Beko HTV 8736 XC0M User Manual
Hide thumbs Also See for HTV 8736 XC0M:

Advertisement

Available languages

Available languages

Washer-Dryer
User Manual
Пералня-Cушилня
Ръководство за употреба
HTV 8736 XC0M
EN / RO
Document Number:
2820527930_EN/ 17-01-20.(14:24)

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Beko HTV 8736 XC0M

  • Page 1 Washer-Dryer User Manual Пералня-Cушилня Ръководство за употреба HTV 8736 XC0M EN / RO Document Number: 2820527930_EN/ 17-01-20.(14:24)
  • Page 2 • Read user manual. Dear Customer, • Packaging materials of the Thank you for choosing a Beko product. We product are manufactured hope that you get the best results from your from recyclable materials in product which has been manufactured with accordance with regulations.
  • Page 3: Important Instructions For Safety And Environment

    1 Important instructions for safety and environment 1.1.1 Electrical safety This section contains safety instructions that will help protect from risk of personal injury or property damage. Failure to follow DANGER! these instructions shall void any warranty. • If the product has a failure, it should 1.1 General safety not be operated unless it is repaired by the Authorised Service Agent.
  • Page 4: Product Safety

    1.1.2 Product safety INFORMATION DANGER! • Do not install or leave the product in places where it might be exposed to • Never open the loading door or remove outdoor conditions. the filter while there is still water in the •...
  • Page 5 1.1.3 Warnings about drying DANGER! • Do not touch the glass of the DANGER! loading door with bare hands after drying. There is the risk of burning. • Laundry that has previously been • There is a final step, which is washed, cleaned, soiled or stained cooling, to keep the laundry at a with petrol/gas, dry cleaning solvents...
  • Page 6 INFORMATION WARNING! • Do not dry unwashed laundry in the • Do not use the machine to dry machine. leather clothes or clothes that contain • Do not use softeners or antistatic leather (such as leather labels on agents unless recommended by the jeans).
  • Page 7: Intended Use

    1.2 Intended use 1.3 Children's safety INFORMATION CAUTION! • This product has been designed for • Children under the age of 3 must be domestic use. It is not suitable for kept away from the product unless commercial use and it must not be they are continuously supervised.
  • Page 8: Compliance With The Weee Directive And Disposing Of The Waste Product

    2 Your washer-dryer 1.4 Compliance with the WEEE Directive and disposing 2.1 Overview of the waste product This product does not contain the harmful and prohibited materials described in the “Directive on the Management of Waste Electrical and Electronic Equipment”. It complies with the WEEE Directive.
  • Page 9: Package Contents

    2.2 Package contents Power cable Water discharge hose Transit bolts Mains water inlet hose Liquid detergent container (*) User manual Plastic plug group INFORMATION • Figures in this manual are schematic and may not match the product exactly. (*) This may be supplied with the machine depending on the model of your product. 9 / EN Washer-Dryer / User’s Manual...
  • Page 10: Technical Specifications

    1420 Complying Commission Delegated Regulation (EU) No.96/60/EC/1996 Supplier name or trademark Beko HTV 8736 XC0M Model name 7170243500 Energy effciency class on a scale of A (more efficient) to G (less efficient) Energy consumption for washing, spinning, and drying (kWh)
  • Page 11: Removing Packaging Reinforcement

    • Do not place the product close to the 3 Installation edge if the floor contains steps. Do not To make the product ready for use, review the also place the product on a platform. information in the user manual and make sure •...
  • Page 12: Connecting Water Supply

    1 Connect the special hose supplied 1 Use a tool to with the product loosen all bolts until to the water inlet they rotate freely. on the product. CAUTION! • Ensure that the cold water connection 2 Remove the transit is made correctly when installing the bolts by turning product.
  • Page 13: Adjusting The Feet

    90 cm 90 cm 90 cm 90 cm min.40 90 cm CAUTION! • Adjust feet so that the product will be balanced in the location it will be used. n.40 • Balance the machine by adjusting the feet. • Check for any play by pressing the •...
  • Page 14: Transportation Of The Product

    • The voltage specified in the “Technical 4 Preparation specifications” section must be equal to your mains voltage. 4.1 Sorting the laundry * Sort laundry according to type of DANGER! fabric, colour, degree of soiling and the suitable water temperature. •...
  • Page 15: Recommendations For Energy Saving

    4.4 First use INFORMATION Before starting to use the product make sure • Laundry that are subjected to materials that all preparations are such as flour, lime dust, milk powder, made in accordance etc. intensely must be shaken off before with the “Important being placed into the machine.
  • Page 16: Detergent Drawer

    4.6 Loading the laundry 4.7.2 Detergent, softener and other cleaning agents 1. Open the loading door. 2. Place the laundry loosely in the product. • Add detergent and softener before 3. Push the loading door to close it until starting the washing programme. you hear a locking sound.
  • Page 17: Using Softeners

    4.7.6.3 If the product does not • Do not use amounts exceeding the dosage contain a liquid detergent container quantities recommended on the detergent package to avoid problems of excessive • Do not use liquid detergent for the foam, poor rinsing, financial savings prewash in a programme with prewash.
  • Page 18: Using Limescale Remover

    4.7.9 Using bleach • When using oxygen-based bleaches, select a programme that washes the • Select a programme with prewash and laundry at a low temperature. add the bleach at the beginning of the • You can use oxygen-based bleaches prewash.
  • Page 19: Tips For Correct Drying

    4.9 Tips for correct drying Programmes Cottons Drying Synthetics Drying Babyprotect + Washing and Drying Wash&Wear Washes and dries Washes and dries Stainless clothes Sheet, bedding, baby respectively! Sheet, respectively! Sheet, that has been worn clothes, t-shirts, bedding, baby clothes, bedding, baby clothes, for a short time such sweatshirts, durable knit...
  • Page 20: Operating The Product

    5.3 Preparing the Machine 5 Operating the product 1. Check if the hoses are connected tightly. 5.1 Control panel 2. Plug in your machine. 3. Turn the tap on completely. 4. Place the laundry in the machine. 5. Add detergent and fabric softener. 5.4 Selecting a washing programme 1.
  • Page 21 • Cottons • Woollens/Hand Wash You can wash your durable cotton laundry Use this programme to wash your woolen (sheets, bedlinen, towels, bathrobes, underwear clothes. Select the appropriate temperature etc.) in this programme. When you press the complying with the tag of your clothes. Your quick wash function key, programme duration laundry will be washed with very delicate becomes notably shorter but effective washing is...
  • Page 22 • Apply the pre-treatment chemical directly onto the clothes, or add it together INFORMATION with the detergent to the powder detergent • You can dry your laundry without any compartment when the machine starts interruption right after the washing to take in water. This way, it will take you programme (it is possible to perform much shorter to get the performance you automatic or scheduled drying after...
  • Page 23 • Mix • Dark Care/Jeans You can use this programme to wash cottons and Use this programme to preserve the colour synthetics together without the need to sort them. of your dark-coloured clothes and jeans. This programme provides high efficiency in washing, thanks to a special drum movement, even at low INFORMATION temperatures.
  • Page 24 5.6 Temperature selection INFORMATION • It is possible that the recommended spin speed is not the highest value that can be selected for the relevant programme. Press the Spin Speed Adjustment button to change the spin speed. Whenever a new programme is selected, Spin speed decreases gradually.
  • Page 25 5.7.2 Auxiliary function selection for drying INFORMATION • There is a spinning step in the drying programmes. Your machine performs this process in order to shorten the drying time. While the drying programme is selected, the spin speed setting is within the Maximum spin speed range.
  • Page 26: Washing And Drying Programmes

    5.9 Washing and drying • Wash & Wear Use this programme to wash 0.5 kg of programmes laundry (2 shirts) in 40 minutes or 1 kg of laundry (5 shirts) in 60 minutes. CAUTION! INFORMATION • During the drying programme, the machine automatically removes the lints •...
  • Page 27: Programme And Consumption Table

    5.10 Programme and consumption table (for washing) Auxiliary functions Selectable Programme (°C) temperature range °C 2,50 1400 • • • • • Cold - 90 Cottons 1,80 1400 • • • • • Cold - 90 0,97 1400 • • •...
  • Page 28: Auxiliary Function Selection

    Programme and consumption table (for drying) Auxiliary functions Drying level Selectable Programme (°C) temperature range °C Cotton Dry 3,20 1400 • • • • • Synthetic Dry 2,10 • • • • Hygiene+ Wash & Dry 120 3,80 1400 • •...
  • Page 29: Auxiliary Functions

    • Custom Programme This auxiliary function can be used for INFORMATION Cottons and Synthetics programmes only • If the selected wetness level (Iron Dry, with the HomeWhiz application. When Wardrobe Dry, Wardrobe Extra Dry) this auxiliary function is enabled, you can cannot be reached at the end of the add up to 4 additional rinse steps to the drying programme, your machine will...
  • Page 30: Drying Steps

    • Anti-Crease+ • Bluetooth If you press and hold the spin selection button You can use the Bluetooth connection function for 3 seconds, this function will be selected to pair your machine with your smart device. and the programme follow-up light of the This way, you can use your smart device to get relevant programme will turn on.
  • Page 31: Time Based Drying - Minutes

    5.14 End Time 5.12.3 Extra Dry Drying continues until the drying level reaches the Wardrobe Extra Dry step. INFORMATION • The dryness level might change depending With the End Time function, start of on the mix of laundry, type of material, the programme can be delayed up to amount and wetness level of the laundry.
  • Page 32: Starting The Programme

    5.15 Starting the programme 1. Press the Start/Pause button to start the programme. 2. The flashing light of the Start/Pause • Open the pump filter lid. button will remain on, indicating that the programme has started. 3. Loading door will be locked. When the door is being locked, “Locking Door”...
  • Page 33 5.17.2 Switching the machine to pause mode INFORMATION • The programme will not be cancelled if you turn the programme selection knob while child lock is enabled. You should cancel the Child Lock first. • If you want to open the loading door after you have cancelled the programme but Press the Start/Pause button to you cannot do it since the water level in...
  • Page 34 Make sure that your smart device is • To start the setup process, make sure that your connected to internet to download the app. machine is switched off. Press and hold the If you are using the app for the first time, Temperature button and the Remote Control please follow the on-screen instructions Function button simultaneously for 3 seconds to...
  • Page 35: Using The Remote Control Function

    5.21.3 Using the Remote WARNING! Control function • For HomeWhiz setup, your smart device must After HomeWhiz setup, Bluetooth will turn on be connected to internet. Otherwise, the automatically. To enable or disable the Bluetooth HomeWhiz App will not let you complete the connection, please see 5.11.2 Bluetooth 3”.
  • Page 36 5.21.4 Troubleshooting All functions except child lock can be managed through the application. Follow the steps below if you are having You can check the function indicator on problem with controlling or connection. the key to follow whether the Remote Observe whether the problem persists or not Control function is On or Off.
  • Page 37: Maintenance And Cleaning

    6 Maintenance and cleaning After every washing and drying make sure that Service life of product extends and frequently no foreign substance experienced problems will be reduced is left in the drum. if it is cleaned at regular intervals. If the holes on the bellow shown in the 6.1 Cleaning the detergent drawer figure are blocked,...
  • Page 38: Draining Remaining Water And Cleaning The Pump Filter

    2. Remove the nuts of the water intake 2. Open the filter cover. Press the tab hoses to access the filters on the water in the direction of the arrow and pull intake valves. Clean residues on them the cover out towards yourself. with an appropriate brush.
  • Page 39: Troubleshooting

    7 Troubleshooting Machine directly discharges the water it takes in. • The drain hose might be at an inappropriate height. >>> Programmes won’t start after the loading door has Connect the water drain hose as described in the user manual. been closed.
  • Page 40 Programme time does not countdown. (*) Colour of the clothes faded. (**) • The laundry in the machine might be unbalanced. >>> The • Machine might have been overloaded. >>> Do not overload automatic unbalanced load detection system might have been the machine.
  • Page 41 There is detergent left on the laundry. Machine does not start or programme cannot be started. • Power cable might be unplugged. >>> Make sure that • Machine might have been overloaded. >>> Do not overload the machine. the power cable is plugged in. •...
  • Page 43: Manual De Utilizare

    Mașină de spălat cu uscător Manual de utilizare HTV 8736 XC0M Numărul documentului : 2820527930_RO/ 17-01-20.(14:51)
  • Page 44 • Citiți manualul de utilizare. Stimate client, • Ambalajele produsului sunt Vă mulțumim pentru alegerea unui produs Beko. Ne produse din materiale reciclabile, dorim să obțineți cele mai bune rezultate de la acest conform reglementărilor. aparat, care a fost produs folosind materiale de înaltă...
  • Page 45: Instrucțiuni Importante Referitoare La Siguranță Și Mediul Înconjurător

    1 Instrucțiuni importante referitoare la siguranță și mediul înconjurător Această secțiune conține instrucțiuni INFORMAȚII referitoare la siguranță, cu scopul de a preveni vătămările corporale sau • Procedurile de montare trebuie pagubele materiale. Nerespectarea acestor întotdeauna efectuate de persoane instrucțiuni duce la anularea garanției. competente.
  • Page 46 INFORMAȚII AVERTISMENT! • Nu forțați deschiderea ușii de • Atunci când produsul nu este încărcare când aceasta este blocată. folosit, deconectați-l din priză. Ușa se va deschide imediat după • Nu atingeți fișa cu mâinile ude! Nu ce s-a terminat ciclul de spălare. scoateți aparatul din priză...
  • Page 47 INFORMAȚII PERICOL! • Dacă pentru conformitatea cu • Spuma de cauciuc (latex), căștile standardele este necesar un de baie, țesăturile impermeabile, întrerupător termic fără resetare hainele și pernele din cauciuc automată, atunci instrucțiunile ranforsat/spumă de cauciuc nu pentru aparatele ce includ un trebuie uscate prin intermediul întrerupător termic fără...
  • Page 48 AVERTISMENT! AVERTIZARE! • Înainte de a încărca rufele în mașină, • Nu opriți mașina înainte de verificați fiecare articol și asigurați- finalizarea procesului de uscare. vă că nu există brichete, monede, Dacă trebuie, scoateți toate rufele, obiecte metalice, ace etc. în interiorul puneți-le într-un loc corespunzător acestora sau în buzunarele lor.
  • Page 49: Scopul Utilizării

    1.2 Scopul utilizării 1.3 Siguranța copiilor AVERTIZARE! INFORMAȚII • Copiii cu vârsta mai mică de 3 ani • Acest produs a fost proiectat pentru trebuie să fie ținuți departe de produs, uz casnic. Nu este destinat utilizării cu excepția cazurilor în care aceștia comerciale și nu trebuie folosit în sunt supravegheați în mod continuu.
  • Page 50: Prezentare Generală

    2 Mașină de spălat cu uscător 1.4 Conformitate cu Directiva DEEE și de eliminare a 2.1 Prezentare generală deșeurilor electronice Acest produs nu conține materiale dăunătoare sau interzise descrise în „Directiva pentru controlul deșeurilor de echipamente electrice și electronice”. Este conform cu Directiva DEEE Acest aparat a fost produs cu componente și materiale de înaltă...
  • Page 51 2.2 Conţinut ambalaj Cablu de alimentare Furtun de evacuare a apei Șuruburi pentru transport Furtunul principal de admisie a apei Compartiment detergent lichid (*) Manual de utilizare Grup dop de plastic INFORMAȚII • Figurile din acest manual sunt schematice și pot să difere ușor faţă de produs. (*) Acest lucru poate fi furnizat împreună...
  • Page 52: Specificaţii Tehnice

    În conformitate cu Regulamentul delegat (UE) nr. 96/60/CE al Comisiei din 1996 Numele furnizorului sau marca Beko HTV 8736 XC0M Denumire model 7170243500 Clasa de eficiență energetică pe o scară de la A (mai eficient) la G (mai puțin eficient) Consum de energie pentru spălare, stoarcere prin centrifugare și uscare (kWh)
  • Page 53 3 Montarea • Nu plasați produsul pe cablul de alimentare. • Nu montați produsul în locuri unde Pentru a fi sigur că produsul este gata de temperatura poate scădea sub 0ºC. folosire, verificați informațiile din manualul (Consultați Avertismente pentru uscare) de utilizare și asigurați-vă...
  • Page 54 AVERTIZARE! 1 Utilizați un instrument pentru a slăbi toate • Modelele cu o singură priză de apă șuruburile până nu trebuie conectate la robinetul de când acestea se apă caldă. În acest caz, rufele se pot rotesc liber. deteriora sau produsul se va comuta la modul de protecție și nu va funcționa.
  • Page 55: Reglarea Picioarelor

    3.5 Conectarea evacuării 3.6 Reglarea picioarelor • Conectați capătul furtunului de scurgere direct la sifonul de pardoseală, chiuvetă sau toaletă. AVERTIZARE! • Casa dumneavoastră va fi inundată dacă furtunul se desface din lăcașul acestuia în timpul evacuării apei. Suplimentar, există riscul de opărire datorită...
  • Page 56 • Dacă valoarea tensiunii siguranței sau a 4 Pregătirea întrerupătorului din casă este mai mică de 16 A, montarea unei siguranțe de 16 A trebuie să 4.1 Sortarea rufelor fie efectuată de către un electrician calificat. • Tensiunea specificată în secțiunea * Sortați rufele în funcție de material, „Specificații tehnice”...
  • Page 57 4.4 Punerea în funcțiune INFORMAȚII Înainte de pornirea produsului, asigurați- • Rufele murdărite cu cantități mari de vă că toate pregătirile materiale cum ar fi făină, praf de var, sunt efectuate în lapte praf etc. trebuie scuturate bine conformitate cu înainte de a fi introduse în mașină.
  • Page 58 4.6 Încărcarea rufelor 4.7.2 Detergent, balsam și alte substanțe de curățare 1. Deschideți ușa de încărcare. • Adăugați detergent și balsam înainte de 2. Puneți rufele răsfirate în mașină. începerea programului de spălare. 3. Închideți ușa de încărcare împingând-o • Nu lăsați niciodată sertarul de detergent până...
  • Page 59 4.7.5 Utilizarea balsamului 4.7.7 Utilizarea detergenților sub formă de gel și tablete Turnați balsamul în compartimentul pentru balsam al sertarului de detergent. • Dacă detergentul gel are o consistență • Nu depășiți marcajul (>max<) din lichidă și mașina nu are un recipient special compartimentul pentru balsam.
  • Page 60 • Nu utilizați înălbitor și detergent • Înălbitorii pe bază de oxigen pot fi utilizați prin amestecarea acestora. împreună cu detergentul. Cu toate acestea, • Folosiți o cantitate mică (aprox. 50 dacă are o consistență diferită, mai întâi ml.) de înălbitor și clătiți bine hainele, adăugați detergentul în compartimentul pentru deoarece poate cauza iritarea pielii.
  • Page 61 4.9 Sugestii pentru uscare corectă Programe Uscare bumbac Uscare rufe sintetice BabyProtect + Spălare și Uscare Wash&Wear Cearceaf, lenjerie de Spală și, respectiv, usucă! Spală și, respectiv, usucă! Hainele nepătate pat, haine pentru copii, Cearceaf, lenjerie de pat, Cearceaf, lenjerie de pat, care au fost purtate tricouri, cămăși, haine haine pentru copii, tricouri,...
  • Page 62: Utilizarea Produsului

    5.3 Pregătirea mașinii 5 Utilizarea produsului 1. Verificați dacă furtunurile sunt 5.1 Panou de control strâns conectate. 2. Conectați mașina. 3. Deschideți complet robinetul. 4. Puneți rufele în mașină. 5. Adăugați detergent și balsam de rufe. 5.4 Selectarea unui program de spălare 1.
  • Page 63 • Cottons (Bumbac) • Woollens/Hand Wash (Lână/Spălare manuală) Folosiți acest program pentru spălarea rufelor Utilizați acest program pentru a spăla îmbrăcămintea rezistente din bumbac (cearșafuri, lenjerie de pat, din lână. Selectați temperatura corespunzătoare prosoape, halate de baie, lenjerie intimă etc.). Atunci ce se potrivește cu eticheta articolelor când este apăsată...
  • Page 64 • Daily Express / Xpress Super Short (Spălare Rapidă /Expres 14’) INFORMAȚII Folosiți acest program pentru a spăla rapid haine din bumbac cu un grad scăzut de murdărire. • Puteți usca rufele fără întrerupere, imediat Durata programului poate fi redusă până la 14 după...
  • Page 65 • Mixt • Culori închise/Blugi Folosiți acest program pentru a spăla împreună Utilizați acest program pentru a păstra culoarea haine sintetice și din bumbac, fără a le sorta. hainelor dvs. închise la culoare sau a blugilor. Acest program oferă o înaltă eficiență la spălare, mulțumită...
  • Page 66 5.6 Selectarea temperaturii 5.7 Selectare viteză centrifugare În momentul în care este selectat un nou În momentul în care un program nou este program, temperatura recomandată pentru selectat, viteza de centrifugare recomandată program apare pe indicatorul de temperatură. pentru programul selectat este afișată pe Este posibil ca valoarea de temperatură...
  • Page 67 5.7.2 Selectarea funcției auxiliare pentru uscare INFORMAȚII • Există o etapă de centrifugare în programele de uscare. Mașina dvs. efectuează acest proces pentru a scurta timpul de uscare. În timp ce este selectat programul de uscare, viteza de centrifugare se situează în intervalul Viteză...
  • Page 68 5.9 Programe de spălare și uscare • Wash & Wear (Spălare&Uscare) Utilizați acest program pentru spălarea și uscarea a 0,5 kg de rufe (2 cămăși) în 40 minute AVERTIZARE! sau a 1 kg de rufe (5 cămăși) în 60 de minute. •...
  • Page 69 5.10 Tabel de program și consum (pentru spălare) Funcţiei auxiliare Interval de Program (°C) temperaturi selectabile °C 2,50 1400 • • • • • Rece - 90 Cottons 1,80 1400 • • • • • Rece - 90 0,97 1400 •...
  • Page 70 Tabel de program și consum (pentru uscare) Funcţiei auxiliare Nivel de uscare Interval de Program (°C) temperaturi selectabile °C Cotton Dry 3,20 1400 • • • • • Synthetic Dry 2,10 • • • • Hygiene+ Wash & Dry 120 3,80 1400 •...
  • Page 71 • Remote Control (Control de la distanță) INFORMAȚII Puteți utiliza acest buton pentru funcție auxiliară pentru a conecta produsul la dispozitivele • Dacă nivelul de umiditate selectat (Uscare inteligente. Pentru informații detaliate, consultați călcare, Uscare garderobă, Uscare aplicația HomeWhiz și funcția de Remote Control. suplimentară...
  • Page 72 Pentru a dezactiva funcția • Anti-șifonare+ Blocare pentru copii: Dacă țineți apăsat butonul de selectare a Apăsați și țineți apăsat butonul de centrifugării timp de 3 secunde, această funcție Reglare a nivelului de uscare timp de va fi selectată, iar lumina de monitorizare a 3 secunde.
  • Page 73 5.14 Timp de finalizare 5.12.2 Uscare garderobă Uscarea continuă până când nivelul de uscare ajunge la etapa Uscare garderobă. 5.12.3 Uscare adițională Uscarea continuă până când nivelul de uscare ajunge la etapa Uscare adițională garderobă. Împreună cu funcția Timp de finalizare, pornirea programului poate fi întârziată...
  • Page 74: Pornirea Programului

    5.15 Pornirea programului 1. Apăsați butonul Start/Pauză pentru a porni programul. 2. Lumina intermitentă a butonului Start/ • Deschideți capacul filtrului pompei. Pauză va rămâne aprinsă, indicând faptul că programul a pornit. 3. Ușa de încărcare va fi blocată. Atunci când este blocată...
  • Page 75 5.17.2 Comutarea mașinii în modul pauză INFORMAȚII • Programul nu va fi anulat dacă rotiți butonul de selectare a programului în timp ce funcția de blocare pentru copii este activată. Mai întâi trebuie să anulați funcția Blocare pentru copii. • Dacă doriți să deschideți ușa de încărcare Apăsați butonul Pornire/Pauză...
  • Page 76 5.21 Aplicația HomeWhiz și 5.21.1 Configurarea aplicației HomeWhiz funcția Remote Control Pentru ca aplicația să ruleze, produsul dvs. și aplicația HomeWhiz trebuie să fie conectate. Aplicația HomeWhiz vă permite să vă utilizați Pentru a stabili această conexiune, urmați dispozitivul inteligent pentru a verifica mașina pașii de mai jos pentru configurarea atât pe de spălat și a obține informații despre aceasta.
  • Page 77 • Urmați pașii din Configurarea HomeWhiz (5.21.1 Configurare HomeWhiz) INFORMAȚII pentru a efectua configurarea. • Dacă nu puteți finaliza configurarea cu succes în 5 minute, mașina de spălat AVERTISMENT! rufe se va opri automat. În acest caz, va • Întrucât funcțiile HomeWhiz și Remote trebui să...
  • Page 78 5.21.4 Depanare Atunci când doriți să vă controlați mașina de spălat rufe de la distanță, trebuie să activați Urmați pașii de mai jos dacă aveți probleme funcția Remote Control apăsând pe butonul cu controlul sau cu conexiunea. Observați Remote Control în timp ce butonul de selectare dacă...
  • Page 79: Întreținerea Și Curățarea

    6 Întreținerea și curățarea 6.2 Curățarea ușii de serviciu și a cuvei Durata de viață a mașinii se mărește și problemele care apar în mod frecvent Pentru produsele cu un program de curățare se vor reduce dacă mașina este a cuvei, vă rugăm consultați secțiunea curățată...
  • Page 80 Există un filtru la capătul fiecărei valve de 1. Pentu a curăța filtrul murdar și evacuarea admisie a apei montată, în partea posterioară pentru apei, deconectați mașina. a mașinii și, de asemenea, la capătul fiecărui furtun de admisie a apei unde acestea se AVERTIZARE! conectează...
  • Page 81 7 Depanare Mașina s-a oprit imediat după începerea programului. • Mașina ar putea să se fi oprit temporar datorită unei tensiuni Programele nu pornesc după ce ușa de încărcare scăzute. >>> Aceasta va relua funcționarea atunci când este închisă. tensiunea revine la nivelul normal. Mașina evacuează...
  • Page 82 Timpul programului nu efectuează numărătoarea Performanța de spălare este slabă: Petele persistă inversă. (Pe modelele cu afișaj) (*) sau rufele nu sunt albite. (**) • Cronometrul s-ar putea opri în timpul admisiei apei. >>> • Este posibil să fi fost utilizată o cantitate de detergent insuficientă. Indicatorul cronometrului nu va efectua numărătoarea inversă, >>>...
  • Page 83 Rufele devin rigide după spălare. (**) În mașină se formează prea multă spumă. (**) • Cantitate insuficientă de detergent folosită. >>> Utilizarea unei • E posibil să fi fost utilizați detergenți necorespunzători pentru cantități insuficiente de detergent pentru duritatea apei poate mașina de spălat.
  • Page 84 Uscarea durează prea mult. Ușa de încărcare nu poate fi deschisă. • Este posibil ca mașina să fie supraîncărcată. >>> • Este posibil ca ușa aparatului să nu se deschidă din motive de siguranță. >>> supraîncărcați mașina. Dacă indicatorul de ușă închisă este activ pe afișaj după...

This manual is also suitable for:

7170243500

Table of Contents