Beko ATP8100 User Manual page 26

Hide thumbs Also See for ATP8100:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

3
Functions presentation
3
Prezentacja funkcji
3
Functions presentation
Display panel
Display panel
1. On/Off
1. On/Off
Upewnij się, że przewód zasilający jest podłączony do oczyszczacza powietrza. Po włączeniu urządzenie
Make sure the power connected with Air Purifier. Then, music will come out with light flickering. Press
1. On/Off
wyemituje dźwięk, a kontrolka zamigocze. Naciśnij panel sterowania, by go włączyć. Naciśnij przycisk
the keypad to be on. Press On/Off button to enter Auto mode. Then, the buzzer rings three times and
On/Off, by włączyć tryb automatyczny (Auto). Po tym brzęczyk zadzwoni trzy razy i włączy się czerwona
Make sure the power connected with Air Purifier. Then, music will come out with light flickering. Press
the red indicator light turns on. when the air quality light band flashes with 6 colours in an alternative
lampka kontrolna. Następnie zespół kontrolek jakości powietrza naprzemiennie świeci 6 kolorami (jeśli
the keypad to be on. Press On/Off button to enter Auto mode. Then, the buzzer rings three times and
order (if the machine is not unplugged after the switch is off, the colour displayed in the light band
urządzenie nie jest odłączone od zasilania po wyłączeniu przyciskiem, wyświetlanym kolorem będzie
the red indicator light turns on. when the air quality light band flashes with 6 colours in an alternative
will be the default colour before the machine is shut down, and there is no alternate flashing); after
domyślny kolor przed wyłączeniem urządzenia, nie będzie występowało świecenie naprzemienne),
order (if the machine is not unplugged after the switch is off, the colour displayed in the light band
8 s, the machine begins the process of air quality information-sampling. The light will display different
po 8 sekundach urządzenie rozpoczyna proces pobierania próbek w celu określenia jakości powietrza.
will be the default colour before the machine is shut down, and there is no alternate flashing); after
colour based on the quality of the air it has collected. When the light turns blue, the purification will be
Wyświetlony zostanie inny kolor w zależności od określonej jakości powietrza. Jeśli światło zmieni się na
8 s, the machine begins the process of air quality information-sampling. The light will display different
carried out with low gear. When the light turns red, the purification will be carried out with high gear.
niebieskie, oczyszczanie będzie prowadzone z niską intensywnością. Jeśli światło zmieni się na czerwone,
colour based on the quality of the air it has collected. When the light turns blue, the purification will be
And when the other two colours are displayed, the purification will be carried out with middle gear.
oczyszczanie będzie prowadzone z wysoką intensywnością. Jeśli wyświetli się któryś z pozostałych dwóch
carried out with low gear. When the light turns red, the purification will be carried out with high gear.
kolorów, oczyszczanie będzie prowadzone ze średnią intensywnością.
Warning
And when the other two colours are displayed, the purification will be carried out with middle gear.
A
At first use or having not been used for a long time, when powering on the machine,
Warning
Ostrzeżenie
there are fine dust particles covered on the sensors, so it needs around 30-60 minutes
A
W trakcie pierwszego oczyszczania lub po długim okresie nieużywania, podczas włączania
At first use or having not been used for a long time, when powering on the machine,
to pre-heat and then functions will be stable. Before stable status, the data for
urządzenia, na czujniku znajdują się drobne cząstki pyłu, przez co potrzebuje ono około
there are fine dust particles covered on the sensors, so it needs around 30-60 minutes
displaying PM 2.5 is only for reference.
30-60 minut, by się rozgrzać, po czym funkcje będą działać stabilnie. Przed osiągnięciem
to pre-heat and then functions will be stable. Before stable status, the data for
stabilności, dane dotyczące poziomu PM2.5 wyświetlane są tylko informacyjnie.
displaying PM 2.5 is only for reference.
2. Modes and speeds selection
Three Modes are set for selection. We would suggest select the silent mode in the night or any
2. Modes and speeds selection
2. Wybór trybu i prędkości
environment that needs silentmode. In the daily use, Auto/Turbo mode can be set.
Three Modes are set for selection. We would suggest select the silent mode in the night or any
Urządzenie oferuje trzy tryby do wyboru. Sugerujemy wybór trybu cichego (Silent) na noc lub
The machine has low, middle and high gear of wind speeds for users to select manually. And to be
environment that needs silentmode. In the daily use, Auto/Turbo mode can be set.
w warunkach, w których potrzebny jest tryb cichy. W codziennym użytkowaniu można wybrać tryb Auto
more specified, the highest speed is available in Turbo mode, while the lowest is for silent mode which
lub Turbo.
The machine has low, middle and high gear of wind speeds for users to select manually. And to be
is only activated under silent mode.
Urządzenie oferuje trzy ręcznie wybierane prędkości oczyszczania powietrza - niską, średnią i wysoką.
more specified, the highest speed is available in Turbo mode, while the lowest is for silent mode which
Precyzując, najwyższa prędkość dostępna jest w trybie Turbo, a najniższa w trybie cichym (Silent),
is only activated under silent mode.
najniższa aktywowana jest tylko w trybie cichym.
8 / 76 EN
25 / 40 PL
Oczyszczacz Powietrza / Instrukcja obsługi
Air purifier / User Manual

Hide quick links:

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Table of Contents