Download Print this page

Siemens 3WN6 Operating Instructions Manual page 13

Undervoltage release
Hide thumbs Also See for 3WN6:

Advertisement

Leistungsschild aktualisieren/Updating the rating plate/Actualisation de la plaque signalétique du disjoncteur/
Actualizar la placa de características del interruptor/Aggiornare la targhetta dati/Atualização da placa de características
Das Leistungsschild entsprechend Abbildung und Tabelle mit wisch- und wasserfestem Stift ändern.
Using an indelible ink pen, alter the rating plate as shown in the figure and table.
Modifier les indications de la plaque signalétique d'après la figure et le tableau ; utiliser un feutre indélébile.
Modificar la placa de características según la figura y la tabla con rotulador permanente.
Modificare opportunamente la targhetta dati come indicato in figura e in tabella utilizzando una penna a inchiostro
indelebile.
Modifique a placa de caracterísitcas de acordo com a figura e a tabela, utilizando uma caneta a prova d´água.
IEC 947-2
EN 60 947-2
DIN VDE 0660 T. 101
Cat. B
U
= 8 kV
imp
Best.-Nr.
Bezeichnung
Designation
Order no.
N° de réf.
Désignation
Nº de pedido
Designación
Nr. di ordinazione
Identificazione
Núm de ordem
Designação
3WX3653-
1JB00
1JE00
1JF00
1JG00
1JH00
1JK00
1JM00
1JV00
3WX3654-
1JH00
1JK00
1JM00
Ein neues Leistungsschild ist unter Angabe der kompletten Schalterbestellnummer im Schaltwerk bestellbar.
Bestellnummer für das Leistungsschild: 3T 250 01705 001
A new rating plate can be ordered from the works by specifying the complete circuit-breaker order number.
Order number for the rating plate: 3T 250 01705 001
Une nouvelle plaque signalétique peut être commandée à l'usine. Indiquer le numéro de référence complet du disjoncteur.
N° de réf. pour plaque signalétique : 3T 250 01705 001
Puede solicitarse una placa de características nueva en fábrica indicando el número completo de pedido del interruptor.
Número de pedido de la placa: 3T 250 01705 001.
E possibile ordinare in fabbrica una nuova targhetta dati indicando il numero di ordinazione completo dell'interruttore.
Il numero di ordinazione della targhetta è: 3T 250 01705 001
É possível solicitar uma nova placa de caracterísitcas à fábrica, indicando o número de identidade completo do disjuntor.
Número de ordem da placa de características: 3T 250 01705 001
1
3
5
2
4
6
..... A
3WN6 ... - ..... - ....
Bemessungssteuerspeisespannung U
Rated control supply voltage U
Tension assignée d'alimentation et de commande U
Tensión nominal de alimentación de control U
Tensione nominale di alimentazione del comandoU
Tensãonominal de alimentação de comandoU
AC 50/60 Hz
V
-
F3
-
-
-
110 - 127
220 - 240
380 - 415
-
110 - 127
F8
220 - 240
380 - 415
.....
-
a.c.
F1
.....
-
d.c.
.....
-
a.c.
F2
.....
-
d.c.
.....
-
a.c.
U <
...
.......
.....
-
d.c.
S
S
DC
V
24
30
48
60
110 - 125
220 - 250
-
30
-
-
-
3WN6
V
a.c.
.....
Y1
V
d.c.
.....
V
a.c.
.....
M
.....
V
d.c.
V
.....
...
... ...
.....
V
Ident.-Nr.: ...............
3WN6
-
s
s
s
s
.....
-
.....
V
.....
-
.....
V
.....
-
.....
V
.....
.....
-
V
a.c.
415 V
d.c.
400 V
-
-3B
-3E
-3F
-3G
-3H
-3K
-3M
-3V
-4H
-4K
-4M
13

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

3wx3653-1j.003wx3654-1j.00