GE AUH2436ZGDA Installation Instructions Manual

GE AUH2436ZGDA Installation Instructions Manual

Split type heat pump

Advertisement

Available languages

Available languages

Installation
Instructions
The manufacture recommends installing
AHRI listed matched indoor and outdoor
system. Installing approved matched indoor
and outdoor system will provide optimum
efficiency and best overall system reliability.
Split Type Heat Pump
KEEP THESE INSTRUCTIONS
READ CAREFULLY.
31-5000483 Rev. 2 08-20 GEA
.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for GE AUH2436ZGDA

  • Page 1 Installation Split Type Heat Pump Instructions The manufacture recommends installing READ CAREFULLY. AHRI listed matched indoor and outdoor system. Installing approved matched indoor KEEP THESE INSTRUCTIONS and outdoor system will provide optimum efficiency and best overall system reliability. 31-5000483 Rev. 2 08-20 GEA...
  • Page 3: Table Of Contents

    ....................23 Record Keeping Thank you for purchase this product from GE Appliances, a Haier _______________________________________ Company.
  • Page 4: Safety Information

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE SYSTEM WARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire, electric shock, or personal injury. • Use this equipment only for its intended purpose as For any service which requires entry into the described in this manual.
  • Page 5 IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE SYSTEM CAUTION Regulation of cables and breaker differs from each locality. Be aware of these regulations prior to installation. It is highly recommended that you do not open or close the Do not use existing refrigerant lines.
  • Page 6: Required Tools For Installation

    Installation Instructions Required Tools for Installation • 18-8 thermostat wire • Micron gauge • 5/8” (16mm), 7/8” (22mm), 1” (25mm) or Adjustable • Mini-split adapter (5/16”F to 1/4”M) Wrench • Nitrogen* • R-410A Refrigerant* • Pipe cutter • Adhesive tape* •...
  • Page 7: Installation Location

    Sea breeze wall and the outdoor unit for air circulation to ventilate. • Install the outdoor unit in a place where water can drain. • If the above conditions cannot be met, contact GE Appliances for assistance. 31-5000483 Rev. 2...
  • Page 8: Outdoor Unit Clearances

    Installation Instructions Outdoor Unit Clearances NOTE: If there is danger that the unit will fall or turn over, NOTE: Install the outdoor unit in a level position. Failure fix the unit by inserting bolts, wire or other foundation to do so may result in water leakage or accumulation. options.
  • Page 9: Mounting The Unit

    Installation Instructions Mounting the Unit 1. If the outdoor unit is installed on a solid surface, such as concrete, use M10 screws, bolts, and nuts to secure it. Make sure the unit is standing on a level surface. 2. Follow local code requirements when installing this unit on a roof. 3.
  • Page 10: Pipe Installation Notes

    • Use a reducer if the service valve is larger than the line set. Pipe Size Maximum Drop between Liquid Gas indoor Outdoor Unit Model Maximum Pipe Length and outdoor unit Liquid AUH2436ZGDA 164 ft (50m) 3/8 inch 3/4 inch 50 ft (15m) AUH4860ZGDA 98 ft (30m) CAUTION Be extremely careful not to dent or damage the piping while bending away from the unit.
  • Page 11: Conventional Line Set Installation: Pipe Bending

    Installation Instructions Conventional Line Set Installation: Pipe Bending Step 1: Cutting 1. Use a tubing bender to change pipe direction. 2. If tubing is coiled, extend it by unwinding it from one 1. When preparing refrigerant pipes, take your time to end.
  • Page 12 Installation Instructions Conventional Line Set Installation: Pipe Cutting / Pipe Flaring Step 2: Deburring Step 3: Flaring Burrs will affect the air-tight seal of the refrigerant piping Proper flaring is essential to achieve an airtight seal. connection. They must be completely removed. 1.
  • Page 13 Installation Instructions Conventional Line Set Installation: Pipe Connection Flared Section cores through the core removal tool. • Add additional refrigerant charge if needed before you • Apply refrigerant oil on the threads of the flare nut and the open indoor service valves if indoor coil is so equipped. flare fitting.
  • Page 14 Standard Pipe Length per Line Length Requiring No Added Charge Outdoor Unit Standard pipe length Minimum pipe length / Additional Charge AUH2436ZGDA 24.6 feet | 7.5m ≤31.2 feet | ≤9.5m 0.58 oz/ft 54 g/m (pre-charge) Maximum pipe length AHU2436ZGDA 25ft 0.58 oz per ft...
  • Page 15: Installation Of Drain Pipe

    Installation Instructions Installation of Drain Pipe Sealed Saddle Drain Pipe Bundle the line set, drain, and wiring. If penetrating concrete or brick, a wall sleeve should be used. Be sure to seal both inside and outside wall penetrations. Wind insulating tape around the entire bundle from the bottom up.
  • Page 16: Electrical Connection

    Installation Instructions Electrical Connection Electrical Requirements Model Power Supply Recommended breaker size AUH2436ZGDA 208/230V-1Ph-60Hz AUH4860ZGDA 208/230V-0Ph-60Hz Control Wiring Wiring Connections Using 18 Gauge Solid Core Copper Wire 1. High and low voltage wires should be led through different rubber rings of the electric box cover.
  • Page 17: Terminal Strip

    Installation Instructions Terminal Strip 1. Remove the service panel. Route the power and control wiring through the openings as shown below. 2. Secure the high voltage wire using the clamp provided. Maintain as much separation as possible between the high and low voltage wires.
  • Page 18: Wiring Diagram

    Installation Instructions Wiring Diagram AUH2436ZGDA 2/3 ton Outdoor U nit- POWER AC-L AC-N L-OUT N-OUT RT1 RT2 RT3 θ θ θ EKV1 EKV2 AC-L N T_SENSOR2 HEAT_TIE_B HEAT_TIE_C PWR1 PWR1 PWR2 Thermostat JUMP COMM1 COMM T_LAC 4WAY H-PRESS DC_MOTOR1 Code...
  • Page 19: Capacity Adjustments Instructions For Connect Series

    Capacity Adjustments Instructions for Connect Series AUH2436ZGDA Default capacity setting of outdoor unit is 36K, AUH4860ZGDA Default capacity setting of outdoor unit is 60K. Installer will need to change dip switch to 24k when pairing with a 24 indoor AHU OR dip switch to 48K when pairing with a 48K indoor AHU.
  • Page 20: Final Check

    Installation Instructions Final Check System Test Check Items for Test Run Please explain to the customer how to operate the system No gas leak from linesets? by using the Owner’s Manual found with the indoor unit. Are the linesets insulated properly? Are the connecting wirings of indoor and outdoor firmly inserted to the terminal block? Is the connecting wiring of indoor and outdoor fixed?
  • Page 21: Error Codes

    Error Codes NOTE: Call your installer for service if any of these codes show on the controller display. Number Error Code Error Compressor high pressure protection Compressor low pressure protection, refrigerant lack protection and refrigerant collecting mode Compressor air discharge high-temperature protection Condenser temperature sensor error Outdoor ambient temperature sensor error Discharge temperature sensor error...
  • Page 22 Notes 31-5000483 Rev. 2...
  • Page 23: Limited Warranty

    • Damage resulting from floods, fires, wind, lightning, • Damage caused by a used or unapproved component or accidents or similar conditions. part by GE Appliances, a Haier company (e.g., a used and/or • Damage from installation or other services performed by unapproved condenser / air handler).
  • Page 24 Canada. This warranty it provided by GE Appliances a Haier company, Louisville, KY 40225. ATTACHMENT 1 The product is defined as product sold by GE Appliances, a Haier Company. The product containers 2 sub-categories of goods, indoor and outdoor products, which are defined as AUH**, AHY**, UUH**, UUY***, UUC**, UUH*...
  • Page 25 Instructions Thermopompe d’installation de type bibloc Le fabricant recommande d’installer un système LISEZ ET CONSERVEZ CES intérieur et extérieur assorti répertorié AHRI. L’installation d’un système intérieur et extérieur INSTRUCTIONS apparié approuvé fournira une efficacité optimale et la meilleure fiabilité globale du système. 31-5000483 Rev.
  • Page 27 Renseignements De Référence Merci d’acheter ce produit Haier. Ce manuel d’utilisation vous aidera _______________________________________ à obtenir le meilleur rendement de votre nouveau climatiseur. Numéro de modèle Pour référence ultérieure, inscrivez les numéros de modèle et de _______________________________________ série sur l’étiquette située sur le côté de votre climatiseur ainsi que la Numéro de série date d’achat.
  • Page 28 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER LE SYSTÈME AVERTISSEMENT Pour votre sécurité, les renseignements dans ce manuel doivent être observés afin de minimiser le risque d’incendie, de décharge électrique ou de blessure. Si une réparation exige de pénétrer dans le système de •...
  • Page 29 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER LE SYSTÈME selon les régions, il faut donc respecter les codes locaux. ATTENTION N’utilisez pas les conduites de réfrigérant existantes. Il est fortement recommandé de ne pas ouvrir ou fermer les robinets d’arrêt lorsque la température Utilisez une tuyauterie de réfrigérant qui est propre et exempte extérieure est en dessous de -5 °F (-21 °C) car cela pourrait causer de contamination pouvant causer des dommages au système,...
  • Page 30 Instructions d’installation Outils nécessaires pour l’installation • Câble de thermostat 18-8. • Adaptateur « mini-split » (5/16 po F à 1/4 po M) • Clé 5/8 (16 mm), 7/8 (22 mm), 1 po (25 mm) ou réglable • Azote* • Frigorigène R-410A* •...
  • Page 31 • Installez l’unité extérieure à un endroit où l’eau peut s’évacuer en douceur. Unité ext. • Si les conditions ci-dessus ne peuvent pas être respectées, contactez GE Appliances pour de l’assistance. 31-5000483 Rev. 2...
  • Page 32 Instructions d’installation Dégagements de l’unité extérieure REMARQUE : S’il y a un risque que l’unité tombe ou se REMARQUE : Installez l’unité extérieure dans une position renverse, fixez-la en installant des boulons, des câbles ou de niveau. Le défaut de procéder ainsi peut occasionner d’autres options de renforcement.
  • Page 33 Instructions d’installation Montage de l’unité 1. Si l’unité extérieure est installée sur une surface solide telle que du béton, utilisez des vis M10, des boulons et des écrous pour la fixer. Assurez-vous que l’unité repose sur une surface de niveau. 2.
  • Page 34 Taille du tuyau Modèle de l’unité Longueur maximale Chute maximale entre l’unité intérieure et extérieure du tuyau extérieure à gaz liquide Liquide AUH2436ZGDA 164 ft (50m) 3/8 po 3/4 po 50 ft (15m) AUH4860ZGDA 98 ft (30m) ATTENTION Be extremely careful not to dent or damage the piping while bending away from the unit. Any dents in the piping will affect the unit’s performance.
  • Page 35 Instructions d’installation Installation d’une tuyauterie conventionnelle : Courbage de la tuyauterie Étape 1 : Coupage 1. Utilisez une cintreuse pour changer la direction de la tuyauterie. 1. Lorsque vous préparez les tuyaux de réfrigérant, 2. Si la tuyauterie est spiralée, déployez-la en la prenez votre temps pour les couper et les évaser déroulant depuis une extrémité.
  • Page 36 Il faut les éliminer scellement hermétique. complètement. 1. Assurez-vous que suffisamment d’isolant protège la 1. Tenez le tuyau selon un angle descendant afin totalité de la tuyauterie de bout en bout. d’empêcher les bavures de tomber dans le tuyau.
  • Page 37 Instructions d’installation Installation d’une tuyauterie conventionnelle : Raccordement de tuyau Section évasée • Si le système augmente de plus de 150 microns à partir du vide initial, il y a soit une fuite, soit une évacuation • Appliquez de l’huile pour réfrigérant sur le filetage de insuffisante de l’humidité.
  • Page 38 Unité extérieure Longueur de tuyau standard Requiring No Added Charge Longueur de tuyau min./ Charge supplémentaire (précharge) Longueur de tuyau max. AUH2436ZGDA 24.6 feet | 7.5m ≤31.2 feet | ≤9.5m 0.58 oz/ft 54 g/m AHU2436ZGDA 25ft 0.58 oz per ft...
  • Page 39 Instructions d’installation Installation du tuyau d’évacuation Sealed Saddle Drain Pipe Rassemblez la tuyauterie (tuyau d’évacuation compris) et le câblage. S’il y a pénétration de béton ou de brique, il faut utiliser une gaine murale. Assurez-vous de sceller aussi bien l’extérieur que l’intérieur de la pénétration du mur.
  • Page 40 Instructions d’installation Connexions électriques Exigences électriques Modèle Alimentation Calibre de disjoncteur recommandé (A) AUH2436ZGDA 208/230V-1Ph-60Hz AUH4860ZGDA 208/230V-0Ph-60Hz Câblage de commande Connexions du câblage 1. Les câbles de haute et basse tension doivent être Utilisation d’un câble en cuivre à âme solide, calibre 18 acheminés à...
  • Page 41 Instructions d’installation Bornier 1. Retirez le panneau de service. Acheminez le câblage d’alimentation et de commande à travers les orifices illustrées ci-dessous. 2. Fixez le câble haute tension à l’aide de la bride fournie. Maintenez autant d’écart que possible entre les câbles haute et basse tension.
  • Page 42 Instructions d’installation Schéma de câblage AUH2436ZGDA 2/3 ton Outdoor U nit- POWER AC-L AC-N L-OUT N-OUT RT1 RT2 RT3 θ θ θ EKV1 EKV2 AC-L N T_SENSOR2 HEAT_TIE_B HEAT_TIE_C PWR1 PWR1 PWR2 Thermostat JUMP COMM1 COMM T_LAC 4WAY H-PRESS DC_MOTOR1...
  • Page 43 Instructions de réglage des capacités pour la série connectée AUH2436ZGDA Le réglage de capacité par défaut de l’unité extérieure est 36K, AUH4860ZGDA Le réglage de capacité par défaut de l’unité extérieure est 60K. L’installateur devra changer le commutateur DIP à 24k lors du couplage avec un AHU intérieur 24 OU le commutateur DIP à...
  • Page 44 Instructions d’installation Vérification finale Mise à l’essai du système Point à vérifier pour l’application du test Veuillez expliquer au client comment piloter le système Aucune fuite de gaz dans la tuyauterie? à l’aide du manuel d’utilisation qui accompagne l’unité La tuyauterie est-elle isolée correctement? intérieure.
  • Page 45 Codes d’erreur REMARQUE : Appelez votre installateur pour le service si l’un de ces codes s’affiche à l’écran du panneau de commande. Numéro Code Erreur d’erreur Protection contre la haute pression du compresseur Protection contre la basse pression du compresseur, faible protection du réfrigérant et mode de collecte du réfrigérant Protection contre la haute température de l’évacuation d’air du compresseur Erreur du capteur de température du condenseur...
  • Page 46 Remarques 31-5000483 Rev. 2...
  • Page 47 / appareil de traitement d’air utilisé et / ou non approuvé). • Un produit acheté auprès d’un détaillant en ligne. • Les composants ou pièces ne sont pas fournis par GE Appliances, une • Dommages résultant de la soumission du produit à une atmosphère société...
  • Page 48 à vous. Cette garantie vous accorde des droits particuliers et il peut exister d’autres droits qui varient selon l’État ou la province. Cette garantie couvre les appareils dans les cinquante (50) États des États-Unis, du district de Columbia ou du Canada Cette garantie est attribuée par GE Appliances a Haier company, Louisville, KY 40225.
  • Page 49 Instrucciones de Bomba de Calor instalación Tipo Split El fabricante recomienda instalar un sistema de LEA Y GUARDE ESTAS interior y exterior combinado homologado por AHRI. La instalación de un sistema homologado para INSTRUCCIONES interiores y exteriores proporcionará una eficiencia óptima y la mejor confiabilidad general del sistema.
  • Page 51 Mantenimiento De Registros Gracias por adquirir este producto de Haier. Este manual del propietario le ayudará a lograr el mejor rendimiento de su nuevo _______________________________________ acondicionador de aire. Número de modelo Para referencia futura, registre el modelo y número de serie ubicados en la etiqueta que se encuentra al costado de su acondicionador de _______________________________________ aire, y la fecha de compra.
  • Page 52 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA Para su seguridad, siga las instrucciones de este manual a fin de minimizar riesgos de incendio, descargas eléctricas o lesiones personales. • Use este equipo sólo para su propósito original, como se describe Si es necesario realizar un servicio que requiere el ingreso al en el Manual del Usuario.
  • Page 53 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PRECAUCIÓN localidad; consulte en relación a las reglas locales. No use las tuberías de refrigerante existentes. Se recomienda encarecidamente que no abra ni cierre las válvulas de cierre cuando la temperatura exterior sea inferior a -5 ° F (-21 ° Use una tubería de refrigerante que esté...
  • Page 54 Instrucciones de Instalación Herramientas Requeridas para la Instalación • Cable del termostato de 18-8 • Adaptador para mini split (5/16”F a 1/4”M) • 5/8” (16mm), 7/8” (22mm), 1” (25mm) o llave ajustable • Nitrógeno* • Refrigerante R-410A* • Cortatubos • Cinta adhesiva* •...
  • Page 55 • Instale la unidad exterior en un lugar donde el agua pueda drenar sin problemas. Unidad externa • Si no se pueden cumplir las condiciones anteriores, comuníquese con GE Appliances para obtener ayuda. 31-5000483 Rev. 2...
  • Page 56 Instrucciones de Instalación Espacios Libres de la Unidad Exterior NOTA: Si existe peligro de que la unidad caiga o se dé NOTA: Instale la unidad exterior en una posición vuelta, ajuste la unidad insertando tornillos, alambres u nivelada. Si esto no se cumple, se podrán producir otras opciones de soporte.
  • Page 57 Instrucciones de Instalación Montaje de la Unidad 1. Si la unidad exterior es instalada sobre una superficie sólida, tal como concreto, use tornillos M10, pernos y tuercas para asegurar la misma. Asegúrese de que la unidad esté apoyada sobre una superficie nivelada. 2.
  • Page 58 Longitud Máxima de la Caída máxima entre la unidad interior y Exterior Tubería exterior de gas líquido Líquido AUH2436ZGDA 3/8 de pulgada ¾ de pulgada 164 pies (50m) 50 pies (15 cm) AUH4860ZGDA 98 pies (30m) PRECAUCIÓN Tenga extremo cuidado de no abollar ni dañar la tubería al realizar la curvatura para alejarla de la unidad.
  • Page 59 Instrucciones de Instalación Instalación Convencional del Conjunto de Tuberías: Curvatura de Tuberías Paso 1: Corte 1. Use un curvador de tuberías para cambiar la dirección de las tuberías. 1. Al preparar las tuberías de refrigerante, tómese su 2. Si una tubería se encuentra enrollada, extienda la tiempo para cortar y abocardar las mismas de forma misma desenrollándola desde un extremo.
  • Page 60 Instrucciones de Instalación Instalación Convencional del Conjunto de Tuberías: Corte de Tuberías/ Abocardado de Tuberías Paso 3: Abocardado Paso 2: Desbarbado Un correcto abocardado es esencial para lograr un sellado Las quemaduras afectarán el sellado hermético de la hermético. conexión de la tubería de refrigerante. Éstas se deberán 1.
  • Page 61 Instrucciones de Instalación Instalación Convencional del Conjunto de Tuberías: Conexión de Tuberías Sección Abocardada • Si el sistema se eleva más de 150 micrones desde el vacío original, hay entonces una pérdida o la humedad • Aplique aceite refrigerante sobre las roscas de la tuerca no fue eliminada.
  • Page 62 Additional Refrigerant Outdoor Unit Model Standard Pipe Length Requiring No Added Charge per Line Length estándar (carga previa) longitud máxima de tubería AUH2436ZGDA 24.6 feet | 7.5m ≤31.2 feet | ≤9.5m 0.58 oz/ft 54 g/m AHU2436ZGDA 25ft 0.58 oz per ft...
  • Page 63 Instrucciones de Instalación Instalación de la Tubería de Desagüe Sealed Saddle Drain Pipe Ate el conjunto de tuberías, desagüe y cableado. Si se penetrará concreto o ladrillo, se deberá usar una carcasa de pared. Asegúrese de sellar las penetraciones de la pared tanto interior como exterior.
  • Page 64 Conexión Eléctrica Requisitos Eléctricos Modelo Suministro de Tamaño recomendado del Corriente disyuntor (A) AUH2436ZGDA 208/230V-1Ph-60Hz AUH4860ZGDA 208/230V-0Ph-60Hz Cableado del Control Conexiones del Cableado 1. Los cables con niveles de voltaje altos y bajos se Uso de un Cable de Cobre del Núcleo Sólido Calibre 18 deberán conducir a través de diferentes anillos de goma...
  • Page 65 Instrucciones de Instalación Banda Terminal 1. Retire el panel de servicio. Enrute el encendido y el cableado de control a través de las aberturas, como se muestra a continuación. 2. Asegure el cable de alto voltaje usando la abrazadera provista. Mantenga tanta separación como sea posible entre los cables de alto y bajo voltaje.
  • Page 66 Instrucciones de Instalación Diagrama del Cableado AUH2436ZGDA 2/3 ton Outdoor U nit- POWER AC-L AC-N L-OUT N-OUT RT1 RT2 RT3 θ θ θ EKV1 EKV2 AC-L N T_SENSOR2 HEAT_TIE_B HEAT_TIE_C PWR1 PWR1 PWR2 Thermostat JUMP COMM1 COMM T_LAC 4WAY H-PRESS...
  • Page 67 Instrucciones de Ajustes de Capacidad para las Series de Conexión AUH2436ZGDA La configuración de capacidad predeterminada de la unidad exterior es 36K, AUH4860ZGDA La configuración de capacidad predeterminada de la unidad exterior es 60K. El instalador deberá cambiar el interruptor DIP a 24k cuando se empareje con una AHU interior de 24 K o el interruptor DIP a 48K cuando lo empareje con una AHU interior de 48K.
  • Page 68 Instrucciones de Instalación Control Final Prueba del Sistema Controle los Ítems para la Prueba de Funcionamiento Por favor, explíquele al cliente cómo utilizar el sistema usando el Manual del Propietario, el cual se encuentra con la unidad de interior. ¿No hay pérdida de gas del conjunto de tuberías? ¿Está...
  • Page 69 Códigos de Error NOTA: Llame a su instalador para solicitar el servicio técnico si alguno de estos códigos aparecen en la pantalla del controlador. Número Código de Error Error Protección de alta presión del compresor Protección por presión baja del compresor, protección por falta de refrigerante y modo de recolección de refrigerante Protección por alta temperatura de descarga del aire del compresor Error del sensor de temperatura del condensador...
  • Page 70 Notas 31-5000483 Rev. 2...
  • Page 71 / o no aprobado). • Un producto comprado en un minorista en línea. • Los componentes o partes no son provistos por GE Appliances, una • Daños como resultado de someter el Producto a una atmósfera con empresa de Haier corrosivos o altos niveles de partículas (como hollín, aerosoles, humos,...
  • Page 72 ADJUNTO 1: El producto se define como el producto vendido por GE Appliances, una empresa Haier. El producto contiene 2 subcategorías de productos, productos para interiores y exteriores, que se definen como AUH **, AHY **, UUH **, UUY ***, UUC **, UUH *...

This manual is also suitable for:

Auh4860zgda

Table of Contents