How to use ..............10 Attaching/Removing the blade........14 How to clean ............... 15 Troubleshooting ............16 Specifications ............. 16 Thank you for purchasing this Panasonic product. Before operating this unit, please read these instructions completely and save them for future use�...
Safety precautions To reduce the risk of injury, loss of life, electric shock, fire, and damage to property, always observe the following safety precau- tions. Explanation of symbols The following symbols are used to classify and describe the level of hazard, injury and property damage caused when the denota- tion is disregarded and improper use is performed.
Page 5
WARNING Immediately stop using if there is an abnormality or malfunction. - Failure to do so may cause fire or injury. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
Page 6
CAUTION Do not press the blade by force. Do not touch the blade directly with your fingers or nails during use. - Doing so may cause injury to the skin or shorten the service life of the blade. Check the blade for any deformation or damage before use.
CAUTION X The battery Do not throw into fire or disassembly. The supply terminals are not to be short-circuited. - Doing so may cause a burn or injury. Always follow the precautions printed on the battery. Check the polarity of the battery and install it correctly.
Parts identification Main body Eyebrow attachment Blade Eyebrow comb Power switch [0/1] Protective cap Battery cover Accessory Facial blade Protective cap Blade locker Dry battery is not supplied. Please buy them separately.
3. Attach the battery cover until a click is heard. Battery lifespan Panasonic’ s dry battery is recommended. With LR03 (AAA alkaline battery), it can be used for about one month. (When it is used twice a week with approx. 5 min for each use at a room temperature of 20 °C.)
Before use • When you use the product for the first time, try it by pressing it gently against the skin and moving it slowly. Preparation Wipe off any water or sweat on the skin. • Keep your skin dry and clean during use. Do not use the product when any lotion, milky lotion, foundation or antiperspirant is applied on your skin.
Page 11
How to trim Lay the blade flat on the skin. As indicated by the arrow, move the blade slowly against the flow of your downy hair. • Forehead (Fig. 1) Move from the hairline to the center of the forehead and then return to the hairline.
Page 12
How to trim eyebrows <Eyebrow shaping> 1� Attach the eyebrow attachment� • Press the shaver head with your fingers to avoid excessive vibration. • Attach the eyebrow attachment to the blade until a click is heard. (To install, align with the groove of the blade.) Grasp the central part Grasp the central part 2�...
Page 13
<Eyebrow trimming> 1� Attach the eyebrow comb� • Press the shaver head with your fingers to avoid excessive vibration. • Select the trimming length, align the guide line ( ) with the groove ( ) of the blade, and insert the eyebrow comb directly into the blade until a click is heard.
Attaching/Removing the blade Before removing/attaching the blade, check that the power switch is turned off. How to remove 1. Press the shaver head with your fingers to avoid excessive vibration. 2. Slide the blade locker as indicated by the arrow. •...
How to clean Before cleaning, check that the power switch is turned off. 1. Remove the blade and clean it with the cleaning brush. • Do not disassemble the blade. 2. Wipe off any hair on the shaver with a dry and soft cloth.
The trimmer is not Make sure the battery is installed working. correctly. If the problems still cannot be solved, contact the store where you purchased the unit or a service center authorized by Panasonic for repair. Specifications Model No. ES-WF61...
Page 31
Como utilizar .............. 38 Instalação/Remoção da lâmina ........42 Como limpar ............... 43 Solução de problemas ..........44 Especificações............44 Obrigado por escolher este produto Panasonic. Antes de utilizá-lo, leia todas as instruções a seguir e as mantenha disponíveis para consultas futuras�...
Precauções de segurança Sempre observe as precauções de segurança a seguir para reduzir o risco de lesões, acidentes fatais, choque elétrico, incên- dio e danos materiais. Explicação dos símbolos Os símbolos abaixo classificam e descrevem a possibilidade da ocorrência de riscos, lesões e danos materiais quando a instru- ção for ignorada e o aparelho for usado incorretamente.
Page 33
ALERTA Interrompa o uso imediatamente caso haja qualquer anormalidade ou mau funcionamento. - Caso contrário, haverá o risco de incêndio ou lesões. Este produto não se destina ao uso por pessoas (incluindo crianças) com habilidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou falta de experiência e conhecimento, a menos que estejam sob supervisão ou tenham recebido instruções quanto ao uso do aparelho por uma pessoa responsável por sua segurança.
Page 34
CUIDADO Não pressione a lâmina com força. Não encoste diretamente na lâmina com os dedos ou unhas durante o uso. - Fazê-lo poderá causar lesões na pele ou reduzir a vida útil da lâmina. Verifique se há qualquer deformação ou dano na lâmina antes do uso.
CUIDADO X Sobre a pilha Não a atire no fogo ou abra-a Não permita que ocorra curto-circuito nos terminais de alimentação. - Caso contrário, poderão ocorrer queimaduras ou lesões. Sempre siga as precauções impressas na pilha. Confir- me a polaridade da pilha e instale-a corretamente.
Identificação das peças Corpo principal Acessório para sobrancelha Lâmina Pente para sobrancelha Interruptor liga/desliga Tampa protetora [0/1] Acessório Tampa da pilha Pincel de Limpeza Lâmina facial Trava da lâmina A pilha alcalina não é fornecida com o produto. É preciso comprá-la separadamente.
3. Coloque a tampa da pilha até ouvir um "clique". Duração da pilha É recomendado o uso de pilha alcalina da Panasonic. Uma pilha alcalina tipo AAA pode durar cerca de um mês. (Quando o produto for utilizado duas vezes por semana por aprox.
Antes do uso • Ao utilizar o produto pela primeira vez, tente pressioná-lo suavemente contra a pele e movê-lo lentamente. Preparação Limpe qualquer vestígio de água ou suor da pele. • Mantenha a pele seca e limpa durante o uso. Não utilize o produto quando houver qualquer loção, hidratante, base ou antitranspirante aplicado na pele.
Page 39
Como aparar Coloque a lâmina em ângulo reto em relação à pele. Mova a lâmina lentamente na direção das setas, no sentido contrário ao crescimento dos pelos. • Testa (Fig. 1) Mova a partir da linha do couro cabeludo em direção ao centro da testa e retorne para o ponto inicial.
Page 40
Como aparar as sobrancelhas <Modelar a sobrancelha> 1� Instale o acessório para sobrancelha� • Segure a cabeça da depiladora com os dedos para evitar vibração em excesso. • Instale o acessório para sobrancelha na lâmina até ouvir um "clique". (Para instalar, alinhe a marca com a ranhura na lâmina.) Segure pela parte central Grasp the central part 2�...
Page 41
<Aparar a sobrancelha> 1� Instale o pente para sobrancelha� • Segure a cabeça da depiladora com os dedos para evitar vibração em excesso. • Defina a altura de corte, alinhe a linha guia ( ) com a ranhura ( ) da lâmina, insira o pente para sobrancelha diretamente na lâmina até...
Instalação/Remoção da lâmina Antes de remover ou instalar a lâmina, o aparelho deve estar desligado. Como remover 1. Segure a cabeça da depiladora com os dedos para evitar vibração em excesso. 2. Deslize a trava da lâmina na direção da seta.
Como limpar Antes de limpar, o aparelho deve estar desligado. 1. Remova a lâmina e limpe-a com o pincel de limpeza. • Não desmonte a lâmina. 2. Remova qualquer cabelo da depiladora utilizando um pano macio e seco. 3. Coloque a lâmina. X Avisos •...
Verifique se a pilha está instalada funciona. corretamente. Caso não consiga resolver um problema, entre em contato com o revendedor de onde adquiriu o produto ou um centro de assis- tência autorizado pela Panasonic para realizar o reparo. Especificações Modelo Nº ES-WF61 Alimentação...
Page 46
Estrada Municipal Eduardo Gomes Pinto, 304 – Bairro Ponte Alta CEP 37640-000 – Extrema / MG Para consultar o nosso autorizado mais próximo de sua região, acesse nosso site: www.panasonic.com/br/suporte ou entre em contato através dos telefones: Tel.: 0800 776 0000 (Exceto Celulares) Tel.: 4004-6600...