English • Keep page 3 open when reading these operating instructions. Français • Pour le mode d'emploi: dépliez la page 3. Deutsch • Schlagen Sie beim Lesen der Gebrauchsanweisung Seite 3 auf. Nederlands • Sla bij het lezen van de gebruiksaanwijzing pagina 3.
Philips HR 6995 Geneva. • If the mains cord of this appliance is damaged, it may only be replaced by Philips or by an authorised Philips service centre, as repair requires special tools and/or parts. How to use the appliance - To connect the hose: slide open the cover and insert the hose into the opening (fig.
• N'utilisez jamais l'aspirateur sans le filtre de protection moteur. • Utilisez uniquement cet aspirateur avec des sacs papier double épaisseur d'origine type Philips HR 6995 Geneva. • Si le cordon est endommagé, il doit impérativement être remplacé par un revendeur Philips ou un Centre Service agréé, car le cordon est spécifique et un...
• Verwenden Sie den Staubsauger niemals ohne Motorschutzfilter, um Beschädigungen zu vermeiden. • Verwenden Sie in diesem Staubsauger nur den doppelwandigen Papier-Staubbeutel Type Philips HR 6995 Geneva oder den mitgelieferten Baumwoll-Staubbeutel. • Wenn das Netzkabel defekt oder beschädigt ist, muß es von einer durch Philips autorisierten Werkstatt ersetzt werden, da für die Reparatur Spezial-...
Page 7
Staubbeutel eingesetzt worden ist. • Ein Sechserpack Staubbeutel Type HR 6995 Geneva ist bei Ihrem Händler unter der Service-Nr. 4822 480 10227 erhältlich. • Geben Sie beim Kauf die Typenbezeichnung oder die Servicenummer an. Motorschutzfilter auswechseln • Wenn Sie eine neue Packung mit Staubbeuteln anbrechen, nehmen Sie den alten Filter heraus und setzen Sie einen neuen ein (Abb.
• Gebruik de stofzuiger alleen met de speciale dubbelwandige papieren stofzakken, type Philips HR 6995 Geneva. • Indien het snoer van dit apparaat is beschadigd, dient het uitsluitend te worden vervangen door een door Philips daartoe aangewezen reparateur, omdat voor reparatie speciale gereedschappen en/of onderdelen vereist zijn.
• Per questo aspirapolvere, utilizzate soltanto gli speciali sacchetti di carta a doppio strato, Philips HR 6995 Geneva, oppure il sacchetto in cotone fornito. • Nel caso in cui il cavo d'alimentazione risulti danneggiato, dovrà essere...
• Usen solo el Aspirador con las bolsas para el polvo de papel de dos caras, tipo Philips HR 6995 Geneva o con la bolsa de algodón para el polvo que se suministra. • Si el cable de red de este aparato se...
Page 11
Cómo sustituir el filtro de salida del aire - Quiten el soporte (fig. 21). - Inserten el borde inferior del nuevo filtro adecuadamente en las canales del soporte (fig. 22). - Cierren el soporte presionándolo suavemente en su alojamiento. Asegúrense de que el filtro queda completamente fijado en el soporte (fig.
• O aspirador só deve ser usado com sacos para o pó especiais de parede dupla, tipo Philips HR 6995 Geneva, ou com o saco de algodão fornecido. • Se o cabo de alimentação se estragar, só deverá ser substituído pela Philips ou por um seu concessionário autorizado,...
• Bemærk: Hvis der ikke er støvpose i støvsugeren, kan låget ikke lukkes Støvposer. • De kan købe nye Philips støvposer, type HR 6995 Geneva (servicenr. 4822 480 10227) i 6-stk.s pakninger hos Deres forhandler. Oplys type- eller servicenummer til forhandleren.
Philips HR 6995 Geneva, eller med medfølgende tøy støvpose. • Hvis nettledningen på dette apparatet blir skadet må den bare byttes av Philips eller autorisert serviceverksted, da spesielt verktøy og /eller deler er nødvendig. Hvordan bruke støvsugeren: - Tilkobling av slangen: skyv til side dekselet og sett slangen inn i åpningen (fig.
Dammsugaren kan skadas om inte motorskyddsfiltret är monterat. • Till denna dammsugare skall endast användas speciella dubbelväggiga dammpåsar av papper, Philips typ HR 6995 Geneva, vilka finns att köpa i detaljhandeln. Alternativt kan man använda den medlevererade bomullspåsen. Om nätsladden på denna dammsugare skadas måste du vända dig till någon av...
HR 6995 Geneva tai mukana olevaa kankaista pölypussia. Tarkasta liitosjohdon kunto säännöllisesti. Jos tämän laitteen verkkoliitosjohto vaurioituu, se on korvattava erikoisjohdolla. Ota yhteys lähimpään Philips-myyjään tai Philips Kodinkoneiden valtuuttamaan huoltoliikkeeseen. • Ennen kuin yhdistät laitteen pistorasiaan, tarkasta että laitteen arvokilven jännitemerkintä vastaa paikallista verkkojännitettä.
Page 17
Moottorinsuojasuodattimen vaihto Vaihda moottorinsuojasuodatin samalla, kun otat käyttöön uuden pölypussipakkauksen ensimmäisen pölypussin (kuva 20). Poistoilmansuodattimen vaihto Vaihda poistoilmansuodatin 2 kertaa vuodessa. - Irrota ritilä (kuva 21). - Aseta uuden suodattimen alareuna kunnolla ritilän ulokkeisiin (kuva 22). - Paina ritilä kunnolla takaisin paikalleen. Varmista, että...