэмжээг тохируулна. •...
  • Page 521 • Илүү ихийг Дууны эффект: Дугаар цуглуулах самбарыг товших, сонголт хийх, дэлгэц түгжих буюу дэлгэцийн түгжээ тайлахад тоглох дууны эффектийг сонгоно. • Илүү ихийг Мессеж/дуудлагын дуун мэдэгдэл: Залгагчийн мэдээлэл эсвэл зурвасын агуулгыг дуу хоолойгоор уншихаар гар утсыг тохируулна. Дэлгэц Та дэлгэцийн төрөл тус бүрийн хувьд нарийвчилсан тохиргоонд хувийн...
  • Page 522 • Авто: Дэлгэцийн цайралтыг орчны гэрлийн эрчмийн дагуу автоматаар өөрчилж байхаар гар утсыг тохируулна. • Илүү эвтэйхнээр харах: Нүдэнд учруулах даралтыг багасгахын тулд дэлгэцийн хөх гэрлийн хэмжээг багасган гар утсыг тохируулна. • Дэлгэцийг автоматаар эргүүлэх: Гар утасны чиглэлийн дагуу дэлгэцийг автоматаар эргүүлнэ. •...
  • Page 523 • Хэл: Төхөөрөмжид хэрэглэх хэлийг сонгоно. • Одоогийн гар: Одоогоор хэрэглэж буй товчлуурт гарыг харна. Бичвэр оруулахдаа хэрэглэх товчлуурт гарыг сонгоно. LG гар: LG товчлуурт гарын тохиргоонд хувийн тохиргоо • хийнэ. Google дуу шивэгч: Google-ийн бичвэрийг хэлж бичүүлэх • сонголтыг тохируулна.
  • Page 524 Байршил Та өөрийн байршлын мэдээллийг тодорхой аппуудад хэрхэн хэрэглэхийг хувийн тохиргоогоор тохируулж болно. Тохиргооны дэлгэц дээр Үндсэн Байршил-ыг товш. Дараах тохиргоонд хувийн тохиргоо хий: Горим: Байршлын мэдээллээ өгөх аргыг сонгоно. • • СҮҮЛИЙН ҮЕИЙН БАЙРЛАЛЫН ХҮСЭЛТ: Сүүлийн үед байршлын мэдээлэл хүссэн аппуудыг харна. •...
  • Page 525 Тусгай хэрэгсэл Та гар утас дээрээ суулгасан нэвтрэлтийн залгаас програмуудыг удирдаж болно. Тохиргооны дэлгэц дээр Үндсэн Тусгай хэрэгсэл-ыг товш. Дараах тохиргоонд хувийн тохиргоо хий: Дүрслэл TalkBack: Дэлгэцийн төлөв эсвэл үйлдлийг дуу • хоолойгоор мэдэгдэхээр гар утсыг тохируулна. Дүрслэл Мессеж/дуудлагын дуун мэдэгдэл: Залгагчийн •...
  • Page 526 • Сонсгол Тайлбарууд: Сонсголын бэрхшээлтэй хүмүүст зориулан видео тоглуулахад хадмалын үйлчилгээг идэвхжүүлнэ. • Сонсгол Мэдэгдэх LED: Гар утасны төлөвийг LED-ээр илтгэнэ. • Сонсгол Флаш дохио: Ирж буй дуудлага, сэрүүлгийг гялсхийх гэрлээр мэдэгдэхээр гар утсыг тохируулна. • Сонсгол Бүх дууг унтраах: Бүх дууг хааж, хүлээн авагчийн дууны...
  • Page 527 • Хөдөлгөөн ба мэдрэхүй Мэдрэгчээр удирдах талбай: Дэлгэцийн тодорхой нэг хэсгийг л мэдрэгчтэй оролтоор удирдаж байхын тулд мэдрэгчтэй талбайг хязгаарлана. • Тусгай хэрэгслийн нэмэлтийн богино холбоос: -г гурван удаа товшиж байнга хэрэглэдэг функцдээ түргэн хандана. • Автоматаар эргэх мэдэгдэл: Гар утасны биет байршлын дагуу...
  • Page 528 Дууны хэмжээний товчлуурууд хэрэглэх Дэлгэц унтарсан эсвэл түгжигдсэн үед та аппуудыг шууд нээхдээ дууны хэмжээний товчлууруудыг ашиглаж болно. Тохиргооны дэлгэц дээр Үндсэн Богино холбоосын товчлуурууд Capture+/Камер-г нээх-ийг товш. Идэвхжүүлэхийн тулд -г чир. • Дэлгэц унтарсан эсвэл түгжигдсэн үед Дууны хэмжээ багасгах (-) товчлуурыг...
  • Page 529 • SIM картын түгжээний тохиргоо: USIM картыг түгжих буюу түгжээг нь тайлна эсвэл нууц үгийг (PIN) өөрчилнө. • Нууц үг шивэхэд харагдана: Нууц үг оруулахдаа харуулна. Утасны удирдагч: Гар утасны удирдлага буюу ашиглалтыг • тодорхой аппуудаар хязгаарлах давуу эрх өгнө. Үл...
  • Page 530 • Үзэг танилт: Үзэг авах буюу хийхэд дуу буюу чичиргээгээр мэдэгдэнэ. • Pen keeper: Үзгийг авсан үед гар утсыг хөдөлгөхөд дуу буюу дүрстэй мэдэгдлээр мэдэгдэнэ. Огноо & Цаг Та гар утасныхөө огноо ба цагийн тохиргоонд хувийн тохиргоо хийж болно. Тохиргооны дэлгэц дээр Үндсэн Огноо & Цаг-ийг товш. Тохиргоонд...
  • Page 531 Зай ба тог хэмнэх Та зайн цэнэгийн одоогийн мэдээллийг үзэх буюу эрчим хүч хэмнэх горимыг идэвхжүүлж болно. Тохиргооны дэлгэц дээр Үндсэн Зай ба тог хэмнэх-ийг товш. Дараах тохиргоонд хувийн тохиргоо хий: Цэнэг зарцуулалт: Зайн цэнэгийн зарцуулалтын дэлгэрэнгүй • мэдээллийг харна. Илүү дэлгэрэнгүй мэдээлэл үзэхийн тулд тодорхой...
  • Page 532 тохируул. Тохиргооны дэлгэц дээр Үндсэн Нөөцлөх тэглэх-ийг товш. Дараах тохиргоонд хувийн тохиргоо хий: • LG Backup: Back up or restore the blocked sender list, messages, images, home screens and other data saved on the device. LG Backup Дэлгэрэнгүй мэдээлэл хүсвэл...
  • Page 533 Хавсралт...
  • Page 534 эсвэл гар утасны програм хангамжийг шинэчлэх боломжтой. • Дэмжигддэг функцүүд нь тухайн гар утаснаас хамаарч өөр өөр байж болно. • LG ухаалаг утсыг компьютерт холбоход LG USB хөтчийн програм шаардагдах бөгөөд LG Bridge-ийг суулгах үед энэ хөтчийг хамт суулгана. LG Bridge-ийн функцүүд •...
  • Page 535 шинэчлэх LG гар утасны програм хангамжийг Интернэтээс шинэчлэх Энэ функцийн талаар нэмэлт мэдээлэл авахыг хүсвэл http://www.lg.com/common/index.jsp сайт руу орж, өөрийн улс болон хэлийг сонгоно уу. Энэ функц нь интернэт ашиглан утсанд суурилуулсан микропрограмыг шинэ хувилбараар нь өөрт тухтай байдлаар буюу...
  • Page 536 шинэчлэх Энэ онцлог нь USB кабелиар холбохгүйгээр утасгүй холболтоор дамжуулан гар утасны програм хангамжийг шинэ хувилбараар өөрт тухтай байдлаар шинэчлэх боломжийг олгодог. Зөвхөн LG компани таны төхөөрөмжид зориулсан микропрограмын шинэ хувилбарыг гаргасан тохиолдолд энэ функцийг ашиглах боломжтой. Утасны програм хангамжийн шинэчлэлийг гүйцэтгэхийн тулд...
  • Page 537 Байнга асуудаг асуултууд Энэ хэсэгт утсыг ашиглах үед гарч болох зарим асуудлыг жагсаав. Зарим асуудлын хувьд та үйлчилгээ үзүүлэгчид хандах шаардлагатай байж болох ч ихэнхийг нь өөрөө амархан засах боломжтой юм. Боломжит засах арга Зурвас Боломжит шалтгаан хэмжээ Утсанд SIM карт алга SIM картын...
  • Page 538 Боломжит засах арга Зурвас Боломжит шалтгаан хэмжээ Аль ч Үйлчилгээ үзүүлэгч аппликэйшнийг үүнийг дэмждэггүй Үйлчилгээ үзүүлэгчдээ идэвхжүүлэх эсвэл бүртгүүлэх хандана уу. боломжгүй байна шаардлагатай. Тохиргоо-г товш. Татсан 2. Үндсэн аппликэйшн нь Аппликэйшныг устга. аппликэйшн-ыг олон алдааны товш. шалтгаан болно. 3. Аппын Устгах-ыг товш.
  • Page 539 Контактын асуудал утасны холбогдсон байдлыг шалга. Цэнэглэлтийн алдаа Цэнэглэгчийг өөр Хүчдэл алга залгуурт залга. Цэнэглэгч согогтой Цэнэглэгчийг соль. байна Зөвхөн LG-ийн Буруу цэнэглэгч оригинал нэмэлт хэрэгслийг ашигла. Дугаар Тогтмол залгах Тохиргоо цэсийг зөвшөөрөгдөөгүй дугаарын функц шалгаж, функцийг байна идэвхэжсэн байна.
  • Page 540 Боломжит засах арга Зурвас Боломжит шалтгаан хэмжээ Файлууд Файлын дэмжигддэггүй Файлын дэмжигддэг нээгдэхгүй байна формат форматуудыг шалга. Хэрвээ та хамгаалалтын наалт эсвэл гэр ашиглаж байгаа бол ойр зайн Дуудлага хүлээж мэдрэгчийн эргэн Ойр зайн мэдрэгчийн тойрны хэсгийг авахад дэлгэц асуудал асахгүй...
  • Page 541 Хулгайн эсрэг заавар Танаас зөвшөөрөл авалгүйгээр гар утасны үйлдвэрийн тохиргоог сэргээсэн байх тохиолдолд бусад хүн ашиглахаас сэргийлж гар утасны тохиргоог хий. Жишээлбэл: хэрвээ та утсаа хаяж гээсэн, хулгайд алдсан эсвэл бүх мэдээлэл нь арчигдсан бол зөвхөн таны Google бүртгэлийн мэдээлэл эсвэл дэлгэц түгжих мэдээллийг эзэмшиж...
  • Page 542 хүчинтэй байна. Барааны тэмдгүүд • Зохиогчийн эрх ©2017 LG Electronics, Inc. Бүх эрхийг хадгалсан. LG болон LG лого нь "LG Group" болон түүнтэй холбогдох компаниудын нэр дээр бүртгэлтэй барааны тэмдэг юм. • Google™, Google Maps™, Gmail™, Duo™, Google Calendar™, YouTube™, Play Store™ нь "Google, Inc" компанийн барааны...
  • Page 543 НИЙЦЛИЙН ТУХАЙ МЭДЭГДЭЛ LG Electronics компани нь энэхүү LG-M400DY бүтээгдэхүүн 2014/53/EU удирдамжийн шаардлага, бусад холбогдох заалтад нийцсэн болохыг үүгээр мэдэгдэж байна. Нийцлийн тухай мэдэгдлийн хувийг http://www.lg.com/global/declaration сайтаас авч болно Энэ бүтээгдэхүүний нийцлийн асуудлаар хандаж болох байгууллага: LG Electronics European Shared Service Center B.V.
  • Page 544 • LG ELECTRONICS INC. 19-1 CHEONGHO-RI, JINWUY-MYUN, PYEONGTAEK-SI, GYUNGGI-DO, 451-713, KOREA • QINGDAO LG INSPUR DIGITAL COMMUNICATION CO., LTD. XINGCHENG INDUSTRY ZONE, CHENGYANG, QINGDAO, SHANDONG, CHINA • INSPUR LG DIGITAL MOBILE COMMUNICATIONS CO., LTD. 228 CHANGJIANG ROAD, YANTAI DEVELOPMENT ZONE, CHINA •...
  • Page 545 (2) Тээвэрлэлт Бүтээгдэхүүнийг тухайн төрлийн тээвэрлэлтэд баримталдаг бараа тээвэрлэх дүрмийн дагуу аливаа тээврийн хэрэгслээр тээвэрлэнэ. • Тээвэрлэлтийг төхөөрөмжид гэмтэл учруулахгүй нөхцөлд гүйцэтгэх ёстой. • Ачих, буулгах үед бүтээгдэхүүнийг доргилтод бүү өртүүл. (3) Борлуулалт • Бүтээгдэхүүний борлуулалтыг тухайн борлуулж буй улсад мөрддөг...
  • Page 546 3. Хамгийн ойр байрладаг ХЦЭХ цуглуулах эрх бүхий цэгийн талаар мэдээлэл авахыг хүсвэл тухайн хэрэгслийг худалдаж авсан дэлгүүр эсвэл орон нутгийн хог хаягдлын асуудал хариуцсан байгууллагад хандана уу. Өөрийн улсад хамааралтай хамгийн сүүлийн үеийн мэдээллийг www.lg.com/global/recycling сайтаас авах боломжтой Хавсралт...
  • Page 547 Хаягдал зай/аккумляторыг хаях талаар 1. Хэрвээ зай нь 0,0005%-иас их мөнгөн ус, 0,002%-ээс их кадьми эсвэл 0,004%-иас их тугалга агуулсан байвал энэ тэмдгийг мөнгөн ус (Hg), кадьми (Cd), тугалга (Pb) зэрэг химийн бодисын тэмдэгтэй хослуулсан байж болно. 2. Бүх зай/аккумляторыг ахуйн хог хаягдлаас тусад нь, засгийн...
  • Page 548 ENGLISH About this user guide Thank you for choosing this LG product. Please carefully read this user guide before using the device for the first time to ensure safe and proper use. • Always use genuine LG accessories. The supplied items are designed only for this device and may not be compatible with other devices.
  • Page 549 Instructional notices WARNING: Situations that could cause injury to the user and third parties. CAUTION: Situations that may cause minor injury or damage to the device. NOTE: Notices or additional information. About this user guide...
  • Page 550 Table of contents Guidelines for safe and efficient use Custom-designed Basic Functions Features Product components and accessories Fingerprint recognition Parts overview Pen Pop Turning the power on or off quick share Installing the SIM card and QuickMemo+ battery Multi-tasking feature Inserting the memory card QSlide Removing the memory card Charging the battery...
  • Page 551 100 Sound & notification Messaging Display Camera General Gallery Music E-mail Calendar Calculator Clock Appendix Downloads File Manager 112 LG Language Settings Voice Recorder LG Bridge FM Radio Phone software update Cell Broadcast Contacts Anti-Theft Guide Tasks More information LG Backup RemoteCall Service Chrome Google apps...
  • Page 552 The appearance and specifications of the device are subject to change without notice. • Do not use LG products for other purposes than those originally intended. Using non-certified apps or software may damage the device and this is not covered by warranty.
  • Page 553 The radio wave exposure guidelines employ a unit of measurement known as the Specific Absorption Rate, or SAR. Tests for SAR are conducted using standardised methods with the device transmitting at its highest certified power level in all used frequency bands. • While there may be differences between the SAR levels of various LG device models, they are all designed to meet the relevant guidelines for exposure to radio waves. • The SAR limit recommended by the International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection (ICNIRP) is 2 W/kg averaged over 10 g of tissue.
  • Page 554 Product care and maintenance • Always use genuine LG batteries, chargers and accessories approved for use with this particular device model. The use of any other types may invalidate any approval or warranty applying to the device and may be dangerous.
  • Page 555 • Do not expose the device to liquid or moisture. • Use accessories like earphones cautiously. Do not touch the antenna unnecessarily. • Do not use, touch or attempt to remove or fix broken, chipped or cracked glass. Damage to the glass display due to abuse or misuse is not covered under the warranty.
  • Page 556 Road safety Check the laws and regulations on the use of devices in the area when you drive. • Do not use a hand-held device while driving. • Give full attention to driving. • Pull off the road and park before making or answering a call if driving conditions so require.
  • Page 557 Glass Parts Some parts of your device are made of glass. This glass could break if your device is dropped on a hard surface or receives a substantial impact. If the glass breaks, do not touch or attempt to remove it. Stop using your device until the glass is replaced by an authorised service provider. Blasting area Do not use the device where blasting is in progress. Observe restrictions and follow any regulations or rules.
  • Page 558 You do not need to completely discharge the battery before recharging. Unlike other battery systems, there is no memory effect that could compromise the battery’ s performance. • Use only LG batteries and chargers. LG chargers are designed to maximise the battery life. • Do not disassemble or short-circuit the battery.
  • Page 559 Make sure to protect your personal information to prevent data leakage or misuse of sensitive information. • Always back up important data while using the device. LG is not responsible for any data loss. • Make sure to back up all data and reset the device when disposing of the device to prevent any misuse of sensitive information.
  • Page 560: Custom-Designed Features

    Custom-designed Features...
  • Page 561: Fingerprint Recognition

    Fingerprint recognition Fingerprint recognition overview You must register your fingerprint on your device first before using the fingerprint recognition function. You can use the fingerprint recognition function in the following cases: • To unlock the screen. • To view the locked content in the Gallery or QuickMemo+. •...
  • Page 562 • Scan only one finger for each registration. Scanning more than one finger may affect fingerprint registration and recognition. • The device may generate static electricity if the surrounding air is dry. If the surrounding air is dry, avoid scanning fingerprints, or touch a metallic object such as coin or key before scanning fingerprints to remove static electricity.
  • Page 563 Follow the on-screen instructions. • Repeat scanning the fingerprint by moving your finger little by little until the fingerprint registers. When the fingerprint registration is done, tap OK. • Tap ADD MORE to register another fingerprint. If you register only one fingerprint and the corresponding finger is not in a good condition, the fingerprint recognition may not work well.
  • Page 564: Pen Pop

    Pen Pop The Pen Pop feature allows you to quickly and easily access options to create a memo. Pull the pen out and Pen Pop opens. Setting up Pen Pop Settings General Pen. Pen Pop options • : H ide/display the Pen Pop options. •...
  • Page 565: Quick Share

    quick share You can share a photo or video to the app you want immediately after taking it. , then take a photo or record a video. Tap the app icon that appears on the screen to share it using that app. You can also swipe the icon towards the opposite direction to see what other apps you can use to share your photos and videos.
  • Page 566: Quickmemo

    QuickMemo+ QuickMemo+ overview You can make creative notes by using a variety of options on this advanced notepad feature, such as image management and screenshots, which are not supported by the conventional notepad. Creating a note QuickMemo+. to create a note. •...
  • Page 567 Writing notes on a screenshot While viewing the screen you want to capture, drag the status bar downwards and then tap • The screenshot appears as the notepad background theme. Memo tools appear at the top of the screen. Take notes as desired. •...
  • Page 568: Multi-Tasking Feature

    Multi-tasking feature Multi Window You can use two apps at the same time by separating the screen into the multiple windows. While using an app, touch and hold from the Home touch buttons, then select an app from the recently used apps list. • You can use two apps displayed on the main screen at the same time.
  • Page 569: Qslide

    Overview screen The Overview screen provides a preview of your recently used apps. To view the list of recently used apps, tap on the Home, then tap the displayed app. • Touch and hold an app and drag it to the top of the screen to start the app with the Multi Window.
  • Page 570: Basic Functions

    Basic Functions...
  • Page 571: Product Components And Accessories

    Always use genuine LG Electronics accessories. Using accessories made by other manufacturers may affect your device's call performance or cause malfunctions. This may not be covered by LG's repair service. • If any of these basic items are missing, contact the dealer from which you purchased your device.
  • Page 572: Parts Overview

    Parts overview Microphone Front camera lens LED indicator Earpiece Proximity/Ambient light sensor Touch screen Stereo headset jack Charger/USB cable port Stylus pen Rear camera lens Flash Volume keys (+/-) Power/Lock key, Fingerprint sensor Speaker Microphone Basic Functions...
  • Page 573 • Proximity/Ambient light sensor - Proximity sensor: During a call, the proximity sensor turns off the screen and disables touch functionality when the device is in close proximity to the human body. It turns the screen back on and enables touch functionality when the device is outside a specific range. - Ambient light sensor: The ambient light sensor analyses the ambient light intensity when the auto-brightness control mode is turned on.
  • Page 574: Turning The Power On Or Off

    Turning the power on or off Turning the power on When the power is turned off, press and hold the Power/Lock key. • When the device is turned on for the first time, initial configuration takes place. The first booting time for the smart phone may be longer than usual. Turning the power off Press and hold the Power/Lock key, then select Power off.
  • Page 575: Installing The Sim Card And

    Installing the SIM card and battery Insert the SIM card provided by the device service provider, and the included battery. To remove the back cover, hold the device firmly in one hand. With your other hand, lift off the back cover with your thumbnail as shown in the figure. Slide the SIM card into the SIM card slot as shown in the figure. Make sure the gold contact area on the card is facing downward. Basic Functions...
  • Page 576 • This device supports only Nano SIM cards. • For problem-free performance, it is recommended to use the phone with the correct type of SIM card. Always use a factory-made SIM card supplied by the operator. Precautions when using the SIM card • Do not lose your SIM card. LG is not responsible for damage and other issues caused by loss or transfer of a SIM card. • Be careful not to damage the SIM card when you insert or remove it. Basic Functions...
  • Page 577: Inserting The Memory Card

    Inserting the memory card Insert the memory card into your device. The device can support up to a 2 TB microSD card. Depending on the memory card manufacturer and type, some memory card may not be compatible with your device. Remove the back cover. Insert a memory card with the gold-colored contacts facing downwards.
  • Page 578: Removing The Memory Card

    Do not remove the memory card while the device is transferring or accessing information. This may cause data to be lost or corrupted, or may damage the memory card or the device. LG is not responsible for losses that result from the abuse or improper use of memory cards, including the loss of data.
  • Page 579 Ensure that the inside of the device does not make contact with a metallic object or water. • Make sure to use the USB cable provided; do not use third party USB cables or chargers with your device. The LG limited warranty does not cover the use of third party accessories. • Failure to follow the instructions in this guide and improper use may damage the device.
  • Page 580: Touch Screen

    Using the battery efficiently Battery lifespan may decrease if you keep many apps and functions running simultaneously and continuously. Cancel background operations to increase battery life. To minimise battery consumption, follow these tips: • Turn off the Bluetooth or Wi-Fi network function when not using ®...
  • Page 581 Touching and holding Touch and hold for several seconds to display a menu with available options. Double-tapping Tap twice quickly to zoom in or out on a web page. Dragging Tap an item, such as an app or widget, then move your finger to another location in a controlled motion. You can use this gesture to move an item. Basic Functions...
  • Page 582 Swiping Tap the screen with your finger and move it quickly without pausing. You can use this gesture to scroll through a list, a web page, photos, screens, and more. Pinching and spreading Pinch two fingers to zoom out such as on a photo or map. To zoom in, spread your fingers apart. • Do not expose the touch screen to excessive physical shock. You might damage the touch sensor.
  • Page 583: Home Screen

    • A touch screen failure may occur if you use the device near a magnetic, metallic or conductive material. • If you use the device under bright lights, such as direct sunlight, the screen may not be visible, depending on your position. Use the device in a shady location or a location with an ambient light that is not too bright and bright enough to read books.
  • Page 584 Home screen layout You can view all apps and organise widgets and folders on the Home screen. Status bar Weather widget Google search widget Folder Page icon Quick access area Home touch buttons • The Home screen may vary, depending on the service provider or software version. • Status bar: View status icons, the time and the battery level. • Weather widget: View the information of weather and time for a specific area.
  • Page 585 • Home touch buttons : Return to the previous screen. Close the keypad or pop-up windows. : T ap to go to the Home screen. To launch Google search, tap and hold. : Tap to view a list of recently used apps or run an app from the list. To delete all the recently used apps, tap CLEAR ALL. To use two apps at the same time with the Multi Window feature, touch and hold the button while using an app.
  • Page 586 Status icons When there is a notification for an unread message, calendar event or alarm, the status bar displays the corresponding notification icon. Check your device’ s status by viewing notification icons displayed on the status bar. No signal Data is being transmitted over the network Alarm is set Vibrate mode is on Bluetooth is on...
  • Page 587 Notifications panel You can open the notifications panel by dragging the status bar downward on the main screen. • To open the quick access icons list, drag the notifications panel downwards or tap • To rearrange, add, or remove icons, tap EDIT. •...
  • Page 588 Switching the screen orientation You can set the screen orientation to automatically switch, according to the device’ s physical orientation. On the notification panel, tap Rotation from the quick access icon list. You can also tap Settings Display and activate Auto-rotate screen.
  • Page 589 • To view or reinstall the uninstalled apps, touch and hold on a blank area Uninstalled of the Home screen, then select Uninstalled apps. See apps for details. Viewing the background theme You can view only the background image by hiding the apps and widgets on the Home screen. Spread two fingers apart on the Home screen. •...
  • Page 590 Using folders from the Home screen Creating folders On the Home screen, touch and hold an app, then drag it over another app. • A new folder is created and the apps are added to the folder. Editing folders On the Home screen, tap a folder and do one of the following actions. • To edit the folder name and color, tap the folder name. • To add apps, touch and hold an app, then drag it over the folder and release it.
  • Page 591: Screen Lock

    Screen lock Screen lock overview Your device’ s screen turns off and locks itself if you press the Power/Lock key. This also happens after the device is left idle for a specified period of time. If you press the Power/Lock key when a screen lock is not set, the Home screen appears immediately. To ensure security and prevent unwanted access to your device, set a screen lock.
  • Page 592 Secure start-up settings When you select Knock Code, Pattern, PIN or Password as a screen lock method, you can configure your device to be locked whenever turning on the device in order to secure your data. • You cannot use all functions, except for emergency calls until you unlock the device.
  • Page 593 KnockON You can turn the screen on or off by double-tapping the screen. • This option is available only on the Home screen provided by LG. It may not function properly on a custom launcher or on the Home screen installed by the user. • When tapping the screen, use your fingertip. Do not use a fingernail. • To use the KnockON feature, make sure that the proximity/light sensor is not blocked by a sticker or any other foreign substance.
  • Page 594: Memory Card Encryption

    Creating a Knock Code Settings Display Lock screen Select screen lock Knock Code. Tap the squares in a pattern of your choice to create a Knock Code and tap NEXT. Input the created Knock Code again for verification, then tap CONFIRM.
  • Page 595: Taking Screenshots

    • Encrypted files are accessible only from the device where the files were encrypted. • The encrypted memory card cannot be used on another LG device. To use the encrypted memory card on another mobile device, format the card. •...
  • Page 596: Entering Text

    Via Capture+ On the screen where you want to take a screenshot, drag the status bar downwards, then tap When the screen is turned off or locked, you can access Capture+ by • pressing the Volume Up (+) key twice. To use this feature, tap Settings General and turn on Shortcut keys.
  • Page 597 • This option is available only on the QWERTY keyboard. Suggesting words Smart keyboard automatically analyses your usage patterns to suggest frequently used words as you type. The longer you use your device, the more precise the suggestions are. Enter text, then tap a suggested word. • The selected word is automatically entered. You do not need to manually type every letter of the word.
  • Page 598 Changing the QWERTY keyboard layout You can add, delete or rearrange keys on the bottom row of the keyboard. Settings General Language & keyboard LG Keyboard Keyboard height and layout QWERTY keyboard layout. You can also tap on the keyboard and tap Keyboard height and layout QWERTY keyboard layout.
  • Page 599 Selecting a landscape keyboard mode You can select a landscape keyboard mode from several choices. Settings General Language & keyboard LG Keyboard Keyboard height and layout Keyboard type in landscape. You can also tap on the keyboard and tap Keyboard height and layout Keyboard type in landscape.
  • Page 600 One-handed operation mode You can move the keyboard to one side of the screen so that you can use the keyboard with one hand. Settings General Language & keyboard LG Keyboard Keyboard height and layout One-handed operation. You can also tap on the keyboard and tap Keyboard height and layout One-handed operation.
  • Page 601 Adding languages to the keyboard You can make additional languages available for keyboard input. Settings General Language & keyboard LG Keyboard Select languages. Select the languages you want to make available. Copy and Paste You can cut or copy text from an app, and then paste the text into the same app.
  • Page 602: Do Not Disturb

    Clip Tray If you copy or cut an image or text, it is automatically saved to the clip tray and can be pasted to any space at any time. On the keyboard, touch and hold and select You can also touch and hold the text input window, then select CLIP TRAY.
  • Page 603: Content Sharing

    Content sharing Playing content from another device You can play photos, videos or songs saved on your device from a TV. Connect the TV and your device to the same Wi-Fi network. While viewing the items from the Gallery or Music app, tap Play on other device.
  • Page 604 Sending or receiving files You can share files between your device and another LG device, or a tablet or computer. Sending files From the Gallery, File Manager or Music app, tap Share or , then select a device on the file sharing list.
  • Page 605: Useful Apps

    Useful Apps...
  • Page 606: Installing And Uninstalling Apps

    Installing and uninstalling apps Installing apps Access an app store to search and download apps. • You can use Play Store and the app store or the app store provided by your service provider. • Some app stores may require you to create an account and sign in. • Some apps may charge fees. • If you use mobile data, you may be charged for data usage, depending on your pricing plan.
  • Page 607: Uninstalled Apps

    Uninstalled apps You can view the uninstalled apps on the Home screen. You can also reinstall apps which were uninstalled within 24 hours from now. Uninstalled apps. Activate the desired function: • Reinstall: Reinstall the selected app. • : Remove the uninstalled apps permanently from the device. • Uninstalled apps are automatically removed from the device 24 hours after they were uninstalled.
  • Page 608 • To enter “+” when making an international call, touch and hold number 0. • See Adding contacts for details on how to add phone numbers to the speed dial list. Making a call from the contact list Contacts. From the contact list, select a contact and tap Answering a call To answer a call, drag to the outside of the circle on the incoming call...
  • Page 609 Viewing missed calls If there is a missed call, the status bar at the top of the screen displays To view missed call details, drag the status bar downwards. You can also Call logs. Functions accessible during a call During a call, you can access a variety of functions by tapping on-screen buttons: •...
  • Page 610 • You may be charged a fee for each call. Consult with your service provider for more information. Viewing call records To view recent call records, tap Call logs. Then, you can use the following functions: • To view detailed call records, select a contact. To make a call to the selected contact, tap •...
  • Page 611: Messaging

    Messaging Sending a message You can create and send messages to your contacts using the Messaging app. • Sending messages abroad may incur additional charges. Consult with your service provider for more information. Specify a recipient and create a message. • To attach files, tap • To access optional menu items, tap . Tap Send to send the message. Reading a message You can view exchanged messages organised by contact.
  • Page 612: Camera

    Camera Starting the camera You can take a photo or record a video to cherish all of your memorable moments. • Before taking a photo or recording a video, wipe the camera lens with a soft cloth. • Be careful not to stain the camera lens with your fingers or other foreign substance.
  • Page 613 Taking a photo Tap the subject to focus the camera on. to take a photo. • You can also press the Volume Down (-) or Volume Up (+) key to take a photo. • When the screen is turned off or locked, start the camera by pressing the Volume Down (-) key twice.
  • Page 614 Select values for aspect ratio and size for taking Photo size photos. Select values for resolution and size for recording Video resolution videos. Obtain photos in vivid colors, and get compensated effects even when they are taken against the light. These functions are provided by the high dynamic range (HDR) technology equipped in the camera of the device. Set the timer to automatically take photos after a Timer specified period of time. Cheese shutter Take photos with voice commands.
  • Page 615 Panorama You can create a panoramic photo by moving the camera in one direction to photograph and stitch continuous shots of a wide view. On the auto mode screen, tap MODE and then slowly move the camera in one direction. •...
  • Page 616 Other useful features in the Camera app Burst shot You can take continuous shots of photos to create moving pictures. On the camera screen, touch and hold • Continuous shots are taken at a fast speed while is held down. •...
  • Page 617 Zoom in or out You can use zoom in or out on the camera screen while taking a photo or recording a video. • On the camera screen, pinch or spread two fingers to zoom in or out, then use the displayed +/- slide bar. • The zoom feature is not available when using the front camera in selfie mode. Switching between cameras You can switch between the front and rear cameras to suit your environment. On the camera screen, tap or drag the screen in any direction to switch between the front and rear cameras.
  • Page 618 Selfie shot You can use the front camera to view your face on the screen and take selfies. Gesture shot You can take selfies by using gestures. Show your palm to the front camera and then clench your fist. You can also clench your fist and then open it towards the front camera. •...
  • Page 619 Auto shot You can use the face detection feature to take selfies easily and conveniently. You can set the device so that, when you look at the screen, the front camera detects your face and takes a selfie automatically. • The white colored guide frame appears when the front camera detects your face.
  • Page 620 Gesture view After taking a selfie with the front camera, you can preview the selfie immediately by placing the screen close to your face. • Gesture view to enable the Gesture view feature. • Only one preview is available each time a photo is taken. •...
  • Page 621: Gallery

    Gallery Gallery overview You can view and manage photos and videos saved on your device. • Saved photos and videos are displayed by folder. Tap a folder and select a file. • View the selected file in full-screen mode. • While viewing a photo, swipe left or right to view the previous or next photo.
  • Page 622 Editing photos While viewing a photo, tap Use a variety of effects and tools to edit the photo. Tap DONE to apply changes. Tap SAVE to save changes. • The changes are overwritten to the original file. • To save the edited photo as another file, tap Save copy.
  • Page 623 Deleting files You can delete files by using one of the following options: • Touch and hold a file from the file list, then tap Delete. • from the file list and delete the desired files. • Deleted files are automatically moved to Trash and they can be restored to the Gallery within 7 days.
  • Page 624: Music

    Music You can play and manage songs or music albums. LG Music. Select a category. Select a music file. Switch to the playlist. Back to the previous screen. Search for music files. Add or delete favourites. Access additional options. Select a repeat mode. Play in random order. Set sound effects. Adjust the sound volume. Tap to play the next file...
  • Page 625 E-mail E-mail overview You can register an email account to your device and then you can check and send emails from your device. • If you use mobile data, you may be charged for data usage depending on your pricing plan. Consult with your service provider for more information.
  • Page 626: Calendar

    Checking email and select a mail box. Select an email from the email list. • The email message appears. Sending email Enter the recipient’ s email address. Enter a subject and message. • To attach files, tap • To access optional menu items, tap . to send the email. Calendar Calendar overview You can use the calendar to manage events and tasks.
  • Page 627: Calculator

    Syncing events Calendars to sync, and select a calendar to sync. • When your events are saved from the device to your Google account, they are automatically synced with the Google calendar, too. Then, you can sync other devices with the Google calendar in order to make those devices have the same events that your device has and to manage your events on those devices.
  • Page 628: Clock

    Clock Alarm You can set an alarm to trigger it at a specified time. Clock Alarm. to add a new alarm. Configure the alarm settings and tap SAVE. • If you select a previously set alarm, you can edit the alarm. •...
  • Page 629: Downloads

    Stopwatch You can use the stopwatch to record a lap time. Clock Stopwatch. Tap Start to initiate the stopwatch. • To record a lap time, tap Lap. Tap Pause to suspend the stopwatch. • To resume the stopwatch, tap Resume. •...
  • Page 630: Voice Recorder

    Voice Recorder You can record and save your voice or others’ voices from important events. Recorded voice files can be played back or shared. Tools Voice Recorder. • To pause recording, tap • To save the location details of recording, tap Location. •...
  • Page 631: Contacts

    Contacts Contacts overview You can save and manage contacts. LG Contacts. Adding contacts Adding new contacts On the contact list screen, tap Enter contact details and tap SAVE. Importing contacts You can import contacts from another storage device. On the contact list screen, tap Manage contacts Import.
  • Page 632 Contacts list Editing contacts On the contact list screen, select a contact. On the contact detail screen, tap and edit details. Tap SAVE to save changes. Deleting contacts You can delete contacts by using one of the following options: • On the contact list screen, touch and hold a contact you want to delete, then tap Delete contact.
  • Page 633: Tasks

    Google memo app data and apps downloaded from Play store are stored on the Drive app automatically. • Backup files are saved with the file extension *.lbf under the LG Backup folder on the memory card or internal storage. •...
  • Page 634: Remotecall Service

    RemoteCall Service Your device can be remotely diagnosed for resolving issues. First, make a phone call to an LG Customer Service Centre as follows: • To use this function, first you must agree to usage of the function. • If you use mobile data, you may be charged for data usage depending on your pricing plan.
  • Page 635 Docs Create documents or edit documents created online or from another device. Share and edit documents together with others. Drive Upload, save, open, share and organise files from your device. Files accessible from apps can be accessed from anywhere, including online and offline environments. Make a video call with your family, friends and anyone else who uses the app.
  • Page 636 Play Music Purchase music files from the Play Store. Play music files saved on your device. Sheets Create spreadsheets or edit spreadsheets created online or from another device. Share and edit spreadsheets together with others. Slides Create presentation material or edit presentation material created online or from another device. Share and edit presentation material together with others. YouTube Search and play videos. Upload videos on YouTube to share them with people around the world.
  • Page 637: Phone Settings

    Phone Settings...
  • Page 638: Settings

    Settings You can customise the device settings in accordance with your preferences. Settings. • and enter a keyword in the search box to access a setting item. • to change the view mode. This user guide assumes that you are using the Tab view.
  • Page 639 Wi-Fi You can connect to nearby devices over a Wi-Fi network. Connecting to a Wi-Fi network On the settings screen, tap Networks Wi-Fi. Drag to activate it. • Available Wi-Fi networks appear automatically. Select a network. • You may need to enter the network’ s Wi-Fi password. •...
  • Page 640 • The battery may drain faster when using Wi-Fi Direct. Bluetooth You can connect your device to nearby devices that support Bluetooth to exchange data with them. Connect your device to a Bluetooth headset and a keyboard. This makes it easier to control the device. Pairing with another device On the settings screen, tap Networks Bluetooth.
  • Page 641 Mobile data You can turn on or off mobile data. You can also manage mobile data usage. Turning on mobile data On the settings screen, tap Networks Mobile data. Drag to activate it. Customising mobile data settings On the settings screen, tap Networks Mobile data. Customise the following settings: Mobile data: Set to use data connections on mobile networks.
  • Page 642 Share & connect File sharing You can send and receive files between your device and other LG devices or tablets. On the settings screen, tap Networks Share & connect File sharing. Customise the following settings: • LG Stylus 3: Change the device name.
  • Page 643 Printing You can connect your device to a Wireless printer and print photos or documents saved on the device. On the settings screen, tap Networks Share & connect Printing. • If the desired printer is not in the list, install the printer driver from the app store.
  • Page 644 This option uses mobile data and may incur data usage fees, depending on your pricing plan. Consult with your service provider for more information. • When connecting to a computer, download the USB driver from www.lg.com and install it on the computer. • You cannot send or receive files between your device and a computer while USB tethering is turned on. Turn off USB tethering to send or receive files.
  • Page 645 Bluetooth tethering A Bluetooth-connected device can connect to the internet by using your device’ s mobile data. On the settings screen, tap Networks Tethering Bluetooth tethering and then drag to activate it. Turn on Bluetooth on both devices, and pair them. •...
  • Page 646 Mobile networks You can customise mobile data settings. On the settings screen, tap Networks More Mobile networks. Customise the following settings: • Network mode: Select a network type. • Access Point Names: View or change the access point for using mobile data services. To change the access point, select a choice from the access point list.
  • Page 647: Sound & Notification

    Configuring VPN settings Tap a VPN from the VPNS list. Enter the VPN user account details and tap CONNECT. • To save the account details, select the Save account information checkbox. Sound & notification You can customise sound, vibrate and notification settings. On the settings screen, tap Sound &...
  • Page 648: Display

    • More SIM1 notification sound/SIM2 notification sound: Select a notification ringtone. Set music saved on the device as a notification ringtone. More Vibrate on tap: Set the device to vibrate when you tap certain • items on the screen. • More Sound effects: Select a sound effect to play when you tap the dial pad, select an option, or lock or unlock the screen. • More Message/call voice notifications: Set the device to read the caller information or message content via voice. Display You can customise detailed settings for each screen type.
  • Page 649: General

    You can customise language and keyboard settings for your device. On the settings screen, tap General Language & keyboard. Customise the following settings: • Language: Select a language to apply for the device. • Current keyboard: View the keyboard currently in use. Select a keyboard to use when entering text. • LG Keyboard: Customise the LG keyboard settings. Phone Settings...
  • Page 650 • Google voice typing: Configure the options for text dictation by Google. • Text-to-speech output: Configure the settings for text-to-speech output. • Pointer speed: Adjust the pointer speed of a mouse or trackpad. • Reverse buttons: Reverse the right mouse button to perform primary direct-manipulation actions.
  • Page 651 Accessibility You can manage accessibility plug-ins installed on your device. On the settings screen, tap General Accessibility. Customise the following settings: • Vision TalkBack: Set the device to notify screen status or actions via voice. • Vision Message/call voice notifications: Set the device to read the caller information or message content via voice. • Vision Font size: Change the font size.
  • Page 652 • Hearing Turn off all sounds: Mute all sounds and lower volume on the receiver. • Hearing Audio type: Select the audio type. • Hearing Sound balance: Adjust the audio output balance. Use the slide bar to change the balance. • Motor & cognition Touch assistant: Turn on the touch board to make buttons and gestures easier to use.
  • Page 653 Shortcut keys Using the Power key You can use the power key to take a screenshot or a photo. On the settings screen, tap General Shortcut keys. Customise the following settings: • Take a selfie in Camera: Tap the Power key to take a photo. •...
  • Page 654 Fingerprints & security On the settings screen, tap General Fingerprints & security. Customise the following settings: • Fingerprints: Use your fingerprint to unlock the screen or content. See Fingerprint recognition overview for details. • Content lock: Set the method to lock files in Gallery or QuickMemo+. • Encrypt SD card: Encrypt the memory card to prevent use on Memory card encryption another device. See for details.
  • Page 655 Use the Pen settings to configure option when the pen is removed. Pen Pop See for details. On the settings screen, tap General Pen. • Open when pen is removed: Select a feature that will automatically start when the pen is removed from the device. • Pen Pop shortcut: Set frequently used apps.
  • Page 656 Battery & power saving You can view the current battery information or turn on power-saving mode. On the settings screen, tap General Battery & power saving. Customise the following settings: • Battery usage: View the battery usage details. To view more details, select a specific item.
  • Page 657 Reset the device, if necessary. On the settings screen, tap General Backup & reset. Customise the following settings: • LG Backup: Back up or restore the blocked sender list, messages, images, home screens and other data saved on the device. See LG Backup for details.
  • Page 658: Appendix

    Appendix...
  • Page 659: Lg Language Settings

    The supported features may vary depending on the device. • LG USB driver is a necessary program to connect your LG smartphone with the computer and is installed when you install LG Bridge. LG Bridge functions • Back up data from the device to a computer or restore data from a computer to the device via USB cable connection.
  • Page 660: Phone Software Update

    This feature allows you to conveniently update the firmware on your phone to a newer version from the Internet without needing to visit a service centre. This feature will only be available if and when LG makes a newer firmware version available for your device.
  • Page 661 Over-the-Air (OTA) This feature allows you to conveniently update your phone’ s software to a newer version via OTA, without connecting a USB cable. This feature will only be available if and when LG makes a newer firmware version available for your device. To perform the phone software update, tap Settings General About phone Common Update Center Software Update Check now for update.
  • Page 662: Faq

    This chapter lists some problems you might encounter when using your phone. Some problems require you to call your service provider, but most are easy to fix yourself. Message Possible causes Possible corrective measures There is no SIM card in Make sure the SIM card is SIM card error the phone or it is inserted correctly inserted. incorrectly. Move toward a window or Signal is weak or you are into an open area.
  • Page 663 Charging error Plug the charger into a different No voltage outlet. Charger defective Replace the charger. Wrong charger Use only original LG accessories. Number not The Fixed dialling number Check the Settings menu and allowed function is on. turn the function off. Delete some data, such as...
  • Page 664 Message Possible causes Possible corrective measures Files do not Check the supported file Unsupported file format open formats. If you use a protection tape The screen or case, make sure it has not does not turn covered the area around the Proximity sensor problem on when I proximity sensor.
  • Page 665: Anti-Theft Guide

    Anti-Theft Guide Set up your device to prevent other people from using it if it’ s been reset to factory settings without your permission. For example, if your device is lost, stolen, or wiped, only someone with your Google account or screen lock information can use the device. All you need to make sure your device is protected is: •...
  • Page 666: More Information

    In addition to the source code, all referred license terms, warranty disclaimers and copyright notices are available for download. LG Electronics will also provide open source code to you on CD-ROM for a charge covering the cost of performing such distribution (such as the cost of media, shipping, and handling) upon email request to opensource@lge.com .
  • Page 667 DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, LG Electronics declares that this LG-M400DY product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU. A copy of the Declaration of Conformity can be found at http://www.lg.com/global/declaration Contact office for compliance of this product LG Electronics European Shared Service Center B.
  • Page 668 Customs Union Technical Regulations 1. Manufacturer Info LG ELECTRONICS INC 128, YEOUI-DAERO, YEONGDUNGPO-GU, SEOUL, KOREA 2. Production Plants • LG ELECTRONICS INC. 19-1 CHEONGHO-RI, JINWUY-MYUN, PYEONGTAEK-SI, GYUNGGI-DO, 451-713, KOREA • QINGDAO LG INSPUR DIGITAL COMMUNICATION CO., LTD. XINGCHENG INDUSTRY ZONE, CHENGYANG, QINGDAO, SHANDONG, CHINA • INSPUR LG DIGITAL MOBILE COMMUNICATIONS CO., LTD. 228 CHANGJIANG ROAD, YANTAI DEVELOPMENT ZONE, CHINA • ARIMA COMMUNICATION CO., LTD. NO.168 JIAOTONG NORTH ROAD, WUJIANG CITY, JIANG SU PROVINCE, CHINA • LG ELECTRONICS VIETNAM HAIPHONG CO., LTD. LOT CN2 & CN3, TRANG DUE INDUSTRIAL PARK, AN DUONG, DINH VU, CAT HAI ECONOMICS ZONE, HAIPHONG, VIETNAM 3. Production Date Production date indicated on the box 4.
  • Page 669 (2) Transportation The product is transported by any means of transport in accordance with the rules of transportation of goods, operating in the this type of transportation. • Transportation must be carried out under conditions excluding damage. • Do not expose the product to impact loads during loading and unloading.
  • Page 670 WEEE collection point. For the most up to date information for your country please see www.lg.com/global/recycling Disposal of waste batteries/accumulators 1. This symbol may be combined with chemical symbols for mercury (Hg), cadmium (Cd) or lead (Pb) if the battery contains more than 0.0005% of mercury, 0.002% of cadmium or 0.004% of lead.
  • Page 671 . 8-800-200-7676 8-820-0071-1111 0-800-303-000 08:00 – 20:00 ( .- .) 00-800-0071-0005 Moldova Permanent http://www.lg.com Doar de pe telefoane xe 8-8000-805-805 09:00 - 21:00 ( .- 2255 ( 09:00 - 18:00 (C ., .) 0-800-805-8050 08:00 - 18:00 ( - )

Table of Contents