Bosch MUC 2 RU Series Instruction Manual

Bosch MUC 2 RU Series Instruction Manual

Hide thumbs Also See for MUC 2 RU Series:
Table of Contents
  • Русский

    • Использование По Назначению

    • Указания По Безопасности

    • Обзор

    • Панель Управления

      • Элементы Индикации
    • Перед Первым Использованием

    • Управление

      • Режим Выбора Функций
      • Выбор И Запуск Программы Приготовления
      • Выбор Предварительной Настройки Времени Приготовления
      • Настройка Отсрочки Времени Запуска
      • Преждевременное Окончание Текущего Этапа Приготовления
      • Использование Контейнера Для Фритюра
      • Использование Вставного Контейнера Для Пароварки
      • Блокировка От Детей
    • Приготовление

      • Общие Рекомендации
    • Индивидуальные Возможности

    • Настройки

      • Настройка Времени Приготовления
      • Настройка Температуры Приготовления
      • Мой Режим
      • Рецепт 1 / Рецепт 2 - Сохранение В Памяти Собственных Программ Приготовления
    • Уход И Ежедневная Очистка

      • Очистка Основного Прибора
      • Разборка Клапана Для Выпуска Пара
      • Очистка Вставного Элемента Крышки И Клапана Для Выпуска Пара
      • Очистка Чаши И Принадлежностей
    • Утилизация

    • Условия Гарантийного Обслуживания

    • Список Программ Приготовления

    • Перечень Моделей И Технические

    • Данные

    • Специальные Принадлежности

    • Неисправностей

    • Помощь При Устранении

  • Українська

    • Використання За Призначенням

    • Вказівки З Техніки Безпеки

    • Стислий Огляд

    • Панель Управління

      • Індикатори
    • Перед Першим Використанням

    • Обслуговування

      • Режим Вибору Функцій
      • Вибір Та Запуск Програми Приготування
      • Вибір Попередньо Налаштованої Тривалості Приготування
      • Налаштування Відтермінування Запуску
      • Дочасне Завершення Поточного Кроку Приготування
      • Використання Корзини Для Смаження У Фритюрі
      • Використання Вставного Компонента Для Готування На Пару
      • Блокування Від Доступу Дітей
    • Приготування

      • Загальні Рекомендації
    • Можливості Індивідуального

    • Налаштування

      • Налаштування Тривалості Приготування
      • Налаштування Температури Приготування
      • Мой Режим - Мій Режим
      • Рецепт 1 / Рецепт 2 - Зберігання Власних Програм Приготування
    • Догляд І Щоденне Очищення

      • Очищення Основного Блоку
      • Демонтаж Випуску Пару
      • Очищення Вставного Елементу Кришки І Випуску Пару
      • Очищення Каструлі І Приладдя
    • Утилізація

    • Умови Гарантії

    • Список Програм Приготування

    • Огляд Моделей Та Технічні Дані

    • Спеціальне Приладдя

    • Допомога При Неполадках

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Register your new Bosch now:
www.bosch-home.com/welcome
MUC 2...RU
MUC 4...RU
en Instruction manual
ru
Инструкция по эксплуатации
uk
Інструкція з експлуатації
MUC_2-4_RU_8001013355.indb 1
10.08.2015 12:44:35

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bosch MUC 2 RU Series

  • Page 1 Register your new Bosch now: www.bosch-home.com/welcome MUC 2...RU MUC 4...RU en Instruction manual Инструкция по эксплуатации Інструкція з експлуатації MUC_2-4_RU_8001013355.indb 1 10.08.2015 12:44:35...
  • Page 2 English Pycckий Українська Register your new Bosch now: www.bosch-home.com/welcome MUC_2-4_RU_8001013355.indb 2 10.08.2015 12:44:46...
  • Page 3 MUC_2-4_RU_8001013355.indb 3 10.08.2015 12:44:49...
  • Page 4: Table Of Contents

    Table of contents Congratulations on the purchase of your new Bosch appliance. Intended use ���������������������������������������������3 In doing so, you have opted for a modern, Safety instructions �����������������������������������4 high-quality domestic appliance. On the Overview����������������������������������������������������5 following pages of these operating instruc- Control panel ��������������������������������������������6 tions, you will find useful information for Controls ............6...
  • Page 5: Intended Use

    Intended use Intended use Please read and follow the operating instructions carefully and keep them for later reference. Enclose these instructions when you give this appliance to someone else. If the instructions for correct use of the appliance are not observed, the manufacturer’s liability for any resulting damage will be excluded.
  • Page 6: Safety Instructions

    Safety instructions Safety instructions A Warning Danger of electric shock and fire! The appliance may only be connected to a power supply with alternating current via a correctly installed socket with earthing. Ensure that the protective conductor system of the domestic supply has been correctly installed.
  • Page 7: Overview

    Overview Overview (Figure A at the start of the operating instructions) 1 Multi cooker (basic appliance) 2 Control panel 3 Lid 4 Opening button for the lid 5 Removable steam outlet (with window*), 2-part 6 Carrying handle 7 Mains connection 8 Pan with non-stick coating 9 Removable lid insert 10 Deep frying basket with removable handle *...
  • Page 8: Control Panel

    Control panel Control panel The control panel consists of controls (buttons) and indicators (LEDs). The buttons can be used to select the individual preparation programmes and adopt the different setting options (e.g. preparation temperature and time). The settings are indicated via the illumi- nated LEDs and/or the display.
  • Page 9: Indicators

    Control panel Indicators (Figure C at the start of the operating instructions) Display Display of the remaining time or the temperature. таймер (timer) Indicates that the start time delay is enabled. The display (a) shows the time until the start of the selected preparation programme. Preparation steps / programme progress Display of the individual preparation steps and the programme progress.
  • Page 10: Before Using For The First Time

    Before using for the first time Before using for the 5� Open the lid of the appliance Press the opening button on the lid. first time Before the new appliance can be used, this must be fully unpacked, cleaned and connected to the power outlet.
  • Page 11 Before using for the first time 10� Check the appliance and the accessory 16� Connect the supplied mains cable to parts for visible damage. the appliance first, then connect it to the Caution! socket. Never operate a damaged appliance! 11� Thoroughly clean and dry all parts before using for the first time.
  • Page 12: Operation

    Operation Operation Selecting and starting a preparation programme Function selection mode There are 16 pre-configured preparation programmes available to choose from. In function selection mode, all preparation X “List of preparation programmes” see programmes are selected and all settings page 19 are made on the appliance.
  • Page 13 Operation 4� Press button G to start the preparation To increase the temperature, press and hold the C button. The current temperature programme. will briefly be shown on the display and will then increase in 1°C increments until the maximum value is reached (+10°C). Press and hold the button until the temperature is at the increased level desired.
  • Page 14: Selecting A Pre-Configured Preparation Time

    Operation [ подогрев ] (keep warm) light up. A 2� Press button G to start the preparation rectangle lights up in the display (dotted programme. lines). The keep warm function can be X “Selecting and starting a preparation ended using button H. The appliance programme”...
  • Page 15: Using The Deep Frying Basket

    Operation 1� To do this, press the G button for at The oil is heated. Once the target temper- ature is reached, an audible signal sounds least 2 seconds. and button G flashes. This will terminate the current preparation step. An audible signal will then sound as 6�...
  • Page 16: Child Lock

    Preparation Observe the following when using the 10� After steam-cooking, lift the top part and steamer insert: the bottom part of the steamer insert out of the pan. W Warning Risk of burns! Child lock ■ Fill with water up to the mark [ 0.5 J ] at The child lock can be activated and deac- maximum.
  • Page 17: Customised Setting Options

    Customised setting options the customised setting options that are Note: these settings are not saved. If this explained on the following pages. preparation programme is selected again, the pre-configured preparation time will be To provide you with an overview of all shown in the display once more.
  • Page 18: Рецепт 1 / Рецепт 2 (Recipe 1 / Recipe 2) - Saving Personal Preparation Programmes

    Customised setting options In function selection mode, button B and When button F is briefly pressed, the prepa- the indicator [ мой режим ] (my mode) are ration time is increased by 1 minute. When permanently lit. Button G flashes. “00:00” button F is pressed for a longer period, the is shown in the display.
  • Page 19: Care And Daily Cleaning

    Care and daily cleaning Care and daily cleaning Disassembling the steam outlet Steam outlet with window: W Warning! 1� Press together the white catches on the Risk of electric shock left and right on the underside of the ■ Never immerse the appliance in water. steam outlet and remove the bottom ■...
  • Page 20: Cleaning The Lid Insert And The Steam Outlet

    Disposal Disposal 2� To assemble, use both ducts to hang the bottom part and press down until the Dispose of packaging in an environ- catch clicks into place. mentally-friendly manner. This appliance is labelled in accordance with European Directive 2012/19/EU concerning used electrical and electronic appliances (waste electrical and electronic equipment –...
  • Page 21: List Of Preparation Programmes

    List of preparation programmes List of preparation programmes The following table contains the most important data for the various preparation programmes. Programme Number of Keep warm preparation function steps available мой режим – my mode Customised setting for the desired temperature and —...
  • Page 22: Model Overview And Technical Data

    Model overview and technical data Programme Number of Keep warm preparation function steps available плов – pilaf Short: 2 Cooking rice dishes Medium: 3 Open / closed * Long: 4 холодец – aspic — Closed Preparing aspic and similar dishes варенье...
  • Page 23: Special Accessories

    Special accessories Special accessories MAZ4BI 5-litre pan; dishwasher safe; very robust pan; Stainless steel pan, with a non-stick 2.5 mm thick; stainless steel polished exterior; coating and storage lid*; suitable for the non-stick coating; lid* for the practical storage induction multi-cooker MUC48 of food in the pan, e.g.
  • Page 24 Troubleshooting Problem Cause Remedy The prepared meal is burnt. There is dirt underneath the pan. Thoroughly clean the pan and the appli- ance interior. The pan is deformed. Contact customer service. Fault in the appliance. Fault in the sensor. The appliance boils over. Filled beyond capacity.
  • Page 25 Содержание От всего сердца поздравляем Вас с покупкой нового прибора фирмы Bosch. Использование по назначению ������������ 24 Вы приобрели современный и высо- Указания по безопасности ���������������������� 25 кокачественный бытовой прибор. На Обзор �����������������������������������������������������������26 следующих страницах данной инструкции Панель управления ���������������������������������� 27 по...
  • Page 26: Использование По Назначению

    Использование по назначению Использование по назначению Внимательно прочтите инструкцию по эксплуатации, соблюдайте ее указания и тщательно храните ее! Передавая прибор другому человеку, дайте ему эту инструкцию. Производитель не несет ответственности за повреждения, возникшие в результате несоблюдения указаний по правильному применению прибора. Данный...
  • Page 27: Указания По Безопасности

    Указания по безопасности Указания по безопасности W Предупреждение Опасность поражения током и возгорания! Прибор можно подключать только к электросети переменного тока через установленную согласно предписаниям розетку с заземлением. Убедитесь, что система заземления в домашней электропроводке установлена согласно предписаниям. При подключении прибора и его эксплуатации соблюдайте данные, приведенные...
  • Page 28: Обзор

    Обзор Обзор (Рис. A в начале инструкции по эксплуатации) 1 Мультиварка (основной прибор) 2 Панель управления 3 Крышка 4 Кнопка открывания крышки 5 Съемный клапан для выпуска пара (с окном*), из двух частей 6 Ручка для переноски 7 Подключение к электросети 8 Чаша...
  • Page 29: Панель Управления

    Панель управления Панель управления Панель управления состоит из элементов управления (кнопок) и элементов индикации (светодиодов). Посредством кнопок выбирают отдельные программы приготовления и выполняют различные настройки (например, температуры и времени приготовления). Настройки отображаются посредством светодиодов и на дисплее. Элементы управления (Рис. В в начале инструкции по эксплуатации) Режим...
  • Page 30: Элементы Индикации

    Панель управления Элементы индикации (Рис. С в начале инструкции по эксплуатации) Дисплей Индикация оставшегося времени или температуры. таймер Показывает, что включена отсрочка времени запуска. Дисплей (a) показывает время до запуска выбранной программы приготовления. Этапы приготовления / ход программы Индикация отдельных этапов приготовления или хода программы. При наличии...
  • Page 31: Перед Первым Использованием

    Перед первым использованием Перед первым 5� Откройте крышку прибора Нажмите открывающую кнопку на использованием крышке. Перед использованием нового прибора его необходимо полностью распаковать, очистить и подключить к сети электро- питания. Для этого нужно выполнить следующее: 1� Выньте прибор и все принадлежности из...
  • Page 32 Перед первым использованием 9� Проверьте комплектность всех частей. 15� Вставьте клапан для выпуска пара X Рис. A Установите клапан для выпуска пара 10� Проверьте прибор и принадлежности сверху на крышку и плотно прижмите. на внешние повреждения. Внимание! Вводить в действие поврежденный прибор...
  • Page 33: Управление

    Управление Управление Выбор и запуск программы приготовления Режим выбора функций Имеются на выбор 16 предварительно настроенных программ приготовления. В режиме выбора функций можно X «Список программ приготовления» выбрать все программы приготовления и см. стр. 41 выполнить все настройки прибора. Для этого...
  • Page 34 Управление 4� Нажмите кнопку G для запуска Повышение или снижение температуры программы приготовления. Если при приготовлении установлена слишком высокая или слишком низкая текущая температура, ее можно уже в процессе варки соответствующим образом повысить (макс. на +10°C) или понизить (макс. на -10°C). Чтобы...
  • Page 35: Выбор Предварительной Настройки Времени Приготовления

    Управление W Предупреждение Прибор нагревает внутреннее простран- Опасность ожога! ство прибора до заданной температуры ■ В процессе приготовления внутри следующего этапа приготовления. В прибора может скопиться очень много процессе нагрева на дисплее появляются пара. Открывайте крышку с осторож- линии, загорающиеся по часовой стрелке. ностью.
  • Page 36: Настройка Отсрочки Времени Запуска

    Управление Настройка отсрочки времени Преждевременное окончание запуска текущего этапа приготовления Чтобы к определенному моменту подать к Если ингредиенты на этапе приготовления столу свежеприготовленное блюдо, время готовы раньше времени, этот этап можно до запуска выбранной программы приго- закончить также вручную. товления можно регулировать. 1�...
  • Page 37: Использование Вставного Контейнера Для Пароварки

    Управление ■ Чаша и вставные элементы, если По окончании программы приготовления таковые используются, могут быть раздается звуковой сигнал. очень горячими. Обязательно исполь- 11� Откройте крышку прибора. зуйте щипцы для вынимания чаши, 12� Для стекания капель с приготовлен- соответствующие ручки или кухонные ного...
  • Page 38: Блокировка От Детей

    Приготовление 3� Установите нижнюю часть вставного Нажмите следующую комбинацию контейнера для пароварки в чашу. клавиш: 4� Для приготовления на пару различных 1� Включение ингредиентов наполните нижнюю Удерживайте одновременно нажатыми часть до нижней кромки. кнопки C и F в течение 3 секунд. 5�...
  • Page 39: Индивидуальные Возможности

    Индивидуальные возможности настройки Индивидуальные Настройка температуры приготовления возможности настройки 1� В режиме выбора функций нажимайте Предварительно настроенные значения кнопку D, пока не будет выбрана времени и температуры приготовления нужная программа приготовления. могут быть согласованы с индивиду- На панели управления горит соответству- альными...
  • Page 40: Рецепт 1 / Рецепт 2 - Сохранение В Памяти Собственных Программ Приготовления

    Индивидуальные возможности настройки В режиме выбора функций постоянно 3� Нажимайте кнопку F до тех пор, пока светится кнопка B и элемент индикации на дисплее не появится нужное время [ мой режим ]. Кнопка G мигает. На приготовления. дисплее отображается «00:00». Коротким...
  • Page 41: Уход И Ежедневная Очистка

    Уход и ежедневная очистка Очистка основного прибора Дисплей мигает. На панели управления загорается светодиод 1 (этап приготов- 1� Протрите корпус мягкой влажной ления 1). тканью и высушите его. 3� Длительно нажмите кнопку H 2� Протрите внутреннее пространство (>2 секунд). мягкой влажной тканью и высушите Настройки...
  • Page 42: Очистка Вставного Элемента Крышки И Клапана Для Выпуска Пара

    Утилизация Клапан для выпуска пара без окна: Внимание! Перед тем, как вставить чашу, удостоверь- 1� Нажмите на белую защелку с нижней тесь в том, что внутреннее пространство стороны клапана для выпуска пара, прибора сухое и чистое, и в нем отсутст- снимите...
  • Page 43: Список Программ Приготовления

    Список программ приготовления Список программ приготовления В таблице ниже приведены основные данные различных программ приготовления. Программа Количество Доступна Крышка этапов функция приготовления поддержания в горячем состоянии мой режим открыта / Индивидуальная настройка нужной температуры и — закрыта * времени приготовления рецепт...
  • Page 44: Перечень Моделей И Технические

    Перечень моделей и технические данные Программа Количество Доступна Крышка этапов функция приготовления поддержания в горячем состоянии плов короткий: 2 открыта / Варка блюд из риса средний: 3 закрыта * длинный: 4 холодец — закрыта Приготовление холодца и других подобных блюд варенье...
  • Page 45: Специальные Принадлежности

    Специальные принадлежности Специальные принадлежности MAZ4BI Кастрюля 5 л; годится для мойки в Кастрюля из нержавеющей стали, посудомоечной машине; чаша высокой полированная, с антипригарным прочность; толщина 2,5 мм; полированная покрытием и крышкой для хранения*; снаружи нержавеющая сталь; антипри- годится для индукционной мульти- гарное...
  • Page 46: Помощь При Устранении

    Помощь при устранении неисправностей Помощь при устранении неисправностей Проблема Причина Уcтpaнeниe Приготовленное блюдо Загружено слишком большое Наполняйте чашу максимум до полусырое. количество. отметки [ 4.0 liter ]! Неправильное соотношение Скорректируйте соотношение количества воды и количества воды и ингредиентов. ингредиентов. Посторонние предметы во Удалите...
  • Page 47 Помощь при устранении неисправностей Проблема Причина Уcтpaнeниe Индикация на дисплее Неисправность прибора. Если индикация на дисплее сохраняется дольше 20 секунд, отсоедините прибор от сети электропитания и обратитесь в сервисную службу. Индикация на дисплее Вставлена неподходящая чаша, Отсоедините прибор от сети или...
  • Page 48 MUC_2-4_RU_8001013355.indb 46 10.08.2015 12:45:04...
  • Page 49 MUC_2-4_RU_8001013355.indb 47 10.08.2015 12:45:05...
  • Page 50 119071, ул. Малая Калужская, д.15, телефон (495) 737-2777. Организацией, указываемой на продукции в целях идентификации продукции и осуществляющей первичное размещение продукции на рынке Европейского союза, является Роберт Бош Хаусгерете ГмбХ Карл-Вери-Штр. 34, 81739 Мюнхен, Германия (Robert Bosch Hausgeräte GmbH, Carl-Wery-Str. 34, 81739 München, Germany).
  • Page 51 Сертификат соответствия Апробационный Страна- Модель тип изготовитель Регистрационный номер Дата выдачи Действует до Миксеры, блендеры, измельчители MFQ4080 CNHR22 C-DE.АЯ46.B.63982 11.06.14 10.06.19 Словения MFQ36480 CNHR27 C-DE.АЯ46.B.63982 11.06.14 10.06.19 Словения MFQ36440 CNHR27 C-DE.АЯ46.B.63982 11.06.14 10.06.19 Словения MFQ36460 CNHR27 C-DE.АЯ46.B.63982 11.06.14 10.06.19 Словения MFQ36GOLD CNHR27 C-DE.АЯ46.B.63982...
  • Page 52 Зміст Щиро вітаємо Вас з покупкою нового приладу фірми Bosch. Використання за призначенням ���������� 51 Ви придбали сучасний, високоякісний Вказівки з техніки безпеки ������������������� 52 побутовий прилад. На наступних сторінках Стислий огляд ���������������������������������������� 53 даної інструкції з експлуатації Ви знайдете...
  • Page 53: Використання За Призначенням

    Використання за призначенням Використання за призначенням Уважно прочитайте інструкцію з експлуатації, дотримуйтеся її вказівок, не викидайте і зберігайте її надалі! При передачі приладу в користування іншим людям додавайте до нього також і цю інструкцію. У разі недотримання вказівок щодо правильного використання приладу...
  • Page 54: Вказівки З Техніки Безпеки

    Вказівки з техніки безпеки Вказівки з техніки безпеки W Попередження Небезпека враження електричним струмом та небезпека виникнення пожежі! Прилад можна підключати до електромережі змінного струму тільки через розетку з заземленням, яка інстальована згідно з нормами. Пepeкoнaйтecя, щo cиcтeмa зaзeмлeння eлeктpoпpoвoдки в бyдинкy встановлена згiднo з дiючими нормами.
  • Page 55: Стислий Огляд

    Стислий огляд Стислий огляд (Малюнок A на початку інструкції з експлуатації) 1 Мультиварка (основний блок) 2 Панель управління 3 Кришка 4 Кнопка для відкривання кришки 5 Знімний випуск пару (з віконцем*), з двох частин 6 Ручка 7 Підключення до мережі 8 Каструля...
  • Page 56: Панель Управління

    Панель управління Панель управління Панель управління складається з елементів системи управління (кнопок) та індикаторів (світлодіодів). Використовуючи кнопки, можна вибирати різноманітні програми приго- тування, а також задавати різні налаштування (наприклад, температуру чи тривалість приготування). Індикація налаштувань здійснюється за допомогою світлодіодів або дисплея.
  • Page 57: Індикатори

    Панель управління Індикатори (Малюнок C на початку інструкції з експлуатації) Дисплей Індикація залишкового часу чи температури. таймер Вказує на те, що ввімкнене відтермінування запуску. На дисплеї (a) відобража- ється час до запуску вибраної програми приготування. Кроки приготування/ хід програми Індикація окремих кроків приготування або ходу програми. У випадку кількох кроків...
  • Page 58: Перед Першим Використанням

    Перед першим використанням Перед першим 5� Відкривання кришки приладу Натисніть на кнопку відкривання на використанням кришці. Перед початком експлуатації нового приладу його потрібно повністю розпаку- вати, очистити та підключити до мережі живлення. Для цього потрібно виконати наступні кроки: 1� Вийміть прилад та всі приладдя з упаковки.
  • Page 59 Перед першим використанням 10� Перевірте прилад та приладдя на 16� Кабель живлення, що доданий до візуальні пошкодження. комплекту поставки, спочатку вставте Увага! в прилад, а потім в розетку. Ніколи не вводіть в експлуатацію пошко- джений прилад! 11� Ретельно очистіть та висушіть всі деталі...
  • Page 60: Обслуговування

    Обслуговування Обслуговування Вибір та запуск програми приготування Режим вибору функцій На Ваш вибір пропонуються 16 попе- редньо налаштованих програм приго- У режимі вибору функцій можна вибрати тування. X «Список програм приготу- всі програми приготування і виконати вання» див. стор. 68 всі...
  • Page 61 Обслуговування 4� Натисніть на кнопку G, щоб запустити збільшити (макс. на +10 °C) або зменшити (макс. на -10 °C) під час процесу варіння. програму приготування. Для збільшення температури натисніть та утримуйте кнопку C. На дисплеї на короткий період часу буде відображена поточна...
  • Page 62: Вибір Попередньо Налаштованої Тривалості Приготування

    Обслуговування Вибір попередньо налаштованої Вказівки ■ Програму приготування можна у будь- тривалості приготування який час перервати кнопкою H. Після Для кожної програми приготування на цього прилад переходить в режим панелі управління відображається попе- вибору функцій. редньо налаштована тривалість рівня ■ Якщо програма приготування містить [ средняя...
  • Page 63: Дочасне Завершення Поточного Кроку Приготування

    Обслуговування Використання корзини для 2 секунди, то тривалість щоразу збільшу- ється на 30 хвилин. смаження у фритюрі 3� Натисніть на кнопку G, якщо на інди- Для приготування м'яса, риби, картоплі кації з'явиться бажане відтермінування фрі, тощо в гарячій олії необхідно вико- запуску.
  • Page 64: Використання Вставного Компонента Для Готування На Пару

    Обслуговування 8� Вставте корзину для смаження у При використанні вставного компонента фритюрі з ручкою в каструлю та для готування на пару слід враховувати зніміть ручку. наступне: W Попередження Небезпека обпікання! ■ Залийте воду до позначки макс. [ 0.5 J ]. ■...
  • Page 65: Блокування Від Доступу Дітей

    Приготування У випадку завершення програми приго- У книзі рецептів Ви знайдете дані про тування лунає звуковий сигнал і блимає необхідну кількість кожного з інгредієнтів, кнопка G. рекомендації з тривалості і температури приготування, а також корисні комбінації 9� Відкрийте кришку приладу. програм...
  • Page 66: Налаштування Температури Приготування

    Можливості індивідуального налаштування У результаті короткого натискання натискати дещо довше, то температура на кнопку F тривалість приготування щоразу збільшується на 10 градусів. продовжується на 1 хвилину. Тривалість 4� Якщо на індикації з'явиться бажана збільшується до попередньо налаштова- температура приготування, натисніть ного...
  • Page 67: Рецепт 1 / Рецепт 2 - Зберігання Власних Програм Приготування

    Догляд і щоденне очищення рецепт 1 / рецепт 2 – зберігання Для програмування подальших кроків приготування повторіть кроки 2 – 6. Можна власних програм приготування запрограмувати до 3 кроків приготування. Залежно від моделі X «Огляд моделей Збережену програму приготування та технічні дані» див. стор. 69 [ рецепт...
  • Page 68: Очищення Основного Блоку

    Догляд і щоденне очищення ■ Не використовуйте жорсткі ганчірки 2� Для складання нижню частину або засоби для очищення. прорізом зачепіть за верхню частину, після чого втисніть вниз, щоб фікса- тори зайшли в заглиблення. Прилад необхідно ґрунтовно чистити після кожного використання. Випуск...
  • Page 69: Очищення Вставного Елементу Кришки І Випуску Пару

    Утилізація Утилізація Очищення вставного елементу кришки і випуску пару Цей прилад маркіровано згідно положень європейської Директиви 1� Очистьте окремі деталі м’якою 2012/19/EU стосовно електронних ганчіркою або мочалкою, зволоженою та електроприладів, що були у в лужному мийному розчині. використанні (waste electrical and 2�...
  • Page 70: Список Програм Приготування

    Список програм приготування Список програм приготування У наступній таблиці Ви знайдете найважливіші дані для різних програм приготування. Програма Кількість Доступна Кришка кроків функція приготування підігрівання мой режим – мій режим відкрита/ Індивідуальне налаштування бажаної температури і часу — закрита* приготування рецепт...
  • Page 71: Огляд Моделей Та Технічні Дані

    Огляд моделей та технічні дані Програма Кількість Доступна Кришка кроків функція приготування підігрівання холодец – холодець — закрита Приготування холодця та подібних страв варенье – варення — відкрита Приготування варення з фруктів йогурт — закрита Приготування йогурту * Залежно від рецепту/крок приготування Вказівки...
  • Page 72: Спеціальне Приладдя

    Спеціальне приладдя Спеціальне приладдя MAZ4BI 5 л каструля; придатна для миття в посудо- Каструля з нержавіючої сталі, поліро- мийній машині; дуже міцна каструля; товщина вана, з антипригарним покриттям і з 2,5 мм; полірована нержавіюча сталь; анти- кришкою для зберігання*; призначена пригарне...
  • Page 73: Допомога При Неполадках

    Допомога при неполадках Допомога при неполадках Проблема Причина Усунення Приготовлена страва Кількість заповнення занадто Заповнюйте каструлю макс. до марку- напівсира. велика. вання [ 4.0 liter ]! Неналежне співвідношення Відкорегуйте співвідношення кількості кількості води та інгредієнтів. води та інгредієнтів. Сторонні предмети у внутрішній Приберіть...
  • Page 74 Допомога при неполадках Проблема Причина Усунення Індикація на дисплеї Встановлено неналежну Від'єднайте прилад від системи подачі каструлю або каструлю не струму і зверніться в сервісну службу. розпізнано. Індикація на дисплеї Прилад перегрівся. Від'єднайте прилад від системи подачі E2, E5, E6 або E7 струму...
  • Page 75 Online Auftragsstatus, Filterbeutel- mailto:delicnanda@hotmail.com cytanet.com.cy Konfigurator und viele weitere Infos unter: BE Belgique, België, Belgium CZ Česká Republika, www.bosch-home.com Czech Republic BSH Home Appliances S.A. Reparaturservice, Ersatzteile & BSH domácí spotřebiče s.r.o. Avenue du Laerbeek 74 Zubehör, Produkt-Informationen: Firemní servis domácích Laarbeeklaan 74 Tel.: 0911 70 440 040...
  • Page 76 Hibabejelentés Service Consommateurs: Tel.: +361 489 5461 0 892 698 010 LT Lietuva, Lithuania (0,34 € TTC/mn) Fax: +361 201 8786 mailto:soa-bosch-conso@bshg.com Senuku prekybos centras UAB mailto:hibabejelentes@bsh.hu Jonavos g. 62 Service Pièces Détachées et Alkatrészrendelés 44192 Kaunas Accessoires: Tel.: +361 489 5463 Tel.: 0372 12146...
  • Page 77 Abdul Latif Jameel Electronics ‫السودان‬ Sudan mailto:bshtzn-service@bshg.com mailto:bosch-onderdelen@bshg.com 我們期盼您不斷的鼓勵與指導, and Airconditioning Co. Ltd. ‫سوريا‬ Syria www.bosch-home.nl BOSCH Service centre, 任何咨詢或服務需求, ‫تونس‬ Tunis 歡迎洽詢客服專線 Kilo 5 Old Makkah Road NO Norge, Norway ‫إيران‬ Iran (Next to Toyota), Jamiah Dist. BSH Husholdningsapparater A/S www.bosch-home.com.tw...
  • Page 78 ✆ Beratung und Reparaturauftrag bei Störungen 0911 70 440 040 0810 550 511 CH 0848 840 040 Die Kontaktdaten aller Länder fi nden Sie im beiliegenden Kundendienst-Verzeichnis. Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY www.bosch-home.com  8001013355 950810 MUC_2-4_RU_8001013355.indb 76...

This manual is also suitable for:

Muc 4 ru seriesMuc48b68

Table of Contents