Black & Decker TRO4085C Use And Care Book Manual

Black & Decker TRO4085C Use And Care Book Manual

Black & decker convection countertop oven owner's manual
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

ConveCtion CoUntertoP
FOur
PoUr Le ComPtoir
Customer
USA/Canada
1-800-231-9786
Accessories/Parts
(USA / Canada)
Accessoires/Pièces
(É.U. / Canada)
1-800-738-0245
Model/ModÈle
❍ TRO4085C
à ConveCtion
Care
Line:
Oven

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Black & Decker TRO4085C

  • Page 1 ConveCtion CoUntertoP FOur à ConveCtion PoUr Le ComPtoir Care Customer USA/Canada 1-800-231-9786 Accessories/Parts (USA / Canada) Accessoires/Pièces (É.U. / Canada) 1-800-738-0245 Model/ModÈle ❍ TRO4085C Line: Oven...
  • Page 2: Important Safeguards

    Please read and Save this Use and Care Book imPortAnt SAFeGUArDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock and/or injury to persons, including the following: Read all instructions. ❍ do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. ❍ To protect against electrical shock do not immerse cord, plugs or appliance ❍ in water or other liquid. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near ❍ children. Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow to cool before ❍ putting on or taking off parts. do not operate any appliance with a damaged cord or plug, or after the ❍ appliance malfunctions or has been damaged in any manner. Return appliance to the nearest authorized service facility for examination, repair or adjustment. or, call the appropriate toll-free number on the cover of this manual. The use of accessory attachments not recommended by the appliance ❍ manufacturer may cause injuries. do not use outdoors. ❍ do not let cord hang over edge of table or counter, or touch hot surfaces. ❍ do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated oven.
  • Page 3: Getting Familiar With Your Unit

    GettinG FAmiLiAr WitH YoUr Unit Product may vary slightly from what is illustrated.     1. Power indicator light † . temperature control (Part# tro08C-01) † . Cooking FUnCtion (moDe) selector (Part# tro08C-0) † . 60-minute timer/toASt shade selector (Part# tro08C-0) †...
  • Page 4: Toasting

    How to Use This product is for household use only. CAUtion THIS OVEN GETS HOT. WHEN tHiS oven GetS Hot. WHen in USe, ALWAYS USe oven IN USE, ALWAYS USE OVEN mittS or Pot HoLDerS WHen MITTS OR POT HOLDERS toUCHinG AnY oUter or inner WHEN TOUCHING ANY OUTER SUrFACe oF tHe oven.
  • Page 5: Convection Baking Guide

    • If the timer was not on, turn the TIMeR/ToAST to the off (0) position. The indicator light goes off. 10. o pen oven door and using oven mitt or pot holder, slide out rack to remove food. important: Always use an oven mitt or pot holder to remove food from the oven as the door and the slide rack will be hot. ConveCtion BAKinG GUiDe selector from the Stay on position note: When baking foods, use the upper or lower rack position. FooD Chicken pieces Ham, lamb, pork chops, fish fillet or steak Cookies (recipe...
  • Page 6: Broiling Guide

    BroiLinG important: the oven top and side surfaces get hot. note: When broiling, preheat oven for 5 minutes. 1. Use the BRoIlIng gUIde (page 11) for cooking times. 2. Set temperature control to 450 Broil/Toast position. 3. Insert slide rack into upper slot. Set the cooking FUnCTIon (Mode) selector to Broil. 4. open oven door and use the bake pan as a drip tray. Insert it under the slide rack on the rack support rails (Db). important: You must set the timer or select Stay on for the oven to function. 5. Turn timer past 20 and then turn back or forward to desired broiling time. Select Stay on, if you want to control cooking time yourself. 6. Place food on the slide rack. note: Be sure the top edge of the food or container is at least 1½” (3.81 cm) away from the upper heating elements.
  • Page 7: Troubleshooting

    KeeP WArm FUnCtion 1. Set temperature control to Min setting (minimum temperature). 2. Set cooking FUnCTIon (Mode) selector to keep Warm position. 3. Turn timer past 20 and then turn back or forward and set to desired number of minutes or to Stay on position. Care and Cleaning This product contains no user serviceable parts. Refer service to qualified service personnel. CLeAninG YoUr oven important: Before cleaning any part, be sure the oven is off, unplugged and cool. Always dry parts thoroughly before using oven after cleaning. 1. Clean the glass door with a sponge, soft cloth or nylon pad and sudsy water. do not use a spray glass cleaner.
  • Page 8 neeD HeLP? For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate 800 number on cover of this book. Please Do not return the product to the place of purchase. Also, please Do not mail product back to manufacturer, nor bring it to a service center. You may also want to consult the website listed on the cover of this manual. two-Year Limited Warranty (Applies only in the United States and Canada) What does it cover? • Any defect in material or workmanship provided; however, Applica’s liability will not exceed the purchase price of product. For how long? • Two years after date of purchase. What will we do to help you? • Provide you with a reasonably similar replacement product that is either new or factory refurbished.
  • Page 9: Importantes Mises En Garde

    veuillez lire et conserver ce guide d’entretien et d’utilisation. imPortAnteS miSeS en GArDe lorsqu’on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter certaines règles de sécurité fondamentales, notamment les suivantes. ❍ lire toutes les directives. ❍ ne pas toucher aux surfaces chaudes; utiliser les poignees et les boutons. ❍ Afin d’eviter les risques de choc electrique, ne pas immerger le cordon, la fiche ou l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide. ❍ exercer une etroite surveillance lorsque l’appareil est utilise par un enfant ou pres d’un enfant. ❍ debrancher l’appareil lorsqu’il ne sert pas ou avant de le nettoyer. laisser l’appareil refroidir avant d’y placer ou d’en retirer des composantes. ❍ ne pas utiliser un appareil dont la fiche ou le cordon est abime, qui fonctionne mal ou qui a ete endommage de quelque facon que ce soit. Pour un examen, une reparation ou un reglage, rapporter l’appareil a un centre de service autorise. ou composer le numero sans frais inscrit sur la page couverture du present guide. ❍ l’utilisation d’accessoires non recommandes par le fabricant de l’appareil peut occasionner des blessures. ❍ ne pas utiliser l’appareil a l’exterieur. ❍ ne pas laisser pendre le cordon sur le bord d’une table ou d’un comptoir ni le laisser entrer en contact avec une surface chaude. ❍ ne pas placer l’appareil sur le dessus ou pres d’un element chauffant electrique ou a gaz ni dans un four chaud. ❍ Faire preuve de grande prudence pour deplacer un appareil contenant de l’huile brulante ou autre liquide chaud. ❍ Toujours brancher la fiche de l’appareil d’abord, puis brancher le cordon dans la prise murale. Pour debrancher l’appareil, placer toutes les commandes a la position « off » (arret) et retirer la fiche de la prise.
  • Page 10: Comprendre Le Fonctionnement L'appareil

    FiCHe miSe à LA terre Par mesure de sécurité, le produit comporte une fiche mise à la terre qui n’entre que dans une prise à trois trous. Il ne faut pas neutraliser ce dispositif de sécurité. la mauvaise connexion du conducteur de terre présente des risques de secousses électriques. Communiquer avec un électricien certifié lorsqu’on se demande si la prise est bien mise à la terre. viS inDeSSerrABLe Avertissement : L’appareil est doté d’une vis indesserrable empêchant l’enlèvement du couvercle extérieur. Pour réduire les risques d’incendie ou de secousses électriques, ne pas tenter de retirer le couvercle extérieur. L’utilisateur ne peut pas remplacer les pièces de l’appareil.
  • Page 11: Panneau De Commande

    PAnneAU De CommAnDe   important : Lorsque vous utilisez la fonction GriLLAGe/minUterie , toujours tourner le sélecteur de façon à dépasser la marque 0, puis le tourner de nouveau jusqu’au réglage souh aité.   témoin de fonctionnement Sélecteur de la température de cuisson/grillage (moDe) Sélecteur de la fonction...
  • Page 12 Conseils utiles • Pour arrêter le cycle de grillage, déplacer le sélecteur du degré de grillage position d'arrêt (0). • Quand on fait d'autres rôties inmédiatement après un cycle de grillage, baisser légèrement le sélecteur de degré de grillage. CUiSSon PAr ConveCtion le four à convection répartit la chaleur uniformément à l’aide d’un ventilateur, pour améliorer la cuisson à tout coup. important : Le dessus et les côtés du four deviennent chauds. note : Ce four comporte des commandes de température préréglées pour la cuisson par convection. 1. Consulter le gUIde PAR ConveCTIon plus bas pour l'aliment à cuire (page 24). note : Afin d'optimiser les résultats pour la cuisson, toujours réchauffer le four pendant 10 minutes à la température voulue. 2. ouvrir la porte du four. Insérer la grille coulissante dans le four. 3. Régler le sélecteur à la température voulue. 4. Tourner le sélecteur de la fonction (Mode) de cuisson à « Cuisson par Convection » (Conv Bake). important : il faut régler la minuterie ou choisir la position de fonctionnement continu (Stay on) pour activer le four.
  • Page 13: Guide Par Convection

    GUiDe PAr ConveCtion note : lors de la cuisson, utiliser les positions inférieure et supérieure de la grille. ALiment QUAntitÉ temPÉrAtUre/ DUrÉe Morceaux Capacité 191 °C (375 °F) de poulet du plat de 45 à 55 min (de 1 à 4 morceaux) Jambon, Capacité du 163 °C (325 °F) côtelettes plat de cuisson de porc (de 1 à 4 ou d’agneau, côtelettes ou darnes ou darnes) filets de poisson Biscuits de 6 à 8 suivre les (recettes ou biscuits instructions réfrigérés) de la recette ou de l’emballage Biscuits, petits Capacité du suivre les...
  • Page 14: Guide De Rôtissage

    GUiDe De rÔtiSSAGe note : lors du RôTISSAge, faire glisser le plat de cuisson sous la grille en se servant des rails de soutien. ne pas réchauffer. les durées de rôtissage indiquées sont approximatives. Afin d'optimiser les résultats, bien cuire le boeuf haché, le poisson et la volaille. ALiment QUAntitÉ DUrÉe Morceaux de 1 à 4 de 30 à 40 de poulet minutes Saucisses de 1 à 8 de 8 à 12 fumées minutes Hambourgeois de 1 à 4 de 12 à 18 minutes (0,11 kg/ 0,25 lb chacun) Bifteck de 1 à 2 de 18 à 25 (19 mm/ minutes 0,75 po d'épaisseur) Côtelettes de 1 à 4 de 20 à 30 de porc (19mm) (3/4 po) minutes d’épaisseur) darne de 1 à 6...
  • Page 15: Entretien Et Nettoyage

    entretien et nettoyage l’utilisateur ne peut entretenir aucune composante du produit. en confier l’entretien à du personnel qualifié. nettoYAGe DU FoUr important : Avant de procéder au nettoyage, s’assurer que le four est éteint, débranché et froid. toujours bien essuyer les pièces avant d’utiliser l’appareil après nettoyage. 1. nettoyer la porte en verre avec une éponge, un chiffon doux ou un tampon en nylon, et de l'eau savonneuse. ne pas utiliser de nettoyant à vitres en vaporisateur. 2. laver la grille dans de l’eau chaude savonneuse ou au lave-vaisselle. Pour enlever les taches tenaces, utiliser un tampon en nylon ou en polyester. 3. laver le plat de cuisson dans de l’eau chaude savonneuse. Utiliser un tampon en nylon ou en polyester pour minimiser les égratignures.
  • Page 16 BeSoin D’AiDe? Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour adresser toute question relative au produit, composer le numéro sans frais approprié indiqué sur la page couverture. ne pas retourner le produit où il a été acheté. ne pas poster le produit au fabricant ni le porter dans un centre de service. on peut également consulter le site web indiqué sur la page couverture. Garantie limitée de deux ans (valable seulement aux États-Unis et au Canada) Quelle est la couverture? • Tout défaut de main-d’oeuvre ou de matériau; toutefois, la responsabilité de la société Applica se limite au prix d’achat du produit. Quelle est la durée? • deux ans après l’achat original. Quelle aide offrons nous? • Remplacement par un produit raisonnablement semblable nouveau ou réusiné. Comment se prévaut-on du service? • Conserver son reçu de caisse comme preuve de la date d’achat.
  • Page 17 Copyright © 2009 Applica Consumer Products, Inc. 2009/10-27-65e/F Printed on recycled paper. Imprimé sur du papier recyclé.

Table of Contents