Table of Contents

Advertisement

Quick Links

使用说明书
(另附保修证)
电动剃须刀
(家用)
型号 ES ‑ CT30
中文 �������������������������������������� 3
English ������������������������������������������� 21

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Panasonic ES‑CT30

  • Page 1 使用说明书 (另附保修证) 电动剃须刀 (家用) 型号 ES ‑ CT30 中文 �������������������������������������� 3 English ������������������������������������������� 21...
  • Page 3: Table Of Contents

    使用说明书 电动剃须刀 (家用) 型号 ES ‑ CT30 目录 安全注意事项....4 更换外刀网和内刀头.... 15 使用须知....... 9 常见问题解答....16 各部分名称..... 9 故障排除...... 16 准备......10 电池寿命...... 18 使用方法...... 11 内置式充电电池的取出方式..18 清洗剃须刀....13 规格......19 感谢您购买这款 Panasonic 产品。 在使用本产品前,请仔细阅读本说明书并妥善保管,以备将来参考。...
  • Page 4: 安全注意事项

    警告 安全注意事项 为减少受伤、死亡、触电、火灾以及财产损坏 ► 本产品 的危险,请务必遵守以下安全注意事项。 请勿使用本产品进行湿剃。 标志说明 ‑ 否则可能造成触电或因短路引发火灾。 以下标志用于对因无视标志说明和使用不当而 本剃须刀内置充电电池,请不要将其丢入 导致的危险、伤害和财产损失的程度进行分类 火中进行加热或在高温环境中充电、使用 和描述。 和保管。 ‑ 否则会导致过热、起火或爆炸。 表示将会导致重伤或死亡的潜 危险 请勿自行改装或维修。 在危险。 ‑ 否则可能导致火灾、触电或受伤。 表示可能会导致重伤或死亡的 警告 联系授权的维修中心进行维修(更换电 潜在危险。 池等) 。 除废弃本产品时以外,切勿进行拆解。 表示可能会导致轻伤或财产损 注意 ‑ 否则可能导致火灾、触电或受伤。 失的危险。 以下标志用于对需要遵循的说明的种类进行分 类和描述。 此标志用于提醒用户注意禁止采取的操 作步骤。 此标志用于提醒用户注意为了安全操作...
  • Page 5 警告 请勿将电源适配器浸入水中或用水清洗。 请勿将电源适配器放在注水的水槽或浴缸 ► 如果发生异常或故障 的上面或附近。 如果电源适配器损坏,或者电源插头未牢 如果发生异常或故障,应立即停止使用并 固插入家用电源插座,切勿使用本机。 断开适配器。 ‑ 否则可能导致火灾、触电或受伤。 请勿损坏、改装,或用力弯曲、拉扯或扭 曲电源线。另外,请勿在电源线上面放置 <异常或故障情况> •本机、适配器或电源线变形或异常变热。 重物或挤压电源线。 ‑ 否则可能造成触电或因短路引发火灾。 •本机、适配器或电源线发出烧焦的气味。 •本机、适配器或电源线在使用或充电过 使用时请勿超过家用电源插座或接线的额 程中发出异常声音。 定值。 ‑ 立即请求授权的维修中心进行检查或维修。 ‑ 如果在一个家用电源插座上连接过多插 头而使其超过额定值,可能会因过热而 ► 电源 引发火灾。 请勿用湿手在家用电源插座上插拔适配器。 ‑ 否则可能导致触电或受伤。 除附带的电源适配器和充电底座外,请勿 使用其他电源适配器。此外,请勿使用附 带的电源适配器对其他产品充电。 (见第 10 页。 ) ‑...
  • Page 6 警告 ► 注意以下注意事项 本产品不宜供肢体、感官或精神上有残疾 用水清洗剃须刀时,应断开电源适配器。 者、或缺乏经验和知识者(包括儿童)使 ‑ 否则可能导致触电或受伤。 用,必须有监护者从旁监督并对本产品的 定期清洁电源插头和电源线插头,防止灰 使用加以指导,且对使用者的安全能承担 尘积聚。 责任。请避免儿童将本产品视为玩具,从 ‑ 否则可能因潮湿造成绝缘故障,从而引 而引发危险。 发火灾。 ‑ 否则可能导致事故或受伤。 ► 防止事故 电源线不能更换,如果电源线损坏,此电 源适配器应废弃。 请勿放在儿童和婴幼儿的接触范围之内。 ‑ 否则可能导致事故或受伤。 请勿让儿童和婴幼儿使用。 ‑ 将部件或附件放入口中可能导致意外事 请妥善处理本产品的包装袋,使其远离婴 故或受伤。 幼儿。 ‑ 否则可能导致婴幼儿窒息等意外发生。 不慎误食润滑油时,请勿勉强催吐,应大 量饮水,然后及时就医。 如润滑油不慎入眼,应立即用流水彻底清 洗,然后及时就医。 ‑ 否则可能导致身体不适。...
  • Page 7 注意 请勿让金属物质或杂物粘附在电源插头或 电源线插头上。 ‑ 否则可能造成触电或因短路引发火灾。 ► 保护皮肤 请勿将外刀网过度压向嘴唇或面部其他部位。 请勿握住电源线部分断开适配器或电源线 请勿将外刀网直接接触伤疤或损伤的皮肤。 插头。 请勿触摸内刀头的刀头部分(金属部分) 。 ‑ 否则可能导致触电或受伤。 ‑ 否则可能对皮肤或手造成伤害。 不要与您的家人或其他人员共用剃须刀。 请勿用力按压外刀网。此外,在使用过程 ‑ 否则可能引起感染或炎症。 中,也不要用手指或指甲触碰外刀网。 请勿跌落或撞击其他物体。 请勿使用本产品剃除头发或身体其他部位 ‑ 否则可能导致受伤。 的毛发。 不用本产品时,请将适配器从家用电源插 ‑ 否则可能导致皮肤受伤或缩短外刀网使 座上拔下。 用寿命。 ‑ 否则可能因绝缘性能下降而导致漏电, 在使用前, 请检查外刀网是否破裂或变形。 从而引发触电或火灾。 ‑ 否则可能导致皮肤受伤。 外出携带或存放时,请务必装上保护盖。 ‑...
  • Page 8 废弃本产品时拆下电池的处理 警告 危险 取出充电电池后,请勿将其放在儿童和婴 儿可触及的范围内。 •此充电电池专用于此产品。请勿将其用 ‑ 不慎吞服电池会给造成人身伤害。 于其它产品。 如发生此种情况,应立即就医。 •请勿对已从此产品上拆下的电池充电。 如电解液泄漏,请勿用手直接触电池。 •请勿对其加热或将其投入火中。 ‑ 电解液不慎入眼可能会导致失明。 •请勿敲击、拆解、改装或用指甲刮擦。 请勿揉眼。应立即用清水冲洗眼睛,并 •请勿用金属物体连接电池的正负极端子。 送医就诊。 •请勿将电池与发夹等金属饰品放在一起。 ‑ 如电解液不慎接触到皮肤或衣物,可能 •请勿在高温环境(如直射阳光下或其他 会导致炎症或受伤。 热源附近)下使用或放置电池。 应立即用清水彻底冲洗,并送医就诊。 •请勿撕掉电池外皮。 ‑ 否则会导致过热、起火或爆炸。...
  • Page 9: 使用须知

    使用须知 各部分名称 • 请勿让外刀网接触硬物。  背面 否则可能会损坏刀头,因为刀头很薄,容易  变形。  • 请勿用烘干机或暖风机干燥本机。     否则可能导致故障或部件变形。  • 拆下外刃架时,请勿让剃须刀受阳光直射。   否则可能使防水橡胶劣化,降低防水功能,  从而引发故障。  • 请在使用后将剃须刀存放在干燥的地方。 否则可能因结露或生锈而导致故障。  • 请确认剃须刀装有两个内刀头,若仅装有一     个内刀头的话,剃须刀可能已损坏。  • 可用清水清洗剃须刀,不要使用盐水或热水。 ...
  • Page 10 完成充电后应断开适配器连接。  外刀部 B 电源适配器  外刀网释放按钮 (RE7‑87) 充电时 充电完成后 : 内刀头 = 适配器 ; 修剪刀 > 电源插头 < 修剪刀操纵杆 ? 电源线 @ 电源线插头 附件 充电状态指示灯( ) 电池电量指示灯和充 C 旅行携带小包 亮起。 电状态指示灯( ) D 清洁刷 将点亮,并在 5 秒之 充电过程中,电池电 E 润滑油 量指示灯将按...
  • Page 11: 使用方法

    • 推荐的充电环境温度为 10 摄氏度至 35 摄氏 • 开关锁指示灯( )闪烁时无法打开电源, 度。如果环境温度过高或者过低,充电时间 因为电源开关已经被锁定。 请按电源开关 2 秒以上进行解锁。 可能延长或者无法正常充电。充电故障时充 (见第 12 页。 ) 电状态指示灯( )快速闪烁。 • 剃须刀充满电后可使用约 2 周。 改善剃须效果的技巧 (按室温 20 摄氏度至 30 摄氏度条件下每 将整个外刀网垂直贴在皮肤 天 ‑ 干剃 3 分钟 ‑ 计算。 ) 上,使剃须刀逆着胡须的生...
  • Page 12 • 根据胡须的浓密或刀头内的胡须残渣量,剃 使用时 须感应器可能没有反应,驱动声音可能不变。 电池电量的近似值以 LOW – 这不是异常现象。 HIGH 进行显示。 • 剃须刀未运行时(开关锁处于解锁状态)按 电源开关 2 秒以上, 将启动声波洗净模式。 (见 第 13 页。 ) • 打开电源开关后约 5 秒钟电池电量指示灯将 在此模式下不可剃须。 会熄灭。 • 剃须感应灯( )闪烁。 锁定 / 解锁电源开关 • 使用交流电剃须时充电状态指示灯 ( ) 亮起。 锁定电源开关 电池电量不足时 2 秒以...
  • Page 13: 清洗剃须刀

    解除电源开关的锁定 改善使用效果的技巧 轻轻地将修剪刀边缘垂直贴在皮肤上并向下缓 2 秒以上,直 1. 按 2. 一旦剃须刀开始运 慢移动。 到开关锁指示灯 行,松开 。 修剪鬓角 预剃长胡须 • 开关锁指示灯( ) ( )关闭。 将熄灭。 ► 利用交流电剃须 当电池电量低时,您可将剃须刀通过电源适配 清洗剃须刀 器连接至家用电源插座, 利用交流电进行剃须。 建议每次使用后清洁剃须刀。 • 通过电源适配器使用剃须刀时, 电池仍会耗电。 • 如果剃须刀不能正常使用,请充电约 1 分钟 用水清洗 再使用。 • 关闭剃须刀电源,然后断开电源适配器。 ► 使用修剪刀 在外刀网上涂抹少量洗手...
  • Page 14 • 约 20 秒钟后,电源自动关闭,或者按电 左侧符号表示适合用在打开的水龙头 源开关关闭电源。 下进行清洗。 拆下外刀部, 用流动水清洗。 警告 • 关于如何安装和拆卸外刀 用水清洗剃须刀前,请将剃须刀与电源线分 部,请参阅第 15 页。 离,以防触电。 • 以声波洗净模式清洗剃须刀 可减少水溅。 注意 • 排水时请注意不要让本机碰到水槽或其他物 • 用水冲洗后,将剃须刀上下甩动几次,除 去多余的水分, 然后用干燥的布擦掉水滴。 体。否则可能造成故障。 • 请勿使用稀释剂、汽油、酒精等物质擦拭。 使外刀部、剃须刀和 否则可能导致故障,或部件破裂或褪色。 修剪刀充分干燥。 请用稀释的肥皂水擦拭。 • 让剃须刀在阴凉处晾干, • 请勿使用除洗手皂之外的其他厨房或浴室清 避免阳光直射。 洁剂。 给剃须刀上润滑油。...
  • Page 15: 更换外刀网和内刀头

    )标识和外刀网( )标识 更换外刀网和内刀头 然后稳固地安装在一起, 直至其发出卡嗒声。 ► 更换内刀头 外刀网 每年一次 1. 取下内刀头,一次取一个。 内刀头 每两年一次 2. 插入内刀头,一次插入一个。 ► 取出外刀部 按下外刃架释放按钮并向上提起取 注意 出外刀部。 请勿扔掉外刃架。 ► 更换部件 ► 安装外刀部 更换部件在经销商或 Panasonic 认定维修店 将外刃架( )标识转到前面以后,把 有售。 外刀部稳固地安装到剃须刀直至其到位。 WES9087 ES ‑ CT30 的更 外刀网 换部件 WES9068 内刀头...
  • Page 16: 常见问题解答

    常见问题解答 故障排除 请采取以下措施。 问题 解答 如果按照以上方法还不能解决,请咨询购买 如果超过 6 个月不使用, 的销售店或联系 Panasonic 授权的维修中心 如果长期不使用, 电池会劣化 ; 因此,请 进行维修。 确保每 6 个月至少进行 电池会劣化吗? 一次完全充电。 故障 纠正措施 我可以在每次使 使用的电池是锂电池, 解除开关锁的锁定。 无法打开电源开关。 用后为剃须刀充 因此每次使用后充电不 (见第 12 页。 ) 电吗? 会影响电池的寿命。 根据胡须的浓密或刀头 电池充电超过 1 小时不...
  • Page 17 故障 纠正措施 故障 纠正措施 清除剃须刀上的碎屑。 使用剃须刀的推荐环境 温度为不低于 5 摄氏度。 剃须刀很脏时,可取下 外刃架,用清水进行冲 充电后剃须刀仍 电池已到达使用寿命终 洗。 不运行。 点。在这种情况下,连接 (见第 13 页。 ) 着电源适配器打开电源 即便剃须刀未接 请更换外刀网和 / 或内 时,剃须刀将不会运行。 触到皮肤,剃须感 刀头。 剃须时,驱动声音 剃须感应器正在运行。 应器仍发生响应。 外刀网和内刀头的预期 发生变化。 声音随胡须厚度而变化。 使用寿命 : 请涂抹润滑油。 外刀网 : 刀头上没有润滑油时, 大约...
  • Page 18: 电池寿命

    电池寿命 故障 纠正措施 电池寿命为 3 年。剃须刀内的电池不可由消费 每次剃须后进行清洁, 可改善这一状况。 者自行更换。应请授权的维修中心完成电池的 胡须渣四处飞溅。 胡须渣粘附在内刀头上 更换操作。 时,用刷子清理内刀头。 内置式充电电池的取出方式 请涂抹润滑油。 在报废剃须刀之前, 请先拆除内置的充电电池。 外刀网如有损坏或变 外刀网过热。 如有官方指定的电池处理场所,请务必在指定 形,请予以更换。 (见第 15 页。 ) 处对旧电池进行统一处理。 在废弃产品时才可使用图示方法,切勿使用此 每次剃须后进行清洁, 方法进行维修。如果自行拆解本剃须刀,剃须 可改善这一状况。 刀会丧失防水能力,可能会引起功能故障。 请更换外刀网和 / 或内 • 请将剃须刀和电源适配器分离。 刀头。 • 按下电源开关通电,然后保持通电直至电池 外刀网和内刀头的预期 电量彻底放尽。...
  • Page 19 • 按下图所示的  ~  的顺序拆开本产品, 规格 卸下电池。 • 注意避免让拆下的电池的正负端子短路,在 产品名称 电动剃须刀 端子上贴胶带对其进行绝缘。 ES ‑ CT30 产品型号 100‑240 V 50‑60 Hz  电源适配器额定输入 180 mA   4.8 V 1.25 A 电源适配器额定输出   约 1 小时 充电时间 本机 : 日本 ...
  • Page 20 产品中有害物质的名称及含量 有害物质 部件名称 备注 铅 汞 镉 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr(VI)) (PBB) (PBDE) 塑料部件 ○ ○ ○ ○ ○ ○ 金属部件 × ○ ○ ○ ○ ○ 电气回路组件 × ○ ○ ○ ○ ○ 电源线、 × ○ ○...
  • Page 21 How to use ��������������������������������������29 Specifications ���������������������������������38 Cleaning the shaver �����������������������32 Replacing the system outer foil and the inner blades ������������������������������33 Thank you for purchasing this Panasonic product. Before operating this unit, please read these instructions completely and save them for future use�...
  • Page 22: Safety Precautions

    Safety precautions This symbol is used to alert users to a specific operating procedure that must not be performed. To reduce the risk of injury, loss of life, electric shock, This symbol is used to alert users to a specific fire, and damage to property, always observe the operating procedure that must be followed in following safety precautions.
  • Page 23 WARNING Do not immerse the AC adaptor in water or wash with water� Do not place the AC adaptor over or near ►In case of an abnormality or malfunction water filled sink or bathtub. Immediately stop using and remove the adaptor Never use the appliance if the AC adaptor is if there is an abnormality or malfunction�...
  • Page 24 WARNING ►Note the following precautions This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced Disconnect the AC adaptor when cleaning the physical, sensory or mental capabilities, or shaver with water� lack of experience and knowledge, unless ‑...
  • Page 25 CAUTION ►Note the following precautions Do not wrap the cord around the adaptor when storing� ►Protecting the skin ‑ Doing so may cause the wire in the cord to Do not use excessive pressure to apply the break with the load, and may cause fire due to a system outer foil to your lip or other part of short circuit.
  • Page 26 Handling of the removed battery when disposing WARNING DANGER After removing the rechargeable battery, do not keep it within reach of children and infants. • The rechargeable battery is exclusively for ‑ The battery will harm the body if accidentally use with this appliance�...
  • Page 27: Intended Use

    Intended use Parts identification • Do not bring the system outer foil into contact with  Back hard objects.  Doing so may damage the blades as they are very thin and deform easily.   • Do not dry the main unit with a dryer or a fan heater. ...
  • Page 28: Preparation

    : Inner blades Accessories While charging After charging is completed ; Trimmer C Travel case D Cleaning brush < Trimmer handle E Oil B AC adaptor (RE7‑87) = Adaptor > Power plug ? Cord The charge status lamp The battery capacity @ Appliance plug ( ) glows.
  • Page 29: How To Use

    • Recommended ambient temperature for charging is How to use 10 °C – 35 °C. It may take longer to charge, or the charge status lamp ( ) will blink quickly and the Shaving beard battery may fail to charge properly in extremely high or low temperatures.
  • Page 30 When the battery capacity is low Tips for better shaving Apply the whole system outer foil perpendicularly against the skin “LOW” blinks when operating the shaver. and shave by slowly gliding the shaver over the face against the grain of the beard. •...
  • Page 31 Locking/unlocking the power switch • If the shaver does not work, continue charging it for approx. 1 minute. Locking the power switch ►Using the trimmer 1. Slide the trimmer handle up. 1. Press once 2. Press for more 3. Release 2.
  • Page 32: Cleaning The Shaver

    Dry the outer foil section, the Cleaning the shaver shaver, and the trimmer We recommend cleaning the shaver after each use. completely� • Allow the shaver to dry in the Cleaning with water shade, avoid direct sunlight. • Turn the shaver off and disconnect the AC adaptor. Lubricate the shaver�...
  • Page 33: Replacing The System Outer Foil And The Inner Blades

    • Do not wipe with thinners, benzine, alcohol etc. Replacing the system outer foil and Doing so may cause malfunction, or cracking or the inner blades discoloration of the parts. Wipe with diluted soapy water. system outer foil once every year •...
  • Page 34: Faq

    6 months, store where you purchased the unit or a service deteriorate if not used so make sure to perform a center authorized by Panasonic for repair. for an extended full charge at least once period of time? every 6 months.
  • Page 35 Problem Action Problem Action Depending on the beard Clean the beard trimmings thickness or the amount of from the shaver. beard trimmings in the When the shaver is shaver head, the shaving extremely dirty, remove the sensor may not react and the foil frame and wash with driving sound may not water.
  • Page 36 Problem Action Problem Action Use the appliance in an This can be improved by The odor is getting ambient temperature cleaning every time after stronger. approximately 5 °C or higher. shaving. Shaver does not The battery has reached the This can be improved by operate even after end of its life.
  • Page 37: Battery Life

    Battery life  The life of the battery is 3 years. The battery in this shaver   is not intended to be replaced by consumers. Have the battery replaced by an authorized service center.   Removing the built‑in rechargeable battery ...
  • Page 38: Specifications

    Specifications Product name AC/Rechargeable Shaver ES ‑ CT30 Product model 100‑240 V 50‑60 Hz Rated input 180 mA Rated output 4.8 V 1.25 A Charging time Approx. 1 hour Main body: Japan Place of origin AC adaptor: China Date of production See engraving on the commodity.
  • Page 39 MEMO...
  • Page 40 制造商: 日本大阪府门真市大字门真1006番地 进口商: 北京市朝阳区景华南街5号 远洋光华中心C座 3层、6层 原产地: 日本(本机),中国(电源适配器) 日本印刷 ES9700CT301K Y0817‑0 F CN, EN 发行:2017年8月...

Table of Contents