Download Print this page
Logitech G PRO Setup Manual

Logitech G PRO Setup Manual

For playstation 5 consoles, playstation 4 consoles and pc
Hide thumbs Also See for G PRO:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

PRO RACING WHEEL 
 PRO 赛车方向盘
|
for PlayStation
5 consoles, PlayStation
4 consoles and PC
®
®
适用于 PlayStation
5 游戏主机、 PlayStation
4 游戏主机和 PC
®
®
SETUP GUIDE | 设置指南

Advertisement

loading

Summary of Contents for Logitech G PRO

  • Page 1 PRO RACING WHEEL   PRO 赛车方向盘 for PlayStation 5 consoles, PlayStation 4 consoles and PC ® ® 适用于 PlayStation 5 游戏主机、 PlayStation 4 游戏主机和 PC ® ® SETUP GUIDE | 设置指南...
  • Page 2 ENGLISH 简体中文 繁體中文 한국어 PRO RACING WHEEL VOLANT DE COURSE PRO for PlayStation 5 consoles, PlayStation 4 consoles and PC ® ® pour consoles PlayStation ® 5, PlayStation ® 4 et PC SETUP GUIDE GUIDE D’INSTALLATION...
  • Page 3 USB connection to PC / console Peripheral ports* Power connector * NOTE: – Not a standard USB connection Only Logitech racing peripherals will function in these ports Other USB peripherals will not function and should not be connected Please ensure that the power connector is fully inserted;...
  • Page 4: Installation

    Those pieces are likely to be thin and are unlikely to stand up to the forces applied when the wheel is clamped in place Logitech recommends only clamping your PRO Wheel to a desk made from a solid material, such as MDF or wood...
  • Page 5 RACING SEAT 2a Use the three bolt holes on the underside of the PRO Racing wheel to attach it to most major racing seats M6X1 – You will need 3 x M6X1 bolts (not included) with a maximum depth inside the wheel base of 15mm Remember to account for the thickness of the surface that you are attaching the wheel base to –...
  • Page 6 ATTACHING WHEEL RIM *click* 3a Connect the wheel rim to the wheel base, ensuring that the shaft is aligned correctly 3b Attach the wheel by locking the quick release ring in its “squeezed” position There’s no need to hold it there while attaching the wheel rim 3c Push the wheel rim onto the shaft on the wheel base until you hear the quick...
  • Page 7 – To play on your console simply load the compatible game of your choice and start racing – On PC you must first download and install the latest version of the Logitech G HUB software at www logitechG com/GHUB Once that is installed you can begin racing in the title of your choice Remember that some titles will require that you first...
  • Page 8 FEATURES L1 (Gear Down) Triangle, Square and L2 buttons Directional Pad Create (SHARE for PS4 consoles) and ™ L3 buttons Left Dual Clutch Paddle Left Adjustment Dial and push button* R1 (Gear Up) Cross, Circle and R2 buttons Options and R3 buttons Right Dual Clutch Paddle Right Adjustment Dial and push button* PS button...
  • Page 9 FORCE FEEDBACK NOTE: Your Logitech G PRO Racing Wheel features a direct drive motor that will provide force feedback with supported games and systems The direct drive motor in your wheel can produce very high levels In supported titles, you will also experience our next generation of torque (up to 11 Nm) Please exercise caution when using...
  • Page 10 SETTINGS Press the Settings button on the wheel base to access the Settings menu In the settings menu you can configure different settings for your wheel (and pedals, if attached) in 5 different onboard profiles or, if connected to a PC, directly adjust the currently active profile in G HUB You can then easily switch between profiles when you change game titles (or even when you change cars in the same game title) All settings are “live adjustable”...
  • Page 11 Profile Change the active profile for the wheel You have a choice of 5 onboard profiles On PC, you have an additional option called G HUB; if you select this, then the wheel will use the settings for the currently active profile in G HUB If you make adjustments to any of the settings on the wheel using the settings display then those changes will also be reflected in the currently active profile in G HUB The names of the onboard profiles can be edited using G HUB...
  • Page 12 TF Audio Sets the strength of the Audio effects output for games that support TRUEFORCE The Audio effects will replicate different aspects of your racing title such as engine note, tire grip or road surface NOTE: It is usually recommended that the Trueforce Audio setting is set at a low enough level to receive the additional information that it provides without overwhelming the overall experience Think of the level of vibration that you get through the wheel of an actual...
  • Page 13 Dampener This setting enables you to alter the feeling of the wheel in a manner that can make it feel more realistic Direct Drive wheels are far more responsive than older force feedback wheels and this can result in some unusual behavior when running older titles that don’t support TRUEFORCE, the most common of which is when driving down a straight part of a track In some titles, you may experience a sensation where the wheel starts to move left and right rapidly...
  • Page 14 L Paddle / R Paddle Mode The Dual Clutch Paddles can be assigned to one of several different axes: Clutch Brake Handbrake Axis A Axis B Axis A/B are a pair of additional non-specific axes that can be assigned to other functionalities outside of the normal sim racing scenarios e g look left / right Support for these in console titles will depend on the developer Gas and Brake enable differently-abled gamers to still participate...
  • Page 15 Clutch Bite Use this setting to tune the Dual Clutch paddles axis value to the game/car you are using and achieve perfect standing starts See the next section of the manual for more details RPM Mode The RPM LEDs have several preset patterns from which you can choose In addition, you can create your own custom patterns with G HUB and save them to the onboard memory of the wheel RPM Brightness...
  • Page 16 Dynamic Supports potential future updates to the screen functionality Defaults to the Test function Test By default when you turn your wheel on and there is no racing game title running, the display will be showing the Test screen On this screen, you can move the wheel, the dual clutch paddles and press the pedals of a compatible pedal set (if attached) to see the axis response Profile...
  • Page 17 Compatibility Mode Platform On PC especially, some racing titles won’t recognize the PRO Wheel By default, your PRO Wheel will always prompt you to choose which automatically When this occurs, you can usually reconfigure platform you wish to use when you power it on If you wish to stop the controls of the game and assign the PRO Wheel so that it works, this from happening, then you can force the wheel to always start but in some titles, you may find it easier to enable the G923...
  • Page 18 SETTING THE DUAL CLUTCH USING THE DUAL CLUTCH In the game title that you want to use, start a practice or time trial Using a dual clutch system from a grid start in a race enables you session in the car of your choice to achieve maximum traction without the need to find the bite point of your clutch pedal - this can give you a significant advantage at the start of a race To use the dual clutch system in-game:...
  • Page 19 G HUB AND CUSTOM RPM PATTERNS G HUB LIGHTSYNC/RPM LED SETTINGS Logitech G HUB enables the following features on the PRO Wheel: The PRO Racing Wheel has a number of default RPM lighting patterns already set in its memory and available to choose within G HUB –...
  • Page 20 SETTING CUSTOM RPM PATTERN Click the drop down menu and choose one of the Effects On Device then click the Edit button: 20 ENGLISH...
  • Page 21 On the left, you can see the color picker In the main color section the shade of the colour changes from left to right and the brightness of the color changes from top to bottom of the rectangle You can save a color by clicking the circle with the + sign in it below the rectangle To assign a color to one of the LEDs, just select the color and then click on the LED in the image on the right (the mouse icon will change to a paint bucket to show you that you can “paint”...
  • Page 22 Configuration and Profile Configuration allows you to choose whether you are adjusting software profiles for games within G HUB, just as you can for other Logitech G products or it allows you to edit the settings in the onboard memory 22 ENGLISH...
  • Page 23 With Games & Applications selected in the Configuration menu, the drop-down menu for Profile will contain all of the profiles that are present in G HUB, those included as part of G HUB updates or custom profiles that you have created yourself and linked to a program’s exe file With Onboard Memory selected in Configuration, the Profile drop- down menu will contain just the 5 onboard memory slots:...
  • Page 24: Recommended Maintenance

    RECOMMENDED MAINTENANCE Your PRO Racing Wheel has been engineered to continue to operate for many hundreds of hours and feel as good as it did when you first started using it As with your real car though, it is recommended to keep the wheel clean by performing some simple, semi-regular maintenance Regular maintenance (weekly)
  • Page 25 FIRMWARE UPDATES Firmware (also known as embedded software) is the code that controls all of the functions of your PRO Wheel Periodically, Logitech may release updates to the firmware in order to improve functionality These are made available through G HUB, which will inform you when...
  • Page 26 连接 USB 连接至 PC/游戏主机 外设端口* 电源接口 * 注意: – 并非标准 USB 连接。 只有罗技赛车外设才能通过这些 端口运行。 其他 USB 外设无法使用, 不应连接。 请确保电源接头完全插入; 否则您的 PRO 方向盘可能无 法正常工作。 插入接头时, 您可能会感觉到轻微的插入段 落感, 但您可以继续操作, 直到接头完全插入。 请勿过度 用力插入接头。 26 简体中文...
  • Page 27 安装 桌面 1a 将方向盘底座放在桌面上, 确保底部支脚与边缘对齐。 1b 将安装夹插入前面的孔中。 1c 通过调节螺丝手柄拧紧安装夹。 < 50 毫米 当安装夹接触到桌子后, 您只需将手柄转动半圈至一整圈即可 达到合适的夹紧程度。 请勿安装过紧。 注意: – 还要注意桌子的结构以及其是否适合将高扭矩方向盘夹在上 面。 例如, 有些桌子为空心结构, 顶部和底部各有一块材料。 这些结构可能很薄, 不太能承受夹紧方向盘时施加的力。 罗技建 议仅将 PRO 方向盘夹在由固体材料 (例如 MDF 或木材) 制成的 桌子上。 27 简体中文...
  • Page 28 赛车座椅 2a 使用 PRO 赛车方向盘底部的三个螺栓孔将其连接到多数主流赛 M6X1 车座椅上。 –您需要 3 个 M6X1 螺栓 (未随附) , 方向盘底座内的最大深度 为 15 毫米。 请注意考量方向盘底座连接的表面的厚度。 –使用比此规格更长的螺栓会损坏方向盘装置, 因此如果需要, 请使用垫圈, 以确保螺栓不会在方向盘底座嵌入过深。 –只需要用手拧紧即可。 请勿使用电动工具拧紧螺栓。 2b 连接到赛车座椅时, 您可以使用随附的盖子盖上夹孔。 厚 长 M6X1 长 = 厚 + 15 毫米 警告: – 当您进入或离开赛车座椅时, 请勿将方向盘用作辅助您的杠杆, 因为这会损坏...
  • Page 29 安装方向盘盘体 *咔嗒* 3a 将盘体连接到底座, 确保轴正确对齐。 3b 将快拆环锁定在其“挤压”位置, 连接方向盘。 安装 方向盘盘体时无需将其固定位置。 3c 将盘体推到底座的轴上, 直到您听到快拆环锁定 到位的声音。 *咔嗒* 29 简体中文...
  • Page 30 开机和软件 按下方向盘底座前部的电源按钮, 打开方向盘的电源。 方向盘将轻 微旋转以检查其校准, 然后自行居中。 随后, 方向盘底座上的设置显示屏将提示您选择要在哪个平台 上使用。 使用方向盘左或右旋钮选择平台, 然后将拨盘推入, 直到发出咔嗒 声选定。 开启 按下 PS 按钮登录, 并将方向盘与您首选的玩家配置文件同步。 –要在您的游戏主机上游玩, 只需加载您选择的兼容游戏并开始 比赛即可。 –在 PC 上, 您需要首先下载并安装最新版本的罗技 G HUB 软件, 网址为 www logitechG com/GHUB。 安装后, 您就可以开始使 用您选择的游戏进行比赛了 。 请注意, 某些游戏会要求您首先在 游戏的控制设置中配置方向盘才能运行。 您可能还希望为某些游戏使用 G923 兼容模式, 以便使方向盘正常工 作或者简化设置。...
  • Page 31 功能 L1 ( 降挡) 三角、 方块和 L2 按钮 方向杆 Create (PS4 主机分享) 和 L3 按钮 ™ 左双离合拨片 左调节拨盘和按钮* R1 ( 升挡) 叉、 圆圈和 R2 按钮 Options 和 R3 按钮 右双离合拨片 右调节拨盘和按钮* PS 按钮 OLED 设置显示屏和 RPM LED 设置按钮 电源按钮 夹槽盖 31 简体中文...
  • Page 32 力反馈 您的罗技 G PRO 赛车方向盘配备直驱电机, 可为支持的游戏和系统提 注意: 供力反馈。 在支持的游戏中, 您还将体验到我们的全新一代力反馈特 方向盘中的直驱电机可产生非常高的扭矩 (高达 11 Nm) 。 使用方向盘时请小 性: TRUEFORCE。 心谨慎, 并将力反馈的水平设置为使用者可控的范围内。 TRUEFORCE 直接与游戏物理特性和音频相集成, 为您带来精细的实时力 本产品不适合儿童使用。 反馈。 轮胎抓地力、 悬挂、 重量、 马力甚至独特的发动机声音共振几乎均可即 时精准地反馈到方向盘上。 如果您在模拟游戏中撞车, 方向盘可能会脱离您的手中。 请勿尝试阻止方向 盘转动, 因为可能会导致受伤。 您通常可以通过暂停游戏来停止方向盘转动。 获取支持游戏列表, 请访问 在 PC 上可以使用键盘来完成此操作 (通常是 Esc 键, 但不同的游戏可能会有...
  • Page 33 设置 按下底座上的设置按钮访问设置菜单。 在设置菜单中, 您可以在 5 种不同的 板载配置文件中为您的方向盘 (和踏板, 如果已连接) 配置不同的设置, 或者, 如果连接到 PC, 则可直接调整 G HUB 中当前活动的配置文件。 然后, 您可以 在更改游戏时 (甚至在同一游戏中更换车辆时) 轻松地在配置文件之间切换。 所有设置都是“实时可调”的, 并且在您完成调整后立即生效。 可以使用 G HUB 重命名 5 个不同的板载配置文件。 如果您在游戏主机上进 行比赛, 可以将 PRO 方向盘连接到 PC, 重命名板载配置文件, 当连接回控制 台时, 这些名称仍然存在。 菜单导航...
  • Page 34 配置文件 更改方向盘的活动配置文件。 有 5 个板载配置文件供您选择。 在 PC 上, 有一 个名为 G HUB 的附加选项; 如果选择此项, 那么方向盘将使用 G HUB 中当 前活动配置文件的设置。 如果您使用设置显示屏对方向盘的任何设置进行 调整, 那么这些调整也将反映在 G HUB 当前活动的配置文件中。 板载配置文件的名称可以使用 G HUB 进行编辑。 力度 您可以将通过方向盘感受到的力反馈的整体峰值强度设置为 1 至 11Nm 的扭 矩之间。 34 简体中文...
  • Page 35 TF 音频 为支持 TRUEFORCE 的游戏设置音频效果输出的强度。 音频效果将复制您的 赛车游戏的各个方面, 例如引擎声、 轮胎抓地声或路噪。 注意: 通常建议将 Trueforce 音频设置为足够低的级别, 以便接收其提供的附加信 息时不会影响整体体验。 想一想您通过真实汽车的车轮感受到的振动力度, 并以此为目标。 某些游戏允许您调整音频的各个元素, 从而在其控制选项菜 单中提供额外的控制级别; 例如, 分离发动机、 轮胎和道路音频。 力反馈过滤器 每个驾驶模拟都将以不同的速度运行物理和力反馈——有些只有 60Hz, 有些则为 300Hz 或更高。 直驱方向盘响应快速, 需要过滤掉模拟无法运行 的频率。 如果您将其保留为默认的 AUTO 设置, 可涵盖大多数模拟并提供流 畅的体验。 如果您愿意, 可以从 1 ( 最小过滤器) 到 15 (最大过滤器) 进行手动 调节,...
  • Page 36 阻尼器 此设置让您能以逼真的方式改变方向盘的手感。 直驱方向盘比以往的力反 馈方向盘响应快, 运行不支持 TRUEFORCE 的旧游戏时 (最常见的是沿着赛 道的直道行驶时), 可能会导致一些异常行为。 在某些游戏中, 您可能会感觉 到方向盘开始围绕中心左右快速移动。 这是方向盘在对来自游戏的信号做出 反应, 游戏要求其保持居中, 但由于方向盘的响应性而反应过度。 设置阻尼级 别可有助于过滤掉此类情况, 但请注意, 任何级别的阻尼都会随着百分比的 增加而导致方向盘的响应性越来越低。 因此, 我们建议将设置保持在尽可能 低的水平, 以免影响方向盘的性能。 旋转度 改变方向盘的整体旋转度范围。 对于大多数游戏, 您应将其保持在 1080 度, 游戏将处理匹配您所驾驶车辆的正确旋转范围。 如果不想设置为此旋转度或 者想覆盖游戏现有设置, 可以自行设置旋转度范围。 制动力 只有在 PRO 方向盘上装有一组兼容的踏板时, 此设置才可用。 此设置让您可 以设置实现...
  • Page 37 L 拨片/R 拨片模式 双离合拨片可以分配给几个不同的轴之一: 离合器 油门 制动 手刹 A 轴 B 轴 A/B 轴是一对额外的非特定轴, 可以分配给正常模拟赛车场景之外的其 他功能, 例如向左/向右看。 游戏主机中的游戏是否支持这些功能取决开发 组的设置。 油门和制动能使水平各异的游戏玩家可以通过基本的模拟控制来参与模拟 赛车, 从而更好地控制这些功能。 手刹控制是漂移和拉力赛的关键要求。 离合器则支持在方向盘上启用双离合器功能。 双离合器被认为是一种发车辅 助功能, 可以在比赛中从发车区获得最大牵引力和启动速度。 注意: 为使双离合器功能正常运行, 两个拨片都需要分配给离合器功能。 在主机游戏中, 手刹、 A 轴和 B 轴功能可能不会响应, 因为需要游戏开发者对 这些功能的添加支持。 37 简体中文...
  • Page 38 离合器咬合 使用此设置可根据您正在使用的游戏/车辆调整双离合器拨片轴值, 并实现 理想的抓地起步。 详细信息请参阅手册的下一部分。 RPM 模式 RPM LED 有多种预设模式供您选择。 您还可以使用 G HUB 创建自定义模式 并保存到方向盘的板载内存中。 RPM 亮度 调整 RPM LED 的整体亮度。 主屏幕 不调整方向盘或踏板的设置时, 您可以使用此处的选项来更改设置显示屏上 显示的内容。 PRO 方向盘的设置显示屏有四种显示模式 动态 测试 配置文件 扭矩 38 简体中文...
  • Page 39 动态 支持未来屏幕功能的潜在更新。 默认为测试功能。 测试 默认情况下, 当您打开方向盘并且没有运行赛车游戏时, 显示屏将显示测试 屏幕。 在此屏幕上, 您可以移动方向盘、 双离合拨片和踩下兼容踏板组 (如果 已连接) 的踏板以查看轴的响应。 配置文件 显示您当前将方向盘组设置为哪个配置文件。 扭矩 显示方向盘的实时和平均扭矩输出。 39 简体中文...
  • Page 40 兼容模式 平台 主要是在 PC 上, 一些赛车游戏不会自动识别 PRO 方向盘。 出现此类情 默认情况下 , 您的 PRO 方向盘将始终在您开机时提示您选择要使用的平台。 况时, 您通常可以重新配置游戏的控制并分配 PRO 方向盘以使其正常工作, 如果您不想要此提示, 可以强制方向盘始终以一种模式启动 (例如, 您只在 但在某些游戏中, 您可能会发现启用 G923 兼容模式更方便。 PC 上玩) 。 平台设置有许多选项: 当您在兼容模式下选择 G923 选项时, 方向盘将重新启动, 并在 PC/游戏主 –启动时 (默认) 机上显示为 G923 方向盘。 因此, 原生支持 G923 的游戏会自动设置方向盘 –游戏主机...
  • Page 41 设置双离合器 使用双离合器 在比赛中使用双离合器系统启动, 几乎无需寻找离合器踏板的咬合点即可实 在您要使用的游戏中, 驾驶您选择的车辆开始练习或计时赛。 现最大牵引力, 这可在比赛开始时为您提供显著的优势。 在游戏中使用双离 合器系统: 打开 PRO 方向盘设置显示屏中的 D 离合器咬合设置。 比赛开始时, 将两个双离合拨片完全压下。 完全按下左侧双离合拨片, 使用换档拨片选择 1 档并启用全油门。 使用升档拨片选择一档并完全踩下油门踏板。 比赛开始的绿灯亮起时, 立即释放右双离合拨片。 当离合器的咬合点接合 在完全按下双离合拨片的同时, 使用方向盘的右调节拨盘调节显示屏 时, 车辆将开始移动。 上的值, 直到您看到屏幕上的车辆开始移动。 平缓地松开左双离合拨片, 以获得最大牵引力。 现在尝试以向下的方向发车并调整值, 直到您对游戏中获得的牵引力感到 满意为止。 此步骤值得反复练习, 并尝试修改咬合点设置, 以找到适合您的启动方式。 掌握此操作将有助于提升您的比赛成绩。 注意:...
  • Page 42 G HUB 和自定义 RPM 模式 G HUB LIGHTSYNC/RPM LED 设置 罗技 G HUB 可启用 PRO 方向盘的如下功能: PRO 赛车方向盘已在其内存中设置了多个默认 RPM 灯光模式, 可在 G HUB 中进行选择。 游戏开发方还可根据其意愿直接处理 RPM LED, 重现正在模拟 –通过可链接到游戏的配置文件进行按钮编程 的车辆的确切行为。 同时, 您也可以编辑方向盘内存中的自定义灯光模式。 这使得游戏主机用户也可以使用此功能 - 在您的 Windows PC 上设置所有 –调节方向盘设置, 如旋转角度和 TRUEFORCE 强度 内容,...
  • Page 43 设置自定义 RPM 模式 点击下拉菜单并选择设备效果之一, 然后点击编辑按钮: 43 简体中文...
  • Page 44 在左侧, 您可以看到拾色器。 在主色部分, 颜色的深浅从左向右变化, 颜色的 亮度从矩形的顶部向底部变化。 您可以点击矩形下方含 + 号的圆圈来保存颜色。 要将颜色分配给其中一个 LED, 只需选择颜色, 然后点击右侧图像中的 LED (鼠标图标将变为油漆桶, 表示您可以在 LED 上“绘制”该颜色) 。 下方是一个下拉菜单, 包含 PRO 赛车方向盘已随附的预设模式 - 只需选择 您喜欢的模式即可。 最后, 选择顶部的 RPM LED 文本重命名模式, 输入名称, 然后点击底部 的保存。 44 简体中文...
  • Page 45 管理 G HUB 和板载配置文件 在 G HUB 顶部有两个可用的下拉菜单: 配置和配置文件。 通过配置可以选择是否可以像其他罗技 G 设备一样在 G HUB 中调整游戏的 软件配置文件, 或者让您可以编辑板载内存中的设置。 45 简体中文...
  • Page 46 在配置菜单中选择游戏和应用程序后, 配置文件的下拉菜单将包含 G HUB 中的所有配置文件, 这些配置文件位于 G HUB 更新或者您创建并链接到程 序 exe 文件的自定义配置文件中。 在配置中选择板载内存后, 配置文件下拉菜单将仅包含 5 个板载内存插槽: 您在 G HUB 中对设置所做的任何更改都将自动保存在 PRO 方向盘内存 的所选配置文件中。 您还可以选择编辑配置文件的名称。 选择配置文件后, 点击屏幕顶部配置文件旁的编辑图标。 您可以输入要更改的配置文件的 名称, 然后将其保存到 PRO 方向盘上。 此更改会保留在内存中, 因此如果您 随后在游戏主机上使用 PRO 方向盘, 该配置文件名称仍将存在。 注意: 如果方向盘的设置菜单打开, 则无法使用 G HUB 更改 PRO 方向盘的设置。 如果...
  • Page 47 建议的维护方法 您的 PRO 赛车方向盘经过精心设计, 可持续运行约数百小时, 并且始终保持 优秀如初的出色体验。 但是, 与真车一样, 我们建议通过一些简便的半定期维 护来保持方向盘的清洁。 定期维护 (每周) – 用吸尘器清洁底座的前格栅, 避免灰尘堆积。 – 用湿的无绒布清洁盘体和底座, 请确保布面不会挤出水。 每 200 小时 使用异丙醇擦拭清洁底座上快拆适配器的外表面。 47 简体中文...
  • Page 48 固件更新 固件 (也称为嵌入式软件) 是控制 PRO 方向盘所有功能的代码。 罗技可能会 定期发布固件更新以改进功能。 这些更新通过 G HUB 提供, 会在有可用更 新时通知您。 有疑问? logitechG com/support/pro-wheel-ps 48 简体中文...
  • Page 49 連線 USB 連線到 PC/遊戲主機 周邊設備連接埠* 電源接頭 * 注意 : – 並非標準 USB 連線 。 只有羅技賽車周邊設備可以在這些連 接埠運作 。 其他 USB 周邊設備無法運作 , 且不應連線 。 請確認電源接頭已完全插入 , 否則 PRO 方向盤無法正確 運作 。插入接頭時 , 您可能會感覺到輕微的咔嗒聲 , 但您可 以繼續將其推進 , 直到連接器完全插入為止 。插入接頭時不 要過度用力 。 49 繁體中文...
  • Page 50 安裝 桌子 1a 將方向盤底座放在桌上 , 確認底部的腳架對齊邊緣 。 1b 將夾具插入前方的孔中 。 1c 調整螺絲手把以鎖緊夾具 。 < 50 公釐 (1.97 英吋) 夾具與桌子接觸後 , 只需將把手轉動半圈到一圈 , 即可達到正確 的夾緊程度 。 不要太緊 。 注意 : – 也請注意桌子的結構及其是否適合將高扭力方向盤夾在桌子上 。 例如 , 有些桌子是使用空心結構 , 頂部有一塊材料 , 底部有一塊 材料 。 這些部分可能很薄 , 不太可能承受方向盤夾緊到定位時所 施加的力度...
  • Page 51 賽車椅 2a 使用 PRO 賽車方向盤底部的三個螺栓孔 , 將其連接到大多數 M6X1 主流賽車椅上 。 – 您會需要 3 個 M6X1 螺栓 (未隨附), 方向盤底座內的最大深 度為 15 公釐 。 請記得將方向盤底座所連接之表面的厚度納 入考慮 。 – 使用比這更長的螺栓會損壞方向盤單元 , 因此如有需要時 , 請使用墊圈 , 以確保螺栓不會在插入方向盤底座內部過深 。 – 您只需要用手鎖緊 。 切勿使用電動工具鎖緊螺栓 。 2b 連接到賽車座椅時 , 可以使用隨附的蓋板塞住夾具孔 。 M6X1 L = T + 15MM 警告...
  • Page 52 連接方向盤輪圈 *咔嗒* 3a 將方向盤輪圈連接到方向盤底座 , 確認軸承正確對齊。 3b 將快拆環鎖定在其 「擠壓」 位置 , 以連接方向盤 。安裝方 向盤輪圈時 , 不必將其固定於定位 。 3c 將方向盤輪圈推到方向盤底座的軸承上 , 直到聽到快拆環 鎖定於定位的聲音。 *咔嗒* 52 繁體中文...
  • Page 53 開啟電源與軟體 按下方向盤底座前方的電源按鈕 , 開啟方向盤電源 。 方向盤輪圈會 稍微旋轉以檢查其校正情況 , 然後自行回中 。 之後方向盤底座上顯示的設定會詢問您選擇要在哪個平台上遊玩 。 使用方向盤上的左右轉鈕選擇平台 , 然後將推動轉鈕 , 直到其發出咔 嗒聲以進行選擇。 按下 PS 按鈕以登入 , 並將方向盤與您偏好使用的玩家設定檔同步 。 開啟 – 若要在您的遊戲主機上遊玩 , 只需載入您選擇的相容遊戲 , 然後 開始競速 。 – 在 PC 上 , 您必須先下載與安裝最新版本的羅技 G HUB 軟體 , 此軟體可在這裡下載...
  • Page 54 功能 L1 (降檔) 三角按鈕 、 方形按鈕 、 以及 L2 按鈕 方向控制鈕 (D-pad) Create (PS4 遊戲主機上的 SHARE) 與 L3 按鈕 ™ 左雙離合器撥片 左調整轉鈕和推壓按鈕* R1 (升檔) 十字 、圓圈與 R2 按鈕 Options 與 R3 按鈕 右雙離合器撥片 右調整轉鈕和推壓按鈕* PS 按鈕 OLED 設定顯示器與 RPM LED 指示燈 設定按鈕...
  • Page 55 力回饋 您的羅技 G 系列 PRO 賽車方向盤具有直接驅動馬達 , 可在支援的遊戲和系 注意 : 統中提供力回饋功能 。在支援的遊戲中 , 您也會體驗到我們新一代的力回饋 方向盤中的直接驅動馬達可以產生非常高的扭力 (最高達 11 Nm)。使用方向盤時 方式 : TRUEFORCE 。 請小心謹慎 , 並將力回饋程度設定在使用方向盤之人員的限制範圍內 。 TRUEFORCE 直接與遊戲的物理和音訊整合 , 提供高清晰度的即時力回饋。 此產品不適合幼童使用 。 輪胎抓地力 、 懸吊 、 重量、 馬力 , 甚至獨特的發動機共鳴聲 , 都能透過方向盤 立即...
  • Page 56 設定 按下方向盤底座上的設定按鈕可存取設定功能表 。在設定功能表中 , 可以 在 5 個不同的內建設定檔中為您的方向盤 (和踏板 , 如果有連接) 指定不同的 設定 , 或者 , 如果是連接到 PC , 可以在 G HUB 中直接調整目前啟用的設定檔 。 然後您可以在更換遊戲時 (甚至在同一遊戲中變更汽車時), 輕鬆在設定檔之間 進行切換 。 所有的設定都是 「可即時調整」 , 完成調整後會立即生效 。 使用 G HUB 可以重新命名 5 個不同的內建設定檔 。 如果是在遊戲主機上進行 賽車...
  • Page 57 設定檔 變更方向盤的啟用設定檔您有 5 個內建設定檔可以選擇。在 PC 上 , 會有稱為 G HUB 的額外選項 ; 如果您選擇此項 , 則方向盤會使用 G HUB 中目前啟用之 設定檔的設定 。 如果您使用設定顯示器對方向盤上的任何設定進行調整 , 這些 變更也會反映到 G HUB 的目前啟用設定檔 。 內建設定檔的名稱可以使用 G HUB 來進行編輯 。 強度 讓您可設定透過方向盤感受到之力回饋的整體峰值強度 , 範圍為 1 到 11Nm 扭力...
  • Page 58 TF 音訊 為支援 TRUEFORCE 的遊戲設定音訊效果輸出的強度 。音頻效果會再現您賽 車遊戲的不同層面 , 例如引擎狀況提醒 、輪胎抓地力或路面 。 注意 : 通常會建議將 Trueforce 音訊設定為夠低的程度 , 以便接收其提供的額外 資訊 , 而不會壓倒整體體驗。 思考您透過實際汽車的方向盤獲得的震動程度 , 並以此為目標 。 某些遊戲讓您可以調整音訊的各個元素 , 在其控制選項功能表 中提供額外的控制級別 ; 例如 , 個別引擎 、輪胎和道路音訊 。 力回饋篩選器 每個駕駛模擬都會以不同的速度執行物理和力回饋 , 有些只有 60Hz , 有些則 為...
  • Page 59 阻尼器 此設定讓您能以一種更真實的方式來改變方向盤的感覺 。 直接驅動方向盤比 舊的力回饋方向盤更加靈敏 , 這可能會導致在執行不支援 TRUEFORCE 的舊 遊戲時 , 出現一些異常行為 , 最常見的是在賽道的直線部分行駛時。在某些遊 戲中 , 您可能會體驗到方向盤開始圍繞中心左右快速移動的感覺 。 這是方向盤 對來自遊戲的訊號做出反應 , 遊戲告訴方向盤保持居中 , 但因為方向盤的靈敏 度而造成反應過度 。 設置阻尼層級有助於過濾掉這情況 , 但請記住 , 任何程度 的阻尼都會隨著百分比的增加 , 而導致方向盤的靈敏度越來越低 。因此 , 建議 將此設定盡量保持在最低的程度 , 以避免影響方向盤的性能 。 角度...
  • Page 60 L 撥片/R 撥片模式 雙離合器撥片可以指派給幾個不同的軸其中之一 : 離合器 油門 煞車 手煞車 A 軸 B 軸 A/B 軸是一對額外的非特定軸 , 可以指派給正常模擬賽車場景之外的其他 功能 , 例如向左/向右看 。 主機遊戲中對這些的支援 , 視開發者而定 。 油門和煞車使能力不同的遊戲玩家仍然可以透過對那些需要更好控制能力的 功能進行基本的類比控制 , 來參與模擬賽車 。 手煞車控制是甩尾和拉力賽的關鍵要求 。 離合器開啟了在方向盤上啟用雙離合器功能的可能性 。 雙離合器可以視為是一 種啟動輔助功能 , 在比賽中可以從發車區獲得最大的牽引力和啟動速度 。 注意 : 若要能執行雙離合器功能...
  • Page 61 離合器咬合 使用此設定可根據您正在使用的遊戲/汽車 , 來調整雙離合器撥片軸值 , 獲得 完美的靜態起跑。 詳細資訊請參閱手冊的下一章節。 RPM 模式 RPM LED 指示燈有幾種您可以選擇的預先設定樣式 。 此外 , 您可以使用 G HUB 來建立自己的自訂模式 , 並將其儲存到方向盤的內建記憶體中 。 RPM 亮度 調整 RPM LED 指示燈的整體亮度 。 首頁畫面 您可以使用此處的選項來變更不調整方向盤或踏板的設定時 , 顯示器上會顯示 的內容。PRO 方向盤上的設定顯示器有四種顯示模式 。 動態 測試 設定檔 扭力 61 繁體中文...
  • Page 62 動態 支持未來對螢幕功能的可能更新 。預設為測試功能 。 測試 預設情況下 , 在您開啟方向盤電源且沒有執行賽車遊戲時 , 顯示器會顯示測試 畫面 。在此畫面上 , 您可以移動方向盤 、 雙離合器撥片與踩下相容踏板組 (如已 連接) 的踏板 , 以查看軸回應 。 設定檔 顯示您目前將方向盤設定為哪個設定檔 。 扭力 顯示方向盤的即時和平均扭力輸出 。 62 繁體中文...
  • Page 63 相容模式 平台 特別在 PC 上 , 某些賽車遊戲無法自動辨識出 PRO 方向盤 。 發生這種情況時 , 在預設情況下 , 您的 PRO 方向盤始終會在您開機時提示您選擇要使用的平 通常可以重新設定遊戲的控制並指派 PRO 方向盤以使其正常運作 , 但在某些 台 。 如果您希望阻止這種情況發生 , 則可以強制方向盤始終以一種模式啟動 遊戲中 , 您可能會發現啟用 G923 相容模式會更容易 。 (例如 , 您只在 PC 上遊玩遊戲)。平台設定有幾個選項 : 當您在相容模式下選擇 G923 選項時 , 方向盤會重新啟動 , 並在 PC/遊戲主機 –...
  • Page 64 設定雙離合器 使用雙離合器 在起跑開始時使用雙離合器系統可以讓您獲得最大牽引力 , 而無需找到離合 在您要使用的遊戲中 , 使用您選擇的汽車中開始練習或計時賽。 器踏板的咬合點 , 這可以在比賽開始時為您帶來明顯優勢。在遊戲中使用雙離 合器系統 : 移動到 PRO 方向盤設定顯示器上的 D 離合器咬合設定 。 比賽開始時 , 完全按下兩個雙離合器撥片 。 完全按下左側雙離合器撥片 , 使用換檔撥片選擇 1 檔並接合全油門。 使用上檔撥片選擇一檔 , 並完全踩下油門踏板 。 當比賽開始的綠燈亮起時 , 立即鬆開右側的雙離合器撥片 。 當離合器咬合點 在完全按下雙離合器撥片的同時 , 使用方向盤上的右側調整轉鈕調整顯示 接合時...
  • Page 65 G HUB 與自訂 RPM 樣式 G HUB LIGHTSYNC/RPM LED 指示燈設定 羅技 G HUB 讓 PRO 方向盤可以使用下列功能 : PRO 賽車方向盤有幾種已在其記憶體中設定好的預設 RPM 指示燈樣式 , 可以 在 G HUB 中選擇使用 。 如果遊戲開發者願意的話 , 他們也可以直接處理 RPM – 使用已連結到遊戲的設定檔自訂按鈕 LED 指示燈 , 重現其正在模擬之汽車的確切行為。但是 , 您也可以編輯方向盤 記憶體中已有的自訂燈光樣式...
  • Page 66 設定自訂 RPM 樣式 按一 下下拉功能表 , 選擇一個 「裝置上的效果」 , 然後按一 下 「編輯」 按鈕 : 66 繁體中文...
  • Page 67 在左側 , 您可以看到顏色挑選器。在主色部分 , 顏色的深淺從左到右變化 , 顏色 的亮度從矩形的頂部向底部變化 。 您可以按一 下矩形下方帶有 + 號的圓圈 , 來儲存顏色 。 若要為一個 LED 指示 燈指派顏色 , 只需選擇顏色 , 然後按一 下右側影像中的 LED 指示燈 (滑鼠圖示 會變成油漆桶 , 以表示您可以在 LED 指示燈上 「塗上」 該顏色)。 下方是一個下拉功能表 , 其中含有 PRO 賽車方向盤隨附的預先設定樣式 - 只需選擇您喜歡的一個樣式即可...
  • Page 68 管理 G HUB 與內建設定檔 在 G HUB 上方 , 有兩個可用的下拉功能表 : 組態與設定檔 。 組態讓您可以選擇是否在 G HUB 中調整遊戲的軟體設定檔 , 就像您可以 對其他羅技 G 系列產品所執行的動作一樣 , 或者讓您可以編輯內建記憶體 中的設定 。 68 繁體中文...
  • Page 69 在 「組態」 功能表中選擇 「遊戲與應用程式」 後 , 設定檔的下拉功能表會包含 G HUB 中現有的全部設定檔 , 這包含作為 G HUB 更新之一部分的設定檔 , 或您自己建立並連結到程式之 exe 檔案的自訂設定檔 。 在 「組態」 中選擇 「內建記憶體」 後 , 設定檔的下拉功能表會只包含 5 個內建記 憶體欄位 : 您在 G HUB 中對設定所進行的任何變更 , 都會自動儲存到選擇之設定檔所在 之 PRO 方向盤的記憶體中 。 您也可以選擇編輯設定檔的名稱 。選擇設定檔後 , 按一...
  • Page 70 建議的維護措施 您的 PRO 賽車方向盤經過精心設計 , 可以持續運作數百小時 , 並且感覺起來 與您第一次開始使用時一樣好。但是 , 和您的真車一樣 , 建議藉由執行一些簡 單的定期維護 , 來保持方向盤清潔 。 定期維護 (每週) – 用吸塵器對方向盤底座的前格柵進行吸塵 , 以防止灰塵堆積 。 – 使用濕的無絨布清潔底座本體和方向盤 , 確認布中沒有多餘的水份。 每 200 小時 使用異丙醇紙巾清潔方向盤底座上快拆轉接器的外表面 。 70 繁體中文...
  • Page 71 韌體更新 韌體 (也稱為嵌入式軟體) 是控制 PRO 方向盤所有功能的程式代碼。 羅技可能 會定期發布韌體更新以改進功能 。 這些韌體是透過 G HUB 提供 , 在有可用更 新時會通知您 。 有問題? logitechG com/support/pro-wheel-ps 71 繁體中文...
  • Page 72 연결 PC/콘솔에 USB 연결 주변 포트* 전원 커넥터 * 참고: – 표준 USB 연결이 아닙니다 로지텍 레이싱 주변 기기만 해당 포트에서 작동합니다 기타 USB 주변 기기는 작동하지 않으며 연결하면 안 됩니다 전원 커넥터가 완전히 연결되어 있는지 확인하십시오 그러지 않으면 PRO 휠이 올바르게 작동하지 않을 수도 있습니다...
  • Page 73 설치 책상 1a 휠 베이스를 책상 위에 놓고 하단의 발이 모서리에 잘 정렬되어 있는지 확인합니다 1b 전면의 구멍에 클램프를 연결합니다 1c 스크루 핸들을 조절하여 < 50mm(1.97인치) 클램프를 조입니다 클램프가 책상과 접촉하면 핸들을 절반에서 완전히 한 바퀴 정도 돌려 올바른 수준으로 고정해야 합니다 과도하게 조이지 마십시오...
  • Page 74 레이싱 시트 2a PRO 레이싱 휠의 밑면에 있는 3개의 볼트 구멍을 사용하여 M6X1 대부분의 레이싱 시트에 휠을 부착할 수 있습니다 – 3개의 M6X1 볼트(미포함)가 필요하며 휠 베이스 내부로의 최대 깊이는 15mm입니다 휠 베이스를 장착할 표면의 두께를 고려하는 것도 잊지 마세요 –...
  • Page 75 휠 림 장착 *찰칵* 3a 샤프트를 올바르게 정렬하며 휠 베이스에 휠 림을 연결합니다 3b 퀵 릴리스 링을 '압착' 위치에 잠가 휠을 장착합니다 휠 림을 장착할 때 누르지 않아도 됩니다 3c 퀵 릴리스 링이 제자리에 고정되는 소리가 들릴 때까지 휠 베이스의 샤프트에 대고 휠 림을 눌러줍니다...
  • Page 76 전원 및 소프트웨어 휠 베이스 전면의 전원 버튼을 눌러 휠의 전원을 켭니다 휠 림이 약간 회전하며 보정을 확인한 뒤 다시 중심을 맞춥니다 휠 베이스의 설정 디스플레이에 플레이할 플랫폼을 선택하라는 메시지가 표시됩니다 스티어링 휠의 왼쪽 또는 오른쪽 다이얼을 사용하여 플랫폼을 선택한 다음, 선택될 때까지 다이얼을 누릅니다 켜기...
  • Page 77 기능 L1(기어 다운) 삼각형, 사각형, L2 버튼 방향 패드 ™ 크리에이트(PS4 콘솔의 경우, 쉐어) 및 L3 버튼 왼쪽 듀얼 클러치 패들 왼쪽 조절 다이얼 및 푸시 버튼* R1(기어 업) 십자가, 원, R2 버튼 옵션 및 R3 버튼 오른쪽 듀얼 클러치 패들 오른쪽...
  • Page 78 포스 피드백 로지텍 G PRO 레이싱 휠은 지원되는 게임 및 시스템과 함께 포스 피드백을 참고: 제공하는 직접 구동형 모터가 특징입니다 또한 지원되는 타이틀에서는 휠의 직접 구동형 모터는 아주 높은 수준의 토크(최대 11 Nm)를 생성할 수 로지텍의 차세대 포스 피드백 기술인 TRUEFORCE를 경험할 수 있습니다...
  • Page 79 설정 휠 베이스의 설정 버튼을 누르면 설정 메뉴를 이용할 수 있습니다 설정 메뉴에서 5개의 온보드 프로필에 휠(장착된 경우 페달 포함)에 대한 서로 다른 설정을 구성할 수 있습니다 PC에 연결된 경우, G HUB에서 현재 활성 프로필을 직접 조절할 수도 있습니다 게임 타이틀을 변경하거나 같은 게임 타이틀...
  • Page 80 프로필 휠의 활성 프로필을 변경해보세요 5개의 온보드 프로필 중 선택할 수 있습니다 PC에는 G HUB라는 추가 옵션이 있습니다 이것을 선택하는 경우, 휠이 G HUB의 현재 활성 프로필에 대한 설정을 사용합니다 설정 디스플레이를 사용하여 휠의 설정을 변경하는 경우, 이러한 변경 사항이 G HUB의...
  • Page 81 TF 오디오 TRUEFORCE를 지원하는 게임에 대한 오디오 효과 출력의 강도를 설정합니다 오디오 효과는 엔진 노트, 타이어 그립 또는 도로 표면 등 레이싱 타이틀의 다양한 측면을 복제합니다 참고: 일반적으로 Trueforce 오디오 설정은 전체 경험을 압도하지 않고 제공되는 추가 정보를 받아들이기에 충분한 수준으로 설정하는 것이 좋습니다 실제 자동차...
  • Page 82 댐퍼 이 설정으로 더욱 현실적인 방식으로 휠의 느낌을 변경할 수 있습니다 직접 구동형 휠은 이전의 포스 피드백 휠보다 반응성이 훨씬 뛰어나기 때문에 TRUEFORCE를 지원하지 않는 오래된 타이틀을 실행하는 경우 이상 현상이 발생할 수 있습니다 가장 흔한 예는 직선 트랙을 달릴 때 발생합니다 일부 타이틀에서는...
  • Page 83 L 패들/R 패들 모드 듀얼 클러치 패들을 다음과 같은 여러 축 중 하나에 할당할 수 있습니다. 클러치 가스 브레이크 핸드 브레이크 A축 B축 A/B축은 한 쌍의 추가적인 불특정 축입니다 왼쪽/오른쪽 주시 등 일반적인 시뮬레이션 레이싱 시나리오 이외의 기능에 할당할 수 있습니다 콘솔 타이틀에서의...
  • Page 84 클러치 바이트 이 설정을 사용하여 듀얼 클러치 패들 축 값을 사용 중인 게임/자동차에 맞춰 튜닝하고 완벽한 스탠딩 스타트를 달성할 수 있습니다 자세한 내용은 설명서의 다음 섹션을 참조하세요 RPM 모드 RPM LED에는 선택할 수 있는 여러 프리셋 패턴이 있습니다 또한 G HUB로 나만의...
  • Page 85 다이내믹 화면 기능에 잠재적인 향후 업데이트를 지원합니다 기본값은 테스트 기능입니다 테스트 기본적으로, 휠을 켰을 때 실행 중인 레이싱 게임 타이틀이 없는 경우, 디스플레이에 테스트 화면이 표시됩니다, 이 화면에서 휠, 듀얼 클러치 패들을 움직이고 호환 페달 세트(장착된 경우)의 페달을 눌러 축 응답을 확인할...
  • Page 86 호환성 모드 플랫폼 PC에서는 특히 일부 레이싱 타이틀이 PRO 휠을 자동으로 인식하지 기본적으로 PRO 휠은 전원을 켤 때 사용할 플랫폼을 선택하라는 메시지를 못합니다 이 경우 일반적으로 게임의 컨트롤을 재설정하고 PRO 휠을 항상 표시합니다 이를 멈추려면 휠이 항상 한 가지 모드로 시작되도록 할당하여...
  • Page 87 듀얼 클러치 설정 듀얼 클러치 사용 사용하고자 하는 게임 타이틀에서 선택한 자동차로 연습 또는 타임 레이스의 그리드 스타트에서 듀얼 클러치 시스템을 사용하면 클러치 페달의 트라이얼 세션을 시작해보세요 바이팅 포인트를 찾을 필요 없이 최대의 트랙션을 달성할 수 있습니다 따라서 레이스 시작 시 상당한 이점을 얻을 수 있습니다 듀얼 클러치 시스템을 PRO 휠의...
  • Page 88 G HUB 및 커스텀 RPM 패턴 G HUB LIGHTSYNC/RPM LED 설정 로지텍 G HUB를 사용하면 PRO 휠에서 다음 기능을 사용할 수 있습니다 PRO 레이싱 휠의 메모리에는 G HUB에서 선택할 수 있는 수많은 기본 RPM 조명 패턴이 저장되어 있습니다 게임 개발자는 원하는 경우 RPM LED를 직접 –...
  • Page 89 커스텀 RPM 패턴 설정 드롭다운 메뉴를 클릭하고 장치 효과 중 하나를 선택한 다음 편집 버튼을 클릭합니다 89 한국어...
  • Page 90 왼쪽에서 색상 선택기를 확인할 수 있습니다 주 색상 섹션에서 색상의 음영이 왼쪽에서 오른쪽으로 변화하며 색상의 밝기는 직사각형의 위에서 아래로 변화합니다 사각형 아래 + 기호가 있는 원을 클릭하여 색상을 저장할 수 있습니다 LED 중 하나에 색상을 지정하려면 색상을 선택한 다음 오른쪽 이미지에서 LED를...
  • Page 91 G HUB & 온보드 프로필 관리 G HUB 상단에서 다음과 같은 두 개의 드롭다운 메뉴를 이용할 수 있습니다 구성 및 프로필 구성에서는 다른 로지텍 G 제품에 사용되는 것과 같은 방식으로 G HUB 내에서 게임에 대한 소프트웨어 프로필을 조절할지 선택하거나 온보드 메모리의...
  • Page 92 구성 메뉴에서 게임 및 애플리케이션을 선택하면, 프로필의 드롭다운 메뉴에 G HUB에 있는 모든 프로필이 표시됩니다 해당 프로필은 G HUB 업데이트의 일부 또는 직접 생성하여 프로그램의 exe 파일에 연결한 커스텀 프로필에 포함됩니다 구성에서 온보드 메모리가 선택되면 프로필 드롭다운 메뉴에 5개의 온보드 메모리...
  • Page 93 권장 유지관리 PRO 레이싱 휠은 몇백 시간 동안 계속 사용해도 처음 사용할 때의 느낌을 낼 수 있도록 설계되었습니다 실제 자동차에 하듯 어느 정도 간단한 규칙적인 유지관리를 하여 휠을 깨끗하게 유지하는 것을 권장합니다 정기 유지보수(매주) – 먼지가 쌓이는 것을 예방할 수 있게 휠 베이스의 전면 그릴을 진공청소기로 청소합니다...
  • Page 94 펌웨어 업데이트 펌웨어(임베디드 소프트웨어라고도 함)는 PRO 휠의 기능을 제어하는 코드입니다 로지텍은 기능을 개선하기 위해 주기적으로 펌웨어에 대한 업데이트를 배포할 수 있습니다 펌웨어는 G HUB를 통해 제공되며 업데이트를 이용할 수 있는 경우, G HUB에서 알림을 보냅니다 질문이 있으십니까? logitechG com/support/pro-wheel-ps 94 한국어...
  • Page 95 © 2022 Logitech Logitech, Logitech G, Logi, TRUEFORCE and other Logitech marks are trademarks or registered trademarks of Logitech Europe S A and/or its affiliates in the U S and other countries “ ”, “PlayStation”, “PS5”, “PS4”, and “PlayStation Shapes Logo” are registered trademarks or trademarks of Sony Interactive...

This manual is also suitable for:

Pro racing wheel