Download Print this page
Logitech G923 Setup Manual

Logitech G923 Setup Manual

Racing wheel and pedals for xbox one and pc
Hide thumbs Also See for G923:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

G923
Racing Wheel and Pedals For Xbox One and PC
SETUP GUIDE

Advertisement

loading

Summary of Contents for Logitech G923

  • Page 1 G923 Racing Wheel and Pedals For Xbox One and PC SETUP GUIDE...
  • Page 2 English Česká verze Deutsch Slovenčina Français Українська Italiano Eesti Español Latviski Português Lietuvių Nederlands Български Svenska Hrvatski Dansk Srpski Norsk Slovenščina Suomi Română Türkçe Ελληνικά ‫العربية‬ По-русски G923 Po polsku ‫עברית‬ Xbox One Magyar logitechG.com/support/g923-xb1 620-008916.002...
  • Page 3 CONNECTIONS AND MOUNT POINTS Mounting clamps Cable management cleat Optional shifter connection (DB-9 male) USB cable Pedal unit connection (DB-9 female) Power connection Bolt mounting points (uses M6X1 bolts) OPTIMAL CABLE ROUTING USB and pedal cables (1, 2) should be routed through inner channels Power and optional shifter cables (3, 4) should be routed through outer channels...
  • Page 4 Your wheel will be ready once this calibration is completed For PC to enable the force feedback and RPM LED features on your G923 Wheel and Pedals you must install the Logitech G HUB software This can be found at logitechg com/support/g923-xb1...
  • Page 5: Mounting Clamps

    MOUNTING CLAMPS G923 Racing Wheel is equipped with a built in clamping system for mounting to a table Push down and rotate clamp knobs to lock or unlock Rotate clamp knobs to tighten or loosen clamps Note: Clamp extenders should be removed for attachment to thicker tables...
  • Page 6 A, B, X, Y buttons Menu button Right stick button* Setting Selection Dial and select button* Xbox button * requires supported games on Xbox One Assignable in any game on PC using either in-game assignment or Logitech G HUB software 6 ENGLISH...
  • Page 7 Supported titles on Xbox One and PC may implement TRUEFORCE high-definition force feedback For a list of supported titles visit logitechg com/support/g923-xb1 Note: Your Racing Wheel has an overheat protection circuit safeguard to protect it under high-temperature operating conditions In rare instances, force feedback features may shut down...
  • Page 8 FEATURES Clutch pedal Brake pedal Throttle pedal Textured heel rest 8 ENGLISH...
  • Page 9 Bolt mounting points (uses M6X1 bolts) Patented carpet grip system Carpet grip release clip Push towards rear of pedal unit to release Change pedal face position (requires 2 5mm hex key) 9 ENGLISH...
  • Page 10 Support for the dual clutch function is not possible in some Whilst in the Dual Clutch setting mode the RPM LEDs will not games A list of games that support the dual clutch feature can respond to the game/SDK be found at logitechg com/support/g923-xb1 10 ENGLISH...
  • Page 11 Press the button you want to set as the dual clutch button The only valid buttons for this are the left stick button (LSB) and right stick button (RSB) The RPM LEDs will flash red to show that you’re in clutch position setting mode While in your chosen simulation or game with the car still on a track, fully depress the clutch and gas pedals Engage first gear and keep pressing the minus button down until the car...
  • Page 12 Wheel Operating Range The G923 is capable of up to 900 degrees of rotation Reducing this setting will change the point at which the wheel will reach full steering lock This is especially useful if you’re driving a car with a smaller actual steering lock angle, such as a Formula 1...
  • Page 13 For the wheel you can also see the effect compatible titles of altering the Operating range If you are using your G923 in older titles that do not support TRUEFORCE then adjustment of the force feedback can be performed from the settings menus of the game title...
  • Page 14 VERBINDUNGEN UND BEFESTIGUNGSPUNKTE Befestigungsklammern Kabelführungsklemme Optionale Schalthebelverbindung (DB-9-Stecker) USB-Kabel Pedaleinheitsverbindung (DB-9-Buchse) Stromanschluss Befestigungspunkte (für M6X1-Schrauben) OPTIMALE KABELFÜHRUNG USB- und Pedalkabel (1, 2) sollten über interne Kanäle geleitet werden Netz- und optionale Schaltkabel (3, 4) sollten über externe Kanäle geleitet werden Kabel können mehrfach um die Kabelführungsklemme gewickelt werden, um die Kabel zu straffen 14 DEUTSCH...
  • Page 15 Seite und dann zur Mitte Das Lenkrad ist einsatzbereit, sobald diese Kalibrierung abgeschlossen ist Um die LED-Funktionen für Force Feedback und Drehzahl für das G923 Lenkrad mit Pedalen aktivieren zu können, muss die Logitech G HUB Software installiert sein Dies ist verfügbar unter logitechg com/support/g923-xb1...
  • Page 16 BEFESTIGUNGSKLAMMERN Das G923 Rennlenkrad verfügt über eine integrierte Klemmvorrichtung zur Tischmontage Drücke die Klemmhalterungen nach unten und drehe sie zum Sperren oder Entsprerren Drehe die Klemmhalterungen zum Festziehen oder zum Lockern der Klemmen Hinweis: Für das Anbringen an stärkeren Tischplatten sollten die Klemmenerweiterungen entfernt werden...
  • Page 17 Rechter Bumper Tasten A, B, X, Y Menü-Taste Rechte Stick-Taste* Einstellungsauswahl-Drehregler mit Auswahltaste* Xbox-Taste * erfordert unterstützte Spiele für Xbox One Zuweisbar in jedem Spiel für PC durch Zuweisen im Spiel selbst oder über die Logitech G HUB Software 17 DEUTSCH...
  • Page 18 Lenkrad spürbar Unterstützte Titel für Xbox One und PC können TRUEFORCE High Definition Force Feedback implementieren Eine Liste der unterstützten Spiele ist verfügbar auf logitechg com/ support/G923-xb1 Hinweis: Das Rennlenkrad verfügt über eine Sicherheitskreisschaltung zum Schutz vor Überhitzung bei Betriebsbedingungen mit hohen Temperaturen In seltenen Fällen kommt es während...
  • Page 19 PRODUKTEIGENSCHAFTEN Kupplungspedal Bremspedal Gaspedal Strukturierte Fußablage 19 DEUTSCH...
  • Page 20 Befestigungspunkte (für M6X1-Schrauben) Patentiertes Antirutschsystem Antirutsch-Rastfeder Zum Lösen Richtung Rückseite der Pedaleinheit drücken Position der Pedaloberfläche ändern (2,5-mm-Innensechskantschlüssel erforderlich) 20 DEUTSCH...
  • Page 21 Funktion mehrere Startplätze schnell aufholen Hinweis: Hinweis: Unterstützen der Doppelkupplungsfunktion ist in einigen Spielen Im Doppelkupplungs-Einstellungsmodus reagieren die Drehzahl- nicht möglich Eine Liste aller Spiele mit Unterstützung für LEDs nicht auf das Spiel/SDK die Doppelkupplungsfunktion ist verfügbar unter logitechg com/ support/g923-xb1 21 DEUTSCH...
  • Page 22 Die Taste drücken, die als Doppelkupplungstaste eingestellt werden soll Die einzigen dafür zulässigen Tasten sind die linke Stick-Taste (LSB) und die rechte Stick-Taste (RSB) Die Drehzahl-LEDs beginnen rot zu blinken, um anzuzeigen, dass der Einstellungsmodus für die Kupplungsposition aktiviert ist In der jeweiligen Simulation bzw im jeweiligen Spiel die Kupplung und das Gaspedal vollständig durchdrücken, während sich das Rennauto noch auf einer Rennstrecke befindet Den ersten Gang einlegen und die Minus-Taste...
  • Page 23 Die dem Doppelkupplungssystem zugewiesene Taste (LSB oder RSB) hat dann wieder ihre normale Funktion Betriebsbereich Das G923 ist um bis zu 900 Grad drehbar Durch Verringern dieser Einstellung wird der Punkt geändert, an dem das Lenkrad den vollen Lenkeinschlag erreicht Dies ist besonders nützlich...
  • Page 24 Titeln Für das Lenkrad lässt sich auch testen, wie sich das Ändern Beim Nutzen des G923 in älteren Titeln, die TRUEFORCE nicht des Betriebsbereichs auswirkt unterstützen, kann Force Feedback über die Einstellungsmenüs des jeweiligen Spiels angepasst werden G HUB –...
  • Page 25 CONNEXIONS ET POINTS DE MONTAGE Fixations de montage Taquet de rangement des câbles Connexion de levier en option (DB-9 mâle) Câble USB Connexion de l'unité de pédale (DB-9 femelle) Alimentation secteur Points de montage de boulon (boulons M6X1) SYSTÈME DE PASSAGE DE CÂBLE OPTIMAL Le câble USB et le câble de la pédale (1, 2) doivent passer par les glissières intérieures Les câbles d'alimentation et câbles de levier en option 3, 4)
  • Page 26 Pour que le PC active les fonctions de retour de force et du témoin lumineux indiquant le nombre de tours par minute sur votre volant et pédales G923, vous devez installer le logiciel Logitech G HUB Il est disponible à l'adresse logitechg com/ support/g923-xb1 26 FRANÇAIS...
  • Page 27 FIXATIONS DE MONTAGE Le volant de course G923 Driving Force Racing Wheel est équipé d'un système de fixation intégré pour le montage sur une table Poussez vers le bas et faites tourner les boutons de fixation pour verrouiller ou déverrouiller Faites tourner les boutons de fixation pour serrer ou desserrer les fixations...
  • Page 28 Bouton Menu Bouton du stick droit* Molette de paramétrage de la sélection et bouton de sélection* Bouton Xbox * nécessite des jeux Xbox One compatibles Affectation possible dans tous les jeux PC utilisant soit l'affectation en jeu ou le logiciel Logitech G HUB 28 FRANÇAIS...
  • Page 29 Les titres Xbox One et PC compatibles peuvent intégrer le retour de force haute définition TRUEFORCE Pour connaître la liste des jeux compatibles, rendez-vous sur logitechg com/ support/G923-xb1 Remarque: Votre volant de course dispose d'un circuit de protection contre la surchauffe pour le protéger dans les conditions de fonctionnement à...
  • Page 30: Caractéristiques

    CARACTÉRISTIQUES Pédale d'embrayage Pédale de frein Pédale de gaz Repose talon texturé 30 FRANÇAIS...
  • Page 31 Points de montage de boulon (boulons M6X1) Système antidérapant breveté Attache antidérapante Poussez vers l'arrière ou sur la pédale pour détacher Changement de position de la face de la pédale (clé Allen de 2,5 mm requise) 31 FRANÇAIS...
  • Page 32 En mode paramétrage du double embrayage, les témoins certains jeux Vous trouverez une liste des jeux compatibles avec lumineux indiquant le nombre de tours par minute ne répondent la fonctionnalité de double embrayage à l'adresse logitechg com/ pas au jeu/au SDK support/g923-xb1 32 FRANÇAIS...
  • Page 33 Appuyez sur le bouton que vous souhaitez définir comme bouton de double embrayage Les seuls boutons valides sont le bouton du stick gauche (LSB) et le bouton du stick droit (RSB) Les témoins lumineux indiquant le nombre de tours par minute clignotent en rouge pour indiquer que vous êtes en mode de réglage de la position d'embrayage Lorsque vous êtes dans la simulation ou le jeu de votre choix avec la voiture sur la piste, appuyez à...
  • Page 34 G923: modélisent déjà correctement la fonction de retour de force du G923 basée sur la voiture virtuelle Il est recommandé de • Programmation de boutons avec des profils pouvant être liés désactiver l'option Centrage du ressort pour ces jeux à...
  • Page 35: Des Questions

    TrueForce vous pouvez également voir l'effet de la modification de la plage Si vous utilisez votre G923 dans des jeux plus anciens qui ne sont de fonctionnement pas compatibles avec TRUEFORCE, le réglage du retour de force peut être effectué...
  • Page 36 COLLEGAMENTI E PUNTI DI FISSAGGIO Sistema di fissaggio Galloccia per cavi Collegamento cambio opzionale (DB-9 maschio) Cavo USB Collegamento pedali (DB-9 femmina) Connessione alimentazione Punti di fissaggio (per bulloni M6X1) PRATICHE SCANALATURE PER CAVI I cavi USB e dei pedali (1, 2) vanno inseriti nelle scanalature interne I cavi di alimentazione e del cambio opzionale (3, 4) vanno inseriti nelle scanalature esterne...
  • Page 37 Il volante sarà pronto al termine della calibrazione Per attivare le funzioni di ritorno di forza e LED RPM sul volante e sui pedali G923, è necessario installare il software Logitech G HUB, scaricabile alla pagina logitechg com/support/g923-xb1 37 ITALIANO...
  • Page 38 SISTEMA DI FISSAGGIO Il volante da corsa G923 è dotato di un sistema di fissaggio integrato per montaggio su tavolo Premi e ruota i pomelli per bloccare e sbloccare il sistema Ruota i pomelli per serrare o allentare il sistema di fissaggio Nota: per il montaggio su tavoli più...
  • Page 39 Pulsante Menu Pulsante joystick destro* Manopola di selezione e pulsante di selezione* Pulsante Xbox * richiede giochi supportati su Xbox One Assegnabile in qualsiasi gioco su PC utilizzando l'assegnazione durante il gioco o il software Logitech G HUB 39 ITALIANO...
  • Page 40 I titoli supportati su Xbox One e PC possono essere compatibili con il ritorno di forza ad alta definizione TRUEFORCE Per un elenco dei dispositivi supportati visita logitechg com/ support/g923-xb1 Nota: Nel volante da corsa è presente un circuito di sicurezza contro il surriscaldamento per proteggerlo in condizioni di utilizzo ad alte temperature In rari casi, la funzionalità...
  • Page 41 CARATTERISTICHE Pedale della frizione Pedale del freno Pedale acceleratore Poggiapiedi antiscivolo 41 ITALIANO...
  • Page 42 Punti di fissaggio (per bulloni M6X1) Sistema brevettato antiscivolo Clip di rilascio sistema antiscivolo Premere verso il retro dell'unità pedali per rilasciare Superficie del pedale riposizionabile (richiede chiave esagonale da 2,5 mm) 42 ITALIANO...
  • Page 43 La funzione doppia frizione non è compatibile con alcuni giochi Mentre è attiva la modalità di impostazione della doppia Un elenco di giochi che supportano la funzione di doppia frizione frizione, i LED RPM non rispondono al gioco/SDK è disponibile all'indirizzo logitechg com/support/g923-xb1 43 ITALIANO...
  • Page 44 Premi il pulsante che desideri impostare come pulsante doppia frizione Gli unici pulsanti utilizzabili per questa funzione sono i pulsanti sinistro (LSB) e destro (RSB) del joystick I LED RPM lampeggiano in rosso per indicare che sei in modalità di impostazione della posizione della frizione Nella simulazione o nel gioco scelto con la macchina ferma sulla pista, premi a fondo i pedali della frizione e dell'acceleratore Innesta la prima marcia e continua...
  • Page 45 Il pulsante assegnato al sistema a doppia frizione (LSB o RSB) Intervallo funzionamento tornerà alla sua normale funzione Il G923 è in grado di ruotare fino a 900 gradi Se si riduce questa impostazione, cambierà il punto in cui il volante raggiungerà il blocco dello sterzo completo Questa impostazione è particolarmente utile se stai guidando una macchina...
  • Page 46 Per il volante puoi anche verificare con TrueForce l'effetto prodotto dall'alterazione del range di funzionamento Se stai utilizzando il G923 in giochi più datati che non supportano TRUEFORCE, puoi eseguire la regolazione del ritorno di forza dai menu delle impostazioni del gioco...
  • Page 47 PUNTOS DE MONTAJE Y CONEXIONES Mordazas de montaje Pieza de retención para la distribución de cables Conexión de cambio opcional (DB-9 macho) Cable USB Conexión de la unidad de pedales (DB-9 hembra) Conexión de alimentación Puntos de montaje de los tornillos (tornillos M6x1) SISTEMA ÓPTIMO DE DISTRIBUCIÓN DE CABLES Los cables del pedal y USB (1, 2) deben dirigirse por los canales...
  • Page 48 Para poder activar en el PC las funciones de Force Feedback y LED de RPM del volante y los pedales G923, debes instalar el software Logitech G HUB Lo encontrarás en logitechg com/ support/g923-xb1 48 ESPAÑOL...
  • Page 49 MORDAZAS DE MONTAJE El volante de carreras G923 cuenta con un sistema de sujeción integrado para fijarlo a la mesa Presiona y gira los pernos para bloquear o desbloquear Gira los pernos para apretar o aflojar las mordazas Nota: Si la mesa es gruesa, quita los extensores de las mordazas...
  • Page 50 Control giratorio y botón de selección de ajuste* Botón de Xbox * requiere juegos compatibles en Xbox One Asignable en cualquier juego de PC utilizando la función de asignación dentro del juego o el software Logitech G HUB 50 ESPAÑOL...
  • Page 51 Los juegos compatibles en Xbox One y PC pueden implementar Force Feedback TRUEFORCE de alta definición Encontrarás una lista de juegos compatibles en logitechg com/support/g923-xb1 Nota: Tu volante de carreras cuenta con un sistema de protección para...
  • Page 52 CARACTERÍSTICAS Pedal del embrague Pedal del freno Pedal del acelerador Reposatalón con textura 52 ESPAÑOL...
  • Page 53 Puntos de montaje de los tornillos (tornillos M6x1) Sistema de alfombrilla antideslizante patentado Clip para extraer la alfombrilla antideslizante Presiona hacia la parte posterior de la unidad de pedales para extraerla Cambio de posición de la cara del pedal (requiere llave allen de 2,5 mm) 53 ESPAÑOL...
  • Page 54 En algunos juegos no existe compatibilidad con la función Mientras estés en el modo de configuración de doble embrague, de doble embrague En logitechg com/support/g923-xb1 los LED de RPM no responderán al juego/SDK encontrarás una lista de juegos en los que se puede usar la función de doble embrague...
  • Page 55 Presiona el botón al que quieras asignar la función de doble embrague Los únicos botones aptos para esa función son el botón de palanca izquierda (LSB) y el botón de palanca derecha (RSB) Los LED de RPM emitirán destellos rojos para indicar que está...
  • Page 56 Radio de acción de funcionamiento G923 es capaz de realizar giros de 900 grados Al reducir el valor cambiará el punto en el que el volante alcanza el bloqueo de dirección completo Esto es especialmente útil al conducir coches como Formula 1 o GT3, con un ángulo menor de bloqueo...
  • Page 57 En las pantallas del volante y los pedales en G HUB puedes Controla la intensidad general de los efectos relacionados con verificar cada botón y eje del G923 para asegurarte de que todo el audio (motor, bandas sonoras, etc ) en juegos que admiten funciona correctamente Para el volante también puedes ver...
  • Page 58 LIGAÇÕES E PONTOS DE MONTAGEM Fixadores de montagem Calha de gestão de cabos Ligação de caixa de mudanças opcional (DB-9 macho) Cabo USB Ligação de unidade de pedais (DB-9 fêmea) Ligação à corrente Pontos de parafusos de montagem (utiliza parafusos M6X1) ARRANJO IDEAL DOS CABOS Os cabos USB e dos pedais (1, 2) devem ser passados pelos canais interiores...
  • Page 59 O volante ficará pronto quando a calibração estiver concluída Para que o PC aplique as funcionalidades de força reactiva e LED de RPM no Volante de corridas e pedais G923, é necessário instalar o software Logitech G HUB O software está disponível em logitechg com/support/g923-xb1...
  • Page 60 FIXADORES DE MONTAGEM O G923 Racing Wheel está equipado com um sistema de fixação integrado para montagem numa mesa Puxe os fixadores para baixo e rode os manípulos dos fixadores para bloquear ou desbloquear Rode os manípulos dos fixadores para apertar ou desapertar os fixadores...
  • Page 61 Botão de mudanças direito* Controlo rotativo para selecção de definição e botão de selecção* Botão Xbox * requer jogos suportados na Xbox One Atribuível em qualquer jogo no PC utilizando a atribuição no próprio jogo ou o software Logitech G HUB 61 PORTUGUÊS...
  • Page 62 Os títulos suportados na Xbox One e PC podem implementar a força reactiva de alta definição com TRUEFORCE Para obter uma lista de títulos suportados, visite logitechg com/ support/g923-xb1 Nota: O volante de corridas possui uma protecção de sobreaquecimento de circuitos para proteger o mesmo sob condições de funcionamento com elevadas temperaturas...
  • Page 63 FUNCIONALIDADES Pedal da embraiagem Pedal do travão Pedal do acelerador Apoio para calcanhares com textura 63 PORTUGUÊS...
  • Page 64 Pontos de parafusos de montagem (utiliza parafusos M6X1) Sistema anti-derrapante patenteado Clipe para soltar o sistema anti-derrapante Empurre para trás ou na direcção da unidade de pedais para libertar Alteração da posição da face do pedal (é necessária uma chave hexagonal de 2,5 mm) 64 PORTUGUÊS...
  • Page 65 Alguns jogos não suportam a função de embraiagem Enquanto estiver no modo de definição de Embraiagem dupla, dupla Pode consultar uma lista de jogos que suportam a os LED de RPM não respondem ao jogo/SDK funcionalidade de embraiagem dupla em logitechg com/ support/g923-xb1 65 PORTUGUÊS...
  • Page 66 Prima o botão que pretende definir como botão de embraiagem dupla Os únicos botões válidos para essa função são o botão de mudanças esquerdo e o botão de mudanças direito Os LED de RPM piscam a vermelho para mostrar que está no modo de definição da posição da embraiagem Enquanto estiver na simulação ou jogo que escolheu com o carro ainda na pista, prima completamente os pedais...
  • Page 67 Intervalo de funcionamento (esquerdo ou direito) regressa à sua função normal O G923 atinge 900 graus de rotação Se reduzir esta definição, altera o ponto em que o volante bloqueia por rotação integral Esta função é particularmente útil se estiver a conduzir um carro com um ângulo de rotação do volante mais curto, como um...
  • Page 68 Nos ecrãs do volante e pedais no G HUB, pode verificar cada Controla a intensidade geral dos efeitos relacionados com botão e eixo no G923 para assegurar que tudo está a funcionar áudio (ruído do motor, guias sonoras, etc ) quando utiliza títulos correctamente Para o volante também pode ver o efeito...
  • Page 69 AANSLUITINGEN EN BEVESTIGINGSPUNTEN Bevestigingsklemmen Opbergplaatje voor kabels Aansluiting voor optionele pook (DB-9 mannelijk) USB-kabel Aansluiting voor pedaleneenheid (DB-9 vrouwelijk) Stroomaansluiting Bevestigingspunten voor bouten (gebruik M6X1-bouten) OPTIMALE KABELROUTERING USB- en pedaalkabels (1, 2) moeten via binnenste kanalen worden gerouteerd Stroomkabel en kabel voor optionele pook (3, 4) moeten via buitenste kanalen worden gerouteerd Kabels kunnen meermaals om het opbergplaatje worden gewikkeld om speling te minimaliseren...
  • Page 70 Je stuur is klaar voor gebruik als deze kalibratie is voltooid Je moet de Logitech G HUB-software installeren zodat je pc de forcefeedback en RPM ledfuncties op je G923-stuur en -pedalen in kan schakelen Dit is te vinden op logitechg com/...
  • Page 71 BEVESTIGINGSKLEMMEN Het G923-racestuur is uitgerust met een ingebouwd bevestigingssysteem voor montage aan een tafel Druk de knoppen van de klemmen in en draai eraan om te vergrendelen of ontgrendelen Draai aan de knoppen om de klemmen vast of los te draaien...
  • Page 72 Knop voor linkerjoystick* +/- aanpassingsknoppen* Rechterbumper A-, B-, X- en Y-knoppen Menuknop Knop voor rechterjoystick* Instelkeuzewiel en selectieknop* Xbox-knop * vereist ondersteunde games op Xbox One Toewijsbaar in elke game op de pc via in-game-toewijzingen of de Logitech G HUB-software 72 NEDERLANDS...
  • Page 73 Ondersteunde games op Xbox One en pc kunnen TRUEFORCE high-definition forcefeedback implementeren Ga naar logitechg com/support/g923-xb1 voor een lijst met ondersteunde games Je racestuur heeft een schakelbeveiliging tegen oververhitting om het te beschermen onder gebruiksomstandigheden bij hoge...
  • Page 74 FUNCTIES Koppelingspedaal Rempedaal Gaspedaal Getextureerde hielsteun 74 NEDERLANDS...
  • Page 75 Bevestigingspunten voor bouten (gebruik M6X1-bouten) Gepatenteerd antischuifsysteem Ontgrendelingsclip voor antischuifsysteem Druk naar de achterkant van de pedaleneenheid om te ontgrendelen Positie van pedaalvlak aanpassen (inbussleutel van 2,5 mm vereist) 75 NEDERLANDS...
  • Page 76 Ondersteuning voor de dubbele koppelingsfunctie is in sommige In de instellingsmodus voor de dubbele koppeling reageren games niet mogelijk Een lijst met games die de functie voor de RPM-leds niet op de game/SDK dubbele koppeling ondersteunen, is te vinden op logitechg com/ support/g923-xb1 76 NEDERLANDS...
  • Page 77 Druk op de knop die je wilt instellen als de knop voor de dubbele koppeling De enige geldige knoppen hiervoor zijn de linkerjoystickknop (LSB) en de rechterjoystickknop (RSB) De RPM-leds knipperen rood om aan te geven dat je je in de instelfunctie voor de koppelingspositie bevindt Terwijl je in de door jou gekozen simulatie of game bent, met de auto nog steeds op de baan, druk je de koppeling...
  • Page 78 Logitech G HUB maakt de volgende functies op de G923 De meeste games die forcefeedback ondersteunen, zijn al mogelijk: uitgerust met een functie die de G923 centreert op basis van de virtuele auto Het wordt aanbevolen om de optie Centreerveer • Knoppen programmeren met profielen die kunnen worden...
  • Page 79 Op de stuur- en pedaalschermen in G HUB kan je elke knop en Regelt de algehele sterkte van de audio-gerelateerde effecten as op je G923 controleren om er zeker van te zijn dat alles goed (motortoon, ribbelstroken etc ) in games die compatibel zijn werkt Voor het stuur kan je ook het effect zien wanneer je het met TrueForce...
  • Page 80 ANSLUTNINGS- OCH MONTERINGSPUNKTER Monteringsfästen Sladdvinda för kablar Anslutning till växellåda (DB-9, hankontakt), tillval USB-sladd Anslutning till pedaler (DB-9, honkontakt) Nätanslutning Monteringspunkter för bultar (med M6X1-bultar) OPTIMAL SLADDRAGNING USB- och pedalsladdar (1, 2) bör dras genom inre kanaler Nätkablar och sladdar till växellådan (3, 4) bör dras genom yttre kanaler Sladdarna kan viras flera varv runt sladdvindan för att inte vara i vägen...
  • Page 81 åt vardera sida och centreras sedan i mitten för kalibrering Ratten är klar att användas när kalibreringen är slutförd Om PC-enheten ska kunna aktivera funktionerna force feedback och indikatorlampa för varvtal på G923-ratten och -pedalerna måste du installera Logitech G HUB-programvara Den finns på logitechg com/support/g923-xb1...
  • Page 82 MONTERINGSFÄSTEN G923-racerratten är utrustad med ett inbyggt system med klämmor för bordsmontering Dra ut och vrid runt skruvtvingarnas vred för att låsa/låsa upp dem Vrid på skruvtvingarna för att dra åt eller lossa dem Obs! Förlängarna tas bort vid montering på bord med större tjocklek...
  • Page 83 A-, B-, X- och Y-knappar Menyknapp Höger växlingsknapp* Inställning av valreglage och valknapp* Xbox-knapp * kräver spel som stöds på Xbox One Går att tilldela i alla spel på PC med hjälp av antingen tilldelning i spel eller Logitech G HUB-programvara 83 SVENSKA...
  • Page 84 Titlar som stöds på Xbox One och PC kan ha TRUEFORCE i hög upplösning För en lista över titlar som stöds, gå till logitechg com/support/g923-xb1 Obs! Racerratten har ett inbyggt skydd mot överhettning som aktiveras vid höga temperaturer Vid sällsynta tillfällen stängs force feedback-funktionen av när ratten används, samtidigt som...
  • Page 85 FUNKTIONER Kopplingspedal Bromspedal Gaspedal Räfflat hälstöd 85 SVENSKA...
  • Page 86 Monteringspunkter för bultar (med M6X1-bultar) Patenterad halkskyddsmatta Halkskyddsklämma Lossa klämman genom att trycka den bakåt mot pedalerna Ändra pedalens läge (kräver en 2,5 mm hexnyckel) 86 SVENSKA...
  • Page 87 Obs! Obs! I vissa spel finns inte stöd för dubbelkopplingsfunktionen Indikatorlamporna för varvtal svarar inte på spelet/SDK medan En lista över spel som har stöd för dubbelkopplingsfunktionen du är i inställningsläget för dubbelkoppling finns på logitechg com/support/g923-xb1 87 SVENSKA...
  • Page 88 Tryck på den knapp som du vill tilldela dubbelkoppling De enda möjliga knapparna är vänster växlingsknapp (LSB) och höger växlingsknapp (RSB) Indikatorlamporna för varvtal blinkar nu rött för att visa att du är i inställningsläget för kopplingsposition Medan du är i vald simulering eller valt spel och bilen är på en bana trycker du ner kopplingspedalen och gaspedalen helt Lägg i första växeln och fortsätt att trycka ner minusknappen tills bilen börjar röra sig i spelet Du kan justera...
  • Page 89 ANVÄNDA LOGITECH G HUB De flesta spel med stöd för force feedback är redan utformade för att korrekt återgå till centrering i G923 baserat på den Logitech G HUB aktiverar följande funktioner på G923: virtuella bilen Vi rekommenderar att alternativet centrering inaktiveras för dessa spel...
  • Page 90 På ratt- och pedalskärmarna i G HUB kan du kontrollera varje Styr den totala styrkan av ljudrelaterade effekter knapp och axel på G923 för att säkerställa att allt fungerar (motorljud, bullerräfflor o s v ) när du använder Trueforce- som det ska Vad gäller ratten kan du också se vad effekten blir kompatibla titlar om du ändrar vridomfånget...
  • Page 91 TILSLUTNINGSMULIGHEDER OG MONTERINGSHULLER Monteringsspænder Kabelholder Tilslutningsstik til gearstangstilbehør (DB-9-hanstik) USB-kabel Tilslutningsstik til pedalenhed (DB-9-hunstik) Strømstik Huller til monteringsskruer (passer til M6X1-skruer) OPTIMAL KABELFØRING USB- og pedalkablet (1, 2) skal føres gennem de inderste riller Strømkablet og kablet til gearstangstilbehøret (3, 4) skal føres gennem de yderste riller Kablerne kan føres flere gange rundt om kabelholderen så...
  • Page 92 Rattet er klar når kalibreringen er færdig For at aktivere force-feedback og RPM-indikatoren i G923-rattet og -pedalerne sluttet til pc skal du installere Logitech G HUB- softwaren Softwaren kan hentes på logitechg com/support/ g923-xb1...
  • Page 93 MONTERINGSSPÆNDER G923-racerrattet er udstyret med et indbygget spændesystem til montering på et bord Skub spændeskruerne nedad, og drej dem for at låse dem eller låse dem op Drej spændeskruerne for at fastspænde eller løsne spændestykkerne Bemærk: Forlængerne til spændestykkerne skal fjernes ved montering på tykkere borde...
  • Page 94 LSB-knap* +/- justeringsknapper* Højre stødfanger A-, B-, X- og Y-knapper Menuknappen RSB-knap* Drejeknap til justering og valg* Knappen Xbox * kræver kompatible spil til Xbox One Fungerer i alle pc-spil vha indstillingen i spillet eller Logitech G HUB-softwaren 94 DANSK...
  • Page 95 – direkte gennem rattet TRUEFORCE understøttes i en række spil til Xbox One og pc Listen over kompatible spil findes på logitechg com/ support/g923-xb1 Bemærk: Racerrattet har et kredsløb der beskytter mod overophedning ved brug i høje temperaturer I sjældne tilfælde kan force-...
  • Page 96 FUNKTIONER Kobling Bremse Gasspjældspedal Skridsikker hælstøtte 96 DANSK...
  • Page 97 Huller til monteringsskruer (passer til M6X1-skruer) Patenteret system til sikring af pedalenheden på gulvtæppet Frakobling af gulvtæppesikring Skub bagud mod pedalenheden for at frakoble sikringen Ændring af pedalernes position (kræver en 2,5-mm unbrakonøgle) 97 DANSK...
  • Page 98 Bemærk: Bemærk: Dobbeltkobling understøttes ikke i alle kørespil Listen over Mens systemet konfigureres til dobbeltkobling, reagerer RPM- spil der understøtter dobbeltkobling findes på logitechg com/ indikatoren ikke på meldinger fra spillet eller fra SDK support/g923-xb1 98 DANSK...
  • Page 99 Tryk på den knap der skal fungere som dobbeltkoblingsknap Denne funktion kan kun tildeles LSB-knappen (den venstre funktionsknap) eller RSB-knappen (den højre funktionsknap) RPM-indikatoren blinker rødt for at indikere at koblingen skal justeres Sørg for at bilen befinder sig på en vej eller racerbane i spillet, og tryk koblingen og speederen i bund Sæt bilen i første gear, og hold minusknappen nede indtil bilen begynder at trille frem Du kan finjustere koblingspunktet efter behov vha...
  • Page 100 Rækkevidde G923-rattet kan dreje med op til 900 grader En reducering af denne indstilling ændrer den ydre grænse for rattets bevægelse Dette er især nyttigt når du kører en bil med en mindre...
  • Page 101 På skærmbilledet med indstillinger for rat og pedaler i G HUB Denne indstilling bruges til at justere styrken af de lydmæssige kan du teste alle knapper og akser på G923-sættet og kontrollere faktorer (motorstøj, varselsriller på kørebanen osv ) i spil der at alt fungerer korrekt Når du afprøver rettet, kan du også...
  • Page 102 TILKOBLINGER OG FESTEPUNKTER Festeklemmer Klemme for kabelhåndtering Tilkobling for valgfri girspak (DB-9 hann) USB-kabel Tilkobling for pedalenhet (DB-9 hun) Strømtilkobling Monteringspunkter for bolter (bruker M6X1-bolter) OPTIMAL KABELFØRING USB- og pedalkabler(1, 2) bør rutes gjennom indre kanaler Strøm- og valgfrie girspakkabler(3, 4) bør rutes gjennom ytre kanaler Kabler kan tvinnes flere ganger rundt klemmen for å...
  • Page 103 å kalibrere det Rattet er klart når denne kalibreringen er ferdig For at PC-en skal kunne aktivere funksjonene for Force feedback (effektsimulering) og RPM-belysning på rattet og pedalene til G923 må du installere Logitech G HUB-programvaren Du finner programvaren på logitechg com/support/g923-xb1 103 NORSK...
  • Page 104 FESTEKLEMMER Racerrattet G923 Racing Wheel er utstyrt med et innebygd klemmesystem for montering på bord Trykk ned og drei på klemmeknottene for å låse eller låse opp Drei på klemmeknottene for å stramme eller løse opp klemmene Merk: Klemmeforlengerne bør fjernes før utstyret festes til tykkere...
  • Page 105 KNAPPER Venstre støtfanger Navigasjonsknapp Visningsknapp Venstre styrespakknapp* +/– Stille inn justeringsknapper* Høyre støtfanger A-, B-, X- og Y-knapper Menyknapp Høyre styrespakknapp* Stille inn valgbryter og valgknapp* Xbox-knapp * krever støttede spill på Xbox One Kan tilordnes i et hvilket som helst spill på PC-en, enten ved hjelp av tilordning i spillet eller via G HUB-programvaren 105 NORSK...
  • Page 106 Støttede spilltitler på Xbox One og PC kan implementere høydefinisjons effektsimulering fra TRUEFORCE Du finner en liste over støttede spilltitler på logitechg com/support/g923-xb1 Merk: Racerrattet har en beskyttelseskrets mot overoppheting, som beskytter det i driftsforhold med høye temperaturer I sjeldne tilfeller slås effektsimulering av under bruk, mens...
  • Page 107 FUNKSJONER Clutchpedal Bremsepedal Gasspedal Mønstret hælstøtte 107 NORSK...
  • Page 108 Monteringspunkter for bolter (bruker M6X1-bolter) Patentert teppegripersystem Frigjøringsklemme for teppefester Trykk mot baksiden av pedalenheten for å frigjøre dem Endre plassering av pedalen (krever 2,5 mm unbrakonøkkel) 108 NORSK...
  • Page 109 Merk: Merk: Ikke alle spill har støtte for dobbeltclutch-funksjonen Du finner Når du er i innstillingsmodus for dobbeltclutch, reagerer ikke en liste over spill som støtter dobbeltclutch-funksjonen RPM-lampene på spillet/SDK på logitechg com/support/g923-xb1 109 NORSK...
  • Page 110 Trykk på knappen du vil angi som dobbeltclutch-knapp De eneste gyldige knappene for dette er venstre knappene på venstre styrespak (LSB) og høyre styrespak (RSB) RPM- lampene blinker rødt for å vise at du er i innstillingsmodus for clutchposisjon Når du er i ønsket simulering eller spill med bilen fremdeles i er på...
  • Page 111 Knappen som er tilordnet systemet for dobbeltclutch Driftsområde (LSB eller RSB), går tilbake til vanlig funksjonalitet G923 kan rotere i opptil 900 grader Hvis du reduserer denne innstillingen, endres punktet der rattet settes i full rattlås Dette er spesielt nyttig hvis du kjører en bil med en mindre faktisk styrelåsvinkel, for eksempel en Formel 1- eller GT3-bil...
  • Page 112 På ratt- og pedalskjermene i G HUB kan du sjekke hver eneste den generelle styrken til lydrelaterte effekter (motorstøy, knapp og akse på G923 for å sikre at alt fungerer riktig For rattet rumlefelt osv ) Når du bruker TrueForce-kompatible spilltitler kan du også...
  • Page 113 LIITÄNNÄT JA KIINNITYSKOHDAT Kiinnittimet Johtojen hallintakela Valinnainen vaihdekeppiliitäntä (DB-9, uros) USB-johto Poljinyksikön liitäntä (DB-9, naaras) Virtaliitäntä Pulttien kiinnityspisteet (käytettävä M6X1-pultteja) OPTIMAALINEN JOHTOJEN HALLINTA USB-johdot ja poljinten johdot (1, 2) kannattaa ohjata sisäkanavien kautta Virtajohdot ja valinnaiset vaihdekeppijohdot (3, 4) kannattaa ohjata ulkokanavien kautta Johdot voi kiertää...
  • Page 114 Ohjauspyörä on käyttövalmis, kun kalibrointi on suoritettu Jos haluat, että tietokoneessa voidaan ottaa käyttöön tärinäpalaute ja RPM-valo-ominaisuudet G923-ohjauspyörälle ja -polkimille, asenna Logitech G HUB -ohjelmisto Ohjelmisto on saatavana osoitteessa logitechg com/support/g923-xb1 114 SUOMI...
  • Page 115 KIINNITTIMET G923-kilpaohjauspyörässä on kiinteät kiinnittimet, joilla sen voi kiinnittää pöytään Työnnä kiinnitysnuppeja alaspäin ja kierrä niitä, niin voit lukita kiinnityksen tai poistaa lukituksen Kierrä kiinnitysnuppeja, jotta voit kiristää tai löysätä kiinnittimiä Huomautus: Kiinnittimien jatkokappaleet on poistettava, jos pyörä kiinnitetään paksuun pöytään...
  • Page 116 PAINIKKEET Vasen bumper Suuntaohjain Näkymäpainike Vasen sauvapainike* +/-säätöpainikkeet* Oikea bumper A-, B-, X- ja Y-painikkeet Valikkopainike Oikea sauvapainike* Asetusten valitsin ja valintapainike* Xbox-painike * Edellyttää Xbox Onella tuettuja pelejä Voidaan määrittää kaikissa PC-peleissä joko pelissä tai Logitechin G HUB -ohjelmistolla 116 SUOMI...
  • Page 117 TRUEFORCEN terävä tärinäpalaute toimii tuetuissa peleissä Xbox Onella ja PC-tietokoneella Katso tuetut pelit osoitteesta logitechg com/support/g923-xb1 Huomautus: Kilpaohjauspyörässä on ylikuumenemisen estävä suojapiiri, joka suojaa ohjauspyörää lämpimissä käyttöolosuhteissa Tärinäpalautetoiminnot saattavat joskus lakata toimimasta käytön aikana, vaikka hallintatoimintoja voi edelleen käyttää...
  • Page 118 OMINAISUUDET Kytkinpoljin Jarrupoljin Kaasupoljin Kuvioitu kantapäätuki 118 SUOMI...
  • Page 119 Pulttien kiinnityspisteet (käytettävä M6X1-pultteja) Patentoitu mattokiinnitysjärjestelmä Mattokiinnityksen vapautuspidike Vapauta työntämällä taaksepäin tai kohti poljinyksikköä Polkimen asennon vaihtaminen (edellyttää 2,5 mm:n kuusiokulma-avainta) 119 SUOMI...
  • Page 120 Kun olet harjoitellut riittävästi, ominaisuus voi auttaa tasaamaan heikommankin lähtöpaikan vaikutusta Huomautus: Huomautus: Kaksoiskytkintoimintoa ei ole mahdollista tukea tietyissä RPM-valot eivät reagoi peliin tai ohjelmistokehityspakkaukseen, peleissä Katso luettelo toimintoa tukevista peleistä osoitteessa kun olet kaksoiskytkimen asetustilassa logitechg com/support/g923-xb1 120 SUOMI...
  • Page 121 Valitse painike, jonka haluat määrittää kaksoiskytkimeksi, ja paina sitä Voit valita ainoastaan vasemman (LSB) tai oikean sauvapainikkeen (RSB) RPM-valot vilkkuvat punaisena sen merkiksi, että olet kytkimen valitsemistilassa Kun pelaat simulaatiota tai peliä ja auto on radalla, paina kytkin ja kaasupolkimet pohjaan Vaihda ykkösvaihteelle ja pidä miinuspainike painettuna, kunnes auto alkaa liikkua Kytkintuntumaa voi hienosäätää...
  • Page 122 Kaksoiskytkimelle määritetty vasen tai oikea sauvapainike Käyttöväli (LSB tai RSB) palautuu vakiotoimintoonsa G923-ohjauspyörää voi kääntää jopa 900 astetta Asetuksen pienentäminen muuttaa ohjauspyörän täyden lukittumisen pistettä Tästä on hyötyä erityisesti silloin, kun ajat autoa, jonka ohjauspyörän todellinen lukituskulma on pienempi, kuten esimerkiksi Formula 1- tai GT3-autoissa...
  • Page 123 ääneen liittyviä asetuksia ja voimakkuutta että painikkeet ja akselit toimivat oikein G923:ssa (moottorin ääni, tärinäraidat) Trueforce-yhteensopivissa Ohjauspyörän käyttöväliä on mahdollista muuttaa peleissä Jos käytät G923:a vanhemmissa peleissä, joissa TRUEFORCE ei ole tuettu, tärinäpalautetta voi säätää pelin asetusvalikosta POLJINASETUKSET G HUBISSA KYSYTTÄVÄÄ? logitechg com/support/g923-xb1 Herkkyys Asetus muuttaa poljinten reagointiherkkyyttä...
  • Page 124 ΣΥΝΔΈΣΈΙΣ ΚΑΙ ΣΗΜΈΙΑ ΣΤΈΡΈΩΣΗΣ Στηρίγματα Προεξοχή διαχείρισης καλωδίων Σύνδεση προαιρετικού μοχλού ταχυτήτων (αρσενικό DB-9) Καλώδιο USB Σύνδεση μονάδας πεντάλ (θηλυκό DB-9) Σύνδεση τροφοδοσίας Σημεία για τις βίδες στήριξης (χρησιμοποιεί βίδες M6X1) ΒΈΛΤΙΣΤΗ ΔΡΟΜΟΛΟΓΗΣΗ ΚΑΛΩΔΙΩΝ Το καλώδιο USB και το καλώδιο για τα πεντάλ (1, 2) θα πρέπει να περνούν μέσα...
  • Page 125 Το τιμόνι θα είναι έτοιμο μόλις ολοκληρωθεί η διαδικασία βαθμονόμησης. Στο PC, για την ενεργοποίηση των λειτουργιών ανάδρασης και LED στροφόμετρου στο τιμόνι και τα πεντάλ G923 θα πρέπει να εγκαταστήσετε το λογισμικό Logitech G HUB. Μπορείτε να βρείτε το λογισμικό στη διεύθυνση logitechg.com/support/g923-xb1...
  • Page 126 ΣΤΗΡΙΓΜΑΤΑ Το αγωνιστικό τιμόνι G923 διαθέτει ένα ενσωματωμένο σύστημα σύσφιξης για τη στερέωση σε ένα τραπέζι. Πιέστε προς τα κάτω και περιστρέψτε τις λαβές των στηριγμάτων για να τα κλειδώσετε ή να τα ξεκλειδώσετε. Περιστρέψτε τις λαβές των στηριγμάτων για να τα βιδώσετε ή να...
  • Page 127 Κουμπί μενού Κουμπί δεξιού μοχλού* Επιλογέας ρυθμίσεων και κουμπί Select* Κουμπί Xbox * απαιτεί συμβατά παιχνίδια στο Xbox One. Δυνατότητα ανάθεσης σε οποιοδήποτε παιχνίδι στο PC είτε με ανάθεση εντός του παιχνιδιού είτε μέσω του λογισμικού Logitech G HUB. 127 ΕΛΛΗΝΙΚΆ...
  • Page 128 Οι συμβατοί τίτλοι του Xbox One και του PC μπορεί να χρησιμοποιούν το σύστημα ανάδρασης υψηλής πιστότητας TRUEFORCE. Για μια λίστα με τους συμβατούς τίτλους, επισκεφτείτε τη διεύθυνση logitechg.com/ support/g923-xb1 Σημείωση: Το αγωνιστικό τιμόνι διαθέτει κύκλωμα προστασίας από υπερθέρμανση που το προστατεύει σε περιπτώσεις λειτουργίας σε υψηλές...
  • Page 129 ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ Πεντάλ συμπλέκτη Πεντάλ φρένου Πεντάλ γκαζιού Ανάγλυφη επιφάνεια για τη στήριξη των ποδιών 129 ΕΛΛΗΝΙΚΆ...
  • Page 130 Σημεία για τις βίδες στήριξης (χρησιμοποιεί βίδες M6X1) Κατοχυρωμένο αντιολισθητικό σύστημα για τοποθέτηση πάνω σε χαλί Κλιπ αποδέσμευσης αντιολισθητικού συστήματος Σπρώξτε προς το πίσω μέρος της μονάδας πεντάλ για να το ελευθερώσετε Αλλαγή της θέσης της πρόσοψης των πεντάλ (απαιτεί εξάγωνο κλειδί 2,5 mm) 130 ΕΛΛΗΝΙΚΆ...
  • Page 131 Το σύστημα διπλού συμπλέκτη δεν υποστηρίζεται σε ορισμένα παιχνίδια. Ενώ βρίσκεστε στη λειτουργία ρύθμισης για το διπλό συμπλέκτη, Μπορείτε να βρείτε μια λίστα με τα παιχνίδια που υποστηρίζουν τα LED στροφόμετρου δεν θα ανταποκρίνονται στο παιχνίδι/SDK τη λειτουργία διπλού συμπλέκτη στη διεύθυνση logitechg.com/ support/g923-xb1 131 ΕΛΛΗΝΙΚΆ...
  • Page 132 Πιέστε το κουμπί που θέλετε να ορίσετε ως το κουμπί διπλού συμπλέκτη. Τα μόνα κουμπιά που μπορείτε να ορίσετε για αυτήν τη λειτουργία είναι το κουμπί αριστερού μοχλού (LSB) και το κουμπί δεξιού μοχλού (RSB). Τα LED στροφόμετρου θα αναβοσβήνουν με...
  • Page 133 Το κουμπί που είχατε αναθέσει στο σύστημα διπλού συμπλέκτη Έύρος λειτουργίας (LSB ή RSB) θα επανέλθει στην κανονική λειτουργία του. Το G923 έχει δυνατότητα περιστροφής έως και 900 μοιρών. Η μείωση αυτής της ρύθμισης θα αλλάξει το σημείο πλήρους περιστροφής του τιμονιού. Η ρύθμιση είναι ιδιαίτερα χρήσιμη όταν οδηγείτε ένα...
  • Page 134 Στις οθόνες για το τιμόνι και τα πεντάλ στο G HUB μπορείτε να δοκιμάσετε Ελέγχει τη συνολική ένταση των ηχητικών εφέ (ήχος μηχανής, όλα τα κουμπιά και τους άξονες του G923, προκειμένου να βεβαιωθείτε ότι λωρίδες με τραχιές επιφάνειες κ.λπ.) όταν χρησιμοποιείτε τίτλους που...
  • Page 135 ПОДКЛЮЧЕНИЕ И ТОЧКИ КРЕПЛЕНИЯ Зажимы для крепления Скоба для крепления кабелей Подключение дополнительного рычага (с разъемом DB-9 Male) USB-кабель Подключение блока педалей (с разъемом DB-9 Female) Подключение питания Точки крепления болтов (используются болты M6X1) ОПТИМАЛЬНОЕ РАСПОЛОЖЕНИЕ КАБЕЛЕЙ Кабели USB и педали (1, 2) подключаются через внутренние каналы. Кабели...
  • Page 136 поворачивается в обе стороны, а затем возвращается в центральное положение. По окончании калибровки руль будет готов к работе. Чтобы включить светодиодный тахометр и функцию обратной связи по усилию при использовании руля G923 и блока педалей с ПК, необходимо установить ПО Logitech G HUB. Его можно загрузить на странице logitechg.com/support/g923-xb1...
  • Page 137 ЗАЖИМЫ ДЛЯ КРЕПЛЕНИЯ Спортивный руль G923 оснащен встроенной системой зажимов, которые позволяют закрепить его на столе. Нажмите на зажимы и поверните их, чтобы зафиксировать руль, и наоборот. Поворачивайте зажимы, чтобы затянуть их или ослабить. Примечание. При креплении руля к столу с более толстой столешницей...
  • Page 138 Кнопки A, B, X, Y Кнопка «Меню» Правая кнопка джойстика* Переключатель настроек и кнопка выбора* Кнопка Xbox *  Необходимы поддерживаемые игры на Xbox One. Можно назначить в любой игре для ПК, как в самой игре, так и с помощью ПО Logitech G HUB. 138 ПО-РУССКИ...
  • Page 139 Поддерживаемые игры для Xbox One и ПК могут использовать технологию TRUEFORCE — предельно четкой обратной связи по усилию. Со списком совместимых игр можно ознакомиться на странице logitechg.com/support/g923-xb1 Примечание. Благодаря системе защиты от перегрева спортивный руль надежно и безопасно работает в условиях высоких температур. В редких...
  • Page 140 ХАРАКТЕРИСТИКИ Педаль сцепления Педаль тормоза Педаль газа Текстурированная опора для ноги 140 ПО-РУССКИ...
  • Page 141 Точки крепления болтов (используются болты M6X1) Запатентованная система противоскользящего покрытия Крепление для снятия противоскользящего покрытия Чтобы снять покрытие, сдвиньте его по направлению к задней панели блока педалей Измените положение накладки педали (требуется шестигранный ключ 2,5 мм) 141 ПО-РУССКИ...
  • Page 142 в лидеры уже на старте. Примечание. Примечание. Некоторые игры не поддерживают функцию двойного сцепления. В режиме настройки двойного сцепления светодиодные тахометры Список игр, поддерживающих функцию двойного сцепления, не реагируют на сигнал из игры / пакета средств разработки. приведен на странице logitechg.com/support/g923-xb1 142 ПО-РУССКИ...
  • Page 143 Нажмите кнопку, которой нужно назначить двойное сцепление. Для этого подходят только левая и правая кнопки джойстика. Светодиодные тахометры начнут мигать красным, сигнализируя о переходе в режим настройки сцепления. Управляя автомобилем в выбранной симуляции или игре, до упора зажмите педали сцепления и газа. Перейдите на первую скорость...
  • Page 144 ПРИМЕНЕНИЕ LOGITECH G HUB В большинстве игр, поддерживающих обратную связь по усилию, уже смоделирована функция корректного центрирования модели G923 В ПО Logitech G HUB позволяет выполнять для G923 следующие в зависимости от выбранной виртуальной машины. Рекомендуем настройки. отключать параметр центрирующей пружины для этих игр.
  • Page 145 На экранах руля и педалей в ПО G HUB можно проверить каждую позволяет управлять интенсивностью эффектов, связанных со звуком (работа двигателя, проезд по предохранительным полосам и т. д.), кнопку и ось для модели G923, чтобы убедиться, что они действуют в играх и симуляциях, поддерживающих TrueForce. именно так, как требуется. Там же можно испытать воздействие...
  • Page 146 POŁĄCZENIA I PUNKTY MOCOWANIA Zaciski mocujące Listwa do regulacji długości kabla Złącze opcjonalnej przekładni biegów (męskie DB-9) Kabel USB Złącze modułu pedałów (żeńskie DB-9) Złącze zasilania Połączenia śrubowe (śruby M6X1) OPTYMALNE POPROWADZENIE KABLI Kable USB i pedałów (1, 2) należy poprowadzić przez kanały wewnętrzne Kable zasilania i opcjonalnej przekładni biegów (3, 4) należy poprowadzić...
  • Page 147 Aby na komputerze można było włączyć funkcję siłowego sprzężenia zwrotnego oraz wskaźniki LED obrotów silnika (RPM) kierownicy i pedałów G923, konieczne jest zainstalowanie oprogramowania Logitech G HUB Jest ono dostępne do pobrania pod adresem logitechg com/support/g923-xb1 147 PO POLSKU...
  • Page 148 ZACISKI MOCUJĄCE Kierownica wyścigowa G923 ma wbudowany układ mocujący, który służy do mocowania jej do stołu Naciśnij i obróć gałki zacisków, aby zablokować lub odblokować Obróć gałki zacisków, aby dokręcić lub poluzować zaciski Uwaga: Należy zdemontować przedłużacze zacisków w celu przymocowania do grubszego stołu...
  • Page 149 Przycisk prawego drążka* Pokrętło wyboru ustawień i przycisk wyboru* Przycisk Xbox * Wymaga obsługiwanych gier przeznaczonych na konsolę Xbox One Możliwość przypisania w dowolnej grze na komputerze bezpośrednio z poziomu gry lub za pomocą oprogramowania Logitech G HUB 149 PO POLSKU...
  • Page 150 Gry obsługiwane przez konsolę Xbox One i komputer PC mogą wykorzystywać technologię sprzężenia zwrotnego wysokiej rozdzielczości TRUEFORCE Lista takich gier znajduje się pod adresem logitechg com/support/g923-xb1 Uwaga: Kierownica wyścigowa ma układ zabezpieczający przed przegrzaniem, który chroni ją w przypadku użycia w warunkach wysokiej temperatury W pewnych rzadkich przypadkach funkcje siłowego sprzężenia zwrotnego mogą...
  • Page 151 FUNKCJE Pedał sprzęgła Pedał hamulca Pedał przepustnicy Teksturowana podstawka pod stopy 151 PO POLSKU...
  • Page 152 Połączenia śrubowe (śruby M6X1) Opatentowany system zaczepów do dywanu Zacisk zwalniania zaczepów do dywanu Naciśnij do tyłu, w stronę modułu pedału, aby zwolnić Zmiana pozycji pedałów (wymaga klucza imbusowego 2,5 mm) 152 PO POLSKU...
  • Page 153 Niektóre gry nie obsługują funkcji dwóch sprzęgieł Lista gier Gdy tryb konfiguracji systemu dwóch sprzęgieł jest włączony, obsługujących funkcję dwóch sprzęgieł znajduje się pod adresem diody LED obrotów silnika (RPM) nie będą reagować na grę / logitechg com/support/g923-xb1 zestaw SDK 153 PO POLSKU...
  • Page 154 Naciśnij przycisk, do którego chcesz przypisać funkcję dwóch sprzęgieł Jedynymi przyciskami, które można wykorzystać w tym celu, są przycisk lewego drążka (LSB) i przycisk prawego drążka (RSB) Diody LED obrotów silnika (RPM) zaczną migać na czerwono, sygnalizując włączony tryb konfiguracji pozycji sprzęgła Gdy symulator lub gra są...
  • Page 155 że czułość kierownicy będzie tym mniejsza, im bliżej środka będzie się ona znajdować Zakres działania Kierownica G923 może zostać obrócona o maksymalnie 900 stopni Zmniejszenie tej wartości spowoduje zmianę UŻYWANIE OPROGRAMOWANIA momentu włączania całkowitej blokady koła kierownicy LOGITECH G HUB Jest to przydatne zwłaszcza wtedy, gdy kierujesz samochodem...
  • Page 156 TrueForce HUB, aby upewnić się, że wszystkie elementy działają poprawnie W przypadku kierownicy możesz też sprawdzić skutki zmiany Jeżeli używasz kierownicy G923 do grania w starsze gry, które nie zasięgu działania obsługują technologii TRUEFORCE, możesz dostosować moc siłowego sprzężenia zwrotnego z poziomu menu ustawień w grze OPROGRAMOWANIE G HUB —...
  • Page 157 CSATLAKOZTATÁS ÉS SZERELÉSI PONTOK Rögzítők Kábelrendező bak Csatlakozó a külön beszerezhető váltóhoz (DB-9 dugó) USB-kábel Csatlakozó a pedálegységhez (DB-9 csatlakozó) Tápegység csatlakozó Csavaros rögzítés pontjai (M6x1 csavarokat használjon) OPTIMÁLIS KÁBELVEZETÉS Az USB és pedál kábeleket (1, 2) a belső csatornába ajánlott vezetni A tápegység és a külön beszerezhető...
  • Page 158 áll A kormánykerék a kalibráció után áll készen a használatra Ha a számítógépen engedélyezni szeretné a műterhelés és a fordulatszámjelző LED-ek használatát a G923 kormánykeréken és pedálokon, telepítenie kell a Logitech G HUB szoftvert A szoftvert a logitechg com/support/g923-xb1 weblapról töltheti le 158 MAGYAR...
  • Page 159 RÖGZÍTŐK A G923 Racing Wheel versenykormány beépített rögzítőkkel van ellátva, melyekkel az asztalhoz tudja rögzíteni Nyomja le és forgassa el a rögzítőket a kioldáshoz / reteszeléshez Forgassa a rögzítők gombját a rögzítők feszítéséhez / lazításához Megjegyzés: A rögzítőkhöz mellékelt hosszabbítókat el kell távolítani, amennyiben vastagabb asztallaphoz kívánja rögzíteni...
  • Page 160 A, B, X és Y gomb Menügomb Jobb oldali botkormánygomb* (RSB) Beállításválasztó tárcsa és kiválasztógomb* Xbox gomb * Xbox One konzolon támogatott játékok szükségesek hozzá Számítógépen bármilyen játékban hozzárendelhető valamihez a játékon belüli hozzárendelésekben vagy a Logitech G HUB szoftverben 160 MAGYAR...
  • Page 161 – azonnal és pontosan érezhetők a kormánykeréken A támogatott játékok Xbox One konzolon és számítógépen is alkalmazhatják a TRUEFORCE nagyon kifinomult műterhelést A támogatott játékok listáját itt találja: logitechg com/ support/g923-xb1 Megjegyzés: A versenykormány rendelkezik túlmelegedés elleni védelemmel, hogy megóvja a túl magas üzemi hőmérsékletből fakadó...
  • Page 162 JELLEMZŐK Kuplung Fékpedál Gázpedál Bordázott saroktámasz 162 MAGYAR...
  • Page 163 Csavaros rögzítés pontjai (M6x1 csavarokat használjon) Szabadalmaztatott csúszásgátló rendszer Csúszásgátló-kioldó kengyel Kioldáshoz nyomja a pedálegység hátsó része felé A pedálok taposófelületeinek áthelyezése (2,5 mm-es imbuszkulcs szükséges) 163 MAGYAR...
  • Page 164 Megjegyzés: Megjegyzés: A kettős tengelykapcsoló funkciót nem mindegyik játék Amíg a kettős tengelykapcsoló beállítási üzemmódjában van, támogatja A kettős tengelykapcsoló funkciót támogató játékok a fordulatszámjelző LED-ek nem reagálnak a játékra/SDK-ra listája itt található: logitechg com/support/g923-xb1 164 MAGYAR...
  • Page 165 Nyomja le azt a gombot, amelyet a kettős tengelykapcsoló gombjaként szeretne beállítani Két gomb közül választhat, ezek az LSB (bal oldali botkormány) és az RSB (jobb oldali botkormány) gomb A fordulatszámjelző LED-ek pirosan villogva jelzik, hogy a kettős tengelykapcsoló beállítási üzemmódjában van Ha a kiválasztott szimulációban vagy játékban van, és az autó...
  • Page 166 érzékeny a középállástól való elfordítás kezdetén visszaáll a normál funkciójára Működési tartomány A G923 akár 900°-os elfordulásra is képes Ha csökkenti ezt az értéket, megváltoztatja azt a pontot, ahol a kormánykerék eléri a végkitérést Ez különösen akkor hasznos, ha kisebb tényleges kormánykitérésű...
  • Page 167 (motorhang, zajkeltő barázdák stb ) A G HUB kormánykereket és pedálokat mutató képernyőjén erősségét ellenőrizheti a G923 minden gombjának és tengelyének működését, és megbizonyosodhat arról, hogy minden Ha a TRUEFORCE funkciót nem támogató régebbi játékokhoz úgy működik-e, ahogy kell A kormánykerék esetében használja a G923 kormánykereket, akkor a műterhelés...
  • Page 168 PŘIPOJENÍ A UPEVŇOVACÍ BODY Upevňovací svorky Úchyt pro uspořádání kabelů Připojení volitelné řadicí páky (samec DB-9) Kabel USB Připojení jednotky s pedály (samice DB-9) Připojení napájení Upevňovací body pro šrouby (pro použití se šrouby M6x1) OPTIMÁLNÍ VEDENÍ KABELŮ Kabely USB a pedálů (1, 2) je třeba trasovat vnitřními drážkami Kabely napájení...
  • Page 169 účelem kalibrace otočí na doraz na obě strany a pak doprostřed Jakmile bude tato kalibrace dokončena, je volant připraven k použití Chcete-li na svém volantu a pedálech G923 při použití na PC aktivovat zpětnou odezvu a funkce indikátoru LED otáček, je třeba nainstalovat software Logitech G HUB Ten naleznete na stránce logitechg com/support/g923-xb1...
  • Page 170 UPEVŇOVACÍ SVORKY Volant G923 Racing Wheel je vybaven integrovaným systémem svorek pro upevnění ke stolu Zatlačte a otočte regulátory svorek pro jejich zajištění či odjištění Otáčejte regulátory svorek pro utažení či povolení svorek Poznámka: Chcete-li volant připevnit k silnějšímu stolu, sejměte ze svorek nástavce...
  • Page 171 Tlačítko pravého ovladače* Nastavení otočného voliče a tlačítka pro výběr* Tlačítko Xbox * vyžaduje podporované hry na Xbox One Lze jej přiřadit v libovolné hře na PC pomocí funkce přiřazení ve hře nebo pomocí softwaru Logitech G HUB 171 ČESKÁ VERZE...
  • Page 172 Zpětná odezva s vysokou přesností TRUEFORCE je k dispozici pro podporované tituly na Xbox One a PC Seznam podporovaných titulů naleznete na stránce logitechg com/support/g923-xb1 Poznámka: Váš závodní volant je vybaven pojistným obvodem chránícím před přehřátím při provozu ve vysokých teplotách Ve výjimečných případech se může funkce zpětné...
  • Page 173 FUNKCE Spojkový pedál Brzdový pedál Plynový pedál Zdrsnělá opěrka pro paty 173 ČESKÁ VERZE...
  • Page 174 Upevňovací body pro šrouby (pro použití se šrouby M6x1) Patentovaný úchytný systém na koberec Klip pro uvolnění úchytu ke koberci Pro uvolnění zatlačte směrem dozadu k jednotce s pedály Úprava pozice čel pedálů (vyžaduje 2,5mm imbusový klíč) 174 ČESKÁ VERZE...
  • Page 175 Poznámka: Poznámka: Podpora funkce dvojité spojky nemusí být u některých her Je-li aktivován režim nastavení dvojité spojky, dostupná Seznam her podporujících funkci dvojité spojky nebudou indikátory LED otáček reagovat na hru/SDK naleznete na stránce logitechg com/support/g923-xb1 175 ČESKÁ VERZE...
  • Page 176 Stiskněte tlačítko, které chcete nastavit jako tlačítko dvojité spojky Jediná použitelná tlačítka pro tento účel jsou tlačítko levého ovladače (LSB) a tlačítko pravého ovladače (RSB) Indikátor LED otáček blikne červeně na znamení, že je aktivován režim nastavení pozice spojky Po spuštění zvoleného simulátoru nebo hry s vozem na dráze plně...
  • Page 177 POUŽÍVÁNÍ SOFTWARU LOGITECH G HUB Centrovací pružina (pro hry bez zpětné odezvy) Většina her, které podporují zpětnou odezvu, jsou schopné Logitech G HUB aktivuje u zařízení G923 následující funkce: simulovat funkci centrování volantu G923 v závislosti na virtuálním voze U těchto her doporučujeme volbu Centrovací...
  • Page 178 Na obrazovkách s volantem a pedály v G HUB si můžete Určuje celkovou sílu zvukových efektů (zvuku motoru, zkontrolovat každé tlačítko a osu zařízení G923 pro ujištění, akustického vodicího pruhu atd ) při hraní titulů kompatibilních že vše funguje správně U volantu si rovněž můžete prohlédnout s odezvou TrueForce...
  • Page 179 PRIPOJENIA A UPEVŇOVACIE BODY Upevňovacie svorky Príchytka na usporiadanie káblov Pripojenie voliteľnej radiacej páky (samec DB-9) Kábel USB Pripojenie jednotky s pedálmi (samice DB-9) Pripojenie napájania Upevňovacie body na skrutky (na použitie so skrutkami M6x1) OPTIMÁLNE VEDENIE KÁBLOV Káble USB a pedálov (1, 2) je potrebné trasovať vnútornými drážkami Káble napájania a voliteľnej radiacej páky (3, 4) je potrebné...
  • Page 180 Hneď ako bude táto kalibrácia dokončená, je volant pripravený na použitie Ak chcete na svojom volante a pedáloch G923 pri použití na PC aktivovať spätnú odozvu a funkcie indikátora LED otáčok, je potrebné nainštalovať softvér Logitech G HUB Ten nájdete na stránke logitechg com/support/g923-xb1...
  • Page 181 UPEVŇOVACIE SVORKY Volant G923 Racing Wheel je vybavený integrovaným systémom svoriek na upevnenie k stolu Zatlačte a otočte regulátory svoriek na ich zaistenie či odistenie Otáčajte regulátory svoriek na utiahnutie alebo povolenie svoriek Poznámka: Ak chcete volant pripevniť k hrubšiemu stolu, snímte zo svoriek nadstavce 181 SLOVENČINA...
  • Page 182 Tlačidlo pravého ovládača* Nastavenie otočného voliča a tlačidlá na výber* Tlačidlo Xbox * vyžaduje podporované hry na Xbox One Je možné ho priradiť v ľubovoľnej hre na PC pomocou funkcie priradenia v hre alebo pomocou softvéru Logitech G HUB software 182 SLOVENČINA...
  • Page 183 Spätná odozva s vysokou presnosťou TRUEFORCE je k dispozícii pre podporované tituly na Xbox One a PC Zoznam podporovaných titulov nájdete na stránke logitechg com/ support/g923-xb1 Poznámka: Pretekársky volant je vybavený poistným obvodom chrániacim pred prehriatím pri prevádzke vo vysokých teplotách Vo výnimočných prípadoch sa môže funkcia spätnej odozvy...
  • Page 184 FUNKCIE Spojkový pedál Brzdový pedál Plynový pedál Zdrsnená opierka na päty 184 SLOVENČINA...
  • Page 185 Upevňovacie body na skrutky (na použitie so skrutkami M6x1) Patentovaný príchytný systém na koberec Klip na uvoľnenie príchytky ku kobercu Na uvoľnenie zatlačte smerom dozadu k jednotke s pedálmi Úprava pozície čiel pedálov (vyžaduje 2,5 mm imbusový kľúč) 185 SLOVENČINA...
  • Page 186 Poznámka: Poznámka: Podpora funkcie dvojitej spojky nemusí byť pri niektorých Ak je aktivovaný režim nastavenia dvojitej spojky, hrách dostupná Zoznam hier podporujúcich funkciu dvojitej nebudú indikátory LED otáčok reagovať na hru/SDK spojky nájdete na stránke logitechg com/support/g923-xb1 186 SLOVENČINA...
  • Page 187 Stlačte tlačidlo, ktoré chcete nastaviť ako tlačidlo dvojitej spojky Jediné použiteľné tlačidlá na tento účel sú tlačidlo ľavého ovládača (LSB) a tlačidlo pravého ovládača (RSB) Indikátor LED otáčok blikne na červeno na znamenie, že je aktivovaný režim nastavenia pozície spojky Po spustení zvoleného simulátora alebo hry s vozidlom na dráhe plne zošliapnite pedále spojky a plynu Zaraďte prvý...
  • Page 188 Prevádzkový dosah Volant G923 umožňuje rotáciu v rozmedzí až 900 stupňov Znížením tohto nastavenia sa zmení bod, keď volant narazí na doraz Táto funkcia je veľmi praktická, keď šoférujete vozidlo s menším skutočným rozsahom, napríklad Formuli 1 alebo...
  • Page 189 Na obrazovkách s volantom a pedálmi v G HUB si môžete Určuje celkovú silu zvukových efektov (zvuku motora, skontrolovať každé tlačidlo a os zariadenia G923 na ubezpečenie, akustického vodiaceho pruhu atď ) pri hraní titulov že všetko funguje správne Pri volante si takisto môžete prezrieť...
  • Page 190 ПІДКЛЮЧЕННЯ ТА ТОЧКИ КРІПЛЕННЯ Затискачі для фіксування Скоба для впорядкування кабелів Підключення додаткового важеля (із роз’ємом DB-9, штекер) USB-кабель Підключення блоку педалей (із роз’ємом DB-9, гніздо) Підключення живлення Точки фіксування болтами (використовуються болти M6X1) ОПТИМАЛЬНЕ РОЗТАШУВАННЯ КАБЕЛІВ Кабелі педалей і USB-кабелі (1, 2) під’єднуються через внутрішні канали. Кабелі...
  • Page 191 а далі повернути в центральне положення для калібрування. Після завершення калібрування кермо можна використовувати. Щоб увімкнути світлодіодний тахометр і функцію силового зворотного зв’язку під час використання блока педалей і керма G923 із ПК, необхідно встановити ПЗ Logitech G HUB. Його можна завантажити на сторінці logitechg.com/support/g923-xb1.
  • Page 192 ЗАТИСКАЧІ ДЛЯ ФІКСУВАННЯ Спортивне кермо G923 Racing Wheel оснащено системою затискачів, за допомогою яких його можна зафіксувати на столі. Натисніть на затискачі і обертайте їх, щоб зафіксувати або зняти кермо. Повертайте затискачі, щоб затягнути їх або ослабити. Примітка. Якщо кермо встановлюється на товстій стільниці, із затискачів слід...
  • Page 193 Права кнопка джойстика* Перемикач налаштувань і кнопка вибору* Кнопка Xbox * На Xbox One працює тільки у підтримуваних іграх. На ПК кнопку можна призначати для будь-якої гри — і в самій грі, і в програмі Logitech G HUB. 193 УКРАЇНСЬКА...
  • Page 194 ревіння й вібрацію потужного двигуна. Можливості TRUEFORCE можна використовувати у підтримуваних іграх на Xbox One і ПК. Перелік цих ігор викладено на сторінці logitechg.com/support/g923-xb1. Примітка. Спортивне кермо має систему захисту від перегрівання, тому високі температури йому не зашкодять. Іноді трапляється, що система...
  • Page 195 ХАРАКТЕРИСТИКИ Педаль зчеплення Педаль гальмування Педаль газу Текстурована опора для ноги 195 УКРАЇНСЬКА...
  • Page 196 Точки фіксування болтами (використовуються болти M6X1) Запатентована система зчеплення із покриттям Фіксатор системи зчеплення із покриттям Зсуньте фіксатор у бік задньої панелі або блоку педалей, щоб зняти систему зчеплення з покриттям Змініть положення накладки педалі (потрібен шестигранний ключ 2,5 мм) 196 УКРАЇНСЬКА...
  • Page 197 ви зможете вириватися в лідери вже на старті. Примітка. Примітка. Подвійне зчеплення працює не в усіх іграх. Перелік ігор, які В режимі налаштування подвійного зчеплення світлодіодні тахометри підтримують функцію подвійного зчеплення, викладено на сторінці на реагують на сигнали з гри або пакета засобів розробки. logitechg.com/support/g923-xb1. 197 УКРАЇНСЬКА...
  • Page 198 Натисніть кнопку, якій потрібно призначити функцію подвійного зчеплення. Для цього підходять тільки ліва і права кнопки джойстика. Світлодіодні тахометри засвітяться червоним кольором та почнуть блимати, сигналізуючи про перехід у режим налаштування зчеплення. Керуючи автівкою у вибраній симуляції чи грі, до межі натисніть педалі...
  • Page 199 Кнопка, якій призначено функцію подвійного зчеплення (права чи ліва кнопки джойстика), знову почне виконувати стандартні функції. Кут повороту Кермо G923 може повертатися на 900 градусів. Зі зменшенням цього показника посунеться межа вільного обертання керма. Це важливо, якщо ви кермуєте автівкою з обмеженим кутом повороту керма, наприклад...
  • Page 200 На екранах керма і педалей в ПЗ G HUB можна перевірити коректність дає змогу регулювати інтенсивність ефектів, пов’язаних зі звуком роботи кожної кнопки і осі для G923. А ще тут можна випробувати (гудіння двигуна, перетин застережних поліс на дорозі тощо), в іграх...
  • Page 201 LIIDESED JA KINNITUSKOHAD Paigaldusklambrid Kaablihoidik Valikulise käiguvaheti liides (isane DB-9) USB-kaabel Pedaalikomplekti liides (emane DB-9) Toiteliides Poltide kinnituskohad (kasutab M6X1-polte) PARIM VIIS KAABLITE JUHTIMISEKS USB- ja pedaalikaablid (1, 2) tuleks juhtida läbi sisemiste kanalite Toite- ja käiguvaheti kaablid (3, 4) tuleks juhtida läbi väliste kanalite Kaableid võib vajadusel ümber kaablihoidiku kerida mitu korda 201 EESTI...
  • Page 202 Iga kord, kui rallirool teie süsteemiga ühenduse loob, pöörleb see kalibreerimiseks mõlemas suunas lõpuni ja seejärel keskele Pärast kalibreerimist on rool kasutamiseks valmis PC-s tuleb G923 rooli ja pedaalide jõutagasiside ja RPM-LED- tulede funktsioonide lubamiseks installida tarkvara Logitech G HUB See asub aadressil logitechg com/support/g923-xb1...
  • Page 203 PAIGALDUSKLAMBRID G923 ralliroolil on küljes klambrid, millega seda laua külge kinnitada Lukustamiseks ja avamiseks vajutage klambri nupud alla ja keerake neid Klambrite pingutamiseks või lõdvendamiseks keerake klambrite nuppe Märkus Klambrikitsendid tuleks paksemate laudade külge kinnitamisel eemaldada 203 EESTI...
  • Page 204 Nupud A, B, X ja Y Menüünupp Parempoolne kanginupp* Seade valimise ketas ja valimise nupp* Xboxi nupp * Xbox One'is eeldab toetatud mängude olemasolu PC-s saab määrata mis tahes mängus, kui kasutatakse mängusisest määramist või tarkvara Logitech G HUB 204 EESTI...
  • Page 205 Seda kõrglahutusega jõutagasisidefunktsiooni TRUEFORCE võivad rakendada vastava toega mängud nii Xbox One'is kui ka PC-s Loendi toetatud mängudest leiate aadressilt logitechg com/support/g923-xb1 Märkus Ralliroolil on kõrgetel temperatuuridel kasutamiseks ka ülekuumenemise vastane kaitse Harvadel juhtudel võib jõutagasisidefunktsioon peatuda, kuigi nupud ikka töötavad Kui nii juhtub, laske roolil maha jahtuda Eemaldage rool vooluvõrgust Kui seda juhtub tihti, võtke ühendust tootetoega...
  • Page 206 KIRJELDUS Siduripedaal Piduripedaal Gaasipedaal Mustriga kannakoht 206 EESTI...
  • Page 207 Poltide kinnituskohad (kasutab M6X1-polte) Patenditud vaibahaardesüsteem Vaibahaarde vabastusklamber (Vabastamiseks vajutage pedaalikomplekti tagakülje suunas ) Pedaali asendi muutmine (vajalik 2,5 mm kuuskantvõti) 207 EESTI...
  • Page 208 Kui olete parima tulemuse saavutanud, võib see funktsioon teid stardil mitme koha võrra ettepoole viia Märkus Märkus Mõnes mängus pole kaksiksidurifunktsioon saadaval Kaksiksiduri seadistamise režiimis ei reageeri RPM-LED-tuled Kaksiksidurisüsteemi toetavate mängude loendi leiate aadressilt mängule/SDK-le logitechg com/support/g923-xb1 208 EESTI...
  • Page 209 Vajutage nuppu, mille soovite kaksiksiduri nupuks määrata Selleks saab valida kas vasakpoolse kanginupu (LSB) või parempoolse kanginupu (RSB) RPM-LED-tuled vilguvad punaselt, mis näitab, et olete siduriasendi määramise režiimis Olles enda valitud simulatsioonis või mängus, nii et auto on raja peal, suruge sidur ja gaasipedaalid lõpuni sisse Rakendage esimene käik ja vajutage miinusnuppu, kuni auto hakkab mängus liikuma Pluss- ja miinusnupu abil saate valida täpselt sellise siduri veomomendi, mis teile sobib...
  • Page 210 Operating Range (Pöörlemisulatus) G923 pöörleb kuni 900 kraadi Selle seade vähendamine muudab punkti, kus rool enam edasi ei liigu See on eriti kasulik, kui juhite sõidukit, mille rooli tegelik pöörlemisulatus on väiksem, nt Formula 1 või GT3 Centering Spring (Keskele toomise vedru) (ilma jõutagasisideta...
  • Page 211 Tarkvara G HUB rooli ja pedaalide kuvadel saate kontrollida kõiki Juhib TRUEFORCE'iga ühilduvates mängudes üldist heliga seotud G923 nuppe ja telgi, tagamaks et kõik töötab õigesti Rooli puhul efektide tugevust (mootori helikõrgus, rajapealsed põristid jne ) saate kontrollida ka pöörlemisulatuse muutmise efekti Kui kasutate G923 vanemate mängudega, mis TRUEFORCE'i...
  • Page 212 SAVIENOJUMI UN MONTĒŠANAS PUNKTI Montāžas fiksatori Kabeļu turētājs Papildu pārslēgu savienojumvieta (DB-9 spraudņu tipa) USB kabelis Pedāļu savienojumvieta (DB-9 ligzdas tipa) Strāvas savienojumvieta Skrūvju stiprinājumvietas (jāizmanto M6X1 skrūves) OPTIMĀLĀKAIS KABEĻU NOVIETOJUMS USB un pedāļu kabeļi (1, 2) jāvada pa iekšējiem kanāliem Strāvas un papildu pārslēgu kabeļi (3, 4) jāvada pa ārējiem kanāliem Kabeļus var vairākas reizes aptīt ap turētāju, lai tie nekarātos 212 LATVISKI...
  • Page 213 Tiklīdz šis kalibrēšanas process būs pabeigts, jūsu stūre būs gatava lietošanai Lai datorā iespējotu G923 stūres un pedāļu kustības pretestību, kā arī motora griešanās ātruma (RPM) LED funkcijas, jāinstalē Logitech G HUB programmatūra Tā ir pieejama šeit:...
  • Page 214 MONTĀŽAS FIKSATORI G923 sacīkšu stūre ir aprīkota ar iebūvētu fiksācijas sistēmu, kas paredzēta stūres piestiprināšanai pie galda Lai nobloķētu vai atbrīvotu fiksatorus, nospiediet uz leju un pagrieziet fiksatoru pogas Grieziet fiksatoru pogas, lai pievilktu vai atbrīvotu fiksatorus Piezīme Piestiprinot stūri pie biezām virsmām, noņemiet fiksatoru pagarinātājus...
  • Page 215 A, B, X, Y pogas Izvēlnes poga Labās puses kursorpoga* Iestatījumu izvēles poga un atlases poga* Xbox poga * lietojot ar Xbox One, nepieciešamas atbalstītas spēles Piešķirama jebkurai spēlei datorā, izmantojot vai nu piešķiršanas opciju spēlē vai Logitech G HUB programmatūru 215 LATVISKI...
  • Page 216 Iespējams, ka atbalstītie risinājumi Xbox One spēļu konsolē un personālajā datorā jau izmanto TRUEFORCE augstas izšķirtspējas kustības pretestību Atbalstīto risinājumu sarakstu skatiet šeit: logitechg com/support/g923-xb1 Piezīme Jūsu sacīkšu stūre ir aprīkota ar pārkaršanas aizsardzības shēmas aizsargfunkciju, lai aizsargātu stūri darbības vidē ar augstu temperatūru Retos gadījumos pretestības funkcija var pārstāt...
  • Page 217 APRAKSTS Sajūga pedālis Bremžu pedālis Droseles pedālis Papēžu balsts 217 LATVISKI...
  • Page 218 Skrūvju stiprinājumvietas (jāizmanto M6X1 skrūves) Patentēta paklāja saķeres sistēma Paklāja saķeres atbloķēšanas fiksators Stumiet virzienā uz pedāļu ierīces aizmuguri, lai atbloķētu Pedāļu virsmas pozīcijas maiņa (vajadzīga 2,5 mm seškante) 218 LATVISKI...
  • Page 219 šī funkcija var palīdzēt izveidot vairākas pozīcijas starta režģī Piezīme Piezīme Dažas spēles neatbalsta dubultā sajūga funkciju Sarakstu ar Dubultā sajūga iestatīšanas režīmā RPM LED indikatori nereaģēs spēlēm, kas atbalsta dubultā sajūga funkciju, var skatīt šeit: uz spēli/SDK logitechg com/support/g923-xb1 219 LATVISKI...
  • Page 220 Nospiediet pogu, kuru vēlaties iestatīt kā dubultā sajūga pogu Šim nolūkam derīgās pogas ir kreisās puses kursorpoga (LSB) un labās puses kursorpoga (RSB) RPM LED indikatori mirgos sarkanā krāsā, lai parādītu, ka ir atvērts sajūga pozīciju iestatīšanas režīms Veicot jūsu izvēlēto simulāciju vai spēli ar automašīnu joprojām uz ceļa, pilnībā...
  • Page 221 • stūres iestatījumu, piemēram, rotācijas leņķa un TRUEFORCE ar nodrošināto slīdni pastiprinājuma, pielāgošana; Torque (Griezes moments) • dažādu pogu, stūres un pedāļu funkciju testēšana Opcija pieejama tikai spēlēs, kuras atbalsta TRUEFORCE tehnoloģiju Ar griezes momenta opciju var kontrolēt jūsu G923 ierīces kustības pretestību 221 LATVISKI...
  • Page 222 Audio Effects (Audio efekti) Opcija pieejama tikai spēlēs, kuras atbalsta TRUEFORCE G HUB stūres un pedāļu ekrānos varat pārbaudīt ikvienu G923 tehnoloģiju Tā kontrolē vispārējo ar audio saistītu efektu pogu un asi, lai pārliecinātos, ka viss darbojas pareizi Var arī...
  • Page 223 JUNGTYS IR TVIRTINIMO TAŠKAI Tvirtinimo spaustukai Laidų spaustukai Pasirinktinė jungiklio jungtis (kištukinė DB-9 jungtis) USB laidas Pedalų bloko jungtis (lizdinė DB-9 jungtis) Maitinimo jungtis Varžtų tvirtinimo taškai (naudojami M6X1 varžtai) OPTIMALUS LAIDO NUTIESIMAS USB ir pedalų laidai (1, 2) turi būti nukreipiami per vidinius kanalus Maitinimo ir pasirinktiniai perjungimo svirties laidai (3, 4) turi būti nukreipiami per išorinius kanalus Laidus galima kelis kartus apsukti aplink spaustukus,...
  • Page 224 į kiekvieną pusę, o tada į centrą, kad susikalibruotų Vairu bus galima naudotis iš karto po kalibracijos Kad žaidžiant kompiuteriu įsijungtų grįžtamasis jėgos atoveiksmis ir aps /min LED funkcijos ant vairo ir pedalų, turite būti įdiegę „Logitech G HUB“ programinę įrangą Ją galėsite rasti logitechg com/support/g923-xb1 224 LIETUVIŲ...
  • Page 225 TVIRTINIMO SPAUSTUKAI G923 lenktyniniame vaire integruota prispaudimo prie stalo sistema Pastumkite spaustukus žemyn ir pasukite, norėdami juos prispausti arba atleisti Norėdami prispausti arba atleisti spaustukus, pasukite jų rankenėles Pastaba: prieš tvirtinant prie storesnių stalviršių reikia nuimti spaustukų pailginimus 225 LIETUVIŲ...
  • Page 226 Mygtukai A, B, X, Y Meniu mygtukas Dešinysis svirties mygtukas Nustatymų pasirinkimo ratukas ir pasirinkimo mygtukas* „Xbox“ mygtukas * reikalauja „Xbox One“ palaikomų žaidimų Priskiriama bet kuriame žaidime kompiuteryje per priskyrimą žaidimo metu arba per „Logitech G HUB“ programinę įrangą 226 LIETUVIŲ...
  • Page 227 Palaikomuose žaidimuose per „Xbox One“ ir kompiuterį galima integruoti TRUEFORCE tikslų grįžtamąjį jėgos atoveiksmį Palaikomų pavadinimų sąrašą rasite logitechg com/ support/g923-xb1 Pastaba: jūsų lenktyninis vairas yra su grandinės apsauga nuo perkaitimo, kad apsaugotų nuo aukštos temperatūros veikimo sąlygų...
  • Page 228 FUNKCIJOS Sankabos pedalas Stabdžių pedalas Akceleratoriaus pedalas Tekstūrinis pedalų paviršius 228 LIETUVIŲ...
  • Page 229 Varžtų tvirtinimo taškai (naudojami M6X1 varžtai) Patentuota tvirtinimo prie kilimo sistema Tvirtinimo prie kilimo atleidimo spaustukas Pastumkite link pedalo bloko galo, kad atleistumėte Pakeiskite pedalo padėtį (reikia 2,5 mm šešiabriaunio veržliarakčio) 229 LIETUVIŲ...
  • Page 230 Tobulai nustačius, ši funkcija gali jums padėti išsikovoti keletą pozicijų Pastaba: Pastaba: kai kurie žaidimai dvigubos sankabos funkcijos nepalaiko veikdami dvigubos sankabos nustatymo režimu, aps /min Žaidimų, palaikančių dvigubos sankabos funkciją, sąrašą galite LED nereaguos į žaidimą / programinės įrangos įrankius rasti logitechg com/support/g923-xb1 230 LIETUVIŲ...
  • Page 231 Paspauskite mygtuką, kurį norite nustatyti kaip dvigubos sankabos mygtuką Vieninteliai galiojantys mygtukai tam yra kairysis lazdelės mygtukas (LSB) ir dešinysis lazdelės mygtukas (RSB) Aps /min LED pradės mirksėti raudonai, nurodydami sankabos padėties nustatymo režimą Kai jūsų pasirinktos simuliacijos ar žaidimo metu automobilis yra vis dar trasoje, pilnai nuspauskite sankabos ir akceleratoriaus pedalus Įjunkite pirmą...
  • Page 232 įprastos funkcijos Veikimo diapazonas G923 gali suktis iki 900 laipsnių Sumažinus šį nustatymą pasikeis ir taškas, ties kuriuo vairas bus pilnai blokuojamas Tai labai praverčia važiuojant automobilį su mažesniu vairo blokavimo kampu, pvz , Formulės 1 ar GT3 automobilį...
  • Page 233 Vairo ir pedalų languose G HUB galite pažymėti kiekvieną savo garsu susietų efektų (variklio garso, riaumojimo momentų G923 mygtuką ir ašį, kad įsitikintumėte jų tinkamu veikimu ir pan ) stiprumą bendrai „TrueForce“ suderinamuose žaidimuose Taip pat galite pamatyti vairo veikimo režimo pakeitimo efektą...
  • Page 234 ВРЪЗКИ И ТОЧКИ НА МОНТИРАНЕ Монтажни клеми Гнездо за групиране на кабели Допълнителна връзка за смяна (DB-9 мъжки) USB кабел Свързване на педал (DB-9 женски) Свързване на захранване Точки за монтаж на болтове (използва болтове M6X1) ДОПЪЛНИТЕЛЕН КАНАЛ ЗА КАБЕЛИ USB кабели...
  • Page 235 калибрира. След като калибрирането завърши, воланът ще бъде готов за употреба. За компютър, за да се активира реагирането при взаимодействие и LED функциите, свързани с оборотите, на вашия волан и педали G923, трябва да инсталирате софтуера Logitech G HUB. Можете да го намерите на адрес logitechg.com/support/g923-xb1 235 БЪЛГАРСКИ...
  • Page 236 МОНТАЖНИ КЛЕМИ Състезателният волан G923 е снабден с вградена система за монтаж на маса с помощта на клеми. За да отключите или заключите, натиснете надолу и завъртете щифтовете на клемите. Завъртете щифтовете на клемите, ако искате да завъртите или отхлабите клемите.
  • Page 237 Диск за избор на настройка и бутон за избор* Xbox бутон * изисква поддържани игри на Xbox One. Прехвърлянето на дадена игра на компютър става с помощта или на възлагане в хода на играта, или чрез софтуера Logitech G HUB. 237 БЪЛГАРСКИ...
  • Page 238 Поддържаните заглавия за Xbox One и компютър може да въведат реагирането при взаимодействие с висока резолюция в реално време TRUEFORCE. За списъка с поддържаните заглавия посетете logitechg.com/support/g923-xb1 Забележка: Вашият състезателен волан разполага със защита срещу прегряване, която е предназначена да осигурява защита в условия на висока...
  • Page 239 ХАРАКТЕРИСТИКИ Съединител Педал за спирачка Педал за газта Структурирана опора на петите 239 БЪЛГАРСКИ...
  • Page 240 Точки за монтаж на болтове (използва болтове M6X1) Патентована система за захващане към килим Щипка за освобождаване на захващането към килим За да освободите, натиснете педала назад Променете положението на лицевата страна на педала (за целта ви е необходим 2,5 мм шестограмен ключ) 240 БЪЛГАРСКИ...
  • Page 241 Поддържането на функцията за два съединителя не е възможно Докато сте в режима за настройка на двата съединителя, LED при някои игри. Списък с игрите, поддържащи два съединителя, светлините, свързани с оборотите, няма да отговарят на играта/SDK можете да намерите на адрес logitechg.com/support/g923-xb1 241 БЪЛГАРСКИ...
  • Page 242 Натиснете бутона, който искате да зададете като бутон за двата съединителя. Единствените възможни за тази цел бутони са левият стик бутон (LSB) и десният стик бутон (RSB). LED светлините, свързани с оборотите, ще мигат в червено, за да покажат, че сте в режим...
  • Page 243 Бутонът, определен за системата на двата съединителя (LSB или RSB), Работен обхват ще се върне към нормалната си функция. G923 има до 900 степени на въртене. Намаляването на тази настройка ще промени момента, при който воланът ще достигне крайната точка на въртене. Това е особено полезно, ако управлявате автомобил...
  • Page 244 На екраните на волана и педалите в G HUB можете да отбележите цялостната сила на свързаните със звука ефекти (звука на двигателя, всеки бутон и всяка ос на G923, за да се уверите, че всичко работи лентите с грапава настилка по пътя и др.), когато се използва със...
  • Page 245 PRIKLJUČCI I TOČKE ZA FIKSIRANJE Spojnice za fiksiranje Nastavak za namatanje kabela Priključak za opcijski dodatak za mijenjanje stupnjeva (DB-9 muški) USB kabel Priključak za jedinicu s papučicama (DB-9 ženski) Priključak za napajanje Točke za fiksiranje vijcima (uz pomoć vijaka M6X1) OPTIMALNO POSTAVLJANJE KABELA USB kabel i kabel za papučice (1, 2) treba provući kroz unutarnje kanale...
  • Page 246 Upravljač će biti spreman nakon što se izvrši kalibracija Kako bi osobno računalo omogućilo povratnu silu i RPM LED funkcije na G923 upravljaču i papučicama, potrebno je instalirati softver Logitech G HUB Pronaći ćete ga na adresi logitechg com/support/g923-xb1...
  • Page 247 SPOJNICE ZA FIKSIRANJE G923 upravljač za utrke opremljen je sustavom spojnica za fiksiranje na stol Pritisnite prema dolje ni okrenite gumbe na spojnicama za zaključavanje i otključavanje Okrenite gumbe na spojnicama kako biste spojnice pritegnuli ili otpustili Napomena: Prilikom fiksiranja na deblje stolove treba ukloniti produžetke za spojnice...
  • Page 248 Birač za odabir postavke i tipka za odabir* Tipka Xbox * potrebne su podržane igre na konzoli Xbox One Može se dodijeliti u bilo kojoj igri na osobnom računalu dodjeljivanjem u igri ili pomoću softvera Logitech G HUB 248 HRVATSKI...
  • Page 249 Podržani naslovi na konzoli Xbox One i osobnom računalu mogu imati usvojen TRUEFORCE povratnu silu u visokoj razlučivosti Popis podržanih naslova pronaći ćete na logitechg com/ support/g923-xb1 Napomena: Upravljač za utrke opremljen je zaštitom od pregrijavanja kako bi se zaštitio u radnim uvjetima s visokom temperaturom U rijetkim se slučajevima, povratna sila može isključiti tijekom...
  • Page 250 ZNAČAJKE Papučica spojke Papučica kočnice Papučica gasa Naslon za petu 250 HRVATSKI...
  • Page 251 Točke za fiksiranje vijcima (uz pomoć vijaka M6X1) Patentirani sustav za držanje na tepihu Jezičac za otpuštanje sustava za držanje na tepihu Za otpuštanje pritisnite prema stražnjem kraju jedinice s papučicama Promjena naličja papučica (potreban je šesterokutni ključ od 2,5 mm) 251 HRVATSKI...
  • Page 252 Napomena: Podrška za funkciju dvojne spojke nije moguća u nekim igrama: Kada ste u načinu postavljanja dvojne spojke, LED indikatori Popis igara koje podržavaju funkciju dvojne spojke pronaći ćete brzine vrtnje neće reagirati na igru/SDK na logitechg com/support/g923-xb1 252 HRVATSKI...
  • Page 253 Pritisnite tipku koju želite postaviti kao tipku dvojne spojke Jedine važeće tipke za to su lijeva fiksna tipka (LFT) i desna fiksna tipka (DFT) LED indikatori brzine vrtnje će treptati crveno i tako označavati da ste u načinu rada za postavljanje položaja spojke Kada ste u odabranoj simulaciji ili igri, a automobil je i dalje na stazi, do kraja pritisnite papučice spojke i gasa...
  • Page 254 će se u normalni način rada pomicanja upravljača Radni raspon G923 se može zaokretati do 900 stupnjeva Smanjenjem ove postavke promijenit ćete točku u kojoj se upravljač u potpunosti blokira To je posebno korisno ako vozite vozilo s manjim stvarnim kutom blokiranja upravljanja, kao što je Formula 1 ili GT3...
  • Page 255 Na zaslonima upravljača i papučica u softveru G HUB možete Upravlja ukupnom jakosti zvučnih efekata (zvuk motora, provjeriti rad svake tipke i osovine na upravljaču G923 kako biste trake upozorenja itd ) kada koristite naslove kompatibilne bili sigurni da sve radi kako treba Za upravljač možete provjeriti sa značajkom TrueForce...
  • Page 256 PRIKLJUČCI I ULAZI ZA MONTIRANJE Stezaljke za montiranje Držač za upravljanje kablovima Opcioni priključak menjača (DB-9, muški) USB kabl Priključak za jedinicu sa pedalama (DB-9 ženski) Priključak za napajanje Ulaz za montiranje pomoću vijaka (koristi M6X1 vijke) OPTIMALNO POSTAVLJANJE KABLOVA USB kablovi i kablovi pedala (1, 2) treba da budu postavljeni u unutrašnjim kanalima Kablovi za napajanje i kablovi opcionih menjača (3, 4) treba...
  • Page 257 Volan će biti spreman za korišćenje odmah nakon kalibracije Da biste na PC računaru omogućili funkciju „force feedback“ i RPM LED za svoj G923 volan i pedale, morate da instalirate softver Logitech G HUB On se može pronaći na lokaciji...
  • Page 258 STEZALJKE ZA MONTIRANJE Volan za trke G923 opremljen je ugrađenim sistemom stezaljki za montiranje na sto Pritisnite i okrenite bravu stezaljke kako biste je zatvorili ili otvorili Okrenite dugme za podešavanje stezaljki da biste ih pričvrstili ili olabavili Napomena: Za montiranje na deblje stolove, potrebno je ukloniti produžetke stezaljki...
  • Page 259 Desni džojstik* Birač za podešavanje i taster za biranje* Xbox dugme * zahteva podržane igre na konzoli Xbox One Može se koristiti u svakoj igri na PC računaru, preko dodele funkcije u samoj igri ili softvera Logitech G HUB 259 SRPSKI...
  • Page 260 Igre podržane na konzoli Xbox One i PC računaru mogu da implementiraju visokodefinisanu TRUEFORCE funkciju „force feedback“ Spisak podržanih igara može se pronaći na lokaciji logitechg com/support/g923-xb1 Napomena: Volan za trke poseduje zaštitu od pregrevanja koja ga štiti u uslovima rada na visokim temperaturama U retkim slučajevima, funkcije „force feedback”...
  • Page 261 FUNKCIJE Papučica za kvačilo Kočnica Papučica za gas Čvrsto odmorište za nogu 261 SRPSKI...
  • Page 262 Ulaz za montiranje pomoću vijaka (koristi M6X1 vijke) Patentirani sistem za prianjanje na tepih Kvačica za odvajanje od tepiha Gurnite ka zadnjem delu jedinice sa pedalama za odvajanje Promena položaja papučice (potreban je inbus ključ od 2,5 mm) 262 SRPSKI...
  • Page 263 U nekim igrama nije omogućena podrška za funkciju Dok ste u režimu podešavanja dvostrukog kvačila, RPM LED dvostrukog kvačila: Spisak igara u kojima se podržava funkcija indikatori neće odgovarati na igru/SDK dvostrukog kvačila može se pronaći na lokaciji logitechg com/ support/g923-xb1 263 SRPSKI...
  • Page 264 Pritisnite taster koji želite da podesite kao taster dvostrukog kvačila Jedini važeći tasteri za to su levi (LSB) i desni džojstik (RSB) RPM LED indikatori će zatreperiti crvenim svetlom i tako pokazati da ste u režimu podešavanja pozicije kvačila Dok se nalazite u izabranoj simulaciji ili igri i dok vam je automobil i dalje na stazi, do kraja pritisnite pedale kvačila i gasa Uključite prvi stepen prenosa i nastavite da pritiskate taster sa znakom minus sve dok se automobil u igri ne...
  • Page 265 Taster dodeljen sistemu dvostrukog kvačila (LSB ili RSB) vratiće se u svoju uobičajenu funkciju Radni opseg Model G923 može da postigne rotaciju od najviše 900 stepeni Smanjivanjem ovog parametra promeniće se tačka u kojoj se postiže potpuno zaključavanje upravljačkog sistema volana Ovo je naročito korisno ako vozite automobil sa manjim stvarnim uglom zaključavanja, kao što su Formula 1 ili GT3...
  • Page 266 Na ekranima za volan i pedale u softveru G HUB možete da snagu audio efekata (zvuk motora, zvuk prelaska preko ležećih proverite svaki taster i osu modela G923 kako biste se uverili policajaca itd ) dok se koriste TRUEFORCE kompatibilne igre da sve ispravno radi Za volan možete videti i efekat promene...
  • Page 267 PRIKLJUČKI IN PRITRDILNE TOČKE Pritrdilni sponki Objemka za upravljanje kabla Priključek za dodatni menjalnik (DB-9 moški) Kabel USB Priključek za enoto s stopalkami (DB-9 ženski) Napajalni priključek Točki za pritrditev sornikov (za sornika M6X1) OPTIMALNA NAPELJAVA KABLOV Kabel USB in kabel za stopalke (1, 2) morata biti speljana skozi notranje kanale Napajalni kabel in kabel za dodatni menjalnik (3, 4) morata biti speljana skozi zunanje kanale...
  • Page 268 Volan bo pripravljen, ko se umerjanje dokonča Če pri delovanju z računalnikom želite omogočiti funkcije povratnega odziva in indikatorja LED za vrt /min na dirkalnem volanu in stopalkah G923, morate namestiti programsko opremo Logitech G HUB Najdete jo na spletnem naslovu logitechg com/ support/g923-xb1 268 SLOVENŠČINA...
  • Page 269 PRITRDILNI SPONKI Dirkalni volan G923 je opremljen z vgrajenim sistemom sponk za pritrditev na mizo Za zaklepanje ali odklepanje sponk pritisnite in vrtite gumb za sponko Za privijanje ali popuščanje sponk vrtite gumb za sponko Opomba: Podaljška na sponkah je treba odstraniti za pritrditev na debelejše mize...
  • Page 270 Menijski gumb Desni gumb palice* Vrtljiv gumb za izbiro nastavitev in izbirni gumb* Gumb Xbox * Zahteva podprte igre na Xbox One Dodeli se lahko katerikoli igri na računalniku preko dodelitve v igri ali programske opreme Logitech G HUB 270 SLOVENŠČINA...
  • Page 271 Podprte igre na Xbox One in računalniku lahko uporabljajo tehnologijo TRUEFORCE za povratni odziv visoke ločljivosti Seznam podprtih iger najdete na spletnem naslovu logitechg com/support/g923-xb1 Opomba: Dirkalni volan ima vezje za zaščito pred pregrevanjem, ki ga varuje v pogojih delovanja pri visokih temperaturah Izjemoma se lahko zgodi, da se funkcija povratnega odziva izklopi med uporabo, medtem ko bodo komande še naprej delovale...
  • Page 272 FUNKCIJE Stopalka sklopke Zavorna stopalka Stopalka za plin Teksturirana opora za pete 272 SLOVENŠČINA...
  • Page 273 Točki za pritrditev sornikov (za sornika M6X1) Patentirani sistem za pritrditev na preprogo Sponka za ločevanje od preproge Za ločevanje od preproge sponko potisnite proti zadnjemu delu enote s stopalkami Sprememba položaja stopalke (potrebovali boste 2,5-milimetrski imbus ključ) 273 SLOVENŠČINA...
  • Page 274 Funkcija dvojne sklopke ni podprta v vseh igrah Seznam iger, Indikatorji LED za vrt /min se v načinu za nastavitev dvojne ki podpirajo funkcijo dvojne sklopke, najdete na spletnem sklopke ne odzivajo na igro / komplet za razvoj programske naslovu logitechg com/support/g923-xb1 opreme (SDK) 274 SLOVENŠČINA...
  • Page 275 Pritisnite gumb, ki ga želite nastaviti kot gumb dvojne sklopke Za to sta na voljo le levi gumb palice (LSB) in desni gumb palice (RSB) Indikatorji LED za vrt /min bodo utripali rdeče, kar kaže, da ste v načinu za nastavitev sklopke Dokler ste v izbrani simulaciji ali igri, ko je avtomobil še vedno na stezi, do konca pritisnite stopalki za sklopko in plin Vklopite prvo prestavo in pritiskajte gumb minus...
  • Page 276 • prilagajanje nastavitev volana, kot sta kot zasuka in jakost ponujenega drsnika funkcije TRUEFORCE; Navor • preskušanje funkcij različnih gumbov, volana in stopalk Na voljo samo za igre, ki podpirajo tehnologijo TRUEFORCE Navor nadzoruje skupno moč povratnega odziva pri volanu G923 276 SLOVENŠČINA...
  • Page 277 Na zaslonih volana in stopalk programske opreme G HUB lahko Nadzoruje skupno moč zvočnih učinkov (zvok motorja, preverite delovanje vseh gumbov in os volana G923, da zagotovite ropotne črte itd ) v igrah, ki so združljive s tehnologijo TrueForce pravilno delovanje Za volan si lahko ogledate tudi učinek Če volan G923 uporabljate za starejše igre, ki ne podpirajo...
  • Page 278 CONEXIUNILE ŞI PUNCTELE DE MONTARE Cleme de montare Sistem de dispunere a cablului Conexiune pentru schimbătorul opţional (DB-9 tată) Cablu USB Conexiune pentru unitatea pedalei (DB-9 mamă) Conexiune de alimentare Puncte de montare a şuruburilor (se folosesc şuruburi M6X1) DIRIJAREA OPTIMĂ A CABLULUI Cablurile USB şi cele ale pedalei (1, 2) trebuie dirijate prin canalele interioare Cablurile de alimentare şi cele ale schimbătorului opţional (3, 4)
  • Page 279 Pentru ca PC-ul să activeze feedbackul prin vibraţii şi caracteristicile LED ale rotaţiilor pe minut (RPM) în cazul volanului şi pedalelor G923, trebuie să instalaţi software-ul G HUB de la Logitech Acesta este disponibil accesând logitechg com/support/g923-xb1 279 ROMÂNĂ...
  • Page 280 CLEME DE MONTARE Volanul de curse G923 este echipat cu un sistem integrat de fixare prin cleme pentru a putea fi montat pe masă Apăsaţi în jos şi rotiţi butoanele clemelor pentru a le bloca sau debloca Rotiţi butoanele clemelor pentru a strânge sau a slăbi clemele Notă:...
  • Page 281 Rotiţă de selectare pentru setări şi buton de selectare* Buton Xbox * necesită jocuri compatibile cu Xbox One Se poate atribui în orice joc pe PC folosind funcţia de atribuire integrată în joc sau software-ul G HUB de la Logitech 281 ROMÂNĂ...
  • Page 282 Jocurile compatibile de pe Xbox One şi PC pot implementa feedbackul prin vibraţii de înaltă definiţie oferit de TRUEFORCE Pentru o listă a jocurilor compatibile, accesaţi logitechg com/ support/g923-xb1 Notă: Volanul de curse dispune de un circuit de protecţie împotriva supraîncălzirii, care îl protejează...
  • Page 283 CARACTERISTICI Pedală de ambreiaj Pedală de frână Pedală de acceleraţie Suport antiderapant pentru călcâi 283 ROMÂNĂ...
  • Page 284 Puncte de montare a şuruburilor (se folosesc şuruburi M6X1) Sistem patentat de fixare a covorului Clip de fixare şi desprindere a covorului Pentru a desprinde, apăsaţi spre spatele unităţii pedalei Schimbaţi poziţia feţei pedalei (necesită o cheie hexagonală, de 2,5 mm) 284 ROMÂNĂ...
  • Page 285 În unele jocuri, funcţia ambreiajului dublu nu este disponibilă Când modul de setare al ambreiajului dublu este activ, LED-urile O listă a jocurilor compatibile cu această funcţie poate fi găsită privind rotaţiile pe minut (RPM) nu vor reacţiona la joc/SDK accesând logitechg com/support/g923-xb1 285 ROMÂNĂ...
  • Page 286 Apăsaţi butonul pe care doriţi să îl setaţi pentru ambreiajul dublu Singurele butoane valabile pentru această setare sunt joystickul din stânga (LSB) şi cel din dreapta (RSB) LED-urile privind rotaţiile pe minut (RPM) vor clipi în culoarea roşie pentru a arăta că aţi deschis modul de setare a poziţiei ambreiajului În cadrul simulării sau a jocului ales, când maşina este încă...
  • Page 287 Intervalul de funcţionare G923 permite o rotaţie de până la 900 de grade Reducerea setării va modifica punctul în care volanul va ajunge la blocarea completă a direcţiei Acest lucru este util în special când UTILIZAREA SOFTWARE-ULUI G HUB conduceţi o maşină...
  • Page 288 Pe ecranele volanului şi a pedalelor, afişate în software-ul G TRUEFORCE Controlează eficienţa generală a efectelor asociate HUB, puteţi verifica fiecare buton şi axă de pe G923 pentru a vă funcţiei audio (nota motorului, benzile de avertizare sonoră etc ) asigura că...
  • Page 289 BAĞLANTILAR VE MONTAJ NOKTALARI Montaj kelepçeleri Kablo yönetim halkası Opsiyonel vites bağlantısı (DB-9 erkek) USB kablo Pedal ünitesi bağlantısı (DB-9 dişi) Güç bağlantısı Cıvata montaj noktaları (M6X1 cıvatalar kullanılır) OPTIMUM KABLO KANALLAMA USB ve pedal kabloları (1, 2) iç kanallardan geçirilmelidir Güç...
  • Page 290 Kalibrasyon tamamlandığında direksiyon hazır olacaktır PC’nin G923 Direksiyonunuz ve Pedallarınızda güç geri bildirimi ve RPM LED özelliklerini etkinleştirmesi için Logitech G HUB yazılımını yüklemeniz gerekir Bu yazılımı logitechg com/ support/g923-xb1 adresinden indirebilirsiniz...
  • Page 291 MONTAJ KELEPÇELERI G923 Yarış Direksiyonu, masaya monte edilmesi için entegre bir kelepçeleme sistemi ile donatılmıştır Kilitlemek veya kilidi açmak için kelepçe kollarını itin ve çevirin Kelepçeleri sıkmak veya gevşetmek için kelepçe kollarını döndürün Not: Daha kalın masalara takılması için kelepçe uzantılarının çıkarılması...
  • Page 292 A, B, X, Y düğmeleri Menü düğmesi Sağ vites düğmesi* Ayar seçme kadranı ve seçim düğmesi* Xbox düğmesi * Xbox One’da desteklenen oyunlar gerekir Oyun içi atama özelliği ya da Logitech G HUB yazılımı kullanılarak PC’deki tüm oyunlarda atanabilir 292 TÜRKÇE...
  • Page 293 Xbox One ve PC’de desteklenen oyunlar, TRUEFORCE yüksek tanımlı güç geri bildirimi uygulayabilir Desteklenen oyunların listesi için logitechg com/support/g923-xb1 adresini ziyaret edin Not: Yarış Direksiyonunuz, yüksek sıcaklıkta çalışma koşulları altında korunması için aşırı ısınmaya karşı koruma devresine sahiptir Nadir durumlarda, denetimler çalışmaya devam ederken güç...
  • Page 294 ÖZELLIKLER Debriyaj Fren pedalı Gaz pedalı Dokulu topuk alanı 294 TÜRKÇE...
  • Page 295 Cıvata montaj noktaları (M6X1 cıvatalar kullanılır) Patentli halı tutucu sistem Halı tutucu serbest bırakma klipsi Serbest bırakmak için pedal ünitesinin arka kısmını öne itin Pedalın baktığı konumu değiştirin (2,5 mm alyan anahtar gerekir) 295 TÜRKÇE...
  • Page 296 Tam olarak istediğiniz ayarı bulduğunuzda bu özellik başlangıç çizgisinde sizi birkaç sıra yukarı taşıyabilir Not: Not: Çift debriyaj fonksiyonu bazı oyunlarda desteklenmez Çift Çift Debriyaj ayar modundayken RPM LED’leri oyuna/SDK’ya debriyaj özelliğini destekleyen oyunların listesini logitechg com/ yanıt vermez support/g923-xb1 adresinde bulabilirsiniz 296 TÜRKÇE...
  • Page 297 Çift debriyaj düğmesi olarak seçmek istediğiniz düğmeye basın Bu özellik için yalnızca sol vites düğmesini (LSB) ve sağ vites düğmesini (RSB) seçebilirsiniz RPM LED’leri, debriyaj pozisyonu ayar modunda olduğunuzu göstermek için kırmızı yanıp söner Seçtiğiniz simülasyonda veya oyunda araba hâlâ pistteyken debriyaj ve gaz pedallarına tamamen basın Birinci vitese getirin ve araba hareket etmeye başlayana kadar eksi düğmesini basılı...
  • Page 298 Çalışma Aralığı G923, 900 derece dönüş kapasitesine sahiptir Bu ayarın düşürülmesi durumunda, direksiyonun ulaşacağı kilit noktasını değişir Bu, Formula 1 veya GT3 arabası gibi direksiyon kilit açısı gerçekte daha küçük olan bir araba kullanıyorsanız özellikle faydalıdır...
  • Page 299 Yalnızca TRUEFORCE destekli oyunlarda kullanılabilir G HUB’daki direksiyon ve pedal ekranlarında, her şeyin doğru TrueForce uyumlu oyunlarda sesle ilgili efektlerin (motor sesi, çalıştığından emin olmak için G923’ünüzdeki her düğmeyi sarsma bantları gibi) genel gücünü denetler ve ekseni kontrol edebilirsiniz Direksiyon için ayrıca Çalışma G923’ünüzü, TRUEFORCE’u desteklemeyen eski oyunlarda...
  • Page 300 ‫الوصالت ومواضع التركيب‬ ‫مشابك التثبيت‬ ‫مربط إدارة الكبالت‬ )‫ ذكر‬DB-9( ‫وصالت ناقل التروس االختيارية‬ USB ‫كبل‬ )‫ أنثى‬DB-9( ‫وصلة وحدة الد و اسات‬ ‫وصلة الطاقة‬ )M6X1 ‫م و اضع تركيب المسامير (تستخدم مسامير‬ ‫تمرير الكبالت االختيارية‬ .‫) عبر القن و ات الداخلية‬USB )1، 2‫ينبغي تمرير كبالت الد و اسات و‬ .‫عبر...
  • Page 301 ‫ بيان عدد الدو ر ات في الدقيقة على‬LED ‫لكي ي ُم ك ّ ن الكمبيوتر ميزتي محاكاة ال و اقع ولمبة‬ ‫. ويمكن أن تجده من‬Logitech G HUB ‫، عليك تثبيت ب ر نامج‬G923 ‫مقود ود و اسات‬ logitechg.com/support/g923-xb1 ‫خالل هذا ال ر ابط‬...
  • Page 302 ‫مشابك التثبيت‬ .‫ بنظام تثبيت مدمج للتثبيت على طاولة‬G923 ‫لقد ز ُ وِّ د مقود السباق‬ .‫اضغط على مقابض المشابك ألسفل، ثم قم بإدا ر تها لقفلها أو فتحها‬ .‫أدر مقابض المشابك لربط المشابك أو فكها‬ :‫مالحظة‬ .‫يجب إ ز الة موسعات المشابك عند التركيب في طاوالت سميكة‬...
  • Page 303 ‫زر القائمة‬ *‫زر عصا التحكم األيمن‬ *‫قرص تحديد اإلعداد وزر التحديد‬ Xbox ‫زر‬ .Logitech G HUB ‫. يمكن تعيينه في أي لعبة على الكمبيوتر باستخدام التعيين داخل اللعبة أو برنامج‬Xbox One ‫* يتطلب ألعا ب ً ا مدعومة على‬ ‫303 العربية‬...
  • Page 304 ‫ و الكمبيوتر محاكاة ال و اقع عالية الوضوح‬Xbox One ‫وقد تط ب ِّق العناوين المدعومة على‬ logitechg.com/ ‫. لقائمة بالعناوين المدعومة، تفضل بزيارة‬TRUEFORCE ‫من‬ support/g923-xb1 :‫مالحظة‬ ‫يتمتع مقود السباق بدائرة حماية من الح ر ارة ال ز ائدة لحمايته عند التشغيل في درجة ح ر ارة‬...
  • Page 305 ‫المي ز ات‬ ‫د و اسة القابض‬ ‫د و اسة ف ر امل‬ ‫د و اسة الخانق‬ ‫مسند الكعب القماشي‬ ‫503 العربية‬...
  • Page 306 )M6X1 ‫م و اضع تركيب المسامير (تستخدم مسامير‬ ‫نظام مزود بمقابض سجاد مسجل بب ر اءة اخت ر اع‬ ‫مشبك تحرير مقابض السجاد‬ ‫اضغط باتجاه الجانب الخلفي أو وحدة الد و اسات للتحرير‬ )‫موضع سطح د و اسة تغيير التروس (يتطلب مسمارًا سداسي ال ر أس مقاس 5.2 ملم‬ ‫603 العربية‬...
  • Page 307 ‫ال تتيح بعض األلعاب دعم وظيفة القابض المزدوج. يمكن العثور على قائمة باأللعاب التي‬ LED ‫ (القابض المزدوج)، لن تستجيب لمبات‬Dual Clutch ‫أثناء كونك في وضع إعداد‬ logitechg.com/support/g923-xb1 ‫تدعم ميزة القابض المزدوج على‬ SDK ‫بيان عدد الدو ر ات في الدقيقة للعبة/وحدة‬...
  • Page 308 ‫اضغط على الزر الذي تريد تعيينه كزر قابض مزدوج. األز ر ار الوحيدة الصالحة لذلك‬ ‫). ستومض‬RSB( ‫) وزر عصا التحكم األيمن‬LSB( ‫هي: زر عصا التحكم األيسر‬ .‫ بيان عدد الدو ر ات في الدقيقة باألحمر إلظهار أنك في وضع إعداد القابض‬LED ‫لمبات‬ ‫بينما...
  • Page 309 )‫نابض التوسيط (لأللعاب التي ال تدعم محاكاة الواقع‬ ‫تضع معظم األلعاب التي تدعم محاكاة ال و اقع بالفعل نموذجً ا لوظيفة الرجوع الصحيح إلى‬ ‫ اعتما د ً ا على السيارة االفت ر اضية. ويوصى بإيقاف تشغيل خيار نابض‬G923 ‫المركز لمقود‬ LOGITECH G HUB ‫استخدام‬...
  • Page 310 ‫، يمكنك تحديد كل زر ومحور على‬G HUB ‫على شاشات المقود و الد و اسات في‬ ‫المتعلقة بالصوت (مالحظة المحرك، أشرطة الدويّ، إلخ) عند استخدام العناوين المت و افقة مع‬ ‫ لضمان عمل كل شيء بشكل صحيح. وبالنسبة للمقود، يمكنك أي ض ً ا رؤية تأثير‬G923 .TrueForce .‫تغيير...
  • Page 311 ‫חיבורים ונקודות התקנה‬ ‫תפסי התקנה‬ ‫זיז לניהול כבלים‬ )‫ זכרי‬DB-9( ‫חיבור מוט הילוכים אופציונלי‬ USB ‫כבל‬ )‫ נקבי‬DB-9( ‫חיבור יחידת דוושה‬ ‫חיבור חשמל‬ )M6X1 ‫נקודות התקנה עם ברגים (לבורגי‬ ‫ניתוב כבלים מיטבי‬ .‫דרך האפיקים הפנימיים‬ ,1( ‫ והדוושות‬USB-‫יש להעביר את כבלי ה‬ ‫דרך...
  • Page 312 ,‫בכל פעם שהגה המרוצים מתחבר למערכת שלך, הוא יבצע סיבוב מלא לכל צד‬ .‫ולאחר מכן אל המרכז, לצורך כיול. ההגה יהיה מוכן בסיום הכיול‬ ‫ סיבובי מנוע בהגה ובדוושות‬LED-‫כדי לאפשר את התכונות של משוב כוח ו‬ ‫. התוכנה נמצאת‬Logitech G HUB ‫), יש להתקין את תוכנת‬PC( ‫ במחשב‬G923 logitechg.com/support/g923-xb1 ‫בכתובת‬ ‫213 עברית‬...
  • Page 313 ‫תפסי התקנה‬ .‫ מצויד במערכת תפסים מובנית, להתקנה על השולחן‬G923 ‫הגה מרוצים‬ .‫לחץ מטה וסובב את ידיות התפסים כדי לנעול או לשחרר נעילה‬ .‫סובב את ידיות התפסים כדי להדק או לשחרר את התפסים‬ :‫הערה‬ .‫לחיבור לשולחנות עבים יחסית, יש להסיר את מאריכי התפסים‬...
  • Page 314 ‫פגוש ימני‬ A, B, X, Y ‫לחצנים‬ ‫לחצן תפריט‬ *‫לחצן מוט ימני‬ *‫חוגה לבחירת הגדרות ולחצן בחירה‬ Xbox ‫לחצן‬ .Logitech G HUB ‫ באמצעות הקצאה מתוך המשחק או בתוכנת‬PC-‫. ניתן להקצאה בכל משחק ב‬Xbox One-‫* דורש משחקים נתמכים ב‬ ‫413 עברית‬...
  • Page 315 .‫תנודות צליל ייחודיות במנוע - מורגשים מיד ובמדויק דרך ההגה‬ ‫ עשויים ליישם את משוב הכוח בהבחנה‬PC-‫ וב‬Xbox One-‫כותרים נתמכים ב‬ logitechg.com/ ‫. לרשימת כותרים נתמכים, ראה‬TrueForce ‫גבוהה של‬ support/g923-xb1 :‫הערה‬ ‫הגה המרוצים מצויד באמצעי הגנה מפני התחממות יתר, להגנה עליו בתנאים של‬...
  • Page 316 ‫תכונות‬ ‫דוושת מצמד‬ ‫דוושת עצירה‬ ‫דוושת משנק‬ ‫משענת עקב עם טקסטורה‬ ‫613 עברית‬...
  • Page 317 )M6X1 ‫נקודות התקנה עם ברגים (לבורגי‬ ‫מערכת אחיזת שטיחת מוגנת בפטנט‬ ‫תפס שחרור אחיזת שטיח‬ ‫לחץ לעבר הצד האחורי של יחידת הדוושה כדי לשחרר‬ )‫שנה את מצב הדוושה (דרוש מפתח אלן 5.2 מ"מ‬ ‫713 עברית‬...
  • Page 318 .‫התכונה תוכל לעזור לך לפצות על כמה מקומות ברשת‬ :‫הערה‬ :‫הערה‬ ‫משחקים מסוימים לא תומכים בפונקציית המצמד הכפול. ניתן למצוא‬ SDK-‫במצב הגדרה של מצמד כפול, נוריות סיבובי המנוע לא יגיבו למשחק או ל‬ logitechg.com/ ‫רשימת משחקים אשר תומכים במצמד כפול בכתובת‬ support/g923-xb1 ‫813 עברית‬...
  • Page 319 ‫לחץ על הלחצן שברצונך להגדיר בתור לחצן המצמד הכפול. הלחצנים היחידים‬ .)RSB( ‫) ולחצן המוט הימני‬LSB( ‫המותרים לכך הם לחצן המוט השמאלי‬ ‫נוריות סיבובי המנוע יהבהבו באדום כדי להראות שאתה נמצא כעת במצב‬ .‫הגדרה של המצמד הכפול‬ ‫מתוך הסימולציה או המשחק שבחרת, כאשר המכונית עדיין על המסלול, לחץ‬ ‫על...
  • Page 320 .‫ופחות רגיש בתנועת האמצע של ההגה‬ ‫טווח הפעלה‬ ‫ מסוגל להסתובב עד 009 מעלות. הקטנת הערך של הגדרה זו תשנה‬G923 ‫את הנקודה שבה ההגה יגיע לנעילת היגוי מלאה. זה מאוד שימושי כשאתה‬ ‫נוהג במכונית עם זווית קטנה יחסית בפועל לנעילת היגוי, למשל מכונית‬...
  • Page 321 ‫אפקטים קוליים‬ ‫. ההגדרה שולטת בחוזק‬TrueForce-‫ההגדרה זמינה רק במשחקים התומכים ב‬ ,G923-‫ תוכל לבדוק את כל הלחצנים והצירים ב‬G HUB-‫במסכי ההגה והדוושות ב‬ ‫הכללי של אפקטים קוליים (צליל מנוע, פסי הרעדה וכדומה) בכותרים התומכים‬ ‫כדי לוודא שהם מתפקדים נכון. מבחינת ההגה, תוכל גם לראות את השפעת‬...
  • Page 322 © 2019 Logitech Logitech, Logitech G and the Logitech and Logitech G logos are trademarks or registered trademarks of Logitech Europe S A and/or its affiliates in the U S and other countries All other trademarks are the property of their respective owners Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual Information contained herein is subject to change without notice...

This manual is also suitable for:

Trueforce g923